summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/man
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-08-20 18:17:16 +0200
committerBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-08-20 18:17:16 +0200
commit675b462b64b213647d0f5c56b1e8440be5890c8a (patch)
tree1cd63eec7594d03a622575136c61d8c813f59503 /man
parent0c04b92a9afe5e09a20307d8a5ec98d97ed00f47 (diff)
downloadshadow-675b462b64b213647d0f5c56b1e8440be5890c8a.tar.gz
New upstream version 4.12.2+dfsg1
Diffstat (limited to 'man')
-rw-r--r--man/Makefile.am2
-rw-r--r--man/Makefile.in33
-rw-r--r--man/README.md10
-rw-r--r--man/chage.1.xml1
-rw-r--r--man/chfn.1.xml1
-rw-r--r--man/chgpasswd.8.xml1
-rw-r--r--man/chpasswd.8.xml1
-rw-r--r--man/chsh.1.xml1
-rw-r--r--man/cs/Makefile.in25
-rw-r--r--man/da/Makefile.in25
-rw-r--r--man/da/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/da/man1/groups.117
-rw-r--r--man/da/man1/id.114
-rw-r--r--man/da/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/da/man1/sg.115
-rw-r--r--man/da/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/da/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/da/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/da/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/da/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/de/Makefile.in25
-rw-r--r--man/de/man1/chage.110
-rw-r--r--man/de/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/de/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/de/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/de/man1/gpasswd.184
-rw-r--r--man/de/man1/groups.117
-rw-r--r--man/de/man1/id.114
-rw-r--r--man/de/man1/login.1285
-rw-r--r--man/de/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/de/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/de/man1/sg.115
-rw-r--r--man/de/man1/su.1168
-rw-r--r--man/de/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/de/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/de/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/de/man5/limits.58
-rw-r--r--man/de/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/de/man5/login.defs.5661
-rw-r--r--man/de/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/de/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/de/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/de/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/de/man8/chgpasswd.884
-rw-r--r--man/de/man8/chpasswd.870
-rw-r--r--man/de/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/de/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/de/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/de/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/de/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/de/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/de/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/de/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/de/man8/newusers.8237
-rw-r--r--man/de/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/de/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/de/man8/pwconv.840
-rw-r--r--man/de/man8/sulogin.827
-rw-r--r--man/de/man8/useradd.8326
-rw-r--r--man/de/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/de/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/de/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/es/Makefile.in25
-rw-r--r--man/faillog.8.xml1
-rw-r--r--man/fi/Makefile.in25
-rw-r--r--man/fr/Makefile.in25
-rw-r--r--man/fr/man1/chage.110
-rw-r--r--man/fr/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/fr/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/fr/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/fr/man1/gpasswd.184
-rw-r--r--man/fr/man1/groups.117
-rw-r--r--man/fr/man1/id.114
-rw-r--r--man/fr/man1/login.1284
-rw-r--r--man/fr/man1/newgidmap.18
-rw-r--r--man/fr/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/fr/man1/newuidmap.18
-rw-r--r--man/fr/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/fr/man1/sg.115
-rw-r--r--man/fr/man1/su.1168
-rw-r--r--man/fr/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/fr/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/fr/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/fr/man5/limits.58
-rw-r--r--man/fr/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/fr/man5/login.defs.5660
-rw-r--r--man/fr/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/fr/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/fr/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/fr/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/fr/man5/subgid.58
-rw-r--r--man/fr/man5/subuid.58
-rw-r--r--man/fr/man8/chgpasswd.884
-rw-r--r--man/fr/man8/chpasswd.870
-rw-r--r--man/fr/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/fr/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/fr/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/fr/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/fr/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/fr/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/fr/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/fr/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/fr/man8/newusers.8237
-rw-r--r--man/fr/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/fr/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/fr/man8/pwconv.840
-rw-r--r--man/fr/man8/sulogin.827
-rw-r--r--man/fr/man8/useradd.8326
-rw-r--r--man/fr/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/fr/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/fr/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/gpasswd.1.xml1
-rw-r--r--man/groupadd.8.xml58
-rw-r--r--man/groupdel.8.xml1
-rw-r--r--man/groupmems.8.xml1
-rw-r--r--man/groupmod.8.xml1
-rw-r--r--man/groups.1.xml12
-rw-r--r--man/grpck.8.xml1
-rw-r--r--man/hu/Makefile.in25
-rw-r--r--man/id.1.xml8
-rw-r--r--man/id/Makefile.in25
-rw-r--r--man/it/Makefile.in25
-rw-r--r--man/it/man1/chage.110
-rw-r--r--man/it/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/it/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/it/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/it/man1/gpasswd.184
-rw-r--r--man/it/man1/groups.117
-rw-r--r--man/it/man1/id.114
-rw-r--r--man/it/man1/login.1284
-rw-r--r--man/it/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/it/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/it/man1/sg.115
-rw-r--r--man/it/man1/su.1168
-rw-r--r--man/it/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/it/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/it/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/it/man5/limits.58
-rw-r--r--man/it/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/it/man5/login.defs.5660
-rw-r--r--man/it/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/it/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/it/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/it/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/it/man8/chgpasswd.884
-rw-r--r--man/it/man8/chpasswd.870
-rw-r--r--man/it/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/it/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/it/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/it/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/it/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/it/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/it/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/it/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/it/man8/newusers.8237
-rw-r--r--man/it/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/it/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/it/man8/pwconv.840
-rw-r--r--man/it/man8/sulogin.827
-rw-r--r--man/it/man8/useradd.8326
-rw-r--r--man/it/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/it/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/it/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/ja/Makefile.in25
-rw-r--r--man/ko/Makefile.in25
-rw-r--r--man/lastlog.8.xml5
-rw-r--r--man/man1/chage.110
-rw-r--r--man/man1/chfn.110
-rw-r--r--man/man1/chsh.110
-rw-r--r--man/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/man1/getsubids.18
-rw-r--r--man/man1/gpasswd.110
-rw-r--r--man/man1/groups.117
-rw-r--r--man/man1/id.114
-rw-r--r--man/man1/login.18
-rw-r--r--man/man1/newgidmap.18
-rw-r--r--man/man1/newgrp.18
-rw-r--r--man/man1/newuidmap.18
-rw-r--r--man/man1/passwd.110
-rw-r--r--man/man1/sg.18
-rw-r--r--man/man1/su.18
-rw-r--r--man/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/man5/limits.58
-rw-r--r--man/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/man5/login.defs.58
-rw-r--r--man/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/man5/subgid.58
-rw-r--r--man/man5/subuid.58
-rw-r--r--man/man8/chgpasswd.810
-rw-r--r--man/man8/chpasswd.810
-rw-r--r--man/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/man8/groupadd.845
-rw-r--r--man/man8/groupdel.810
-rw-r--r--man/man8/groupmems.810
-rw-r--r--man/man8/groupmod.810
-rw-r--r--man/man8/grpck.810
-rw-r--r--man/man8/lastlog.810
-rw-r--r--man/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/man8/newusers.810
-rw-r--r--man/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/man8/pwck.821
-rw-r--r--man/man8/pwconv.810
-rw-r--r--man/man8/sulogin.88
-rw-r--r--man/man8/useradd.8106
-rw-r--r--man/man8/userdel.810
-rw-r--r--man/man8/usermod.894
-rw-r--r--man/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/newusers.8.xml1
-rw-r--r--man/passwd.1.xml1
-rw-r--r--man/pl/Makefile.in25
-rw-r--r--man/pl/man1/chage.110
-rw-r--r--man/pl/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/pl/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/pl/man1/groups.117
-rw-r--r--man/pl/man1/id.114
-rw-r--r--man/pl/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/pl/man1/sg.115
-rw-r--r--man/pl/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/pl/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/pl/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/pl/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/pl/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/pl/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/pl/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/pl/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/pl/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/pl/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/pl/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/pl/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/pl/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/pl/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/po/LINGUAS2
-rw-r--r--man/po/da.po4786
-rw-r--r--man/po/de.po6830
-rw-r--r--man/po/fr.po6902
-rw-r--r--man/po/it.po6814
-rw-r--r--man/po/pl.po4786
-rw-r--r--man/po/ru.po6870
-rw-r--r--man/po/shadow-man-pages.pot6418
-rw-r--r--man/po/sv.po4813
-rw-r--r--man/po/uk.po12874
-rw-r--r--man/po/zh_CN.po6316
-rw-r--r--man/pt_BR/Makefile.in25
-rw-r--r--man/pwck.8.xml15
-rw-r--r--man/pwconv.8.xml1
-rw-r--r--man/ru/Makefile.in25
-rw-r--r--man/ru/man1/chage.110
-rw-r--r--man/ru/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/ru/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/ru/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/ru/man1/gpasswd.184
-rw-r--r--man/ru/man1/groups.117
-rw-r--r--man/ru/man1/id.114
-rw-r--r--man/ru/man1/login.1284
-rw-r--r--man/ru/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/ru/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/ru/man1/sg.115
-rw-r--r--man/ru/man1/su.1168
-rw-r--r--man/ru/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/ru/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/ru/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/ru/man5/limits.58
-rw-r--r--man/ru/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/ru/man5/login.defs.5660
-rw-r--r--man/ru/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/ru/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/ru/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/ru/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/ru/man8/chgpasswd.884
-rw-r--r--man/ru/man8/chpasswd.870
-rw-r--r--man/ru/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/ru/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/ru/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/ru/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/ru/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/ru/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/ru/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/ru/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/ru/man8/newusers.8237
-rw-r--r--man/ru/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/ru/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/ru/man8/pwconv.840
-rw-r--r--man/ru/man8/sulogin.827
-rw-r--r--man/ru/man8/useradd.8326
-rw-r--r--man/ru/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/ru/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/ru/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/sv/Makefile.in25
-rw-r--r--man/sv/man1/chage.110
-rw-r--r--man/sv/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/sv/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/sv/man1/groups.117
-rw-r--r--man/sv/man1/id.114
-rw-r--r--man/sv/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/sv/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/sv/man1/sg.115
-rw-r--r--man/sv/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/sv/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/sv/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/sv/man5/limits.58
-rw-r--r--man/sv/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/sv/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/sv/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/sv/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/sv/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/sv/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/sv/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/sv/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/sv/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/sv/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/sv/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/sv/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/sv/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/sv/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/sv/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/tr/Makefile.in25
-rw-r--r--man/uk/Makefile.am65
-rw-r--r--man/uk/Makefile.in786
-rw-r--r--man/uk/man1/chage.1206
-rw-r--r--man/uk/man1/chfn.1119
-rw-r--r--man/uk/man1/chsh.1100
-rw-r--r--man/uk/man1/expiry.173
-rw-r--r--man/uk/man1/gpasswd.1158
-rw-r--r--man/uk/man1/groups.164
-rw-r--r--man/uk/man1/id.162
-rw-r--r--man/uk/man1/login.1209
-rw-r--r--man/uk/man1/newgrp.186
-rw-r--r--man/uk/man1/passwd.1279
-rw-r--r--man/uk/man1/sg.186
-rw-r--r--man/uk/man1/su.1279
-rw-r--r--man/uk/man3/getspnam.31
-rw-r--r--man/uk/man3/shadow.3231
-rw-r--r--man/uk/man5/faillog.558
-rw-r--r--man/uk/man5/gshadow.5100
-rw-r--r--man/uk/man5/login.access.567
-rw-r--r--man/uk/man5/login.defs.5219
-rw-r--r--man/uk/man5/passwd.5186
-rw-r--r--man/uk/man5/porttime.594
-rw-r--r--man/uk/man5/shadow.5146
-rw-r--r--man/uk/man5/suauth.5138
-rw-r--r--man/uk/man8/chgpasswd.8135
-rw-r--r--man/uk/man8/chpasswd.8155
-rw-r--r--man/uk/man8/faillog.8157
-rw-r--r--man/uk/man8/groupadd.8235
-rw-r--r--man/uk/man8/groupdel.8132
-rw-r--r--man/uk/man8/groupmems.8153
-rw-r--r--man/uk/man8/groupmod.8233
-rw-r--r--man/uk/man8/grpck.8236
-rw-r--r--man/uk/man8/grpconv.81
-rw-r--r--man/uk/man8/grpunconv.81
-rw-r--r--man/uk/man8/lastlog.8133
-rw-r--r--man/uk/man8/logoutd.855
-rw-r--r--man/uk/man8/newusers.8235
-rw-r--r--man/uk/man8/nologin.854
-rw-r--r--man/uk/man8/pwck.8308
-rw-r--r--man/uk/man8/pwconv.8163
-rw-r--r--man/uk/man8/pwunconv.81
-rw-r--r--man/uk/man8/sulogin.897
-rw-r--r--man/uk/man8/useradd.8588
-rw-r--r--man/uk/man8/userdel.8219
-rw-r--r--man/uk/man8/usermod.8371
-rw-r--r--man/uk/man8/vigr.81
-rw-r--r--man/uk/man8/vipw.8135
-rw-r--r--man/useradd.8.xml165
-rw-r--r--man/userdel.8.xml1
-rw-r--r--man/usermod.8.xml121
-rw-r--r--man/vipw.8.xml1
-rw-r--r--man/zh_CN/Makefile.in25
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chage.110
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chfn.150
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chsh.126
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/gpasswd.184
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/groups.117
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/id.114
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/login.1284
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/newgrp.115
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/passwd.194
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/sg.115
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/su.1168
-rw-r--r--man/zh_CN/man3/shadow.38
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/faillog.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/gshadow.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/limits.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/login.access.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/login.defs.5660
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/passwd.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/porttime.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/shadow.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man5/suauth.58
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/chgpasswd.884
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/chpasswd.870
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/faillog.810
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/groupadd.887
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/groupdel.825
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/groupmems.825
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/groupmod.825
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/grpck.825
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/lastlog.819
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/logoutd.88
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/newusers.8237
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/pwck.841
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/pwconv.840
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/sulogin.827
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/useradd.8326
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/userdel.8108
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/usermod.8193
-rw-r--r--man/zh_CN/man8/vipw.810
-rw-r--r--man/zh_TW/Makefile.in25
415 files changed, 45179 insertions, 47327 deletions
diff --git a/man/Makefile.am b/man/Makefile.am
index e9cab28a..4382df60 100644
--- a/man/Makefile.am
+++ b/man/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# subdirectories for translated manual pages
if USE_NLS
-SUBDIRS = po cs da de es fi fr hu id it ja ko pl pt_BR ru sv tr zh_CN zh_TW
+SUBDIRS = po cs da de es fi fr hu id it ja ko pl pt_BR ru sv tr uk zh_CN zh_TW
else
SUBDIRS =
endif
diff --git a/man/Makefile.in b/man/Makefile.in
index 3e4de032..fa8a0ea8 100644
--- a/man/Makefile.in
+++ b/man/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -95,13 +95,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -196,12 +197,10 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
unique=`for i in $$list; do \
if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
done | $(am__uniquify_input)`
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
DIST_SUBDIRS = po cs da de es fi fr hu id it ja ko pl pt_BR ru sv tr \
- zh_CN zh_TW
+ uk zh_CN zh_TW
am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.xml.in \
- $(srcdir)/generate_mans.mak
+ $(srcdir)/generate_mans.mak README.md
DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
am__relativize = \
dir0=`pwd`; \
@@ -241,6 +240,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -252,8 +253,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -327,6 +330,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -389,7 +393,7 @@ top_srcdir = @top_srcdir@
@USE_NLS_FALSE@SUBDIRS =
# subdirectories for translated manual pages
-@USE_NLS_TRUE@SUBDIRS = po cs da de es fi fr hu id it ja ko pl pt_BR ru sv tr zh_CN zh_TW
+@USE_NLS_TRUE@SUBDIRS = po cs da de es fi fr hu id it ja ko pl pt_BR ru sv tr uk zh_CN zh_TW
man_MANS = man1/chage.1 man1/chfn.1 man8/chgpasswd.8 man8/chpasswd.8 \
man1/chsh.1 man1/expiry.1 man5/faillog.5 man8/faillog.8 \
man3/getspnam.3 man1/gpasswd.1 man8/groupadd.8 man8/groupdel.8 \
@@ -855,7 +859,6 @@ cscopelist-am: $(am__tagged_files)
distclean-tags:
-rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/README.md b/man/README.md
new file mode 100644
index 00000000..3180139b
--- /dev/null
+++ b/man/README.md
@@ -0,0 +1,10 @@
+The [official releases](https://github.com/shadow-maint/shadow/releases) ship
+with pre-built manpages.
+
+The content of the man pages however is dependent on compile flags. So the
+pre-built ones might not fit your version of shadow. To build them yourself use
+`--enable-man`. Furthermore the following build requirements will be needed:
+- xsltproc
+- docbook 4
+- docbook stylesheets
+- itstool
diff --git a/man/chage.1.xml b/man/chage.1.xml
index 51fa4e36..055c1ed6 100644
--- a/man/chage.1.xml
+++ b/man/chage.1.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/chfn.1.xml b/man/chfn.1.xml
index af5ad87a..a5b9040e 100644
--- a/man/chfn.1.xml
+++ b/man/chfn.1.xml
@@ -134,6 +134,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/chgpasswd.8.xml b/man/chgpasswd.8.xml
index 3206a3b6..bd2d1179 100644
--- a/man/chgpasswd.8.xml
+++ b/man/chgpasswd.8.xml
@@ -127,6 +127,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/chpasswd.8.xml b/man/chpasswd.8.xml
index 647da5b9..6353419c 100644
--- a/man/chpasswd.8.xml
+++ b/man/chpasswd.8.xml
@@ -169,6 +169,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/chsh.1.xml b/man/chsh.1.xml
index cb0ab41b..373aa928 100644
--- a/man/chsh.1.xml
+++ b/man/chsh.1.xml
@@ -88,6 +88,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/cs/Makefile.in b/man/cs/Makefile.in
index 7331ff6a..516c58d2 100644
--- a/man/cs/Makefile.in
+++ b/man/cs/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/cs
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -514,7 +520,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/da/Makefile.in b/man/da/Makefile.in
index 29d56a9f..3ed052b0 100644
--- a/man/da/Makefile.in
+++ b/man/da/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/da
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -176,6 +177,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -187,8 +190,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -262,6 +267,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -514,7 +520,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/da/man1/chfn.1 b/man/da/man1/chfn.1
index 2b9cad00..259822ad 100644
--- a/man/da/man1/chfn.1
+++ b/man/da/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "CHFN" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "CHFN" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-The string used for prompting a password\&. The default is to use "Password: ", or a translation of that string\&. If you set this variable, the prompt will not be translated\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/da/man1/groups.1 b/man/da/man1/groups.1
index 48a9a332..8f98d77f 100644
--- a/man/da/man1/groups.1
+++ b/man/da/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "GROUPS" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "NOTE"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Information om gruppekonto\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/da/man1/id.1 b/man/da/man1/id.1
index 3955ef74..3c2715a6 100644
--- a/man/da/man1/id.1
+++ b/man/da/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "ID" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "ID" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Information om brugerkonto\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/da/man1/newgrp.1 b/man/da/man1/newgrp.1
index 9948981e..28aadacb 100644
--- a/man/da/man1/newgrp.1
+++ b/man/da/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "NEWGRP" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/da/man1/sg.1 b/man/da/man1/sg.1
index 7e90c3cf..a55aee9c 100644
--- a/man/da/man1/sg.1
+++ b/man/da/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "SG" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "SG" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/da/man5/gshadow.5 b/man/da/man5/gshadow.5
index eec1889b..0f655c94 100644
--- a/man/da/man5/gshadow.5
+++ b/man/da/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/da/man8/groupdel.8 b/man/da/man8/groupdel.8
index 39986277..12f377ba 100644
--- a/man/da/man8/groupdel.8
+++ b/man/da/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Kommandoer for systemh\(oandtering
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
+.TH "GROUPDEL" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ Du skal manuelt kontrollere alle filsystemer for at sikre dig, at ingen filer fo
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/da/man8/logoutd.8 b/man/da/man8/logoutd.8
index a079b7c3..32fa75b8 100644
--- a/man/da/man8/logoutd.8
+++ b/man/da/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Kommandoer for systemh\(oandtering
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
+.TH "LOGOUTD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/da/man8/nologin.8 b/man/da/man8/nologin.8
index 913e1682..4834cba7 100644
--- a/man/da/man8/nologin.8
+++ b/man/da/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Kommandoer for systemh\(oandtering
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
+.TH "NOLOGIN" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/da/man8/vipw.8 b/man/da/man8/vipw.8
index ffac8ded..bc981f07 100644
--- a/man/da/man8/vipw.8
+++ b/man/da/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Kommandoer for systemh\(oandtering
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Danish
.\"
-.TH "VIPW" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
+.TH "VIPW" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Kommandoer for systemh\(oandterin"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/de/Makefile.in b/man/de/Makefile.in
index 2b07d0d1..20899d32 100644
--- a/man/de/Makefile.in
+++ b/man/de/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/de
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -568,7 +574,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/de/man1/chage.1 b/man/de/man1/chage.1
index 4d6994ca..120e4fd9 100644
--- a/man/de/man1/chage.1
+++ b/man/de/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "CHAGE" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/de/man1/chfn.1 b/man/de/man1/chfn.1
index 0c64c4ab..3bb49cec 100644
--- a/man/de/man1/chfn.1
+++ b/man/de/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHFN" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "CHFN" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) verwendet\&. Standardm\(:a\(ssig wird \(FcPassword: \(Fo oder eine \(:Ubersetzung davon benutzt\&. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung nicht \(:ubersetzt\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/de/man1/chsh.1 b/man/de/man1/chsh.1
index ce25dbf7..fad765c2 100644
--- a/man/de/man1/chsh.1
+++ b/man/de/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHSH" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "CHSH" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) verwendet\&. Standardm\(:a\(ssig wird \(FcPassword: \(Fo oder eine \(:Ubersetzung davon benutzt\&. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung nicht \(:ubersetzt\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man1/expiry.1 b/man/de/man1/expiry.1
index 533d7344..7fa8465e 100644
--- a/man/de/man1/expiry.1
+++ b/man/de/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "EXPIRY" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man1/gpasswd.1 b/man/de/man1/gpasswd.1
index 626890e6..0ed6acc3 100644
--- a/man/de/man1/gpasswd.1
+++ b/man/de/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "GPASSWD" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
@@ -139,80 +139,6 @@ Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the co
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man1/groups.1 b/man/de/man1/groups.1
index d3bfa701..5ae54af9 100644
--- a/man/de/man1/groups.1
+++ b/man/de/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "GROUPS" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "ANMERKUNGEN"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/de/man1/id.1 b/man/de/man1/id.1
index 6563869c..f92b2e4b 100644
--- a/man/de/man1/id.1
+++ b/man/de/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "ID" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "ID" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/de/man1/login.1 b/man/de/man1/login.1
index b59a95bb..dbb38a08 100644
--- a/man/de/man1/login.1
+++ b/man/de/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "LOGIN" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -154,283 +154,6 @@ As with any program,
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Die Konfiguration erfolgt entweder \(:uber die Angabe des vollen Pfadnamens einer Datei, welche die Namen der Ger\(:ate enth\(:alt (eines pro Zeile), oder mit einer Liste der Ger\(:atenamen, die mit \(Fc:\(Fo getrennt sind\&. Root kann sich nur auf diesen Ger\(:aten anmelden\&.
-.sp
-Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Ger\(:at anmelden\&.
-.sp
-Das Ger\(:at soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home\-Verzeichnis gewechselt werden kann\&. Standardm\(:a\(ssig wird dies nicht zugelassen\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen\&. Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben\&.
-.sp
-Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und daher ignoriert\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Wenn der Wert mit \(Fc0\(Fo beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er mit \(Fc0x\(Fo beginnt, als Hexadezimalzahl\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Wartezeit in Sekunden, ehe nach einem fehlgeschlagenen Anmeldeversuch ein neuer unternommen werden kann
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, werden fehlgeschlagene Anmeldeversuche in dieser Datei im Format utmp protokolliert\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, kann diese Datei die \(:ubliche Informationsanzeige w\(:ahrend des Anmeldevorgangs unterbinden\&. Wenn ein vollst\(:andiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen verwendet, wenn der Name oder die Shell des Benutzers in der Datei enthalten sind\&. Wenn kein vollst\(:andiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen aktiviert, wenn die Datei im Home\-Verzeichnis des Benutzers existiert\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, wird diese Datei vor der Anmeldeaufforderung angezeigt\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Wenn der Wert mit \(Fc0\(Fo beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er mit \(Fc0x\(Fo beginnt, als Hexadezimalzahl\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu Anmeldezeiten in
-/var/log/lastlog
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-maximale Anzahl von Anmeldeversuchen, wenn ein falsches Passwort eingegeben wird
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) verwendet\&. Standardm\(:a\(ssig wird \(FcPassword: \(Fo oder eine \(:Ubersetzung davon benutzt\&. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung nicht \(:ubersetzt\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-H\(:ochstdauer f\(:ur einen Anmeldeversuch
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene Anmeldeversuche aufgezeichnet werden
-.sp
-Hinweis: Das Protokollieren unbekannter Benutzernamen kann ein Sicherheitsproblem darstellen, wenn ein Benutzer sein Passwort anstelle seines Anmeldenamens eingibt\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Pr\(:ufung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung
-.sp
-Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die Mails pr\(:ufen (\(Fcmailx \-e\(Fo oder \(:ahnliches)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, eine Aufz\(:ahlung von Dateien, welche die bei der Anmeldung anzuzeigenden \(FcNachrichten des Tages\(Fo enth\(:alt\&. Die Dateien werden mit einem \(Fc:\(Fo getrennt\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, der Name einer Datei, deren Existenz Anmeldungen au\(sser von Root verhindert\&. Der Inhalt der Datei sollte die Gr\(:unde enthalten, weshalb Anmeldungen untersagt sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, eine Datei, welche einer tty\-Zeile den Umgebungsparameter TERM zuweist\&. Jede Zeile hat das Format wie etwa \(Fcvt100 tty01\(Fo\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Die Bit\-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird anf\(:anglich auf diesen Wert gesetzt\&. Falls nicht angegeben, wird sie auf 022 gesetzt\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask\-Gruppen\-Bits auf ihre Umask\-Bits zu setzen (Beispiel: 022 \-> 002, 077 \-> 007), falls die UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen \(:ubereinstimmt\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/de/man1/newgrp.1 b/man/de/man1/newgrp.1
index df9e573c..ca61ec0e 100644
--- a/man/de/man1/newgrp.1
+++ b/man/de/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "NEWGRP" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man1/passwd.1 b/man/de/man1/passwd.1
index 10727a9c..00688832 100644
--- a/man/de/man1/passwd.1
+++ b/man/de/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "PASSWD" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ Benutzer k\(:onnen unter Umst\(:anden ihr Passwort nicht \(:andern, wenn auf dem
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Aktiviert zus\(:atzliche Tests bei der Ver\(:anderung eines Passworts\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-weist auf schwache Passw\(:orter hin (aber l\(:asst sie zu), falls Sie root sind
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-maximale Anzahl von Versuchen, ein Passwort zu \(:andern, wenn dies wegen zu geringer St\(:arke des gew\(:ahlten Passworts abgelehnt wurde
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man1/sg.1 b/man/de/man1/sg.1
index 1df115b5..3af27287 100644
--- a/man/de/man1/sg.1
+++ b/man/de/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SG" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "SG" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man1/su.1 b/man/de/man1/su.1
index 9a1524e7..2a02d0b1 100644
--- a/man/de/man1/su.1
+++ b/man/de/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Dienstprogramme f\(:ur Benutzer
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SU" "1" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
+.TH "SU" "1" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Dienstprogramme f\(:ur Benutzer"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -228,166 +228,6 @@ has many compilation options, only some of which may be in use at any particular
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Die Konfiguration erfolgt entweder \(:uber die Angabe des vollen Pfadnamens einer Datei, welche die Namen der Ger\(:ate enth\(:alt (eines pro Zeile), oder mit einer Liste der Ger\(:atenamen, die mit \(Fc:\(Fo getrennt sind\&. Root kann sich nur auf diesen Ger\(:aten anmelden\&.
-.sp
-Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Ger\(:at anmelden\&.
-.sp
-Das Ger\(:at soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home\-Verzeichnis gewechselt werden kann\&. Standardm\(:a\(ssig wird dies nicht zugelassen\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen\&. Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben\&.
-.sp
-Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und daher ignoriert\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) verwendet\&. Standardm\(:a\(ssig wird \(FcPassword: \(Fo oder eine \(:Ubersetzung davon benutzt\&. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung nicht \(:ubersetzt\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Pr\(:ufung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung
-.sp
-Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die Mails pr\(:ufen (\(Fcmailx \-e\(Fo oder \(:ahnliches)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Wenn angegeben, wird jeder Aufruf von su in dieser Datei protokolliert\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Damit kann die Anzeige des Namens des Befehls festgelegt werden, wenn \(Fcsu \-\(Fo ausgef\(:uhrt wird\&. Wenn beispielsweise dies auf \(Fcsu\(Fo gesetzt wurde, zeigt \(Fcps\(Fo den Befehl als \(Fc\-su\(Fo an\&. Wenn es dagegen nicht vergeben wurde, wird \(Fcps\(Fo den Namen der Shell anzeigen, die ausgef\(:uhrt wird, also etwa \(Fc\-sh\(Fo\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask\-Gruppen\-Bits auf ihre Umask\-Bits zu setzen (Beispiel: 022 \-> 002, 077 \-> 007), falls die UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen \(:ubereinstimmt\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man3/shadow.3 b/man/de/man3/shadow.3
index 47a7d525..b917825c 100644
--- a/man/de/man3/shadow.3
+++ b/man/de/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Bibliotheksaufrufe
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Bibliotheksaufrufe"
+.TH "SHADOW" "3" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Bibliotheksaufrufe"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/faillog.5 b/man/de/man5/faillog.5
index 8dec9878..fa1581b3 100644
--- a/man/de/man5/faillog.5
+++ b/man/de/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/gshadow.5 b/man/de/man5/gshadow.5
index 98b59a38..5482a896 100644
--- a/man/de/man5/gshadow.5
+++ b/man/de/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/limits.5 b/man/de/man5/limits.5
index 2cbb5b65..07752ecf 100644
--- a/man/de/man5/limits.5
+++ b/man/de/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/login.access.5 b/man/de/man5/login.access.5
index 43f367d7..9f83da8f 100644
--- a/man/de/man5/login.access.5
+++ b/man/de/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/login.defs.5 b/man/de/man5/login.defs.5
index b4e337a3..e10e5f3f 100644
--- a/man/de/man5/login.defs.5
+++ b/man/de/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -48,664 +48,11 @@ value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal val
.PP
Die folgenden Konfigurationsm\(:oglichkeiten sind vorhanden:
.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Die Konfiguration erfolgt entweder \(:uber die Angabe des vollen Pfadnamens einer Datei, welche die Namen der Ger\(:ate enth\(:alt (eines pro Zeile), oder mit einer Liste der Ger\(:atenamen, die mit \(Fc:\(Fo getrennt sind\&. Root kann sich nur auf diesen Ger\(:aten anmelden\&.
-.sp
-Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Ger\(:at anmelden\&.
-.sp
-Das Ger\(:at soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-bestimmt, ob standardm\(:a\(ssig ein Home\-Verzeichnis f\(:ur neue Benutzer erstellt werden soll
-.sp
-Diese Einstellung trifft nicht auf Systembenutzer zu\&. Sie kann auf der Befehlszeile \(:uberschrieben werden\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home\-Verzeichnis gewechselt werden kann\&. Standardm\(:a\(ssig wird dies nicht zugelassen\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen\&. Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben\&.
-.sp
-Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und daher ignoriert\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Wenn der Wert mit \(Fc0\(Fo beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er mit \(Fc0x\(Fo beginnt, als Hexadezimalzahl\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Wartezeit in Sekunden, ehe nach einem fehlgeschlagenen Anmeldeversuch ein neuer unternommen werden kann
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, werden fehlgeschlagene Anmeldeversuche in dieser Datei im Format utmp protokolliert\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHMAC_CRYPTO_ALGO\fR (string)
-.RS 4
-Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed\-hash message authentication code\&.
-.sp
-Note: Check
-hmac(3)
-to see the possible algorithms that are available in your system\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, kann diese Datei die \(:ubliche Informationsanzeige w\(:ahrend des Anmeldevorgangs unterbinden\&. Wenn ein vollst\(:andiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen verwendet, wenn der Name oder die Shell des Benutzers in der Datei enthalten sind\&. Wenn kein vollst\(:andiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen aktiviert, wenn die Datei im Home\-Verzeichnis des Benutzers existiert\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, wird diese Datei vor der Anmeldeaufforderung angezeigt\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Wenn der Wert mit \(Fc0\(Fo beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er mit \(Fc0x\(Fo beginnt, als Hexadezimalzahl\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu Anmeldezeiten in
-/var/log/lastlog
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene Anmeldeversuche aufgezeichnet werden
-.sp
-Hinweis: Das Protokollieren unbekannter Benutzernamen kann ein Sicherheitsproblem darstellen, wenn ein Benutzer sein Passwort anstelle seines Anmeldenamens eingibt\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-maximale Anzahl von Anmeldeversuchen, wenn ein falsches Passwort eingegeben wird
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) verwendet\&. Standardm\(:a\(ssig wird \(FcPassword: \(Fo oder eine \(:Ubersetzung davon benutzt\&. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung nicht \(:ubersetzt\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-H\(:ochstdauer f\(:ur einen Anmeldeversuch
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-aktiviert die Pr\(:ufung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung
-.sp
-Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die Mails pr\(:ufen (\(Fcmailx \-e\(Fo oder \(:ahnliches)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, eine Aufz\(:ahlung von Dateien, welche die bei der Anmeldung anzuzeigenden \(FcNachrichten des Tages\(Fo enth\(:alt\&. Die Dateien werden mit einem \(Fc:\(Fo getrennt\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, der Name einer Datei, deren Existenz Anmeldungen au\(sser von Root verhindert\&. Der Inhalt der Datei sollte die Gr\(:unde enthalten, weshalb Anmeldungen untersagt sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Aktiviert zus\(:atzliche Tests bei der Ver\(:anderung eines Passworts\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-weist auf schwache Passw\(:orter hin (aber l\(:asst sie zu), falls Sie root sind
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-maximale Anzahl von Versuchen, ein Passwort zu \(:andern, wenn dies wegen zu geringer St\(:arke des gew\(:ahlten Passworts abgelehnt wurde
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Die maximale Anzahl von Tagen, f\(:ur die ein Passwort verwendet werden darf\&. Wenn das Passwort \(:alter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen\&. Falls nicht angegeben, wird \-1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese Beschr\(:ankung abgeschaltet ist)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das Passwort verf\(:allt\&. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des Verfalls ausgegeben wird\&. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung erfolgt\&. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben\&.
-.RE
-.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Wenn angegeben, wird jeder Aufruf von su in dieser Datei protokolliert\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Damit kann die Anzeige des Namens des Befehls festgelegt werden, wenn \(Fcsu \-\(Fo ausgef\(:uhrt wird\&. Wenn beispielsweise dies auf \(Fcsu\(Fo gesetzt wurde, zeigt \(Fcps\(Fo den Befehl als \(Fc\-su\(Fo an\&. Wenn es dagegen nicht vergeben wurde, wird \(Fcps\(Fo den Namen der Shell anzeigen, die ausgef\(:uhrt wird, also etwa \(Fc\-sh\(Fo\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, eine Datei, welche einer tty\-Zeile den Umgebungsparameter TERM zuweist\&. Jede Zeile hat das Format wie etwa \(Fcvt100 tty01\(Fo\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Die Bit\-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird anf\(:anglich auf diesen Wert gesetzt\&. Falls nicht angegeben, wird sie auf 022 gesetzt\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, wird dieser Befehl ausgef\(:uhrt, wenn ein Benutzer entfernt wird\&. Damit k\(:onnen At\-, Cron\- und Druckauftr\(:age etc\&. des entfernten Benutzers (wird als erstes Argument \(:ubergeben) gel\(:oscht werden\&.
-.sp
-Der R\(:uckgabewert des Skripts wird nicht ausgewertet\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask\-Gruppen\-Bits auf ihre Umask\-Bits zu setzen (Beispiel: 022 \-> 002, 077 \-> 007), falls die UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen \(:ubereinstimmt\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "QUERVERWEISE"
.PP
Die folgenden Querverweise zeigen, welche Programme aus der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung welche Parameter verwenden\&.
diff --git a/man/de/man5/passwd.5 b/man/de/man5/passwd.5
index 9299f53d..405ba881 100644
--- a/man/de/man5/passwd.5
+++ b/man/de/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/porttime.5 b/man/de/man5/porttime.5
index e909273f..353f3da8 100644
--- a/man/de/man5/porttime.5
+++ b/man/de/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/shadow.5 b/man/de/man5/shadow.5
index 6b688d28..5f5c51e3 100644
--- a/man/de/man5/shadow.5
+++ b/man/de/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SHADOW" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SHADOW" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man5/suauth.5 b/man/de/man5/suauth.5
index 7a4116e5..b34ca4a5 100644
--- a/man/de/man5/suauth.5
+++ b/man/de/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man8/chgpasswd.8 b/man/de/man8/chgpasswd.8
index 75ba2da3..adeb5ff1 100644
--- a/man/de/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/de/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -113,80 +113,6 @@ Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/chpasswd.8 b/man/de/man8/chpasswd.8
index 4022fbf6..b936587a 100644
--- a/man/de/man8/chpasswd.8
+++ b/man/de/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "CHPASSWD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
@@ -131,65 +131,7 @@ Achten Sie darauf, dass die Rechte und Umask korrekt vergeben sind, um zu verhin
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
+
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man8/faillog.8 b/man/de/man8/faillog.8
index acd1e8ee..a2a7dcdd 100644
--- a/man/de/man8/faillog.8
+++ b/man/de/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "FAILLOG" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/de/man8/groupadd.8 b/man/de/man8/groupadd.8
index 7be33aaf..bb33bdec 100644
--- a/man/de/man8/groupadd.8
+++ b/man/de/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPADD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- erstellt eine neue Gruppe
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIOptionen\fR] \fIGruppe\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONEN\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Gruppennamen m\(:ussen mit einem Kleinbuchstaben oder einem Unterstrich beginnen\&. Nachfolgend d\(:urfen sie Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche und Gedankenstriche enthalten\&. Das letzte Zeichen darf auch ein Dollarzeichen sein\&. Als regul\(:arer Ausdruck: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "OPTIONEN"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Diese Option erlaubt es, eine Gruppe mit einer nicht eindeutigen GID zu erstellen\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Gruppennamen m\(:ussen mit einem Kleinbuchstaben oder einem Unterstrich beginnen\&. Nachfolgend d\(:urfen sie Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche und Gedankenstriche enthalten\&. Das letzte Zeichen darf auch ein Dollarzeichen sein\&. Als regul\(:arer Ausdruck: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
Sie k\(:onnen einen Benutzer nicht einer NIS\- oder LDAP\-Gruppe hinzuf\(:ugen\&. Dies m\(:ussen Sie auf dem entsprechenden Server durchf\(:uhren\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/de/man8/groupdel.8 b/man/de/man8/groupdel.8
index 45141e4e..3c89d094 100644
--- a/man/de/man8/groupdel.8
+++ b/man/de/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPDEL" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ Sie sollten von Hand alle Systemdateien \(:uberpr\(:ufen, um sicherzustellen, da
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/groupmems.8 b/man/de/man8/groupmems.8
index 24126bc1..2613294b 100644
--- a/man/de/man8/groupmems.8
+++ b/man/de/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "EINRICHTUNG"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/groupmod.8 b/man/de/man8/groupmod.8
index 8fe8da0c..ed9e671b 100644
--- a/man/de/man8/groupmod.8
+++ b/man/de/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPMOD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/grpck.8 b/man/de/man8/grpck.8
index fdacb2b4..254c8ccf 100644
--- a/man/de/man8/grpck.8
+++ b/man/de/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GRPCK" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/lastlog.8 b/man/de/man8/lastlog.8
index 8f472eb6..44183c78 100644
--- a/man/de/man8/lastlog.8
+++ b/man/de/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "LASTLOG" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/de/man8/logoutd.8 b/man/de/man8/logoutd.8
index 55cd6504..48b0ea1a 100644
--- a/man/de/man8/logoutd.8
+++ b/man/de/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "LOGOUTD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man8/newusers.8 b/man/de/man8/newusers.8
index 2edb20d4..3710177b 100644
--- a/man/de/man8/newusers.8
+++ b/man/de/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "NEWUSERS" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -187,228 +187,11 @@ Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Damit wird der standardm\(:a\(ssige Verschl\(:usselungsalgorithmus, mit dem Passw\(:orter verschl\(:usselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Die maximale Anzahl von Tagen, f\(:ur die ein Passwort verwendet werden darf\&. Wenn das Passwort \(:alter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen\&. Falls nicht angegeben, wird \-1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese Beschr\(:ankung abgeschaltet ist)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das Passwort verf\(:allt\&. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des Verfalls ausgegeben wird\&. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung erfolgt\&. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung wird jedoch auch f\(:ur die Anmeldung eines Benutzers ben\(:otigt\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Die Werte m\(:ussen zwischen 1000\-999\&.999\&.999 liegen\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Die Bit\-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird anf\(:anglich auf diesen Wert gesetzt\&. Falls nicht angegeben, wird sie auf 022 gesetzt\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
+
+
+
+
+
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man8/nologin.8 b/man/de/man8/nologin.8
index 59a583a9..09e9930d 100644
--- a/man/de/man8/nologin.8
+++ b/man/de/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "NOLOGIN" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man8/pwck.8 b/man/de/man8/pwck.8
index 69544b10..daf2f703 100644
--- a/man/de/man8/pwck.8
+++ b/man/de/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PWCK" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "PWCK" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-pwck \- \(:uberpr\(:uft die Stimmigkeit der Passwortdateien
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [Optionen] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [Optionen] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ ein g\(:ultiges Home\-Verzeichnis
eine g\(:ultige Anmelde\-Shell
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ ob die Shadow\-Eintr\(:age in shadow eindeutig sind
dass das Datum der letzten Passwort\(:anderung nicht in der Zukunft liegt
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Die maximale Anzahl von Tagen, f\(:ur die ein Passwort verwendet werden darf\&. Wenn das Passwort \(:alter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen\&. Falls nicht angegeben, wird \-1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese Beschr\(:ankung abgeschaltet ist)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das Passwort verf\(:allt\&. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des Verfalls ausgegeben wird\&. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung erfolgt\&. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/pwconv.8 b/man/de/man8/pwconv.8
index 177bbf47..4e5abad1 100644
--- a/man/de/man8/pwconv.8
+++ b/man/de/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "PWCONV" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "FEHLER"
.PP
@@ -146,40 +146,10 @@ changes the behavior of
and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of
\fBpwconv\fR:
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Die maximale Anzahl von Tagen, f\(:ur die ein Passwort verwendet werden darf\&. Wenn das Passwort \(:alter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen\&. Falls nicht angegeben, wird \-1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese Beschr\(:ankung abgeschaltet ist)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das Passwort verf\(:allt\&. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des Verfalls ausgegeben wird\&. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung erfolgt\&. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/de/man8/sulogin.8 b/man/de/man8/sulogin.8
index 7bd6326f..76de20f6 100644
--- a/man/de/man8/sulogin.8
+++ b/man/de/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "SULOGIN" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -79,25 +79,6 @@ As complete an environment as possible is created\&. However, various devices ma
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man8/useradd.8 b/man/de/man8/useradd.8
index 76826c1c..51b0262e 100644
--- a/man/de/man8/useradd.8
+++ b/man/de/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERADD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERADD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Eine beliebige Zeichenkette\&. Dies ist f\(:ur gew\(:ohnlich eine kurze Beschreibung des Logins und wird im Moment im Feld f\(:ur den vollst\(:andigen Namen des Benutzers gespeichert\&.
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Die Anzahl von Tagen nach Ablaufen des Passworts bis das Konto dauerhaft deaktiviert wird\&. Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort abl\(:auft\&. Ein Wert von \-1 schaltet diese Funktion ab\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Der Name oder die Nummer der anf\(:anglichen Anmeldegruppe des Benutzers\&. Der Gruppenname muss existieren\&. Die Gruppenzahl muss auf eine bereits vorhandene Gruppe verweisen\&.
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Erlaubt das Erstellen eines Benutzerkontos mit einer schon vergebenen (nicht eindeutigen) UID\&.
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Sie sollten sicherstellen, dass das Passwort den Passwortrichtlinien des Systems entspricht\&.
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Der SELinux\-Benutzer f\(:ur den Benutzer nach seiner Anmeldung\&. Standardm\(:a\(ssig bleibt dieses Feld leer und es wird dem System \(:uberlassen, den SELinux\-Benutzer zu bestimmen\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "Die Standardwerte ver\(:andern"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-das Datum, an dem das Benutzerkonto abgeschaltet wird
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-die Anzahl von Tagen nach dem Ablaufen des Passworts bis das Konto deaktiviert wird
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-der Name der Anmelde\-Shell des neuen Benutzers
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -460,226 +472,6 @@ Benutzernamen d\(:urfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-bestimmt, ob standardm\(:a\(ssig ein Home\-Verzeichnis f\(:ur neue Benutzer erstellt werden soll
-.sp
-Diese Einstellung trifft nicht auf Systembenutzer zu\&. Sie kann auf der Befehlszeile \(:uberschrieben werden\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Die maximale Anzahl von Tagen, f\(:ur die ein Passwort verwendet werden darf\&. Wenn das Passwort \(:alter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen\&. Falls nicht angegeben, wird \-1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese Beschr\(:ankung abgeschaltet ist)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das Passwort verf\(:allt\&. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des Verfalls ausgegeben wird\&. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung erfolgt\&. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Die Bit\-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird anf\(:anglich auf diesen Wert gesetzt\&. Falls nicht angegeben, wird sie auf 022 gesetzt\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask\-Gruppen\-Bits auf ihre Umask\-Bits zu setzen (Beispiel: 022 \-> 002, 077 \-> 007), falls die UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen \(:ubereinstimmt\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/passwd
@@ -779,7 +571,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/de/man8/userdel.8 b/man/de/man8/userdel.8
index a702738b..24e801d7 100644
--- a/man/de/man8/userdel.8
+++ b/man/de/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERDEL" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ entfernt die Zuordnung von SELinux\-Benutzern aus den Anmeldeinformationen des B
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Falls angegeben, wird dieser Befehl ausgef\(:uhrt, wenn ein Benutzer entfernt wird\&. Damit k\(:onnen At\-, Cron\- und Druckauftr\(:age etc\&. des entfernten Benutzers (wird als erstes Argument \(:ubergeben) gel\(:oscht werden\&.
-.sp
-Der R\(:uckgabewert des Skripts wird nicht ausgewertet\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask\-Gruppen\-Bits auf ihre Umask\-Bits zu setzen (Beispiel: 022 \-> 002, 077 \-> 007), falls die UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen \(:ubereinstimmt\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/de/man8/usermod.8 b/man/de/man8/usermod.8
index 0c06c205..81251bb9 100644
--- a/man/de/man8/usermod.8
+++ b/man/de/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERMOD" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- ver\(:andert ein Benutzerkonto
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "OPTIONEN"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Die Anzahl von Tagen, nach denen ein Passwort abgelaufen ist, bis das Konto deaktiviert wird\&.
-.sp
-Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort abl\(:auft\&. Ein Wert von \-1 schaltet diese Funktion ab\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Der Name oder die Zahl der anf\(:anglichen Anmeldegruppe eines neuen Benutzers\&. Der Gruppenname muss existieren\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Jede Datei im Home\-Verzeichnis des Benutzers, die der alten Hauptgruppe des Benutzers geh\(:orte, wird dieser neuen Gruppe geh\(:oren\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Sie sollten sicherstellen, dass das Passwort den Passwortrichtlinien des Systems entspricht\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-Der Pfad der neuen Anmelde\-Shell des Benutzers\&. Falls dieses Feld leer gelassen wird, verwendet das System die Standard\-Anmelde\-Shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-der neue numerische Wert der UID des Benutzers
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-der neue SELinux\-Benutzer f\(:ur den Anmeldenamen des Benutzers
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ Sie m\(:ussen alle \(:Anderung in Bezug auf NIS auf dem NIS\-Server vornehmen\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Legt den Ort der Mail\-Spool\-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home\-Verzeichnis fest\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder einer Gruppe nicht begrenzt ist\&.
-.sp
-Diese F\(:ahigkeit (der aufgeteilten Gruppe) erm\(:oglicht es, die Zeilenl\(:ange in der Gruppendatei zu begrenzen\&. Damit kann sichergestellt werden, dass die Zeilen f\(:ur NIS\-Gruppen nicht l\(:anger als 1024 Zeichen sind\&.
-.sp
-Falls Sie eine solche Begrenzung ben\(:otigen, k\(:onnen Sie 25 verwenden\&.
-.sp
-Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden m\(:oglicherweise nicht von allen Werkzeugen unterst\(:utzt, selbst nicht aus der Shadow\-Werkzeugsammlung\&. Sie sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "DATEIEN"
.PP
/etc/group
.RS 4
-Informationen zu den Gruppenkonten
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-Informationen zu den Benutzerkonten
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/vipw.8 b/man/de/man8/vipw.8
index 26deda10..6ee8506f 100644
--- a/man/de/man8/vipw.8
+++ b/man/de/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02.01.2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18.08.2022
.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "VIPW" "8" "02.01.2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "VIPW" "8" "18.08.2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Befehle zur Systemverwaltung"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/es/Makefile.in b/man/es/Makefile.in
index 57fc87be..268739b5 100644
--- a/man/es/Makefile.in
+++ b/man/es/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/es
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -139,6 +140,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -150,8 +153,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -225,6 +230,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -341,7 +347,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/faillog.8.xml b/man/faillog.8.xml
index 16f40090..effe43a9 100644
--- a/man/faillog.8.xml
+++ b/man/faillog.8.xml
@@ -161,6 +161,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/fi/Makefile.in b/man/fi/Makefile.in
index 150eb738..e8ffeccf 100644
--- a/man/fi/Makefile.in
+++ b/man/fi/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/fi
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -170,6 +171,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -181,8 +184,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -256,6 +261,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -411,7 +417,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/fr/Makefile.in b/man/fr/Makefile.in
index e30b2ee8..fb0cf81b 100644
--- a/man/fr/Makefile.in
+++ b/man/fr/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -94,13 +94,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/fr
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -179,6 +180,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -190,8 +193,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -265,6 +270,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -577,7 +583,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/fr/man1/chage.1 b/man/fr/man1/chage.1
index 5dfd1042..8ebc432b 100644
--- a/man/fr/man1/chage.1
+++ b/man/fr/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "CHAGE" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/fr/man1/chfn.1 b/man/fr/man1/chfn.1
index bc8e829e..6571f0e5 100644
--- a/man/fr/man1/chfn.1
+++ b/man/fr/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "CHFN" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "CHFN" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-La cha\(^ine de caract\(`eres utilis\('ee pour l\*(Aqinvite de mot de passe\&. La valeur par d\('efaut est d\*(Aqutiliser "Password: " (\(Fo\ \&mot de passe\ \&:\ \&\(Fc), ou une traduction de cette cha\(^ine\&. Si vous d\('efinissez cette variable, l\*(Aqinvite ne sera pas traduite\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/fr/man1/chsh.1 b/man/fr/man1/chsh.1
index 656396ce..beefb94e 100644
--- a/man/fr/man1/chsh.1
+++ b/man/fr/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "CHSH" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "CHSH" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-La cha\(^ine de caract\(`eres utilis\('ee pour l\*(Aqinvite de mot de passe\&. La valeur par d\('efaut est d\*(Aqutiliser "Password: " (\(Fo\ \&mot de passe\ \&:\ \&\(Fc), ou une traduction de cette cha\(^ine\&. Si vous d\('efinissez cette variable, l\*(Aqinvite ne sera pas traduite\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man1/expiry.1 b/man/fr/man1/expiry.1
index bcdd4d31..c900087b 100644
--- a/man/fr/man1/expiry.1
+++ b/man/fr/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "EXPIRY" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man1/gpasswd.1 b/man/fr/man1/gpasswd.1
index 46bea474..5db69dbd 100644
--- a/man/fr/man1/gpasswd.1
+++ b/man/fr/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "GPASSWD" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
@@ -139,80 +139,6 @@ Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the co
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man1/groups.1 b/man/fr/man1/groups.1
index dd4a2f7c..a9a4b242 100644
--- a/man/fr/man1/groups.1
+++ b/man/fr/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "GROUPS" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "NOTE"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Informations sur les groupes\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/fr/man1/id.1 b/man/fr/man1/id.1
index 3cb5fffe..c4a92a57 100644
--- a/man/fr/man1/id.1
+++ b/man/fr/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "ID" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "ID" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Informations sur les comptes des utilisateurs\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/fr/man1/login.1 b/man/fr/man1/login.1
index c717319d..22529445 100644
--- a/man/fr/man1/login.1
+++ b/man/fr/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "LOGIN" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -154,282 +154,6 @@ As with any program,
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de p\('eriph\('eriques (un par ligne), soit une liste de noms du p\('eriph\('erique d\('elimit\('ee par des \(Fo\ \&:\ \&\(Fc\&. Les connexions d\*(Aqun administrateur ne seront autoris\('ees que depuis ces p\('eriph\('eriques\&.
-.sp
-S\*(Aqil n\*(Aqest pas d\('efini, root pourra se connecter depuis n\*(Aqimporte quel p\('eriph\('erique\&.
-.sp
-Le p\('eriph\('erique doit \(^etre pr\('ecis\('e sans le pr\('efixe /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas acc\('eder au r\('epertoire personnel\&. Le r\('eglage par d\('efaut est \(Fo\ \&no\ \&\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si ce fichier existe et est lisible, l\*(Aqenvironnement de connexion sera lu \(`a\ \& partir de lui\&. Chaque ligne doit \(^etre sous la forme nom=valeur\&.
-.sp
-Les lignes commen\(,cant par un \(Fo\ \&#\ \&\(Fc sont consid\('er\('ees comme des commentaires, et sont ignor\('ees\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-La valeur peut \(^etre pr\('efix\('ee par \(Fo\ \&0\ \&\(Fc pour une valeur octale, ou \(Fo\ \&0x\ \&\(Fc pour une valeur hexad\('ecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Le d\('elai en secondes avant qu\*(Aqun nouvel essai soit permis apr\(`es un \('echec de connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, les \('echecs de connexion seront enregistr\('es dans le fichier sous le format utmp
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le fichier peut d\('esactiver tous les affichages habituels durant la s\('equence de connexion\&. Si un nom de chemin complet est sp\('ecifi\('e, alors le mode taiseux sera activ\('e si le nom ou l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes de l\*(Aqutilisateur sont trouv\('es dans le fichier\&. Si ce n\*(Aqest pas un nom de chemin complet, alors le mode taiseux sera activ\('e si le fichier existe dans le r\('epertoire personnel de l\*(Aqutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le fichier sera affich\('e avant chaque invite de connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-La valeur peut \(^etre pr\('efix\('ee par \(Fo\ \&0\ \&\(Fc pour une valeur octale, ou \(Fo\ \&0x\ \&\(Fc pour une valeur hexad\('ecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la journalisation et l\*(Aqaffichage des informations de derni\(`ere connexion de /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de passe\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-La cha\(^ine de caract\(`eres utilis\('ee pour l\*(Aqinvite de mot de passe\&. La valeur par d\('efaut est d\*(Aqutiliser "Password: " (\(Fo\ \&mot de passe\ \&:\ \&\(Fc), ou une traduction de cette cha\(^ine\&. Si vous d\('efinissez cette variable, l\*(Aqinvite ne sera pas traduite\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Le temps maximum en secondes pour la connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la journalisation des connexions r\('eussies\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer l\*(Aqaffichage des noms d\*(Aqutilisateurs inconnus quand les \('echecs de connexions sont enregistr\('es\&.
-.sp
-Remarque\ \&: la journalisation des noms d\*(Aqutilisateurs inconnus peut \(^etre un probl\(`eme de s\('ecurit\('e si un utilisateur entre son mot de passe au lieu de son nom d\*(Aqutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer le contr\(^ole et l\*(Aqaffichage du statut de la bo\(^ite aux lettres durant la connexion\&.
-.sp
-Vous devriez le d\('esactiver si les fichiers de d\('emarrage de l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes v\('erifient d\('ej\(`a la pr\('esence de courriers (\(Fo\ \&mail \-e\ \&\(Fc ou \('equivalent)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, liste d\('elimit\('ee par des \(Fo\ \&:\ \&\(Fc de fichiers de \(Fo\ \&message du jour\ \&\(Fc \(`a afficher lors de la connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, nom de fichier dont la pr\('esence emp\(^echera les connexions de quelqu\*(Aqun d\*(Aqautre que le superutilisateur\&. Le contenu de ces fichiers doit \(^etre un message indiquant pourquoi les connexions sont d\('esactiv\('ees\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, fichier qui lie les lignes de tty \(`a la variable d\*(Aqenvironnement TERM\&. Chaque ligne du fichier est dans un format ressemblant \(`a \(Fo\ \&vt100 tty01\ \&\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Valeur d\*(Aqinitialisation du masque de permissions\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, le masque des permissions sera initialis\('e \(`a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la mise en place de bits de masque de groupe (\(Fo\ \&umask group bits\ \&\(Fc) identiques \(`a ceux du propri\('etaire (exemple\ \&: 022 \-> 002, 077 \-> 007) pour les utilisateurs non privil\('egi\('es, si l\*(AqUID est identique au GID et que l\*(Aqidentifiant de connexion est identique au groupe principal\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/fr/man1/newgidmap.1 b/man/fr/man1/newgidmap.1
index 25cc1db5..3dfaf037 100644
--- a/man/fr/man1/newgidmap.1
+++ b/man/fr/man1/newgidmap.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgidmap
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "NEWGIDMAP" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "NEWGIDMAP" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man1/newgrp.1 b/man/fr/man1/newgrp.1
index 20271cb6..a76f3ae4 100644
--- a/man/fr/man1/newgrp.1
+++ b/man/fr/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "NEWGRP" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man1/newuidmap.1 b/man/fr/man1/newuidmap.1
index 30ad5b26..066919fa 100644
--- a/man/fr/man1/newuidmap.1
+++ b/man/fr/man1/newuidmap.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newuidmap
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "NEWUIDMAP" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "NEWUIDMAP" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man1/passwd.1 b/man/fr/man1/passwd.1
index d07db7c1..6d4aa6fd 100644
--- a/man/fr/man1/passwd.1
+++ b/man/fr/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "PASSWD" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ Il se peut que les utilisateurs ne puissent pas changer leur mot de passe sur un
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer des v\('erifications suppl\('ementaires lors des changements de mot de passe\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand m\(^eme) si vous \(^etes superutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum d\*(Aqessais pour changer de mot de passe si refus\('e (trop facile)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man1/sg.1 b/man/fr/man1/sg.1
index ce67aaa9..8d7fcfa6 100644
--- a/man/fr/man1/sg.1
+++ b/man/fr/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SG" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "SG" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man1/su.1 b/man/fr/man1/su.1
index 210a56cf..fb77cbe5 100644
--- a/man/fr/man1/su.1
+++ b/man/fr/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes utilisateur
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SU" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes utilisateur"
+.TH "SU" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes utilisateur"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -228,166 +228,6 @@ has many compilation options, only some of which may be in use at any particular
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de p\('eriph\('eriques (un par ligne), soit une liste de noms du p\('eriph\('erique d\('elimit\('ee par des \(Fo\ \&:\ \&\(Fc\&. Les connexions d\*(Aqun administrateur ne seront autoris\('ees que depuis ces p\('eriph\('eriques\&.
-.sp
-S\*(Aqil n\*(Aqest pas d\('efini, root pourra se connecter depuis n\*(Aqimporte quel p\('eriph\('erique\&.
-.sp
-Le p\('eriph\('erique doit \(^etre pr\('ecis\('e sans le pr\('efixe /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas acc\('eder au r\('epertoire personnel\&. Le r\('eglage par d\('efaut est \(Fo\ \&no\ \&\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si ce fichier existe et est lisible, l\*(Aqenvironnement de connexion sera lu \(`a\ \& partir de lui\&. Chaque ligne doit \(^etre sous la forme nom=valeur\&.
-.sp
-Les lignes commen\(,cant par un \(Fo\ \&#\ \&\(Fc sont consid\('er\('ees comme des commentaires, et sont ignor\('ees\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-La cha\(^ine de caract\(`eres utilis\('ee pour l\*(Aqinvite de mot de passe\&. La valeur par d\('efaut est d\*(Aqutiliser "Password: " (\(Fo\ \&mot de passe\ \&:\ \&\(Fc), ou une traduction de cette cha\(^ine\&. Si vous d\('efinissez cette variable, l\*(Aqinvite ne sera pas traduite\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer le contr\(^ole et l\*(Aqaffichage du statut de la bo\(^ite aux lettres durant la connexion\&.
-.sp
-Vous devriez le d\('esactiver si les fichiers de d\('emarrage de l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes v\('erifient d\('ej\(`a la pr\('esence de courriers (\(Fo\ \&mail \-e\ \&\(Fc ou \('equivalent)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, les activit\('es de su seront enregistr\('ees dans le fichier\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le nom de la commande \(`a afficher lorsque \(Fo\ \&su \-\ \&\(Fc est ex\('ecut\('ee\&. Par exemple, si elle est d\('efinie \(`a \(Fo\ \&su\ \&\(Fc alors un \(Fo\ \&ps\ \&\(Fc affichera la commande comme \(Fo\ \&\-su\ \&\(Fc\&. Si non d\('efinie, alors \(Fo\ \&ps\ \&\(Fc affichera le nom du shell qui sera en fait ex\('ecut\('e, par exemple quelque chose comme \(Fo\ \&\-sh\ \&\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la mise en place de bits de masque de groupe (\(Fo\ \&umask group bits\ \&\(Fc) identiques \(`a ceux du propri\('etaire (exemple\ \&: 022 \-> 002, 077 \-> 007) pour les utilisateurs non privil\('egi\('es, si l\*(AqUID est identique au GID et que l\*(Aqidentifiant de connexion est identique au groupe principal\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man3/shadow.3 b/man/fr/man3/shadow.3
index 2fd8f207..18bb37db 100644
--- a/man/fr/man3/shadow.3
+++ b/man/fr/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Appels de biblioth\(`eque
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Appels de biblioth\(`eque"
+.TH "SHADOW" "3" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Appels de biblioth\(`eque"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/faillog.5 b/man/fr/man5/faillog.5
index 7af4be49..062e8b5f 100644
--- a/man/fr/man5/faillog.5
+++ b/man/fr/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/gshadow.5 b/man/fr/man5/gshadow.5
index e144b596..905e3265 100644
--- a/man/fr/man5/gshadow.5
+++ b/man/fr/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/limits.5 b/man/fr/man5/limits.5
index f62ca033..40d9051e 100644
--- a/man/fr/man5/limits.5
+++ b/man/fr/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/login.access.5 b/man/fr/man5/login.access.5
index fcdb95a7..b6cba63c 100644
--- a/man/fr/man5/login.access.5
+++ b/man/fr/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/login.defs.5 b/man/fr/man5/login.defs.5
index 61043ca6..30b7614e 100644
--- a/man/fr/man5/login.defs.5
+++ b/man/fr/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -48,663 +48,11 @@ value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal val
.PP
Les param\(`etres de configuration suivants sont fournis\ \&:
.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de p\('eriph\('eriques (un par ligne), soit une liste de noms du p\('eriph\('erique d\('elimit\('ee par des \(Fo\ \&:\ \&\(Fc\&. Les connexions d\*(Aqun administrateur ne seront autoris\('ees que depuis ces p\('eriph\('eriques\&.
-.sp
-S\*(Aqil n\*(Aqest pas d\('efini, root pourra se connecter depuis n\*(Aqimporte quel p\('eriph\('erique\&.
-.sp
-Le p\('eriph\('erique doit \(^etre pr\('ecis\('e sans le pr\('efixe /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indiquer si un r\('epertoire personnel doit \(^etre cr\('e\('e par d\('efaut pour les nouveaux utilisateurs\&.
-.sp
-Ce r\('eglage ne s\*(Aqapplique pas pour les utilisateurs syst\(`eme, et peut \(^etre annul\('e sur la ligne de commande\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas acc\('eder au r\('epertoire personnel\&. Le r\('eglage par d\('efaut est \(Fo\ \&no\ \&\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si ce fichier existe et est lisible, l\*(Aqenvironnement de connexion sera lu \(`a\ \& partir de lui\&. Chaque ligne doit \(^etre sous la forme nom=valeur\&.
-.sp
-Les lignes commen\(,cant par un \(Fo\ \&#\ \&\(Fc sont consid\('er\('ees comme des commentaires, et sont ignor\('ees\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-La valeur peut \(^etre pr\('efix\('ee par \(Fo\ \&0\ \&\(Fc pour une valeur octale, ou \(Fo\ \&0x\ \&\(Fc pour une valeur hexad\('ecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Le d\('elai en secondes avant qu\*(Aqun nouvel essai soit permis apr\(`es un \('echec de connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, les \('echecs de connexion seront enregistr\('es dans le fichier sous le format utmp
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHMAC_CRYPTO_ALGO\fR (string)
-.RS 4
-Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed\-hash message authentication code\&.
-.sp
-Note: Check
-hmac(3)
-to see the possible algorithms that are available in your system\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le fichier peut d\('esactiver tous les affichages habituels durant la s\('equence de connexion\&. Si un nom de chemin complet est sp\('ecifi\('e, alors le mode taiseux sera activ\('e si le nom ou l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes de l\*(Aqutilisateur sont trouv\('es dans le fichier\&. Si ce n\*(Aqest pas un nom de chemin complet, alors le mode taiseux sera activ\('e si le fichier existe dans le r\('epertoire personnel de l\*(Aqutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le fichier sera affich\('e avant chaque invite de connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-La valeur peut \(^etre pr\('efix\('ee par \(Fo\ \&0\ \&\(Fc pour une valeur octale, ou \(Fo\ \&0x\ \&\(Fc pour une valeur hexad\('ecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la journalisation et l\*(Aqaffichage des informations de derni\(`ere connexion de /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la journalisation des connexions r\('eussies\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer l\*(Aqaffichage des noms d\*(Aqutilisateurs inconnus quand les \('echecs de connexions sont enregistr\('es\&.
-.sp
-Remarque\ \&: la journalisation des noms d\*(Aqutilisateurs inconnus peut \(^etre un probl\(`eme de s\('ecurit\('e si un utilisateur entre son mot de passe au lieu de son nom d\*(Aqutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de passe\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-La cha\(^ine de caract\(`eres utilis\('ee pour l\*(Aqinvite de mot de passe\&. La valeur par d\('efaut est d\*(Aqutiliser "Password: " (\(Fo\ \&mot de passe\ \&:\ \&\(Fc), ou une traduction de cette cha\(^ine\&. Si vous d\('efinissez cette variable, l\*(Aqinvite ne sera pas traduite\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Le temps maximum en secondes pour la connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer le contr\(^ole et l\*(Aqaffichage du statut de la bo\(^ite aux lettres durant la connexion\&.
-.sp
-Vous devriez le d\('esactiver si les fichiers de d\('emarrage de l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes v\('erifient d\('ej\(`a la pr\('esence de courriers (\(Fo\ \&mail \-e\ \&\(Fc ou \('equivalent)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, liste d\('elimit\('ee par des \(Fo\ \&:\ \&\(Fc de fichiers de \(Fo\ \&message du jour\ \&\(Fc \(`a afficher lors de la connexion\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, nom de fichier dont la pr\('esence emp\(^echera les connexions de quelqu\*(Aqun d\*(Aqautre que le superutilisateur\&. Le contenu de ces fichiers doit \(^etre un message indiquant pourquoi les connexions sont d\('esactiv\('ees\&.
-.RE
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer des v\('erifications suppl\('ementaires lors des changements de mot de passe\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand m\(^eme) si vous \(^etes superutilisateur\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum d\*(Aqessais pour changer de mot de passe si refus\('e (trop facile)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum de jours de validit\('e d\*(Aqun mot de passe\&. Apr\(`es cette dur\('ee, une modification du mot de passe est obligatoire\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, la valeur de \-1 est utilis\('ee (ce qui enl\(`eve toute restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Nombre de jours durant lesquels l\*(Aqutilisateur recevra un avertissement avant que son mot de passe n\*(Aqarrive en fin de validit\('e\&. Une valeur n\('egative signifie qu\*(Aqaucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, aucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&.
-.RE
-.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, les activit\('es de su seront enregistr\('ees dans le fichier\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, le nom de la commande \(`a afficher lorsque \(Fo\ \&su \-\ \&\(Fc est ex\('ecut\('ee\&. Par exemple, si elle est d\('efinie \(`a \(Fo\ \&su\ \&\(Fc alors un \(Fo\ \&ps\ \&\(Fc affichera la commande comme \(Fo\ \&\-su\ \&\(Fc\&. Si non d\('efinie, alors \(Fo\ \&ps\ \&\(Fc affichera le nom du shell qui sera en fait ex\('ecut\('e, par exemple quelque chose comme \(Fo\ \&\-sh\ \&\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, fichier qui lie les lignes de tty \(`a la variable d\*(Aqenvironnement TERM\&. Chaque ligne du fichier est dans un format ressemblant \(`a \(Fo\ \&vt100 tty01\ \&\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Valeur d\*(Aqinitialisation du masque de permissions\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, le masque des permissions sera initialis\('e \(`a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, la commande est ex\('ecut\('ee lors de la suppression d\*(Aqun utilisateur\&. Elle pourra supprimer toutes les t\(^aches p\('eriodiques cron ou at, tous les travaux d\*(Aqimpression, etc\&. de l\*(Aqutilisateur (qui sera fourni comme premier param\(`etre)\&.
-.sp
-Le code de retour du script n\*(Aqest pas pris en compte\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la mise en place de bits de masque de groupe (\(Fo\ \&umask group bits\ \&\(Fc) identiques \(`a ceux du propri\('etaire (exemple\ \&: 022 \-> 002, 077 \-> 007) pour les utilisateurs non privil\('egi\('es, si l\*(AqUID est identique au GID et que l\*(Aqidentifiant de connexion est identique au groupe principal\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "R\('EF\('ERENCES CROIS\('EES"
.PP
Les r\('ef\('erences crois\('ees ci\-dessous montrent quels sont les param\(`etres utilis\('es par les diff\('erents programmes de la suite shadow password\&.
diff --git a/man/fr/man5/passwd.5 b/man/fr/man5/passwd.5
index 9958bb20..82bee8e0 100644
--- a/man/fr/man5/passwd.5
+++ b/man/fr/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/porttime.5 b/man/fr/man5/porttime.5
index f8287924..1df22bc5 100644
--- a/man/fr/man5/porttime.5
+++ b/man/fr/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/shadow.5 b/man/fr/man5/shadow.5
index a76cd556..c6fb1751 100644
--- a/man/fr/man5/shadow.5
+++ b/man/fr/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SHADOW" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SHADOW" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/suauth.5 b/man/fr/man5/suauth.5
index 79b69d30..4bde0e7e 100644
--- a/man/fr/man5/suauth.5
+++ b/man/fr/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/subgid.5 b/man/fr/man5/subgid.5
index 491f5e4a..c6c93bbe 100644
--- a/man/fr/man5/subgid.5
+++ b/man/fr/man5/subgid.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: subgid
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SUBGID" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUBGID" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man5/subuid.5 b/man/fr/man5/subuid.5
index 8a399aa4..b7f132df 100644
--- a/man/fr/man5/subuid.5
+++ b/man/fr/man5/subuid.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: subuid
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SUBUID" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUBUID" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man8/chgpasswd.8 b/man/fr/man8/chgpasswd.8
index 3ce9e288..b9534f66 100644
--- a/man/fr/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/fr/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -113,80 +113,6 @@ Vous devez vous assurer que les mots de passe et la m\('ethode de chiffrement re
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/chpasswd.8 b/man/fr/man8/chpasswd.8
index ce03e609..0459d5d9 100644
--- a/man/fr/man8/chpasswd.8
+++ b/man/fr/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "CHPASSWD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
@@ -131,65 +131,7 @@ Pensez \(`a configurer les permissions ou umask afin d\*(Aqemp\(^echer la lectur
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
+
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man8/faillog.8 b/man/fr/man8/faillog.8
index 75a5ba65..9af336d7 100644
--- a/man/fr/man8/faillog.8
+++ b/man/fr/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "FAILLOG" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/fr/man8/groupadd.8 b/man/fr/man8/groupadd.8
index 6e80b27d..683d4ac1 100644
--- a/man/fr/man8/groupadd.8
+++ b/man/fr/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "GROUPADD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- Cr\('eer un nouveau groupe
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIoptions\fR] \fIgroupe\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONS\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "DESCRIPTION"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret bas (\(Fo\ \&underscore\ \&\(Fc), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des \(Fo\ \&underscore\ \&\(Fc, ou des tirets peuvent suivre\&. Ils peuvent se terminer par un signe dollar\&. Soit, sous la forme d\*(Aqune expression rationnelle\ \&: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "OPTIONS"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Cette option permet d\*(Aqajouter un groupe avec un identifiant (\(Fo\ \&GID\ \&\(Fc) d\('ej\(`a utilis\('e\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Configuration de la suite des mots de passe cach\('es \(Fo\ \&shadow password\ \
.RE
.SH "AVERTISSEMENTS"
.PP
-Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret bas (\(Fo\ \&underscore\ \&\(Fc), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des \(Fo\ \&underscore\ \&\(Fc, ou des tirets peuvent suivre\&. Ils peuvent se terminer par un signe dollar\&. Soit, sous la forme d\*(Aqune expression rationnelle\ \&: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
Vous ne pouvez pas ajouter d\*(Aqutilisateur \(`a un groupe NIS ou LDAP\&. Cela doit \(^etre effectu\('e sur le serveur correspondant\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/fr/man8/groupdel.8 b/man/fr/man8/groupdel.8
index ef07210d..f89bcbe4 100644
--- a/man/fr/man8/groupdel.8
+++ b/man/fr/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "GROUPDEL" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ Vous devriez v\('erifier vous\-m\(^eme qu\*(Aqaucun fichier poss\('ed\('e par le
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/groupmems.8 b/man/fr/man8/groupmems.8
index 773e0f28..69e176be 100644
--- a/man/fr/man8/groupmems.8
+++ b/man/fr/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "CONFIGURATION"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/groupmod.8 b/man/fr/man8/groupmod.8
index 938f9693..673a124a 100644
--- a/man/fr/man8/groupmod.8
+++ b/man/fr/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "GROUPMOD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/grpck.8 b/man/fr/man8/grpck.8
index c76f485a..ecc74b44 100644
--- a/man/fr/man8/grpck.8
+++ b/man/fr/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "GRPCK" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/lastlog.8 b/man/fr/man8/lastlog.8
index 5247c1bf..e56f5e8f 100644
--- a/man/fr/man8/lastlog.8
+++ b/man/fr/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "LASTLOG" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/fr/man8/logoutd.8 b/man/fr/man8/logoutd.8
index b0b9f71a..f29c0d79 100644
--- a/man/fr/man8/logoutd.8
+++ b/man/fr/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "LOGOUTD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man8/newusers.8 b/man/fr/man8/newusers.8
index 020caa06..f41afae0 100644
--- a/man/fr/man8/newusers.8
+++ b/man/fr/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "NEWUSERS" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -187,228 +187,11 @@ Vous devez vous assurer que les mots de passe et la m\('ethode de chiffrement re
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir les algorithmes de chiffrement par d\('efaut du syst\(`eme pour coder les mots de passes (si aucun algorithme n\*(Aqa \('et\('e indiqu\('e sur la ligne de commandes)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum de jours de validit\('e d\*(Aqun mot de passe\&. Apr\(`es cette dur\('ee, une modification du mot de passe est obligatoire\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, la valeur de \-1 est utilis\('ee (ce qui enl\(`eve toute restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Nombre de jours durant lesquels l\*(Aqutilisateur recevra un avertissement avant que son mot de passe n\*(Aqarrive en fin de validit\('e\&. Une valeur n\('egative signifie qu\*(Aqaucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, aucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe avec une attaque par force brute\&. Veuillez remarquer que plus de ressources processeur seront n\('ecessaires pour authentifier les utilisateurs\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Les valeurs doivent \(^etre comprises dans l\*(Aqintervalle 1\ \&000\ \&\-\ \&999\ \&999\ \&999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Valeur d\*(Aqinitialisation du masque de permissions\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, le masque des permissions sera initialis\('e \(`a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
+
+
+
+
+
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man8/nologin.8 b/man/fr/man8/nologin.8
index cb59e075..169e761c 100644
--- a/man/fr/man8/nologin.8
+++ b/man/fr/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "NOLOGIN" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/fr/man8/pwck.8 b/man/fr/man8/pwck.8
index a110453d..4b1b1514 100644
--- a/man/fr/man8/pwck.8
+++ b/man/fr/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "PWCK" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "PWCK" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOM"
-pwck \- V\('erifier l\*(Aqint\('egrit\('e des fichiers de mots de passe
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [options] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [options] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "DESCRIPTION"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ validit\('e du r\('epertoire personnel\ \&;
validit\('e de l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes initial (\(Fo\ \&login shell\ \&\(Fc)\&.
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ les entr\('ees de shadow sont uniques dans shadow\ \&;
la date du dernier changement de mot de passe n\*(Aqest pas dans le futur\&.
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum de jours de validit\('e d\*(Aqun mot de passe\&. Apr\(`es cette dur\('ee, une modification du mot de passe est obligatoire\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, la valeur de \-1 est utilis\('ee (ce qui enl\(`eve toute restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Nombre de jours durant lesquels l\*(Aqutilisateur recevra un avertissement avant que son mot de passe n\*(Aqarrive en fin de validit\('e\&. Une valeur n\('egative signifie qu\*(Aqaucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, aucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/pwconv.8 b/man/fr/man8/pwconv.8
index 1281cdb6..8c08219d 100644
--- a/man/fr/man8/pwconv.8
+++ b/man/fr/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "PWCONV" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "BOGUES"
.PP
@@ -146,40 +146,10 @@ changes the behavior of
and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of
\fBpwconv\fR:
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum de jours de validit\('e d\*(Aqun mot de passe\&. Apr\(`es cette dur\('ee, une modification du mot de passe est obligatoire\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, la valeur de \-1 est utilis\('ee (ce qui enl\(`eve toute restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Nombre de jours durant lesquels l\*(Aqutilisateur recevra un avertissement avant que son mot de passe n\*(Aqarrive en fin de validit\('e\&. Une valeur n\('egative signifie qu\*(Aqaucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, aucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/fr/man8/sulogin.8 b/man/fr/man8/sulogin.8
index 648d941c..6783c71c 100644
--- a/man/fr/man8/sulogin.8
+++ b/man/fr/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "SULOGIN" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -79,25 +79,6 @@ As complete an environment as possible is created\&. However, various devices ma
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/fr/man8/useradd.8 b/man/fr/man8/useradd.8
index e95200e8..774fd3e4 100644
--- a/man/fr/man8/useradd.8
+++ b/man/fr/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "USERADD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "USERADD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Toute cha\(^ine de texte\&. C\*(Aqest g\('en\('eralement une description courte du compte, elle est actuellement utilis\('ee comme champ pour le nom complet de l\*(Aqutilisateur\&.
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Nombre de jours suivant la fin de validit\('e d\*(Aqun mot de passe apr\(`es lequel le compte est d\('efinitivement d\('esactiv\('e\&. Une valeur de 0 d\('esactive le compte d\(`es que le mot de passe a d\('epass\('e sa fin de validit\('e, et une valeur de \-1 d\('esactive cette fonctionnalit\('e\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Nom du groupe ou identifiant num\('erique du groupe de connexion initial de l\*(Aqutilisateur\&. Le nom du groupe doit exister\&. Un num\('ero de groupe doit se r\('ef\('erer \(`a un groupe d\('ej\(`a existant\&.
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Permet de cr\('eer un compte d\*(Aqutilisateur avec un identifiant (\(Fo\ \&UID\ \&\(Fc) dupliqu\('e (non unique)\&.
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Il est n\('ecessaire de v\('erifier si le mot de passe respecte la politique de mots de passe du syst\(`eme\&.
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-L\*(Aqutilisateur SELinux utilis\('e pour la connexion de l\*(Aqutilisateur\&. Le comportement par d\('efaut est de laisser ce champ vide\&. Le syst\(`eme s\('electionnera alors l\*(Aqutilisateur SELinux par d\('efaut\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "Modifier les valeurs par d\('efaut"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-Date \(`a laquelle le compte utilisateur sera d\('esactiv\('e\&.
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Nombre de jours apr\(`es la fin de validit\('e d\*(Aqun mot de passe avant que le compte ne soit d\('esactiv\('e\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-Le nom de l\*(Aqinterpr\('eteur de commandes du nouvel utilisateur\&.
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -460,226 +472,6 @@ Les noms d\*(Aqutilisateur sont limit\('es \(`a 16 caract\(`eres\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indiquer si un r\('epertoire personnel doit \(^etre cr\('e\('e par d\('efaut pour les nouveaux utilisateurs\&.
-.sp
-Ce r\('eglage ne s\*(Aqapplique pas pour les utilisateurs syst\(`eme, et peut \(^etre annul\('e sur la ligne de commande\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Nombre maximum de jours de validit\('e d\*(Aqun mot de passe\&. Apr\(`es cette dur\('ee, une modification du mot de passe est obligatoire\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, la valeur de \-1 est utilis\('ee (ce qui enl\(`eve toute restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Nombre de jours durant lesquels l\*(Aqutilisateur recevra un avertissement avant que son mot de passe n\*(Aqarrive en fin de validit\('e\&. Une valeur n\('egative signifie qu\*(Aqaucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, aucun avertissement n\*(Aqest donn\('e\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Valeur d\*(Aqinitialisation du masque de permissions\&. S\*(Aqil n\*(Aqest pas pr\('ecis\('e, le masque des permissions sera initialis\('e \(`a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la mise en place de bits de masque de groupe (\(Fo\ \&umask group bits\ \&\(Fc) identiques \(`a ceux du propri\('etaire (exemple\ \&: 022 \-> 002, 077 \-> 007) pour les utilisateurs non privil\('egi\('es, si l\*(AqUID est identique au GID et que l\*(Aqidentifiant de connexion est identique au groupe principal\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/passwd
@@ -779,7 +571,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/fr/man8/userdel.8 b/man/fr/man8/userdel.8
index 4de7332b..5f67bd8f 100644
--- a/man/fr/man8/userdel.8
+++ b/man/fr/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "USERDEL" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Si d\('efinie, la commande est ex\('ecut\('ee lors de la suppression d\*(Aqun utilisateur\&. Elle pourra supprimer toutes les t\(^aches p\('eriodiques cron ou at, tous les travaux d\*(Aqimpression, etc\&. de l\*(Aqutilisateur (qui sera fourni comme premier param\(`etre)\&.
-.sp
-Le code de retour du script n\*(Aqest pas pris en compte\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Activer la mise en place de bits de masque de groupe (\(Fo\ \&umask group bits\ \&\(Fc) identiques \(`a ceux du propri\('etaire (exemple\ \&: 022 \-> 002, 077 \-> 007) pour les utilisateurs non privil\('egi\('es, si l\*(AqUID est identique au GID et que l\*(Aqidentifiant de connexion est identique au groupe principal\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/fr/man8/usermod.8 b/man/fr/man8/usermod.8
index b748a699..659d40bc 100644
--- a/man/fr/man8/usermod.8
+++ b/man/fr/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "USERMOD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- Modifier un compte utilisateur
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "OPTIONS"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Nombre de jours suivant la fin de validit\('e d\*(Aqun mot de passe apr\(`es lequel le compte est d\('efinitivement d\('esactiv\('e\&.
-.sp
-Une valeur de 0 d\('esactive le compte d\(`es que le mot de passe a d\('epass\('e sa fin de validit\('e, et une valeur de \-1 d\('esactive cette fonctionnalit\('e\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Nom du groupe ou identifiant num\('erique du groupe de connexion initial de l\*(Aqutilisateur\&. Le groupe doit exister\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Tout fichier du r\('epertoire personnel de l\*(Aqutilisateur appartenant au groupe primaire pr\('ec\('edent de l\*(Aqutilisateur appartiendra \(`a ce nouveau groupe\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Il est n\('ecessaire de v\('erifier si le mot de passe respecte la politique de mots de passe du syst\(`eme\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-La valeur num\('erique de l\*(Aqidentifiant de l\*(Aqutilisateur\&.
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Ajoute une plage d\*(AqUIDs subalternes au compte de l\*(Aqutilisateur\&.
.sp
-Vous pouvez indiquer plusieurs fois cette option, pour ajouter plusieurs plages de comptes utilisateurs\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Supprime une plage d\*(AqUids subalternes du compte de l\*(Aqutilisateur\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Ajoute une plage de gids subalternes au compte d\*(Aqun utilisateur\&.
.sp
-Vous pouvez indiquer plusieurs fois cette option, pour ajouter plusieurs plages de comptes utilisateurs\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Supprime une plage de gids subalternes du compte de l\*(Aqutilisateur\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Le nouvel utilisateur SELinux utilis\('e pour la connexion de l\*(Aqutilisateur\&.
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "AVERTISSEMENTS"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ Les modifications qui concernent NIS doivent \(^etre effectu\('ees sur le serveu
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-D\('efinir l\*(Aqemplacement des bo\(^ites aux lettres des utilisateurs relativement \(`a leur r\('epertoire personnel\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-La valeur par d\('efaut est 0, ce qui signifie qu\*(Aqil n\*(Aqy a pas de limites pour le nombre de membres dans un groupe\&.
-.sp
-Cette fonctionnalit\('e (groupe d\('ecoup\('e) permet de limiter la longueur des lignes dans le fichier de groupes\&. Ceci est utile pour s\*(Aqassurer que les lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caract\(`eres\&.
-.sp
-Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25\&.
-.sp
-Remarque\ \&: les groupes d\('ecoup\('es ne sont peut\-\(^etre pas pris en charge par tous les outils (m\(^eme dans la suite d\*(Aqoutils Shadow)\&. Vous ne devriez pas utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "FICHIERS"
.PP
/etc/group
.RS 4
-Informations sur les groupes\&.
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Informations s\('ecuris\('ees sur les groupes\&.
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Configuration de la suite des mots de passe cach\('es \(Fo\ \&shadow password\ \&\(Fc\&.
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-Informations sur les comptes des utilisateurs\&.
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-Informations s\('ecuris\('ees sur les comptes utilisateurs\&.
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-IDs des groupes subalternes d\*(Aqun utilisateur\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-IDs de utilisateurs subalternes d\*(Aqun utilisateur\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "VOIR AUSSI"
.PP
diff --git a/man/fr/man8/vipw.8 b/man/fr/man8/vipw.8
index 24cf3b4e..979ef894 100644
--- a/man/fr/man8/vipw.8
+++ b/man/fr/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Commandes de gestion du syst\(`eme
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: French
.\"
-.TH "VIPW" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Commandes de gestion du syst\(`em"
+.TH "VIPW" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Commandes de gestion du syst\(`em"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/gpasswd.1.xml b/man/gpasswd.1.xml
index cd11a8e4..e0d9c0db 100644
--- a/man/gpasswd.1.xml
+++ b/man/gpasswd.1.xml
@@ -162,6 +162,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/groupadd.8.xml b/man/groupadd.8.xml
index 11bbe505..26671f92 100644
--- a/man/groupadd.8.xml
+++ b/man/groupadd.8.xml
@@ -48,10 +48,10 @@
<cmdsynopsis>
<command>groupadd</command>
<arg choice='opt'>
- <replaceable>options</replaceable>
+ <replaceable>OPTIONS</replaceable>
</arg>
<arg choice='plain'>
- <replaceable>group</replaceable>
+ <replaceable>NEWGROUP</replaceable>
</arg>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
@@ -63,6 +63,15 @@
values from the system. The new group will be entered into the system
files as needed.
</para>
+ <para>
+ Groupnames must start with a lower case letter or an underscore,
+ followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes.
+ They can end with a dollar sign.
+ In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?
+ </para>
+ <para>
+ Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long.
+ </para>
</refsect1>
<refsect1 id='options'>
@@ -91,8 +100,8 @@
<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</replaceable>
</term>
<listitem>
- <para>The numerical value of the group's ID. This value must be
- unique, unless the <option>-o</option> option is used. The value
+ <para>The numerical value of the group's ID. <replaceable>GID</replaceable>
+ must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. The value
must be non-negative. The default is to use the smallest ID
value greater than or equal to <option>GID_MIN</option> and
greater than every other group.
@@ -135,7 +144,10 @@
</term>
<listitem>
<para>
- This option permits to add a group with a non-unique GID.
+ permits the creation of a group with an already used
+ numerical ID. As a result, for this
+ <replaceable>GID</replaceable>, the mapping towards group
+ <replaceable>NEWGROUP</replaceable> may not be unique.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -145,11 +157,17 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The encrypted password, as returned by <citerefentry>
- <refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
- </citerefentry>. The default is to disable the password.
+ defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to
+ be encrypted, as returned by <citerefentry><refentrytitle>crypt
+ </refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>.
</para>
<para>
+ Without this option, the group account will be locked and
+ with no password defined, i.e. a single exclamation mark
+ in the respective field of ths system account file
+ <filename>/etc/group</filename> or <filename>/etc/gshadow</filename>.
+ </para>
+ <para>
<emphasis role="bold">Note:</emphasis> This option is not
recommended because the password (or encrypted password) will
be visible by users listing the processes.
@@ -185,6 +203,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -194,14 +213,12 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
- directory and use the configuration files from the
- <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
- This option does not chroot and is intended for preparing
- a cross-compilation target.
- Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
- PAM authentication is using the host files.
- No SELINUX support.
+ Apply changes to configuration files under the root filesystem
+ found under the directory <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>.
+ This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation
+ target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are
+ not verified. PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -265,15 +282,6 @@
<refsect1 id='caveats'>
<title>CAVEATS</title>
<para>
- Groupnames must start with a lower case letter or an underscore,
- followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes.
- They can end with a dollar sign.
- In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?
- </para>
- <para>
- Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long.
- </para>
- <para>
You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the
corresponding server.
</para>
diff --git a/man/groupdel.8.xml b/man/groupdel.8.xml
index 2efe813c..8d41b883 100644
--- a/man/groupdel.8.xml
+++ b/man/groupdel.8.xml
@@ -93,6 +93,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/groupmems.8.xml b/man/groupmems.8.xml
index 0fa65912..7d06c8b8 100644
--- a/man/groupmems.8.xml
+++ b/man/groupmems.8.xml
@@ -146,6 +146,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/groupmod.8.xml b/man/groupmod.8.xml
index a5f106f5..49ff7c69 100644
--- a/man/groupmod.8.xml
+++ b/man/groupmod.8.xml
@@ -168,6 +168,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/groups.1.xml b/man/groups.1.xml
index 2b5b1ff2..dcbedbaf 100644
--- a/man/groups.1.xml
+++ b/man/groups.1.xml
@@ -56,16 +56,17 @@
The <command>groups</command> command displays the current group names
or ID values. If the value does not have a corresponding entry in
<filename>/etc/group</filename>, the value will be displayed as the
- numerical group value. The optional <emphasis
- remap='I'>user</emphasis> parameter will display the groups for the
- named <emphasis remap='I'>user</emphasis>.
+ numerical group value. The optional <replaceable>user</replaceable>
+ parameter will display the groups for the named user.
</para>
</refsect1>
<refsect1 id='note'>
<title>NOTE</title>
<para>
- Systems which do not support concurrent group sets will have the
+ Systems which do not support supplementary groups (see <citerefentry>
+ <refentrytitle>initgroups</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
+ </citerefentry>) will have the
information from <filename>/etc/group</filename> reported. The user
must use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change
his current real and effective group ID.
@@ -98,6 +99,9 @@
</citerefentry>,
<citerefentry>
<refentrytitle>getuid</refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum>
+ </citerefentry>,
+ <citerefentry>
+ <refentrytitle>initgroups</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
</citerefentry>.
</para>
</refsect1>
diff --git a/man/grpck.8.xml b/man/grpck.8.xml
index bc1a9a5c..31aa6ca3 100644
--- a/man/grpck.8.xml
+++ b/man/grpck.8.xml
@@ -153,6 +153,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/hu/Makefile.in b/man/hu/Makefile.in
index 341909fe..6785ad35 100644
--- a/man/hu/Makefile.in
+++ b/man/hu/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/hu
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -504,7 +510,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/id.1.xml b/man/id.1.xml
index 624a3f4a..9d77330f 100644
--- a/man/id.1.xml
+++ b/man/id.1.xml
@@ -55,8 +55,9 @@
have a corresponding entry in <filename>/etc/passwd</filename> or
<filename>/etc/group</filename>, the value will be displayed without
the corresponding name. The optional <option>-a</option> flag will
- display the group set on systems which support multiple concurrent
- group membership.
+ display the group set on systems which support supplementary groups
+ (see <citerefentry><refentrytitle>initgroups</refentrytitle>
+ <manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>).
</para>
</refsect1>
@@ -89,6 +90,9 @@
</citerefentry>,
<citerefentry>
<refentrytitle>getuid</refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum>
+ </citerefentry>,
+ <citerefentry>
+ <refentrytitle>initgroups</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
</citerefentry>
</para>
</refsect1>
diff --git a/man/id/Makefile.in b/man/id/Makefile.in
index 68f730f5..504ea4b6 100644
--- a/man/id/Makefile.in
+++ b/man/id/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/id
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -171,6 +172,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -182,8 +185,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -257,6 +262,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -452,7 +458,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/it/Makefile.in b/man/it/Makefile.in
index e7bbf2ff..46f6a421 100644
--- a/man/it/Makefile.in
+++ b/man/it/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/it
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -568,7 +574,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/it/man1/chage.1 b/man/it/man1/chage.1
index 50316179..f30a7ef6 100644
--- a/man/it/man1/chage.1
+++ b/man/it/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "CHAGE" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/it/man1/chfn.1 b/man/it/man1/chfn.1
index 53eb1c50..e14262d7 100644
--- a/man/it/man1/chfn.1
+++ b/man/it/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "CHFN" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "CHFN" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/it/man1/chsh.1 b/man/it/man1/chsh.1
index 352428de..6cf045cf 100644
--- a/man/it/man1/chsh.1
+++ b/man/it/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "CHSH" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "CHSH" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man1/expiry.1 b/man/it/man1/expiry.1
index 27fb8023..74627064 100644
--- a/man/it/man1/expiry.1
+++ b/man/it/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "EXPIRY" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man1/gpasswd.1 b/man/it/man1/gpasswd.1
index cffaf98c..0acb9eed 100644
--- a/man/it/man1/gpasswd.1
+++ b/man/it/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "GPASSWD" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
@@ -139,80 +139,6 @@ Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the co
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man1/groups.1 b/man/it/man1/groups.1
index 84f9d194..139bbd53 100644
--- a/man/it/man1/groups.1
+++ b/man/it/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "GROUPS" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "NOTA"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Informazioni sugli account di gruppo\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/it/man1/id.1 b/man/it/man1/id.1
index a67952f6..e94d4b20 100644
--- a/man/it/man1/id.1
+++ b/man/it/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "ID" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "ID" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Informazioni sugli account utente\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/it/man1/login.1 b/man/it/man1/login.1
index 0f1ddd66..55e63a51 100644
--- a/man/it/man1/login.1
+++ b/man/it/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "LOGIN" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -154,282 +154,6 @@ As with any program,
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
-.sp
-Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
-.sp
-Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
-.sp
-Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un accesso fallito\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel formato utmp\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l\*(Aqaccesso\&. Se viene specificato un percorso completo, la modalit\(`a silenziosa (hushed) viene attivata se in quel file \(`e presente il nome dell\*(Aqutente o della shell dell\*(Aqutente\&. Se il percorso non \(`e completo, allora la modalit\(`a silenziosa viene attivata se quel file \(`e presente nella directory home dell\*(Aqutente\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, il file verr\(`a mostrato prima del prompt di login\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli ultimi accessi in /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Massimo numero di tentativi di accesso per password errata\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Numero massimo di secondi per l\*(Aqaccesso\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqinclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli accessi falliti\&.
-.sp
-Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema legato alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto del nome utente\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
-.sp
-Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e una lista di nomi di file con \(Fomessaggi del giorno\(Fc separati da \(Fo:\(Fc che vengono mostrati subito dopo l\*(Aqaccesso\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e il nome di un file che impedisce l\*(Aqaccesso degli utenti non root\&. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo per il quale l\*(Aqaccesso \(`e impedito\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile d\*(Aqambiente TERM\&. Ogni riga del file \(`e in un formato tipo \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/it/man1/newgrp.1 b/man/it/man1/newgrp.1
index ed875ae0..2d669f02 100644
--- a/man/it/man1/newgrp.1
+++ b/man/it/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "NEWGRP" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man1/passwd.1 b/man/it/man1/passwd.1
index 1567fb42..5ec47592 100644
--- a/man/it/man1/passwd.1
+++ b/man/it/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "PASSWD" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ Gli utenti possono non essere in grado di cambiare la propria password se NIS \(
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita controlli addizionali durante il cambio password\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si \(`e root\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man1/sg.1 b/man/it/man1/sg.1
index 17fd210c..b2025a39 100644
--- a/man/it/man1/sg.1
+++ b/man/it/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SG" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "SG" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man1/su.1 b/man/it/man1/su.1
index 6e4572f8..07c70698 100644
--- a/man/it/man1/su.1
+++ b/man/it/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi utente
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SU" "1" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi utente"
+.TH "SU" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi utente"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -228,166 +228,6 @@ has many compilation options, only some of which may be in use at any particular
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
-.sp
-Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
-.sp
-Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
-.sp
-Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
-.sp
-Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, tutta l\*(Aqattivit\(`a di \(Fosu\(Fc viene tracciata in questo file\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e il nome del comando da mostrare quando si esegue \(Fosu \-\(Fc\&. Ad esempio, se lo di definisce come \(Fosu\(Fc allora \(Fops\(Fc mostrer\(`a che il comando \(`e \(Fo\-su\(Fc\&. Se non definito, \(Fops\(Fc mostrer\(`a il nome della shell invocata, come \(Fo\-sh\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man3/shadow.3 b/man/it/man3/shadow.3
index ca8975e3..669a420a 100644
--- a/man/it/man3/shadow.3
+++ b/man/it/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Chiamate di libreria
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Chiamate di libreria"
+.TH "SHADOW" "3" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Chiamate di libreria"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/faillog.5 b/man/it/man5/faillog.5
index 05c4d11b..87002270 100644
--- a/man/it/man5/faillog.5
+++ b/man/it/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/gshadow.5 b/man/it/man5/gshadow.5
index 9f724e51..3fde2b44 100644
--- a/man/it/man5/gshadow.5
+++ b/man/it/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/limits.5 b/man/it/man5/limits.5
index 4eb2aa3d..91f545ea 100644
--- a/man/it/man5/limits.5
+++ b/man/it/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/login.access.5 b/man/it/man5/login.access.5
index dd80da7c..a9bbcb37 100644
--- a/man/it/man5/login.access.5
+++ b/man/it/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/login.defs.5 b/man/it/man5/login.defs.5
index e657bddf..3c6d5e05 100644
--- a/man/it/man5/login.defs.5
+++ b/man/it/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -48,663 +48,11 @@ value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal val
.PP
Sono forniti i seguenti parametri di configurazione:
.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
-.sp
-Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
-.sp
-Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home\&.
-.sp
-Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e pu\(`o essere modificata sulla riga di comando\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
-.sp
-Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un accesso fallito\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel formato utmp\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHMAC_CRYPTO_ALGO\fR (string)
-.RS 4
-Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed\-hash message authentication code\&.
-.sp
-Note: Check
-hmac(3)
-to see the possible algorithms that are available in your system\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l\*(Aqaccesso\&. Se viene specificato un percorso completo, la modalit\(`a silenziosa (hushed) viene attivata se in quel file \(`e presente il nome dell\*(Aqutente o della shell dell\*(Aqutente\&. Se il percorso non \(`e completo, allora la modalit\(`a silenziosa viene attivata se quel file \(`e presente nella directory home dell\*(Aqutente\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, il file verr\(`a mostrato prima del prompt di login\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli ultimi accessi in /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqinclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli accessi falliti\&.
-.sp
-Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema legato alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto del nome utente\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Massimo numero di tentativi di accesso per password errata\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Numero massimo di secondi per l\*(Aqaccesso\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
-.sp
-Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e una lista di nomi di file con \(Fomessaggi del giorno\(Fc separati da \(Fo:\(Fc che vengono mostrati subito dopo l\*(Aqaccesso\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e il nome di un file che impedisce l\*(Aqaccesso degli utenti non root\&. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo per il quale l\*(Aqaccesso \(`e impedito\&.
-.RE
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita controlli addizionali durante il cambio password\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si \(`e root\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
-.RE
-.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, tutta l\*(Aqattivit\(`a di \(Fosu\(Fc viene tracciata in questo file\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Se definito \(`e il nome del comando da mostrare quando si esegue \(Fosu \-\(Fc\&. Ad esempio, se lo di definisce come \(Fosu\(Fc allora \(Fops\(Fc mostrer\(`a che il comando \(`e \(Fo\-su\(Fc\&. Se non definito, \(Fops\(Fc mostrer\(`a il nome della shell invocata, come \(Fo\-sh\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile d\*(Aqambiente TERM\&. Ogni riga del file \(`e in un formato tipo \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente\&. Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di propriet\(`a dell\*(Aqutente da cancellare (passato come primo argomento)\&.
-.sp
-Il codice d\*(Aquscita restituito dallo script non \(`e preso in considerazione\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "RIFERIMENTI INCROCIATI"
.PP
I seguenti riferimenti incrociati mostrano quali programmi del pacchetto shadow password utilizzano quali parametri\&.
diff --git a/man/it/man5/passwd.5 b/man/it/man5/passwd.5
index 9d638971..997ddc87 100644
--- a/man/it/man5/passwd.5
+++ b/man/it/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/porttime.5 b/man/it/man5/porttime.5
index df69087a..19f67f26 100644
--- a/man/it/man5/porttime.5
+++ b/man/it/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/shadow.5 b/man/it/man5/shadow.5
index 4860b6ed..87770597 100644
--- a/man/it/man5/shadow.5
+++ b/man/it/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SHADOW" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SHADOW" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man5/suauth.5 b/man/it/man5/suauth.5
index dde0e813..7ac30bd8 100644
--- a/man/it/man5/suauth.5
+++ b/man/it/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man8/chgpasswd.8 b/man/it/man8/chgpasswd.8
index 2b3ad83d..7ccd121b 100644
--- a/man/it/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/it/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -113,80 +113,6 @@ Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le norm
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/chpasswd.8 b/man/it/man8/chpasswd.8
index fd7b18e9..2a3fd4b3 100644
--- a/man/it/man8/chpasswd.8
+++ b/man/it/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "CHPASSWD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
@@ -131,65 +131,7 @@ Ricordarsi di impostare i permessi o umask in modo da prevenire la lettura in ch
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
+
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man8/faillog.8 b/man/it/man8/faillog.8
index 19fa5afc..db68baba 100644
--- a/man/it/man8/faillog.8
+++ b/man/it/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "FAILLOG" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/it/man8/groupadd.8 b/man/it/man8/groupadd.8
index d1ac2d12..a6e6927a 100644
--- a/man/it/man8/groupadd.8
+++ b/man/it/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "GROUPADD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- crea un nuovo gruppo
.SH "SINOSSI"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIopzioni\fR] \fIgruppo\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPZIONI\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "DESCRIZIONE"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+I nomi di gruppo devono iniziare con una lettera minuscola o l\*(Aqunderscore, seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini\&. Possono terminare con il simbolo del dollaro\&. In termini di espressioni regolari: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "OPZIONI"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Questa opzione permette di aggiungere un gruppo con un GID non univoco\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Configurazione del pacchetto password shadow
.RE
.SH "AVVISI/CAVEAT"
.PP
-I nomi di gruppo devono iniziare con una lettera minuscola o l\*(Aqunderscore, seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini\&. Possono terminare con il simbolo del dollaro\&. In termini di espressioni regolari: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
Non \(`e possibile aggiungere un gruppo NIS o LDAP\&. Questo deve essere fatto sul server corrispondente\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/it/man8/groupdel.8 b/man/it/man8/groupdel.8
index c7a64986..289a6671 100644
--- a/man/it/man8/groupdel.8
+++ b/man/it/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "GROUPDEL" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ Occorre controllare manualmente tutti i file system per assicurarsi che non rima
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/groupmems.8 b/man/it/man8/groupmems.8
index 8ca84b6a..9c785beb 100644
--- a/man/it/man8/groupmems.8
+++ b/man/it/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "CONFIGURAZIONE"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/groupmod.8 b/man/it/man8/groupmod.8
index bf26f66f..a83cf56a 100644
--- a/man/it/man8/groupmod.8
+++ b/man/it/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "GROUPMOD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/grpck.8 b/man/it/man8/grpck.8
index c1627a8c..a7e59252 100644
--- a/man/it/man8/grpck.8
+++ b/man/it/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "GRPCK" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/lastlog.8 b/man/it/man8/lastlog.8
index cd11fda4..a9a17810 100644
--- a/man/it/man8/lastlog.8
+++ b/man/it/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "LASTLOG" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -118,15 +118,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/it/man8/logoutd.8 b/man/it/man8/logoutd.8
index 5c6f3b81..60626215 100644
--- a/man/it/man8/logoutd.8
+++ b/man/it/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "LOGOUTD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man8/newusers.8 b/man/it/man8/newusers.8
index 8ebb8b07..afd1383d 100644
--- a/man/it/man8/newusers.8
+++ b/man/it/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "NEWUSERS" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -187,228 +187,11 @@ Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le norm
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
+
+
+
+
+
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man8/nologin.8 b/man/it/man8/nologin.8
index fd806383..78a34817 100644
--- a/man/it/man8/nologin.8
+++ b/man/it/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "NOLOGIN" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/it/man8/pwck.8 b/man/it/man8/pwck.8
index 305d6137..009873c6 100644
--- a/man/it/man8/pwck.8
+++ b/man/it/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "PWCK" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "PWCK" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOME"
-pwck \- verifica l\*(Aqintegrit\(`a dei file delle password
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "SINOSSI"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [opzioni] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [opzioni] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "DESCRIZIONE"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ una home directory valida
una shell di login valida
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ gli elementi di shadow sono unici
le date di ultima modifica non sono nel futuro
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/pwconv.8 b/man/it/man8/pwconv.8
index 97ecd603..b11154fe 100644
--- a/man/it/man8/pwconv.8
+++ b/man/it/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "PWCONV" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ERRORI"
.PP
@@ -146,40 +146,10 @@ changes the behavior of
and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of
\fBpwconv\fR:
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/it/man8/sulogin.8 b/man/it/man8/sulogin.8
index 269c0883..86dae614 100644
--- a/man/it/man8/sulogin.8
+++ b/man/it/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "SULOGIN" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -79,25 +79,6 @@ As complete an environment as possible is created\&. However, various devices ma
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/it/man8/useradd.8 b/man/it/man8/useradd.8
index 636737a8..42f391f0 100644
--- a/man/it/man8/useradd.8
+++ b/man/it/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "USERADD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "USERADD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Un testo qualsiasi\&. Di norma \(`e una breve descrizione del login, ed \(`e attualmente usato come nome completo dell\*(Aqutente\&.
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Il numero di giorni dopo la scadenza della password prima che l\*(Aqaccount venga permanentemente disabilitato\&. Un valore pari a 0 disabilita l\*(Aqaccount non appena la password \(`e scaduta, ed un valore pari a \-1 disabilita questa funzionalit\(`a\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Il nome o numero del gruppo di connessione iniziale dell\*(Aqutente\&. Il nome del gruppo deve esistere\&. Un numero di gruppo deve riferirsi ad un gruppo gi\(`a esistente\&.
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Permette la creazione di un utente con un UID duplicato (non unico)\&.
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-L\*(Aqutente SELinux per questo login utente\&. Lasciando questo campo vuoto si fa in modo che il sistema selezioni automaticamente l\*(Aqutente SELinux\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "Cambiare i valori predefiniti"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-La data in cui l\*(Aqaccount dell\*(Aqutente verr\(`a disabilitato\&.
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-Il nome della shell di login per il nuovo utente\&.
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -460,226 +472,6 @@ I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home\&.
-.sp
-Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e pu\(`o essere modificata sulla riga di comando\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
@@ -779,7 +571,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/it/man8/userdel.8 b/man/it/man8/userdel.8
index 559c46f9..a1168358 100644
--- a/man/it/man8/userdel.8
+++ b/man/it/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "USERDEL" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ Rimuove tutti gli utenti SELinux assegnati al login utente\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente\&. Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di propriet\(`a dell\*(Aqutente da cancellare (passato come primo argomento)\&.
-.sp
-Il codice d\*(Aquscita restituito dallo script non \(`e preso in considerazione\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/it/man8/usermod.8 b/man/it/man8/usermod.8
index 67d2a1f5..01ab37bc 100644
--- a/man/it/man8/usermod.8
+++ b/man/it/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "USERMOD" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- modifica l\*(Aqaccount di un utente
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "OPZIONI"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato permanentemente\&.
-.sp
-Il valore 0 disabilita l\*(Aqaccount non appena la password \(`e scaduta, e il valore \-1 disabilita questa funzionalit\(`a\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Il nome o numero del gruppo da assegnare alla connessione dell\*(Aqutente\&. Il gruppo deve esistere\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Tutti i file nella directory home dell\*(Aqutente che hanno come gruppo il precedente gruppo primario dell\*(Aqutente stesso verranno modificati perch\('e abbiano questo nuovo gruppo\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-Il nuovo valore numerico dell\*(AqID utente\&.
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Il nuovo utente SELinux per il login dell\*(Aqutente\&.
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "AVVISI/CAVEAT"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ Si devono apportare tutte le modifiche che riguardano NIS sul server NIS\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
-.sp
-Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
-.sp
-Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
-.sp
-Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "FILE"
.PP
/etc/group
.RS 4
-Informazioni sugli account di gruppo\&.
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Configurazione del pacchetto password shadow
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-Informazioni sugli account utente\&.
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-Informazioni sicure sugli account utente\&.
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "VEDERE ANCHE"
.PP
diff --git a/man/it/man8/vipw.8 b/man/it/man8/vipw.8
index aca7caaa..2e7efb81 100644
--- a/man/it/man8/vipw.8
+++ b/man/it/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02/01/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Italian
.\"
-.TH "VIPW" "8" "02/01/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Comandi per la gestione del si"
+.TH "VIPW" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/ja/Makefile.in b/man/ja/Makefile.in
index e834a97e..1caa670c 100644
--- a/man/ja/Makefile.in
+++ b/man/ja/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/ja
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -175,6 +176,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -186,8 +189,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -261,6 +266,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -509,7 +515,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/ko/Makefile.in b/man/ko/Makefile.in
index 7a0c73ee..661e1e82 100644
--- a/man/ko/Makefile.in
+++ b/man/ko/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/ko
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -504,7 +510,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/lastlog.8.xml b/man/lastlog.8.xml
index bd309f2e..7a4ba967 100644
--- a/man/lastlog.8.xml
+++ b/man/lastlog.8.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Print only lastlog records older than <emphasis remap='I'>DAYS</emphasis>.
+ Print only lastlog records older than <replaceable>DAYS</replaceable>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -108,6 +108,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -129,7 +130,7 @@
<listitem>
<para>
Print the lastlog records more recent than
- <emphasis remap='I'>DAYS</emphasis>.
+ <replaceable>DAYS</replaceable>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/man1/chage.1 b/man/man1/chage.1
index bebc92dc..af5b9a5e 100644
--- a/man/man1/chage.1
+++ b/man/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "CHAGE" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/man1/chfn.1 b/man/man1/chfn.1
index 44457d1d..75bb6359 100644
--- a/man/man1/chfn.1
+++ b/man/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "CHFN" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "CHFN" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
diff --git a/man/man1/chsh.1 b/man/man1/chsh.1
index 51dede05..0dbae79b 100644
--- a/man/man1/chsh.1
+++ b/man/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "CHSH" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "CHSH" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
diff --git a/man/man1/expiry.1 b/man/man1/expiry.1
index e97f85d5..e56c6a02 100644
--- a/man/man1/expiry.1
+++ b/man/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "EXPIRY" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/getsubids.1 b/man/man1/getsubids.1
index 86fd5f15..25c5ca56 100644
--- a/man/man1/getsubids.1
+++ b/man/man1/getsubids.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: getsubids
.\" Author: Iker Pedrosa
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GETSUBIDS" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "GETSUBIDS" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/gpasswd.1 b/man/man1/gpasswd.1
index 499d987b..4f1abd2f 100644
--- a/man/man1/gpasswd.1
+++ b/man/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "GPASSWD" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
diff --git a/man/man1/groups.1 b/man/man1/groups.1
index 2480f1c3..cde76381 100644
--- a/man/man1/groups.1
+++ b/man/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "GROUPS" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "NOTE"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Group account information\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/man1/id.1 b/man/man1/id.1
index 8c7d100d..3d22868a 100644
--- a/man/man1/id.1
+++ b/man/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "ID" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "ID" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "FILES"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ User account information\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/man1/login.1 b/man/man1/login.1
index 20141e4b..36af30f1 100644
--- a/man/man1/login.1
+++ b/man/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "LOGIN" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/newgidmap.1 b/man/man1/newgidmap.1
index 2ed76813..f02b010f 100644
--- a/man/man1/newgidmap.1
+++ b/man/man1/newgidmap.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgidmap
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "NEWGIDMAP" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "NEWGIDMAP" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/newgrp.1 b/man/man1/newgrp.1
index 5e5b6299..a128fe3e 100644
--- a/man/man1/newgrp.1
+++ b/man/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "NEWGRP" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/newuidmap.1 b/man/man1/newuidmap.1
index 1d343ff4..97a04d93 100644
--- a/man/man1/newuidmap.1
+++ b/man/man1/newuidmap.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newuidmap
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "NEWUIDMAP" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "NEWUIDMAP" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/passwd.1 b/man/man1/passwd.1
index 476f43d8..09098ad0 100644
--- a/man/man1/passwd.1
+++ b/man/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "PASSWD" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
diff --git a/man/man1/sg.1 b/man/man1/sg.1
index d9ee09db..fae04c71 100644
--- a/man/man1/sg.1
+++ b/man/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SG" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "SG" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man1/su.1 b/man/man1/su.1
index 0de673f4..fda5c384 100644
--- a/man/man1/su.1
+++ b/man/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: User Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SU" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "User Commands"
+.TH "SU" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man3/shadow.3 b/man/man3/shadow.3
index d82a66a5..2f6e9c1c 100644
--- a/man/man3/shadow.3
+++ b/man/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Library Calls
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Library Calls"
+.TH "SHADOW" "3" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Library Calls"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/faillog.5 b/man/man5/faillog.5
index 0813d46c..daa25d64 100644
--- a/man/man5/faillog.5
+++ b/man/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/gshadow.5 b/man/man5/gshadow.5
index 2e07f1c1..10fe4cca 100644
--- a/man/man5/gshadow.5
+++ b/man/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/limits.5 b/man/man5/limits.5
index f9b8e6e0..1b4a6fae 100644
--- a/man/man5/limits.5
+++ b/man/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/login.access.5 b/man/man5/login.access.5
index 00ce6625..942d3e4c 100644
--- a/man/man5/login.access.5
+++ b/man/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Michałkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/login.defs.5 b/man/man5/login.defs.5
index 316496eb..7ebba2c5 100644
--- a/man/man5/login.defs.5
+++ b/man/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/passwd.5 b/man/man5/passwd.5
index cffae70a..e150b881 100644
--- a/man/man5/passwd.5
+++ b/man/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/porttime.5 b/man/man5/porttime.5
index 1670cb6f..229f2a24 100644
--- a/man/man5/porttime.5
+++ b/man/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/shadow.5 b/man/man5/shadow.5
index bb9b7e28..1658a530 100644
--- a/man/man5/shadow.5
+++ b/man/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SHADOW" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SHADOW" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/suauth.5 b/man/man5/suauth.5
index 42de1b17..34083377 100644
--- a/man/man5/suauth.5
+++ b/man/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Michałkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/subgid.5 b/man/man5/subgid.5
index d485adf2..8512799a 100644
--- a/man/man5/subgid.5
+++ b/man/man5/subgid.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: subgid
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SUBGID" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUBGID" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man5/subuid.5 b/man/man5/subuid.5
index c95f4b1d..50b448f0 100644
--- a/man/man5/subuid.5
+++ b/man/man5/subuid.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: subuid
.\" Author: Eric Biederman
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SUBUID" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUBUID" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man8/chgpasswd.8 b/man/man8/chgpasswd.8
index 07b2986e..226c7a6d 100644
--- a/man/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
diff --git a/man/man8/chpasswd.8 b/man/man8/chpasswd.8
index 00551259..3be0d12a 100644
--- a/man/man8/chpasswd.8
+++ b/man/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "CHPASSWD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
diff --git a/man/man8/faillog.8 b/man/man8/faillog.8
index ee993880..d373b9df 100644
--- a/man/man8/faillog.8
+++ b/man/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "FAILLOG" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/man8/groupadd.8 b/man/man8/groupadd.8
index 370ddaae..a2df2503 100644
--- a/man/man8/groupadd.8
+++ b/man/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "GROUPADD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- create a new group
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIoptions\fR] \fIgroup\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONS\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "DESCRIPTION"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "OPTIONS"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-This option permits to add a group with a non\-unique GID\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -211,10 +222,6 @@ Shadow password suite configuration\&.
.RE
.SH "CAVEATS"
.PP
-Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
You may not add a NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/man8/groupdel.8 b/man/man8/groupdel.8
index 7e420629..8f26d282 100644
--- a/man/man8/groupdel.8
+++ b/man/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "GROUPDEL" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
diff --git a/man/man8/groupmems.8 b/man/man8/groupmems.8
index 12fe563b..8d8424a6 100644
--- a/man/man8/groupmems.8
+++ b/man/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "SETUP"
.PP
diff --git a/man/man8/groupmod.8 b/man/man8/groupmod.8
index 5903811a..382738d9 100644
--- a/man/man8/groupmod.8
+++ b/man/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "GROUPMOD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
diff --git a/man/man8/grpck.8 b/man/man8/grpck.8
index eaaaeb27..e2737058 100644
--- a/man/man8/grpck.8
+++ b/man/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "GRPCK" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
diff --git a/man/man8/lastlog.8 b/man/man8/lastlog.8
index b31a196a..1b07d36f 100644
--- a/man/man8/lastlog.8
+++ b/man/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "LASTLOG" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
diff --git a/man/man8/logoutd.8 b/man/man8/logoutd.8
index a9459a57..e869c508 100644
--- a/man/man8/logoutd.8
+++ b/man/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "LOGOUTD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man8/newusers.8 b/man/man8/newusers.8
index 5e8c5268..92f41d62 100644
--- a/man/man8/newusers.8
+++ b/man/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "NEWUSERS" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
diff --git a/man/man8/nologin.8 b/man/man8/nologin.8
index 878ae204..f9d53689 100644
--- a/man/man8/nologin.8
+++ b/man/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "NOLOGIN" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man8/pwck.8 b/man/man8/pwck.8
index f8574195..93fd83b0 100644
--- a/man/man8/pwck.8
+++ b/man/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "PWCK" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "PWCK" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-pwck \- verify integrity of password files
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [options] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [options] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "DESCRIPTION"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ a valid home directory
a valid login shell
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ shadow entries are unique in shadow
the last password changes are not in the future
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
diff --git a/man/man8/pwconv.8 b/man/man8/pwconv.8
index 51d18acb..e6428a14 100644
--- a/man/man8/pwconv.8
+++ b/man/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Michałkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "PWCONV" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "BUGS"
.PP
diff --git a/man/man8/sulogin.8 b/man/man8/sulogin.8
index 4f5c9941..7ce4fbf3 100644
--- a/man/man8/sulogin.8
+++ b/man/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "SULOGIN" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/man8/useradd.8 b/man/man8/useradd.8
index 5f7e4d14..447e83b1 100644
--- a/man/man8/useradd.8
+++ b/man/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "USERADD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "USERADD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Any text string\&. It is generally a short description of the login, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-The number of days after a password expires until the account is permanently disabled\&. A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a value of \-1 disables the feature\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or number of the user\*(Aqs initial login group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Allow the creation of a user account with a duplicate (non\-unique) UID\&.
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
You should make sure the password respects the system\*(Aqs password policy\&.
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-The SELinux user for the user\*(Aqs login\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default SELinux user\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "Changing the default values"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-The date on which the user account is disabled\&.
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-The number of days after a password has expired before the account will be disabled\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of a new user\*(Aqs login shell\&.
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -779,7 +791,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/man8/userdel.8 b/man/man8/userdel.8
index eef09542..cf26120a 100644
--- a/man/man8/userdel.8
+++ b/man/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "USERDEL" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
diff --git a/man/man8/usermod.8 b/man/man8/usermod.8
index 4632b35f..4da3bc3a 100644
--- a/man/man8/usermod.8
+++ b/man/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "USERMOD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- modify a user account
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "OPTIONS"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-The number of days after a password expires until the account is permanently disabled\&.
-.sp
-A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a value of \-1 disables the feature\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or number of the user\*(Aqs new initial login group\&. The group must exist\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Any file from the user\*(Aqs home directory owned by the previous primary group of the user will be owned by this new group\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
You should make sure the password respects the system\*(Aqs password policy\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-The new numerical value of the user\*(Aqs ID\&.
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-The new SELinux user for the user\*(Aqs login\&.
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "CAVEATS"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -436,37 +430,37 @@ are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
.PP
/etc/group
.RS 4
-Group account information\&.
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Secure group account information\&.
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Shadow password suite configuration\&.
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-User account information\&.
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-Secure user account information\&.
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "SEE ALSO"
.PP
diff --git a/man/man8/vipw.8 b/man/man8/vipw.8
index 101ba0e1..6852e0d4 100644
--- a/man/man8/vipw.8
+++ b/man/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Michałkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: System Management Commands
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: English
.\"
-.TH "VIPW" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "System Management Commands"
+.TH "VIPW" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/newusers.8.xml b/man/newusers.8.xml
index d4185edb..4ff00524 100644
--- a/man/newusers.8.xml
+++ b/man/newusers.8.xml
@@ -310,6 +310,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/passwd.1.xml b/man/passwd.1.xml
index 072cc6c8..52b86378 100644
--- a/man/passwd.1.xml
+++ b/man/passwd.1.xml
@@ -282,6 +282,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/pl/Makefile.in b/man/pl/Makefile.in
index cbed6ffe..d6350e56 100644
--- a/man/pl/Makefile.in
+++ b/man/pl/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/pl
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -563,7 +569,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/pl/man1/chage.1 b/man/pl/man1/chage.1
index 21f9035c..ab65a015 100644
--- a/man/pl/man1/chage.1
+++ b/man/pl/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "CHAGE" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -135,7 +135,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/pl/man1/chsh.1 b/man/pl/man1/chsh.1
index d132e2c7..69814423 100644
--- a/man/pl/man1/chsh.1
+++ b/man/pl/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "CHSH" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "CHSH" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-The string used for prompting a password\&. The default is to use "Password: ", or a translation of that string\&. If you set this variable, the prompt will not be translated\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/pl/man1/expiry.1 b/man/pl/man1/expiry.1
index d0091ccd..a9414619 100644
--- a/man/pl/man1/expiry.1
+++ b/man/pl/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "EXPIRY" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/pl/man1/groups.1 b/man/pl/man1/groups.1
index c8c9a082..a85dd58b 100644
--- a/man/pl/man1/groups.1
+++ b/man/pl/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "GROUPS" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "UWAGI"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Informacje o grupach użytkownik\('ow\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/pl/man1/id.1 b/man/pl/man1/id.1
index aea36838..856269ac 100644
--- a/man/pl/man1/id.1
+++ b/man/pl/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "ID" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "ID" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Informacja o kontach użytkownik\('ow\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/pl/man1/newgrp.1 b/man/pl/man1/newgrp.1
index 9209c5d4..c7d4125e 100644
--- a/man/pl/man1/newgrp.1
+++ b/man/pl/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "NEWGRP" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/pl/man1/sg.1 b/man/pl/man1/sg.1
index 7869bf8f..4c258628 100644
--- a/man/pl/man1/sg.1
+++ b/man/pl/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia użytkownik\('ow
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "SG" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia użytkownik\('ow"
+.TH "SG" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia użytkownik\('ow"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/pl/man3/shadow.3 b/man/pl/man3/shadow.3
index c03a0099..7cae3980 100644
--- a/man/pl/man3/shadow.3
+++ b/man/pl/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Library Calls
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Library Calls"
+.TH "SHADOW" "3" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Library Calls"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/pl/man5/faillog.5 b/man/pl/man5/faillog.5
index 3956287b..43adc7f8 100644
--- a/man/pl/man5/faillog.5
+++ b/man/pl/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/pl/man5/porttime.5 b/man/pl/man5/porttime.5
index 41fa2c2d..1161a40d 100644
--- a/man/pl/man5/porttime.5
+++ b/man/pl/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/pl/man8/faillog.8 b/man/pl/man8/faillog.8
index 217fa5e4..9c1d4dd4 100644
--- a/man/pl/man8/faillog.8
+++ b/man/pl/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "FAILLOG" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/pl/man8/groupadd.8 b/man/pl/man8/groupadd.8
index 44dedd5e..5ecfab7c 100644
--- a/man/pl/man8/groupadd.8
+++ b/man/pl/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "GROUPADD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- utw\('orz nową grupę
.SH "STRESZCZENIE"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIopcje\fR] \fIgroup\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPCJE\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "OPIS"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "OPCJE"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-This option permits to add a group with a non\-unique GID\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Konfiguracja pakietu shadow\&.
.RE
.SH "OSTRZEŻENIA"
.PP
-Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
You may not add a NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/pl/man8/groupdel.8 b/man/pl/man8/groupdel.8
index 031db986..5619008a 100644
--- a/man/pl/man8/groupdel.8
+++ b/man/pl/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "GROUPDEL" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ You should manually check all file systems to ensure that no files remain owned
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/pl/man8/groupmems.8 b/man/pl/man8/groupmems.8
index 02af71af..b529208e 100644
--- a/man/pl/man8/groupmems.8
+++ b/man/pl/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "SETUP"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/pl/man8/groupmod.8 b/man/pl/man8/groupmod.8
index de09b112..151ee2f1 100644
--- a/man/pl/man8/groupmod.8
+++ b/man/pl/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "GROUPMOD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/pl/man8/grpck.8 b/man/pl/man8/grpck.8
index 06911247..44edbe30 100644
--- a/man/pl/man8/grpck.8
+++ b/man/pl/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "GRPCK" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/pl/man8/lastlog.8 b/man/pl/man8/lastlog.8
index 16051674..976c0f92 100644
--- a/man/pl/man8/lastlog.8
+++ b/man/pl/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "LASTLOG" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/pl/man8/logoutd.8 b/man/pl/man8/logoutd.8
index 9179f263..21552f50 100644
--- a/man/pl/man8/logoutd.8
+++ b/man/pl/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "LOGOUTD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/pl/man8/userdel.8 b/man/pl/man8/userdel.8
index 78f9b039..0e09069b 100644
--- a/man/pl/man8/userdel.8
+++ b/man/pl/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "USERDEL" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ Remove any SELinux user mapping for the user\*(Aqs login\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Defines the location of the users mail spool files relatively to their home directory\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-If defined, this command is run when removing a user\&. It should remove any at/cron/print jobs etc\&. owned by the user to be removed (passed as the first argument)\&.
-.sp
-The return code of the script is not taken into account\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits (examples: 022 \-> 002, 077 \-> 007) for non\-root users, if the uid is the same as gid, and username is the same as the primary group name\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/pl/man8/usermod.8 b/man/pl/man8/usermod.8
index ad68ca01..712ad076 100644
--- a/man/pl/man8/usermod.8
+++ b/man/pl/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "USERMOD" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- zmiana danych konta użytkownika
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "OPCJE"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-The number of days after a password expires until the account is permanently disabled\&.
-.sp
-A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a value of \-1 disables the feature\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or number of the user\*(Aqs new initial login group\&. The group must exist\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Any file from the user\*(Aqs home directory owned by the previous primary group of the user will be owned by this new group\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
You should make sure the password respects the system\*(Aqs password policy\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-The new numerical value of the user\*(Aqs ID\&.
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-The new SELinux user for the user\*(Aqs login\&.
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "OSTRZEŻENIA"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ You must make any changes involving NIS on the NIS server\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Defines the location of the users mail spool files relatively to their home directory\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/etc/group
.RS 4
-Informacje o grupach użytkownik\('ow\&.
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Informacje chronione o grupach użytkownik\('ow\&.
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguracja pakietu shadow\&.
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-Informacja o kontach użytkownik\('ow\&.
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-Informacje chronione o użytkownikach\&.
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
.PP
diff --git a/man/pl/man8/vipw.8 b/man/pl/man8/vipw.8
index 53c160dd..49a84882 100644
--- a/man/pl/man8/vipw.8
+++ b/man/pl/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Polecenia Zarządzania Systemem
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Polish
.\"
-.TH "VIPW" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Polecenia Zarządzania Systemem"
+.TH "VIPW" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Polecenia Zarządzania Systemem"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/po/LINGUAS b/man/po/LINGUAS
index 1bf026a3..d87c11e9 100644
--- a/man/po/LINGUAS
+++ b/man/po/LINGUAS
@@ -1,6 +1,6 @@
# LINGUAS
-LINGUAS = da de fr it pl ru sv zh_CN
+LINGUAS = da de fr it pl ru sv uk zh_CN
# These variables are generated based on the LINGUAS list
POFILES = $(patsubst %,$(srcdir)/%.po,$(LINGUAS))
diff --git a/man/po/da.po b/man/po/da.po
index 0a169a9d..c91da0c2 100644
--- a/man/po/da.po
+++ b/man/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -199,8 +199,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr ""
@@ -209,36 +209,36 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "ændr udløbsinformation om brugeradgangskode"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "tilvalg"
@@ -305,10 +305,10 @@ msgstr "tilvalg"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIND"
@@ -338,21 +338,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "TILVALG"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -365,8 +367,8 @@ msgstr "Tilvalgende som gælder for kommandoen <command>chfn</command> er:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr ""
@@ -384,44 +386,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr ""
@@ -440,7 +442,7 @@ msgid "-E"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -448,8 +450,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -478,7 +480,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
msgid "-1"
msgstr ""
@@ -493,71 +495,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Vis hjælpeteksten og afslut."
@@ -583,7 +585,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -592,8 +594,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -616,11 +618,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -639,9 +641,9 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
msgstr ""
@@ -668,25 +670,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr ""
@@ -701,7 +703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
@@ -710,22 +712,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "-R"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -737,8 +739,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -747,10 +749,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -758,11 +760,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
@@ -770,25 +772,26 @@ msgstr ""
#| "replaceable> directory."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"Brug ændringer i mappen <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> og brug "
"konfigurationsfilerne fra mappen <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -796,12 +799,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -811,13 +814,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -829,7 +832,7 @@ msgstr ""
"er tilgængelig."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -843,16 +846,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -860,7 +863,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -878,53 +881,53 @@ msgstr ""
"konto står til at udløbe."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -936,235 +939,127 @@ msgstr ""
"De følgende konfigurationsvariabler i <filename>/etc/login.defs</filename> "
"ændrer opførelsen for dette værktøj:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolesk)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Hvis <replaceable>ja</replaceable>, så vil skemaet for adgangskodeskygge "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry> blive brugt."
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILER"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Information om brugerkonto."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Information om sikret brugerkonto."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "tilladelse nægtet"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "Kan ikke finde shadows adgangskodefil"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1177,18 +1072,18 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OGSÅ"
@@ -1199,50 +1094,81 @@ msgstr "SE OGSÅ"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1254,12 +1180,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr ""
@@ -1275,10 +1199,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr ""
@@ -1314,10 +1238,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1375,12 +1299,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1401,36 +1325,36 @@ msgstr "Ændr brugerens værelsesnummer."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
msgid "-u"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "--work-phone"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr "Ændr brugerens arbejdsnummer."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -1440,141 +1364,12 @@ msgid ""
"current user account."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (streng)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "gecos"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "user LIMITS_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "bruger LIMITS_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -1584,11 +1379,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr ""
@@ -1596,19 +1391,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1632,38 +1427,39 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1719,17 +1515,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1524,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr ""
@@ -1816,26 +1603,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Brug det angivet antal rundet til at kryhptere adgangskoderne."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
@@ -1844,7 +1631,7 @@ msgstr ""
"krypteringsmetoden (5000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
@@ -1852,13 +1639,13 @@ msgstr ""
"påtvunget."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
"Du kan kun bruge dette tilvalg med SHA256- eller SHA512-krypteringsmetoden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -1873,23 +1660,23 @@ msgstr ""
"filename>."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1897,346 +1684,59 @@ msgstr ""
"Du skal sikre dig at adgangskoderne og krypteringsmetoden respekterer "
"systemets adgangskodepolitik."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>GID_MAX</option> (nummer)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-"Denne variabel er forældet, du skal bruge <option>ENCRYPT_METHOD</option>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (antal)"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Information om gruppekonto."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Information om sikret gruppekonto."
@@ -2246,12 +1746,12 @@ msgstr "Information om sikret gruppekonto."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr ""
@@ -2261,14 +1761,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr ""
@@ -2289,8 +1787,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr ""
@@ -2322,6 +1820,11 @@ msgid ""
"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
msgid ""
@@ -2380,12 +1883,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (antal)"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2400,73 +1915,58 @@ msgstr ""
"filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "PAM-konfiguration for <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2487,28 +1987,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
msgid ""
"If the <_:option-1/> option is not selected, <_:command-2/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current login shell. Enter "
@@ -2519,17 +2019,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
msgid ""
"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
"be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then "
@@ -2540,13 +2040,8 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr ""
@@ -2588,7 +2083,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -2614,8 +2109,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr ""
@@ -2635,7 +2130,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr ""
@@ -2670,7 +2165,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr ""
@@ -2690,9 +2185,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr ""
@@ -2722,7 +2217,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "-t"
msgstr ""
@@ -2782,9 +2277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -2806,27 +2299,26 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -2834,13 +2326,13 @@ msgstr "bruger"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
@@ -2851,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
msgid ""
"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
@@ -2859,22 +2351,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
msgid ""
"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:"
"replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified "
@@ -2883,14 +2375,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
msgid ""
"When none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are "
"used, <_:command-4/> displays the faillog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
msgid ""
"<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last "
"failure. To print out a user who has had a successful login since their last "
@@ -2904,19 +2396,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr ""
@@ -2951,13 +2441,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr ""
@@ -2982,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
msgid "-A"
msgstr ""
@@ -3020,8 +2509,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3069,10 +2558,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "bruger"
@@ -3097,12 +2585,12 @@ msgid "-Q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -3110,12 +2598,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -3123,48 +2611,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "administratorer"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "medlemmer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "fil"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on "
@@ -3183,11 +2671,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr ""
@@ -3197,11 +2685,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr ""
@@ -3211,11 +2699,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr ""
@@ -3224,20 +2712,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3248,6 +2736,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "opret en ny gruppe"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GRUPPE"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
msgid ""
@@ -3256,19 +2752,34 @@ msgid ""
"new group will be entered into the system files as needed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Brugernavne må kun være op til 32 tegn lange."
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
msgid ""
"This option causes the command to simply exit with success status if the "
"specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the "
@@ -3277,54 +2788,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>GID_MAX</option> "
@@ -3336,30 +2839,30 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
msgid "-K"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "VALUE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
@@ -3370,24 +2873,24 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple "
"<_:option-2/> options can be specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
msgid "100"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
@@ -3395,126 +2898,136 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
msgid ""
"Note: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/>,<_:replaceable-4/"
">=<_:replaceable-5/> doesn't work yet."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid ""
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
msgid ""
"<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or "
"encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "Opret en systemgruppe."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
msgid ""
"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-"
"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
@@ -3522,57 +3035,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "-P"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "bruger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -3580,180 +3091,110 @@ msgstr "Administratorer kan ændre adgangskoden eller medlemmerne af gruppen."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
msgid "-N"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
"filename-5/>."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"Standardværdien for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-"option>) er 1000 (resp. 60000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"Standardværdien for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-"option>) er 1000 (resp. 60000)."
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "Brugernavne må kun være op til 32 tegn lange."
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
msgid ""
"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
"LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "Ugyldigt argument for tilvalg"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID er allerede i brug (og intet <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -3774,8 +3215,8 @@ msgstr "slet en gruppe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
@@ -3799,8 +3240,18 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -3809,7 +3260,7 @@ msgstr ""
"fjerne brugeren før du fjerner gruppen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
@@ -3818,23 +3269,23 @@ msgstr ""
"filer fortsat er ejet af denne gruppe."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angivet gruppe findes ikke"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "Kan ikke fjerne brugers primære gruppe"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -3868,7 +3319,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr ""
@@ -3979,12 +3430,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -3993,13 +3444,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
msgid ""
"The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:"
"emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add "
@@ -4008,19 +3459,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
msgid ""
"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4082,7 +3533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
msgid ""
"No checks will be performed with regard to the <_:option-1/>, <_:option-2/>, "
"<_:option-3/>, or <_:option-4/> from <_:filename-5/>."
@@ -4121,82 +3572,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "Ugyldigt argument for tilvalg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "angivet gruppe findes ikke"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group files"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "kan ikke opdatere gruppefiler"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
msgid "11"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -4212,52 +3663,59 @@ msgstr "vis aktuelle gruppenavne"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
@@ -4271,7 +3729,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "verificer integritet for gruppefiler"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -4370,6 +3828,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
msgid ""
@@ -4379,36 +3844,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "-S"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -4416,17 +3881,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -4434,32 +3899,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "kan ikke åbne gruppefiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "kan ikke låse gruppefiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "kan ikke opdatere gruppefiler"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -4607,17 +4072,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -4625,7 +4083,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr ""
@@ -4637,7 +4095,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -4666,7 +4124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr ""
@@ -4678,7 +4136,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:78
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
@@ -4699,101 +4157,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
msgid ""
"Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used "
"only together with <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+#: lastlog.8.xml.out:131
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
msgid ""
"If the user has never logged in the message <_:emphasis-1/> will be "
"displayed instead of the port and time."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "Databasetider for tidligere brugerlogind."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -4802,7 +4233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -4828,10 +4259,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -4842,8 +4270,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr ""
@@ -5017,7 +4444,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr ""
@@ -5392,752 +4819,6 @@ msgid ""
"trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-"Hvis ikke defineret så vil administrator (root) være tilladt på alle enheder"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Enheden skal angives uden præfikset /dev/."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-"Indiker om logind er tilladt, hvis vi ikke kan cd til hjemmemappen. "
-"Standarden er nej."
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/ttytype"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/ttytype"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "MILJØ"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "010"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr "Maksimalt antal logindforsøg i tilfælde af ugyldig adgangskode."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"Denne vil højst sandsynlig blive overskrevet af PAM, da standardmodulet "
-"pam_unix har sin egen indbygget 3 forsøg. Dette er dog en ekstra sikkerhed i "
-"tilfælde af at du bruger et godkendelsesmodul som ikke påtvinger "
-"PAM_MAXTRiES."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Maks. tidsforbrug i sekunder for logind."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "Aktiver logning af succesfulde logind."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr "Aktiver visning af ukendte brugernavne når logindfejl optages."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"Bemærk: Logning af ukendte brugernaven kan udgøre en sikkerhedsmæssig risiko "
-"såfremt en bruger indtatser sin adgangskode i stedet for sit logindnavn."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GRUPPE"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
-#| "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Som standard er ejerskabet af terminalen angivet til brugerens primære "
-"gruppe og rettighederne er angivet til <replaceable>0600</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "Standardværdi for <command>ulimit</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -6200,19 +4881,17 @@ msgid "sh"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr ""
@@ -6395,6 +5074,13 @@ msgstr ""
"ikke er et mellemrum."
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
msgid "0x"
msgstr ""
@@ -6417,166 +5103,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "De følgende konfigurationspunkter tilbydes:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-"Indikerer om en hjemmemappe skal oprettes som standard for nye brugere."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-"Denne indstilling gælder ikke for systembrugere og kan overskrives på "
-"kommandolinjen."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr "Aktiver yderligere kontroller før ændringer af adgangskode."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-"Advar om svage adgangskoder (men tillad dem stadig) hvis du er administrator "
-"(root)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr "Maksimalt antal forsøg at ændre adgangskode hvis afvist (for nemt)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
msgid ""
@@ -6585,324 +5131,6 @@ msgid ""
"accounts."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"Standardværdien for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-"option>) er 1000 (resp. 60000)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid "auth"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
msgid "CROSS REFERENCES"
@@ -6918,6 +5146,29 @@ msgstr ""
"adgangskodeprogrampakke der bruger hvilke parametre."
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "user LIMITS_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "bruger LIMITS_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -6948,22 +5199,53 @@ msgstr ""
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -6996,6 +5278,11 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
@@ -7030,7 +5317,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr ""
@@ -7057,6 +5344,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -7064,6 +5356,18 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -7112,7 +5416,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr ""
@@ -7152,6 +5456,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "påtving restriktioner for logindperiode"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -7488,6 +5799,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -7498,12 +5810,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -7526,7 +5862,7 @@ msgstr ""
"oprettelsen af grupper.)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -7534,49 +5870,57 @@ msgstr ""
"krypteret."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7796,7 +6140,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
msgid "-k"
msgstr ""
@@ -7814,7 +6158,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -7879,12 +6223,12 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -7896,12 +6240,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -7909,7 +6253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -7917,68 +6261,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
msgid "-x"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "Ugyldig kombination af tilvalg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "uventet fejl, intet udført"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "uventet fejl, <filename>passwd</filename>-filen mangler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "<filename>passwd</filename>-filen er optaget, forsøg igen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -8313,11 +6657,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of group files"
+msgid "verify the integrity of password files"
+msgstr "verificer integritet for gruppefiler"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -8366,8 +6723,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:104
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -8410,7 +6768,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
@@ -8435,22 +6793,22 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> and <_:filename-2/> by UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
@@ -8458,7 +6816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
msgid ""
"Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative "
"<_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be "
@@ -8466,27 +6824,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "kan ikke åbne adgangskodefiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "kan ikke låse adgangskodefiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "kan ikke opdatere adgangskodefiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "kan ikke sortere adgangskodefiler"
@@ -8504,7 +6862,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -8527,7 +6885,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -8591,7 +6949,7 @@ msgstr ""
"<command>vigr</command> er:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
msgid ""
"Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) "
"may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. "
@@ -8600,7 +6958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -8613,7 +6971,7 @@ msgstr ""
"ændrer opførelsen for dette værktøj:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -8626,12 +6984,12 @@ msgstr ""
"ændrer opførelsen for dette værktøj:"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -9211,6 +7569,26 @@ msgstr ""
"adgangskoder vil medføre en fejlbesked. Alle forsøg, både gyldige og "
"ugyldige, logges for at deteketere misbrug af systemet."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
msgid ""
@@ -9246,7 +7624,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
msgid "--login"
msgstr ""
@@ -9416,6 +7794,21 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
msgid ""
@@ -9424,6 +7817,13 @@ msgid ""
"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "MILJØ"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
msgid ""
@@ -9500,6 +7900,13 @@ msgid ""
"command: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -9669,7 +8076,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr ""
@@ -9691,20 +8098,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
@@ -9714,16 +8121,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
msgid "/home"
msgstr ""
@@ -9749,7 +8166,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
@@ -9779,12 +8196,12 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -9797,7 +8214,7 @@ msgstr ""
"formatet <emphasis remap=\"I\">ÅÅÅÅ-MM-DD</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -9812,37 +8229,57 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
msgid ""
"If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period "
"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+msgid "-F"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+msgid ""
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
msgid ""
"If not specified, the behavior of <_:command-1/> will depend on the <_:"
"option-2/> variable in <_:filename-3/>. If this variable is set to <_:"
@@ -9856,48 +8293,48 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
msgid "-G"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
@@ -9907,17 +8344,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -9926,77 +8363,86 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
msgid ""
"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
"specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -10004,22 +8450,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
"the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -10027,24 +8478,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -10052,18 +8503,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:435
msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:471
+msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
"have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a "
@@ -10073,24 +8553,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -10099,47 +8587,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "-Z"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -10148,17 +8641,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -10169,46 +8662,44 @@ msgstr ""
"default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"Antallet af dage efter en adgangskode er udløbet før kontoen vil blive "
-"deaktiveret."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "Navnet på en ny brugers logindskal."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -10216,7 +8707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -10225,14 +8716,14 @@ msgstr ""
"udføres på den tilsvarende server."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -10240,56 +8731,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "Brugernavne må kun være op til 32 tegn lange."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardværdier for kontooprettelse."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "TILVALG"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "useradd-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "useradd-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -10299,46 +8790,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Mappe indeholdende standardfiler."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID er allerede i brug (og intet <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "brugernavn er allerede i brug"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "kan ikke oprette hjemmemappe"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "4"
msgid "14"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10385,7 +8878,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -10405,32 +8898,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "userdel-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "userdel-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -10440,22 +8933,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
msgid ""
"<_:command-1/> will not allow you to remove an account if there are running "
"processes which belong to this account. In that case, you may have to kill "
@@ -10465,21 +8958,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
msgid ""
"If <_:option-1/> is defined to <_:emphasis-2/> in <_:filename-3/>, <_:"
"command-4/> will delete the group with the same name as the user. To avoid "
@@ -10490,7 +8983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10505,16 +8998,8 @@ msgstr "ændre en brugerkonto"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Kommandoen <command>usermod</command> ændrer systemkontofilerne så de "
-"reflekterer ændringerne som angives på kommandolinjen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -10529,29 +9014,16 @@ msgstr ""
"Tilføj brugeren til de supplementære grupper. Brug kun med tilvalget "
"<option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Den nye værdi for brugerens kommentar kommentarfelt i adgangskodefilen. Den "
-"ændres normalt med redskabet <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "--home"
msgstr ""
@@ -10578,20 +9050,29 @@ msgstr ""
"ikke allerede findes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
msgstr ""
-"Et tomt argument for <replaceable>UDLØBSDATO</replaceable> vil deaktivere "
-"udløb for kontoen."
+"Datoen hvorpå brugerkontoen vil blive deaktiveret. Datoen er angivet i "
+"formatet <emphasis remap=\"I\">ÅÅÅÅ-MM-DD</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -10604,44 +9085,44 @@ msgstr ""
"etc/shadow</filename>-punkt vil blive oprettet hvis et sådant ikke fandtes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr ""
-"Antallet af dage fra en adgangskode udløber til kontoen bliver permanent "
-"deaktiveret."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -10650,16 +9131,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
msgid ""
"If the user is currently a member of a group which is not listed, the user "
"will be removed from the group. This behaviour can be changed via the <_:"
@@ -10669,14 +9149,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "LOGIND"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
msgid ""
"The name of the user will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
"replaceable-2/>. Nothing else is changed. In particular, the user's home "
@@ -10686,12 +9166,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
msgid "-L"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
msgid ""
"Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted password, "
"effectively disabling the password. You can't use this option with <_:"
@@ -10699,34 +9179,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
msgid ""
"Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you "
"should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> (or <_:"
"option-2/>) option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
msgid ""
"<_:command-1/> will try to adapt the ownership of the files and to copy the "
"modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed "
@@ -10734,22 +9214,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+#: usermod.8.xml.out:274
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
+msgid ""
"The password will be written in the local <_:filename-1/> or <_:filename-2/> "
"file. This might differ from the password database configured in your PAM "
"configuration."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -10762,26 +9254,38 @@ msgstr ""
"<option>-G</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:360
+msgid ""
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "This is the name of the user."
+msgid "The new value of the user's ID."
+msgstr "Dette er navnet på brugeren."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:375
msgid ""
"This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The "
"value must be non-negative."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -10789,14 +9293,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -10805,19 +9309,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
msgid ""
"Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
"password. You can't use this option with <_:option-1/> or <_:option-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
msgid ""
"Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), "
"you should also set the <_:replaceable-1/> (for example to <_:replaceable-2/"
@@ -10825,31 +9329,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
msgid "-v"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
@@ -10860,125 +9364,194 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
msgid ""
"No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or "
"<_:option-3/> from /etc/login.defs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
msgid "-V"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Information om gruppekonto."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Information om sikret gruppekonto."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Information om brugerkonto."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Information om sikret brugerkonto."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -11007,7 +9580,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr "REDIGERINGSPROGRAM"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -11023,9 +9596,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -11075,45 +9648,45 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "Rediger passwd-database."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "/etc/shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Rediger shadow- eller gshadow-database."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "Indikerer hvilken brugers tcb-shadowfil at redigere."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "MILJØ"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUEL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "Redigeringsprogram der skal bruges."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "REDIGERINGSPROGRAM"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
@@ -11121,8 +9694,13 @@ msgstr ""
"Redigeringsprogram der skal bruges hvis <option>VISUAL</option> ikke er "
"angivet."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11154,14 +9732,26 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolesk)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis <replaceable>ja</replaceable>, så vil skemaet for adgangskodeskygge "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry> blive brugt."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11171,9 +9761,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gruppe</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11194,6 +9784,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>KOMMENTAR</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den nye værdi for brugerens kommentar kommentarfelt i adgangskodefilen. "
+#~ "Den ændres normalt med redskabet <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
@@ -11213,12 +9812,26 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>UDLØBSDATO</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Et tomt argument for <replaceable>UDLØBSDATO</replaceable> vil deaktivere "
+#~ "udløb for kontoen."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INAKTIV</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Antallet af dage fra en adgangskode udløber til kontoen bliver permanent "
+#~ "deaktiveret."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
@@ -11279,6 +9892,18 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (nummer)"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardværdien for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) er 1000 (resp. 60000)."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (nummer)"
@@ -11311,9 +9936,9 @@ msgstr ""
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~| "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~| "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11332,21 +9957,22 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gruppe</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11358,9 +9984,9 @@ msgstr ""
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~| "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~| "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11377,8 +10003,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -11390,9 +10016,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gruppe</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11410,13 +10036,48 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>"
#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Antallet af dage efter en adgangskode er udløbet før kontoen vil blive "
+#~ "deaktiveret."
+
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "Navnet på en ny brugers logindskal."
+
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolesk)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indikerer om en hjemmemappe skal oprettes som standard for nye brugere."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne indstilling gælder ikke for systembrugere og kan overskrives på "
+#~ "kommandolinjen."
+
+#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (nummer)"
+
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (nummer)"
#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardværdien for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) er 1000 (resp. 60000)."
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "brugernavn er allerede i brug"
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
@@ -11429,9 +10090,9 @@ msgstr ""
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~| "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~| "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11450,21 +10111,22 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gruppe</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11477,6 +10139,24 @@ msgstr ""
#~ "Du kan bruge argumentet <option>--</option> til at adskille <command>su</"
#~ "command>-tilvalg fra argumenterne angivet til skallen."
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis ikke defineret så vil administrator (root) være tilladt på alle "
+#~ "enheder"
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Enheden skal angives uden præfikset /dev/."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiker om logind er tilladt, hvis vi ikke kan cd til hjemmemappen. "
+#~ "Standarden er nej."
+
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (streng)"
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -11493,15 +10173,33 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
#~ msgstr "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne variabel er forældet, du skal bruge <option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolesk)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "Aktiver yderligere kontroller før ændringer af adgangskode."
+
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolesk)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Advar om svage adgangskoder (men tillad dem stadig) hvis du er "
+#~ "administrator (root)."
+
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (antal)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr "Maksimalt antal forsøg at ændre adgangskode hvis afvist (for nemt)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (antal)"
@@ -11544,9 +10242,9 @@ msgstr ""
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~| "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~| "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~| "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~| "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11554,8 +10252,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -11565,9 +10263,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gruppe</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11579,15 +10277,47 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (antal)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Aktiver logning af succesfulde logind."
+
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolesk)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr "Aktiver visning af ukendte brugernavne når logindfejl optages."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bemærk: Logning af ukendte brugernaven kan udgøre en sikkerhedsmæssig "
+#~ "risiko såfremt en bruger indtatser sin adgangskode i stedet for sit "
+#~ "logindnavn."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (antal)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr "Maksimalt antal logindforsøg i tilfælde af ugyldig adgangskode."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne vil højst sandsynlig blive overskrevet af PAM, da standardmodulet "
+#~ "pam_unix har sin egen indbygget 3 forsøg. Dette er dog en ekstra "
+#~ "sikkerhed i tilfælde af at du bruger et godkendelsesmodul som ikke "
+#~ "påtvinger PAM_MAXTRiES."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (antal)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Maks. tidsforbrug i sekunder for logind."
+
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (streng)"
@@ -11597,9 +10327,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (streng)"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Som standard er ejerskabet af terminalen angivet til brugerens primære "
+#~ "gruppe og rettighederne er angivet til <replaceable>0600</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (streng)"
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "Standardværdi for <command>ulimit</command>."
+
#, fuzzy
#~| msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgid "<option>-C</option>, <option>--clear</option>"
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index 328922e2..741398bc 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:36+0200\n"
"Last-Translator: Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>\n"
"Language-Team: debian-l10n-german <http://lists.debian.org/debian-l10n-"
@@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2007 - heute"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -195,36 +195,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -278,12 +278,12 @@ msgstr "ändert die Information zum Passwortverfall"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "Optionen"
@@ -291,10 +291,10 @@ msgstr "Optionen"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "ANMELDENAME"
@@ -334,21 +334,23 @@ msgstr ""
"muss."
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -362,8 +364,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -383,44 +385,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -451,7 +453,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -459,8 +461,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -495,7 +497,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -519,71 +521,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "zeigt die Hilfe an und beendet das Programm"
@@ -613,7 +615,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -622,8 +624,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -666,11 +668,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -689,9 +691,9 @@ msgstr "zeigt Informationen zur Kontoalterung an"
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -729,25 +731,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -778,7 +780,7 @@ msgstr ""
"gewarnt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -794,11 +796,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-R"
@@ -807,11 +809,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -823,8 +825,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -833,10 +835,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -844,11 +846,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
@@ -856,26 +858,27 @@ msgstr ""
#| "replaceable> directory."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"führt die Veränderungen in dem Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</"
"replaceable> durch und verwendet die Konfigurationsdateien aus dem "
"Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -893,12 +896,12 @@ msgstr ""
"Verfall seines Passworts gewarnt wird."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -921,13 +924,13 @@ msgstr ""
"emphasis> angezeigt."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -939,7 +942,7 @@ msgstr ""
"Passwort-Datei vorhanden ist."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -953,16 +956,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -970,7 +973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -987,53 +990,53 @@ msgstr ""
"um die Verfallsdaten für ihr Konto einzusehen."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -1045,236 +1048,128 @@ msgstr ""
"Die folgenden Konfigurationsvariablen in <filename>/etc/login.defs</"
"filename> beeinflussen das Verhalten dieses Werkzeugs:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolesch)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>-Passwort-Shadowing-Schema verwendet."
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "RÜCKGABEWERTE"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "Erfolg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "Berechtigung verweigert"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "unzulässige Syntax für diesen Befehl"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "Eine Shadow-Passwort-Datei kann nicht gefunden werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1287,18 +1182,18 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
@@ -1309,50 +1204,81 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1364,12 +1290,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1388,10 +1312,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1443,12 +1367,12 @@ msgstr "sonstiges"
#: chfn.1.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
-#| "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
-#| "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#| "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
-#| "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#| "applications."
+#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or "
+#| "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#| "this is only enforced for the phone numbers. The <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field is used to store accounting "
+#| "information used by other applications."
msgid ""
"These fields must not contain any colons. Except for the <_:emphasis-1/> "
"field, they should not contain any comma or equal sign. It is also "
@@ -1467,10 +1391,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1534,12 +1458,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1562,42 +1486,42 @@ msgstr "ändert die Zimmernummer des Benutzers"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid "work_ph"
msgid "--work-phone"
msgstr "Tel_dienstlich"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr "verändert die berufliche Telefonnummer des Benutzers"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in "
@@ -1621,190 +1545,12 @@ msgstr ""
"wird zwischen einem Paar von <emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis> angezeigt. "
"Ohne Optionen fragt <command>chfn</command> nach einem Benutzerkonto."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
-#| "will require authentication before making any changes, unless run by the "
-#| "superuser."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-"Falls <replaceable>yes</replaceable>, benötigt das Programm <command>chfn</"
-"command> eine Authentifizierung, bevor es Änderungen vornimmt, sofern es "
-"nicht von Root ausgeführt wird."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (Zeichenkette)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-#, fuzzy
-#| msgid "pw_gecos"
-msgid "gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-#| "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
-#| "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
-#| "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
-#| "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
-#| "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
-#| "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
-#| "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
-#| "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
-#| "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
-#| "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
-#| "<command>chfn</command> SUID."
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-"Der Parameter bestimmt, welcher Wert in dem <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-"emphasis>-Feld von <filename>/etc/passwd</filename> von gewöhnlichen "
-"Benutzern mittels des Programms <command>chfn</command> geändert werden "
-"darf. Er kann aus jeder Kombination der Buchstaben <emphasis remap=\"I\">f</"
-"emphasis> ,<emphasis remap=\"I\">r</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">w</"
-"emphasis> und <emphasis remap=\"I\">h</emphasis> bestehen. Diese Buchstaben "
-"stehen für den vollständigen Namen, die Zimmernummer, die geschäftliche "
-"Telefonnummer und die private Telefonnummer. Zum Zweck der "
-"Abwärtskompatibilität entspricht <replaceable>yes</replaceable> "
-"<replaceable>rwh</replaceable> und <replaceable>no</replaceable> "
-"<replaceable>frwh</replaceable>. Falls nichts festgelegt wird, kann nur Root "
-"Änderungen vornehmen. Die größte Einschränkung erreicht man besser, indem "
-"<filename>chfn</filename> nicht mit SUID-Rechten ausgestattet wird."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-"Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts (Prompt) "
-"verwendet. Standardmäßig wird »Password: « oder eine Übersetzung davon "
-"benutzt. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die Eingabeaufforderung "
-"nicht übersetzt."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
-#| "replaced by the user's name."
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-"Wenn die Zeichenkette ein <replaceable>%s</replaceable> enthält, wird dies "
-"durch den Benutzernamen ersetzt."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
@@ -1814,11 +1560,11 @@ msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1826,19 +1572,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1862,38 +1608,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1963,17 +1710,8 @@ msgstr ""
"Standardalgorithmus zur Verschlüsselung ist DES."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1983,7 +1721,7 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2080,28 +1818,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
"Verwendet die angegebene Anzahl von Runden, um die Passwörter zu "
"verschlüsseln."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
@@ -2110,20 +1848,20 @@ msgstr ""
"(5000) für die Verschlüsselung verwenden wird."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
"Sie können diese Option nur mit den Verschlüsselungsmethoden SHA256 und "
"SHA512 verwenden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2138,16 +1876,16 @@ msgstr ""
"filename> definiert."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "WARNUNGEN"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -2156,7 +1894,7 @@ msgstr ""
"verhindern, dass andere Benutzer unverschlüsselte Dateien lesen können."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -2164,442 +1902,60 @@ msgstr ""
"Sie sollten darauf achten, dass Passwörter und Verschlüsselungsmethode in "
"Einklage mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Damit wird der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus, mit dem "
-"Passwörter verschlüsselt werden, bestimmt (soweit nicht in der Befehlszeile "
-"ein Algorithmus angegeben wird)."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#| "variable."
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-"Hinweis: Dieser Parameter überschreibt die Variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
-"option>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"Hinweis: Damit wird lediglich die Erstellung von Gruppenpasswörtern "
-"beeinflusst. Benutzerpasswörter werden dagegen von PAM erstellt, so dass "
-"dieser Vorgang in PAM konfiguriert werden muss. Empfehlenswert ist, diese "
-"Variable mit der Konfiguration von PAM in Einklang zu bringen."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (Zahl)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-#| "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-#| "name, same password, and same GID)."
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-"Maximale Anzahl von Mitgliedern je Gruppeneintrag. Wenn das Maximum erreicht "
-"wird, wird ein weiterer Eintrag in <filename>/etc/group</filename> (mit dem "
-"gleichen Namen, dem gleichen Passwort und der gleichen GID) erstellt."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-"Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder "
-"einer Gruppe nicht begrenzt ist."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"Diese Fähigkeit (der aufgeteilten Gruppe) ermöglicht es, die Zeilenlänge in "
-"der Gruppendatei zu begrenzen. Damit kann sichergestellt werden, dass die "
-"Zeilen für NIS-Gruppen nicht länger als 1024 Zeichen sind."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr "Falls Sie eine solche Begrenzung benötigen, können Sie 25 verwenden."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden möglicherweise nicht von allen "
-"Werkzeugen unterstützt, selbst nicht aus der Shadow-Werkzeugsammlung. Sie "
-"sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen sind."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-#| "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
-#| "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
-#| "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
-#| "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
-#| "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
-#| "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Legt fest, ob Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden Algorithmus "
-"verschlüsselt werden. Falls diesem Wert <replaceable>yes</replaceable> "
-"zugewiesen ist, werden neue Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden "
-"Algorithmus verschlüsselt, der zu dem in der aktuellen Veröffentlichung von "
-"FreeBSD eingesetzten Algorithmus kompatibel ist. Passwörter können dann "
-"beliebig lang sein, auch die Salt-Zeichenketten sind länger. Setzen Sie "
-"diesen Wert auf <replaceable>no</replaceable>, wenn Sie verschlüsselte "
-"Passwörter auf ein anderes System kopieren möchten, das den neuen "
-"Algorithmus nicht versteht. Der Standardwert ist <replaceable>no</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-#| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
-#| "algorithm."
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-"Dieser Variable geht die Variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> und eine "
-"Option auf der Befehlszeile, mit der der Verschlüsselungsalgorithmus "
-"bestimmt wird, vor."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-"Der Einsatz dieser Variable ist veraltet. Sie sollten "
-"<option>ENCRYPT_METHOD</option> verwenden."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-#| "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
-#| "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
-#| "the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Wenn <option>ENCRYPT_METHOD</option> auf <replaceable>SHA256</replaceable> "
-"oder <replaceable>SHA512</replaceable> gesetzt ist, legt dies die Anzahl der "
-"Runden von SHA fest, die standardmäßig vom Verschlüsselungsalgorithmus "
-"verwendet werden (falls die Anzahl der Runden nicht auf der Befehlszeile "
-"angegeben wird)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-"Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit "
-"sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung "
-"wird jedoch auch für die Anmeldung eines Benutzers benötigt."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
-#| "(5000)."
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-"Falls Sie nichts angeben, wird libc die Standardanzahl der Runden festlegen "
-"(5000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr "Die Werte müssen zwischen 1000-999.999.999 liegen."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
-#| "be used."
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-"Falls nur der Wert für <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> oder "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> festgelegt wird, wird dieser Wert "
-"verwendet."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-"Falls <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, wird der höhere Wert verwendet."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
@@ -2609,12 +1965,12 @@ msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2624,14 +1980,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2652,8 +2006,8 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 1991"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2701,6 +2055,13 @@ msgstr ""
"<command>chpasswd</command> verschlüsselt. Soweit vorhanden, wird auch das "
"Alter des Passworts aktualisiert."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
#, fuzzy
@@ -2809,12 +2170,26 @@ msgstr ""
"bestimmt."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the "
@@ -2829,73 +2204,58 @@ msgstr ""
"option> <filename>/etc/login.defs</filename> bestimmt."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "PAM-Konfiguration für <command>passwd</command>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2928,8 +2288,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2937,14 +2297,14 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path of the user's new login shell. Setting this field to blank "
@@ -2957,7 +2317,7 @@ msgstr ""
"gelassen wird, verwendet das System die Standard-Anmelde-Shell."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
@@ -2981,17 +2341,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
@@ -3020,13 +2380,8 @@ msgstr ""
"nicht zu seiner ursprünglichen Anmelde-Shell zurückwechseln kann, falls er "
"versehentlich eine beschränkte Shell als Anmelde-Shell auswählt."
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Liste der möglichen Anmelde-Shells"
@@ -3077,7 +2432,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr "überprüft den Verfall des Passworts des aktuellen Benutzers"
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -3105,8 +2460,8 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 1989"
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -3128,7 +2483,7 @@ msgstr "Datei mit fehlgeschlagenen Anmeldungen"
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -3195,7 +2550,7 @@ msgstr ""
"};"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr "Datei mit fehlgeschlagenen Anmeldungen"
@@ -3230,9 +2585,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-a"
@@ -3277,7 +2632,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -3378,9 +2733,7 @@ msgstr ""
"Beschränkung für die Anzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -3409,20 +2762,19 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr "setzt die Zählerstände der fehlgeschlagenen Anmeldeversuche zurück"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
@@ -3433,8 +2785,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -3442,13 +2794,13 @@ msgstr "Benutzer"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3459,7 +2811,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
@@ -3476,22 +2828,22 @@ msgstr ""
"Zählerstände und Beschränkungen"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
@@ -3514,7 +2866,7 @@ msgstr ""
"Minimumwert (<replaceable>UID_MIN-</replaceable>) bestimmt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
@@ -3530,7 +2882,7 @@ msgstr ""
"an."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
@@ -3556,19 +2908,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3607,13 +2957,12 @@ msgstr "verwaltet <placeholder-1/> und <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
@@ -3639,7 +2988,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3690,8 +3039,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3758,10 +3107,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
@@ -3800,12 +3148,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3823,12 +3171,12 @@ msgstr ""
"replaceable> wechseln."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3847,48 +3195,48 @@ msgstr ""
# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "Gruppenverwalter"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Liste der Gruppenverwalter bestimmen"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "Mitglieder"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Liste der Mitglieder der Gruppe bestimmen"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "Datei"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3913,11 +3261,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3927,11 +3275,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3941,11 +3289,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3954,20 +3302,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3978,6 +3326,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "erstellt eine neue Gruppe"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GRUPPE"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -3995,21 +3351,40 @@ msgstr ""
"oder die Standardwerte des Systems. Soweit es notwendig ist, wird die neue "
"Gruppe den Systemdateien hinzugefügt."
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Gruppennamen müssen mit einem Kleinbuchstaben oder einem Unterstrich "
+"beginnen. Nachfolgend dürfen sie Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche und "
+"Gedankenstriche enthalten. Das letzte Zeichen darf auch ein Dollarzeichen "
+"sein. Als regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein."
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-g"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option causes the command to simply exit with success status if the "
@@ -4029,34 +3404,30 @@ msgstr ""
"option> wird nicht beachtet)."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless "
@@ -4064,10 +3435,10 @@ msgstr ""
#| "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
#| "<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
"Der zahlenmäßige Wert der Gruppen-ID. Dieser Wert muss eindeutig sein, "
"sofern nicht die Option <option>-o</option> verwendet wird. Der Wert darf "
@@ -4077,17 +3448,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -4099,34 +3466,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "RÜCKGABEWERTE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -4137,7 +3504,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
@@ -4150,19 +3517,19 @@ msgstr ""
"(GID_MIN, GID_MAX und weitere). Diese Option kann mehrfach verwendet werden."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -4176,13 +3543,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -4197,83 +3564,91 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> funktioniert noch nicht."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
-"Diese Option erlaubt es, eine Gruppe mit einer nicht eindeutigen GID zu "
-"erstellen."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid ""
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"Das verschlüsselte Passwort, wie es von <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> zurückgegeben wird. "
-"Standardmäßig ist das Passwort deaktiviert."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -4288,8 +3663,8 @@ msgstr ""
"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
@@ -4297,35 +3672,27 @@ msgstr ""
"Systems entspricht."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "erstellt eine neue Systemgruppe"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
@@ -4343,61 +3710,59 @@ msgstr ""
"<option>GID_MIN</option> bis <option>GID_MAX</option>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "Benutzer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -4406,27 +3771,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -4443,89 +3805,8 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> in <filename>/etc/login.defs</filename> "
"bestimmt."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-"command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> bei "
-"der Erstellung normaler Gruppen auswählen dürfen"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"Der Standardwert für <option>GID_MIN</option> ist 1000, für <option>GID_MAX</"
-"option> 60.000."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-"command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> bei "
-"der Erstellung von Systemgruppen auswählen dürfen"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
-"<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"Gruppennamen müssen mit einem Kleinbuchstaben oder einem Unterstrich "
-"beginnen. Nachfolgend dürfen sie Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche und "
-"Gedankenstriche enthalten. Das letzte Zeichen darf auch ein Dollarzeichen "
-"sein. Als regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein."
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -4534,7 +3815,7 @@ msgstr ""
"müssen Sie auf dem entsprechenden Server durchführen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the groupname already exists in an external group database such as NIS "
@@ -4548,79 +3829,73 @@ msgstr ""
"erstellen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "ungültiges Argument für Option"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID ist schon vergeben (und kein <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4641,8 +3916,8 @@ msgstr "löscht eine Gruppe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
@@ -4668,8 +3943,18 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -4678,7 +3963,7 @@ msgstr ""
"zunächst den betreffenden Benutzer löschen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
@@ -4687,23 +3972,23 @@ msgstr ""
"keine Dateien, die der gelöschten Gruppe angehören, vorhanden sind."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angegebene Gruppe ist nicht vorhanden"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "Die Hauptgruppe eines Benutzers kann nicht entfernen werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4737,7 +4022,7 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 2000"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4871,12 +4156,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr "löscht alle Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr "EINRICHTUNG"
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4885,13 +4170,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
@@ -4914,7 +4199,7 @@ msgstr ""
"eigenen Gruppe zu verwalten."
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4935,12 +4220,12 @@ msgstr ""
" "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -5032,7 +4317,7 @@ msgstr ""
"Hand angepasst werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -5094,86 +4379,86 @@ msgstr ""
"Wert gesetzt werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "unzulässige Syntax für diesen Befehl"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "ungültiges Argument für Option"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "angegebene Gruppe ist nicht vorhanden"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -5196,8 +4481,8 @@ msgstr "zeigt die aktuell verwendeten Gruppennamen an"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
"Der Befehl <command>groups</command> zeigt die momentan verwendeten "
"Gruppennamen oder IDs an. Wenn einem Wert kein Eintrag in <filename>/etc/"
@@ -5205,21 +4490,27 @@ msgstr ""
"Option <emphasis remap=\"I\">user</emphasis> werden nur die Gruppen des "
"bezeichneten <emphasis remap=\"I\">Benutzers</emphasis> angezeigt."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
# SB: Übersetzung von "concurrent group set"?
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Systems which do not support concurrent group sets will have the "
@@ -5227,9 +4518,10 @@ msgstr "sg"
#| "use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his "
#| "current real and effective group ID."
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
"Auf Systemen, die keine simultanen Gruppen unterstützen, werden die "
"Informationen aus <filename>/etc/group</filename> ausgegeben. Wenn der "
@@ -5237,34 +4529,28 @@ msgstr ""
"<command>newgrp</command> oder <command>sg</command> verwenden."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -5277,7 +4563,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "überprüft die Stimmigkeit der Gruppendateien"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -5436,6 +4722,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
#, fuzzy
@@ -5454,38 +4747,38 @@ msgstr ""
"einzugreifen braucht."
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -5493,17 +4786,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -5511,32 +4804,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "ein oder mehrere fehlerhafte Gruppeneinträge"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "Die Gruppendateien können nicht geöffnet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "Die Gruppendateien können nicht gesperrt werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "Die Gruppendateien können nicht aktualisiert werden."
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5739,17 +5032,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -5757,7 +5043,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5769,7 +5055,7 @@ msgstr "berichtet die letzte Anmeldung für alle oder einen bestimmten Benutzer"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -5819,7 +5105,7 @@ msgstr ""
"ausgegeben."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5837,7 +5123,7 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die älter als <emphasis remap=\"I\">TAGE</"
"emphasis> sind"
@@ -5868,12 +5154,12 @@ msgstr ""
"<option>--home</option>) zulässig."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
@@ -5886,28 +5172,28 @@ msgstr ""
"<option>--home</option>) zulässig."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die neuer als <emphasis remap=\"I\">TAGE</"
"emphasis> sind"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr "gibt nur die Lastlog-Einträge für die angegebenen Benutzer aus"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -5921,7 +5207,7 @@ msgstr ""
"angezeigt."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
@@ -5930,17 +5216,17 @@ msgstr ""
"selbst wenn Einträge über gelöschte Benutzer noch vorhanden sind."
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
@@ -5952,10 +5238,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
"Bei der Datei <filename>lastlog</filename> handelt es sich um eine "
"Datenbank, die Informationen zur letzten Anmeldung der Benutzer enthält. Sie "
@@ -5966,40 +5252,13 @@ msgstr ""
"filename> befinden). Die wirkliche Dateigröße lässt sich mit »<command>ls -"
"s</command>« anzeigen."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "Datenbank mit Zeiten der letzten Anmeldung der Benutzer"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -6013,7 +5272,7 @@ msgstr ""
"die Einträge mit der UID 171 bis 799 verarbeitet."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -6039,10 +5298,7 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 1997"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -6053,8 +5309,7 @@ msgstr "Festlegung von Resourcenbeschränkungen"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -6270,7 +5525,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "Benutzername"
@@ -6659,11 +5914,11 @@ msgid ""
"according to entries in the GECOS field."
msgstr ""
"Die Benutzer- und Gruppen-IDs werden gemäß den Werten in <filename>/etc/"
-"passwd</filename> gesetzt. Die Werte für <envar>$HOME</envar>, <envar>"
-"$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</envar> und <envar>"
-"$MAIL</envar> werden ebenfalls entsprechend den Feldern im Passworteintrag "
-"gesetzt. Werte für ulimit, umask und nice können ebenfalls gemäß den Werten "
-"im GECOS-Feld gesetzt werden."
+"passwd</filename> gesetzt. Die Werte für <envar>$HOME</envar>, "
+"<envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</envar> und "
+"<envar>$MAIL</envar> werden ebenfalls entsprechend den Feldern im "
+"Passworteintrag gesetzt. Werte für ulimit, umask und nice können ebenfalls "
+"gemäß den Werten im GECOS-Feld gesetzt werden."
#. (itstool) path: para/envar
#: login.1.xml.out:154 su.1.xml.out:264
@@ -6688,9 +5943,9 @@ msgid ""
"initialized to the terminal type on your tty line, as specified in <_:"
"filename-2/>."
msgstr ""
-"Bei einigen Installationen wird anfänglich die Umgebungsvariable <envar>"
-"$TERM</envar> entsprechend dem Terminaltyp Ihrer tty-Zeile, wie sie in "
-"<filename>/etc/ttytype</filename> angegeben ist, gesetzt."
+"Bei einigen Installationen wird anfänglich die Umgebungsvariable "
+"<envar>$TERM</envar> entsprechend dem Terminaltyp Ihrer tty-Zeile, wie sie "
+"in <filename>/etc/ttytype</filename> angegeben ist, gesetzt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:158
@@ -6851,1021 +6106,6 @@ msgstr ""
"verwenden, um einen vertrauenswürdigen Pfad zu erstellen und somit diesem "
"Angriff zu entgehen."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-"Die Konfiguration erfolgt entweder über die Angabe des vollen Pfadnamens "
-"einer Datei, welche die Namen der Geräte enthält (eines pro Zeile), oder mit "
-"einer Liste der Gerätenamen, die mit »:« getrennt sind. Root kann sich nur "
-"auf diesen Geräten anmelden."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-"Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Gerät "
-"anmelden."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Das Gerät soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
-#| "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
-#| "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
-#| "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
-#| "console."
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"Liste von Gruppen, deren Mitglied der Benutzer wird, wenn der sich auf der "
-"Konsole anmeldet, die mit dem Parameter CONSOLE festgelegt wird. "
-"Standardmäßig ist die Liste leer. <placeholder-1/> Seien Sie vorsichtig. "
-"Benutzer können dauerhaft Zugang zu den Gruppen erlangen, auch wenn sie "
-"nicht auf der Konsole angemeldet sind."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-"Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home-"
-"Verzeichnis gewechselt werden kann. Standardmäßig wird dies nicht zugelassen."
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-#| "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
-#| "home directory."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-"Falls auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird der Benutzer mit dem "
-"Wurzelverzeichnis (<filename>/</filename>) angemeldet, wenn mit cd nicht in "
-"sein Home-Verzeichnis gewechselt werden kann."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-#| "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-#| "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-"Wenn vergeben, wird damit die Umgebungsvariable HZ definiert, wenn sich ein "
-"Benutzer anmeldet. Dem Wert muss ein <replaceable>HZ=</replaceable> "
-"vorangestellt werden. Ein üblicher Wert bei Linux ist <replaceable>HZ=100</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-#| "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Die Umgebungsvariable <envar>HZ</envar> wird nur gesetzt, wenn sich der "
-"Benutzer (der Administrator) mit <command>sulogin</command> anmeldet."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "PATH="
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-#| "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
-#| "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
-#| "bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable PATH definiert, wenn sich ein "
-"normaler Benutzer anmeldet. Der Wert ist eine Liste, deren Einträge durch "
-"Doppelpunkte getrennt sind (zum Beispiel <replaceable>/bin:/usr/bin</"
-"replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</replaceable> vorangestellt "
-"werden. Der Standardwert ist <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-#| "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
-#| "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
-#| "bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable PATH definiert, wenn sich ein "
-"normaler Benutzer anmeldet. Der Wert ist eine Liste, deren Einträge durch "
-"Doppelpunkte getrennt sind (zum Beispiel <replaceable>/bin:/usr/bin</"
-"replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</replaceable> vorangestellt "
-"werden. Der Standardwert ist <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-#| "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
-#| "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-#| "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
-#| "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-"Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable TZ definiert, wenn sich ein "
-"Benutzer anmeldet. Der Wert kann der Name der Zeitzone sein, dem "
-"<replaceable>TZ=</replaceable> vorausgeht (zum Beispiel "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), oder der vollständige Pfad der "
-"Datei, welche die Konfiguration der Zeitzone enthält (zum Beispiel "
-"<filename>/etc/tzname</filename>)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
-#| "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Wenn ein vollständiger Pfadname angegeben wird, die Datei aber nicht "
-"existiert oder nicht lesbar ist, wird <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable> "
-"verwendet."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-"Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen. "
-"Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-"Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und daher "
-"ignoriert."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-#| "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"Das Löschzeichen des Terminals (<replaceable>010</replaceable> = Rücktaste, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = Entf)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-"Wenn der Wert mit »0« beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er mit "
-"»0x« beginnt, als Hexadezimalzahl."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-"Wartezeit in Sekunden, ehe nach einem fehlgeschlagenen Anmeldeversuch ein "
-"neuer unternommen werden kann"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-#| "failure info."
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-"aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
-"fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen in <filename>/var/log/faillog</filename>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-#| "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, führt <command>login</command> diese Shell anstelle der in "
-"<filename>/etc/passwd</filename> angegebenen Shell des Benutzers aus."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "DATEIEN"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, werden fehlgeschlagene Anmeldeversuche in dieser Datei im "
-"Format utmp protokolliert."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, kann diese Datei die übliche Informationsanzeige während "
-"des Anmeldevorgangs unterbinden. Wenn ein vollständiger Pfad angegeben wird, "
-"wird der Modus ohne Anmeldeinformationen verwendet, wenn der Name oder die "
-"Shell des Benutzers in der Datei enthalten sind. Wenn kein vollständiger "
-"Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen aktiviert, "
-"wenn die Datei im Home-Verzeichnis des Benutzers existiert."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, wird diese Datei vor der Anmeldeaufforderung angezeigt."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-"Das KILL-Zeichen des Terminals (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-"aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu Anmeldezeiten "
-"in <filename>/var/log/lastlog</filename>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr ""
-"maximale Anzahl von Anmeldeversuchen, wenn ein falsches Passwort eingegeben "
-"wird"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"Dies wird höchstwahrscheinlich von PAM überschrieben, da standardmäßig das "
-"Modul pam_unix drei Versuche enthält. Dennoch stellt dies ein zusätzliches "
-"Sicherungssystem dar, falls Sie eine Anmeldemöglichkeit einsetzen, die nicht "
-"PAM_MAXTRIES beachtet."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Höchstdauer für einen Anmeldeversuch"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-"aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene "
-"Anmeldeversuche aufgezeichnet werden"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"Hinweis: Das Protokollieren unbekannter Benutzernamen kann ein "
-"Sicherheitsproblem darstellen, wenn ein Benutzer sein Passwort anstelle "
-"seines Anmeldenamens eingibt."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-"aktiviert die Prüfung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-"Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die Mails "
-"prüfen (»mailx -e« oder ähnliches)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
-#| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
-#| "a compile-time default is used."
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis des Mail-Spools. Diese Angabe wird benötigt, um die Mailbox "
-"zu bearbeiten, nachdem das entsprechende Benutzerkonto verändert oder "
-"gelöscht wurde. Falls nicht angegeben, wird ein Standard verwendet, der beim "
-"Kompilieren festgelegt wurde."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "DATEIEN"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Legt den Ort der Mail-Spool-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem Home-"
-"Verzeichnis fest."
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
-#| "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-#| "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
-#| "spool."
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-"Die Variablen <option>MAIL_DIR</option> und <option>MAIL_FILE</option> "
-"werden von <command>useradd</command>, <command>usermod</command> und "
-"<command>userdel</command> verwendet, um den Mail-Spool eines Benutzers zu "
-"erstellen, zu verschieben oder zu löschen."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-#| "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-#| "environment variable."
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"Falls <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> auf <replaceable>yes</replaceable> "
-"gesetzt ist, werden sie auch verwendet, um die Umgebungsvariable "
-"<envar>MAIL</envar> festzulegen."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "DATEIEN"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, eine Aufzählung von Dateien, welche die bei der Anmeldung "
-"anzuzeigenden »Nachrichten des Tages« enthält. Die Dateien werden mit einem "
-"»:« getrennt."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, der Name einer Datei, deren Existenz Anmeldungen außer von "
-"Root verhindert. Der Inhalt der Datei sollte die Gründe enthalten, weshalb "
-"Anmeldungen untersagt sind."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
-#| "porttime</filename>."
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-"aktiviert die Auswertung der in <filename>/etc/porttime</filename> "
-"angegebenen Zeitbegrenzungen"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
-#| "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-"aktiviert das Setzen von Resourcenbeschränkungen aus <filename>/etc/limits</"
-"filename> und von ulimit, umask und niceness aus dem gecos-Feld des "
-"Benutzers von passwd"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GRUPPE"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
-#| "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
-#| "<option>TTYPERM</option>."
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-"Die Rechte des Terminals: Das Anmelde-tty gehört der Gruppe "
-"<option>TTYGROUP</option> an, die Rechte werden auf <option>TTYPERM</option> "
-"gesetzt."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
-#| "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Standardmäßig ist der Eigentümer des Terminals die Hauptgruppe des "
-"Benutzers, die Rechte werden auf <replaceable>0600</replaceable> gesetzt."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
-#| "group identifier."
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-"<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die als Zahl "
-"ausgedrückte Gruppen-ID sein."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
-#| "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
-#| "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
-#| "assign TTYPERM to either 622 or 600."
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-"Wenn Sie ein <command>write</command>-Programm haben, das »setgid« für eine "
-"Gruppe besitzt, der das Terminal gehört, sollten Sie TTYGROUP die "
-"Gruppennummer und TTYPERM den Wert 0620 zuweisen. Oder Sie sollten TTYGROUP "
-"als Kommentar belassen und TTYPERM den Wert 622 oder 600 zuweisen."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, eine Datei, welche einer tty-Zeile den Umgebungsparameter "
-"TERM zuweist. Jede Zeile hat das Format wie etwa »vt100 tty01«."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "der Standardwert von <command>ulimit</command>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-"Die Bit-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird "
-"anfänglich auf diesen Wert gesetzt. Falls nicht angegeben, wird sie auf 022 "
-"gesetzt."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> und <command>newusers</command> verwenden diese "
-"Bit-Gruppe, um die Rechte des von ihnen erstellten Home-Verzeichnisses zu "
-"setzen."
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
-#| "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-#| "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
-#| "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-"Sie wird auch von <command>login</command> verwendet, um die anfängliche "
-"Umask eines Benutzers zu bestimmen. Beachten Sie, dass diese Bit-Gruppe "
-"durch die GECOS-Zeile des Benutzers (wenn <option>QUOTAS_ENAB</option> "
-"gesetzt wurde) oder die Festlegung eines Limits in "
-"<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry> mit der Kennung <emphasis>K</emphasis> überschrieben werden "
-"kann."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
-#| "value."
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-"Sie wird ebenfalls von <command>pam_umask</command> als die Standard-Umask "
-"verwendet."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-"Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask-Gruppen-Bits auf ihre "
-"Umask-Bits zu setzen (Beispiel: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007), falls die UID "
-"mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen "
-"übereinstimmt."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-#| "remove the user's group if it contains no more members, and "
-#| "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
-#| "of the user."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-"Wenn der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird <command>userdel</"
-"command> die Gruppe des Benutzers entfernen, falls sie keine Mitglieder mehr "
-"hat, und <command>useradd</command> wird standardmäßig eine Gruppe mit dem "
-"Namen des Benutzers erstellen."
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -7930,19 +6170,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -8190,6 +6428,13 @@ msgstr ""
"der Zeile sein."
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
#, fuzzy
#| msgid "0"
@@ -8233,192 +6478,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Die folgenden Konfigurationsmöglichkeiten sind vorhanden:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-"bestimmt, ob standardmäßig ein Home-Verzeichnis für neue Benutzer erstellt "
-"werden soll"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-"Diese Einstellung trifft nicht auf Systembenutzer zu. Sie kann auf der "
-"Befehlszeile überschrieben werden."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> und <command>newusers</command> verwenden diese "
-"Bit-Gruppe, um die Rechte des von ihnen erstellten Home-Verzeichnisses zu "
-"setzen."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr "Aktiviert zusätzliche Tests bei der Veränderung eines Passworts."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-"weist auf schwache Passwörter hin (aber lässt sie zu), falls Sie root sind"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-"maximale Anzahl von Versuchen, ein Passwort zu ändern, wenn dies wegen zu "
-"geringer Stärke des gewählten Passworts abgelehnt wurde"
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Die maximale Anzahl von Tagen, für die ein Passwort verwendet werden darf. "
-"Wenn das Passwort älter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen. Falls "
-"nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese "
-"Beschränkung abgeschaltet ist)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-#| "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-#| "will be assumed (which disables the restriction)."
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Die Mindestanzahl von Tagen, bevor ein Wechsel des Passworts zugelassen "
-"wird. Ein vorheriger Versuch, das Passwort zu ändern, wird abgelehnt. Falls "
-"nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese "
-"Beschränkung abgeschaltet ist)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das "
-"Passwort verfällt. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des "
-"Verfalls ausgegeben wird. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine Vorwarnung "
-"erfolgt. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung ausgegeben."
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
#, fuzzy
@@ -8435,486 +6514,6 @@ msgstr ""
"<option>PASS_WARN_AGE</option> werden nur bei der Erstellung eines Kontos "
"verwendet. Spätere Änderungen dieser Werte berühren bestehende Konten nicht."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Number of significant characters in the password for crypt(). "
-#| "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-#| "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
-#| "to <replaceable>yes</replaceable>."
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Anzahl der von crypt() berücksichtigten Zeichen des Passworts. Standardmäßig "
-"ist <option>PASS_MAX_LEN</option> 8. Diese Option wird ignoriert, wenn "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt "
-"ist."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr ""
-"Wenn angegeben, wird jeder Aufruf von su in dieser Datei protokolliert."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-"Damit kann die Anzeige des Namens des Befehls festgelegt werden, wenn »su -« "
-"ausgeführt wird. Wenn beispielsweise dies auf »su« gesetzt wurde, zeigt »ps« "
-"den Befehl als »-su« an. Wenn es dagegen nicht vergeben wurde, wird »ps« den "
-"Namen der Shell anzeigen, die ausgeführt wird, also etwa »-sh«."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-#| "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-#| "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-#| "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-#| "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-"Falls <replaceable>yes</replaceable>, muss der Benutzer Mitglied der ersten "
-"Gruppe mit der GID 0 in <filename>/etc/group</filename> sein (auf den "
-"meisten Linux-Systemen heißt die <replaceable>root</replaceable>), um mit "
-"<command>su</command> zu einem Konto mit der UID 0 wechseln zu können. Falls "
-"die Gruppe nicht existiert oder keine Mitglieder hat, kann niemand mittels "
-"<command>su</command> zur UID 0 wechseln."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
-"<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of system users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-"der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-"command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung von "
-"Systembenutzern auswählen dürfen"
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-"aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>sg</command> in "
-"»syslog«"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
-#| "to sulog file logging."
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-"aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>su</command> in "
-"»syslog« neben der Protokollierung in der sulog-Datei"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-#| "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"Falls <replaceable>yes</replaceable>, gehören neu erstellte tcb-shadow-"
-"Dateien der Gruppe <replaceable>auth</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "if ( UID is less than 1000) {\n"
-#| " use /etc/tcb/user\n"
-#| "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-#| " kilos = UID / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "} else {\n"
-#| " megas = UID / 1000000\n"
-#| " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "}\n"
-#| " "
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-"\n"
-"falls ( UID kleiner als 1000) {\n"
-" verwende /etc/tcb/user\n"
-"} anderenfalls, falls ( UID kleiner als 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" verwende /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
-"} anderenfalls {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" verwende /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
-"}\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
-#| "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-#| "computed depending on the UID of the user, according to the following "
-#| "algorithm: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-"Falls der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird der Ort des Tcb-"
-"Verzeichnisses des Benutzers nicht automatisch /etc/tcb/user sein, sondern "
-"nach dem folgenden Algorithmus aus der UID des Benutzers errechnet: "
-"<placeholder-1/>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-"command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung normaler "
-"Benutzer auswählen dürfen"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-"Falls angegeben, wird dieser Befehl ausgeführt, wenn ein Benutzer entfernt "
-"wird. Damit können At-, Cron- und Druckaufträge etc. des entfernten "
-"Benutzers (wird als erstes Argument übergeben) gelöscht werden."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr "Der Rückgabewert des Skripts wird nicht ausgewertet."
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "#! /bin/sh\n"
-#| "\n"
-#| "# Check for the required argument.\n"
-#| "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#| "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-#| "\texit 1\n"
-#| "fi\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove cron jobs.\n"
-#| "crontab -r -u $1\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove at jobs.\n"
-#| "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-#| "# even if it was shared by a different username.\n"
-#| "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-#| "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove print jobs.\n"
-#| "lprm $1\n"
-#| "\n"
-#| "# All done.\n"
-#| "exit 0\n"
-#| " "
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# Prüfen, ob das benötigte Argument angegeben wurde\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Verwendungsweise: $0 Benutzername\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# cron-Aufträge entfernen\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# at-Aufträge entfernen.\n"
-"# Hinweis: Dies wird alle Aufträge entfernen, die der gleichen UID\n"
-"# gehören, selbst wenn sie von einem Benutzer mit einem anderen Namen\n"
-"# eingerichtet wurden.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# Druck-Aufträge entfernen\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# Fertig\n"
-"exit 0\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
-#| "jobs: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-"Dies ist ein Beispielsskript, das die cron-, at- und Druckaufträge des "
-"Benutzers entfernt:<placeholder-1/>"
-
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
msgid "CROSS REFERENCES"
@@ -8930,6 +6529,29 @@ msgstr ""
"Werkzeugsammlung welche Parameter verwenden."
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -8944,12 +6566,12 @@ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#| "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:262
@@ -8966,22 +6588,57 @@ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "DATEIEN"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -9014,13 +6671,19 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#| "UMASK"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -9028,24 +6691,24 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:401
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:414
@@ -9056,8 +6719,8 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">USE_TCB</phrase>"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
@@ -9072,7 +6735,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -9099,6 +6762,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -9106,6 +6774,18 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -9122,8 +6802,8 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -9158,12 +6838,12 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -9176,7 +6856,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
@@ -9238,6 +6918,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "richtet Beschränkung von Anmeldezeiten ein"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -9678,6 +7365,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -9688,12 +7376,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr "erstellt ein Systemkonto"
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -9715,7 +7427,7 @@ msgstr ""
"(gleiches gilt für die GID bei der Erstellung von Gruppen)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -9723,49 +7435,57 @@ msgstr ""
"enthält."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -10058,7 +7778,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -10081,7 +7801,7 @@ msgstr ""
"Benutzer möchte seine gültigen Passwörter unverändert lassen."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -10163,12 +7883,12 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "ändert das Passwort im Depot <replaceable>DEPOT</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -10187,12 +7907,12 @@ msgstr ""
"der Untätigkeit für das Passwort. Die Zeiträume werden in Tagen ausgedrückt."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -10208,7 +7928,7 @@ msgstr ""
"bevor die Option <option>-l</option> verwendet wurde."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -10226,14 +7946,14 @@ msgstr ""
"Verfall seines Passworts gewarnt wird."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -10247,7 +7967,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>MAX_TAGE</replaceable> Tagen muss das Passwort geändert werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -10257,7 +7977,7 @@ msgstr ""
"ihm aber gut zu verwendendes Passwort zu wählen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -10266,7 +7986,7 @@ msgstr ""
"System NIS aktiviert ist, sie aber nicht am NIS-Server angemeldet sind."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -10278,29 +7998,29 @@ msgstr ""
"authentifizieren und sein Passwort zu ändern."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "ungültige Kombination von Optionen"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "unerwarteter Fehler, nichts wurde verändert"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "unerwarteter Fehler, die Datei <filename>passwd</filename> fehlt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
@@ -10308,7 +8028,7 @@ msgstr ""
"Datei <filename>passwd</filename> wird benutzt, bitte nochmal versuchen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -10771,11 +8491,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "überprüft die Stimmigkeit der Passwortdateien"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -10844,8 +8577,9 @@ msgstr "eine gültige Anmelde-Shell"
#| "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
#| "the system."
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
"Eine Überprüfung von <filename>shadow</filename> findet statt, wenn ein "
"zweiter Parameter angegeben wird oder auf dem System <filename>/etc/shadow</"
@@ -10901,7 +8635,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
"Fehler bei der Überprüfung der richtigen Anzahl der Felder und des "
@@ -10949,7 +8683,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "führt den Befehl <command>pwck</command> im Modus Nur-Lesen aus"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -10960,7 +8694,7 @@ msgstr ""
"shadow</filename> nach der UID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
@@ -10968,32 +8702,34 @@ msgstr ""
"Diese Option ist wirkungslos, wenn <option>USE_TCB</option> aktiviert ist."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#| "parameters."
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
"replaceable-5/> and <_:replaceable-6/> parameters."
msgstr ""
"Standardmäßig bearbeitet <command>pwck</command> die Dateien <filename>/etc/"
-"passwd</filename> und <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition=\"tcb"
-"\"> (oder die Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. Der "
-"Benutzer kann andere Dateien mit den Parametern <replaceable>passwd</"
-"replaceable> und <replaceable>shadow</replaceable> auswählen."
+"passwd</filename> und <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+"condition=\"tcb\"> (oder die Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+"phrase>. Der Benutzer kann andere Dateien mit den Parametern "
+"<replaceable>passwd</replaceable> und <replaceable>shadow</replaceable> "
+"auswählen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -11010,27 +8746,27 @@ msgstr ""
"werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "ein oder mehrere fehlerhafte Passworteinträge"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "Die Passwortdatei kann nicht geöffnet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "Die Passwortdatei kann nicht gesperret werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "Die Passwortdatei kann nicht aktualisieren werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "Die Passwortdatei kann nicht sortieren werden."
@@ -11044,21 +8780,22 @@ msgstr "konvertiert zu oder von Shadow-Passwörtern und -gruppen"
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#| "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#| "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#| "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#| "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#| "emphasis>."
msgid ""
"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>pwconv</command> erstellt eine <emphasis remap=\"I"
-"\">shadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis>-"
-"Datei und gegebenenfalls aus einer bereits vorhandenen <emphasis remap=\"I"
-"\">shadow</emphasis>-Datei."
+"Der Befehl <command>pwconv</command> erstellt eine <emphasis "
+"remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+"emphasis>-Datei und gegebenenfalls aus einer bereits vorhandenen <emphasis "
+"remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei."
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -11096,7 +8833,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -11216,7 +8953,7 @@ msgstr ""
"<command>vigr</command> unterstützt werden, sind:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
@@ -11237,7 +8974,7 @@ msgstr ""
"Passwörtern oder -gruppen umwandeln."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11250,7 +8987,7 @@ msgstr ""
"filename> beeinflussen das Verhalten von <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11263,12 +9000,12 @@ msgstr ""
"filename> beeinflussen das Verhalten von <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -12101,14 +9838,36 @@ msgstr ""
"auch misslungene Versuche werden protokolliert, um Missbrauch des Systems zu "
"entdecken."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid "$PATH"
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#| "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#| "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#| "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#| "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#| "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#| "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#| "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
#| "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
@@ -12117,8 +9876,8 @@ msgid ""
"superuser. This may be changed with the <_:option-4/> and <_:option-5/> "
"definitions in <_:filename-6/>."
msgstr ""
-"Die aktuelle Umgebung wird an die neue Shell übergeben. Der Wert von <envar>"
-"$PATH</envar> wird für normale Benutzer auf <filename>/bin:/usr/bin</"
+"Die aktuelle Umgebung wird an die neue Shell übergeben. Der Wert von "
+"<envar>$PATH</envar> wird für normale Benutzer auf <filename>/bin:/usr/bin</"
"filename> gesetzt, für Root auf <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</"
"filename>. Dieses Verhalten kann durch die Definition von <option>ENV_PATH</"
"option> und <option>ENV_SUPATH</option> in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -12164,7 +9923,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -12364,9 +10123,9 @@ msgid ""
"The <_:envar-1/>, <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, <_:envar-5/>, "
"and <_:envar-6/> environment variables are reset."
msgstr ""
-"Die Umgebungsvariablen <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>"
-"$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> und <envar>"
-"$IFS</envar> werden zurückgesetzt."
+"Die Umgebungsvariablen <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, "
+"<envar>$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> und "
+"<envar>$IFS</envar> werden zurückgesetzt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:255
@@ -12400,16 +10159,17 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#| "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#| "envar> environment variables are copied if they were set."
+#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#| "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#| "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#| "set."
msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
msgstr ""
-"Falls <option>--login</option> verwendet wurde, werden die Variablen <envar>"
-"$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> und <envar>"
-"$XAUTHORITY</envar> übernommen, wenn ihnen ein Wert zugewiesen wurde."
+"Falls <option>--login</option> verwendet wurde, werden die Variablen "
+"<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> und "
+"<envar>$XAUTHORITY</envar> übernommen, wenn ihnen ein Wert zugewiesen wurde."
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:274
@@ -12421,6 +10181,23 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "DATEIEN"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
#, fuzzy
@@ -12441,6 +10218,13 @@ msgstr ""
"<option>ENV_TZ</option>, <option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option> "
"und <option>MAIL_FILE</option> (siehe unten) gesetzt."
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
#, fuzzy
@@ -12557,6 +10341,19 @@ msgstr ""
"Einige Rückgabewerte von <command>su</command> sind unabhängig von dem "
"ausgeführten Befehl: <placeholder-1/>"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -12852,7 +10649,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -12896,20 +10693,20 @@ msgstr ""
"und <option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
@@ -12926,8 +10723,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
"Das standardmäßige Wurzelverzeichnis des Systems, wenn nicht eines mit "
"<option>-d</option>&nbsp;<replaceable>HOME_VERZ</replaceable> festgelegt "
@@ -12937,11 +10733,22 @@ msgstr ""
"replaceable> existieren."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
@@ -12978,8 +10785,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#| "currently used as the field for the user's full name."
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
"Eine beliebige Zeichenkette. Dies ist für gewöhnlich eine kurze Beschreibung "
@@ -13026,12 +10837,12 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr "Lesen Sie dazu unten den Abschnitt »Die Standardwerte verändern«."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -13044,7 +10855,7 @@ msgstr ""
"Format <emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -13068,16 +10879,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"Die Anzahl von Tagen nach Ablaufen des Passworts bis das Konto dauerhaft "
-"deaktiviert wird. Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort "
-"abläuft. Ein Wert von -1 schaltet diese Funktion ab."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
@@ -13092,28 +10902,52 @@ msgstr ""
"option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> bestimmt wurde, "
"anderenfalls -1."
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
+msgid ""
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"Der Name oder die Nummer der anfänglichen Anmeldegruppe des Benutzers. Der "
"Gruppenname muss existieren. Die Gruppenzahl muss auf eine bereits "
"vorhandene Gruppe verweisen."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
@@ -13149,50 +10983,50 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GRUPPE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -13214,17 +11048,17 @@ msgstr ""
"nur Mitglied der Ausgangsgruppe."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -13241,12 +11075,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -13259,19 +11093,19 @@ msgstr ""
"(oder <option>--create-home</option>) angegeben wird."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -13286,57 +11120,43 @@ msgstr ""
"festgelegt, anderenfalls ist dieses <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Soweit möglich, werden die ACLs und erweiterten Attribute kopiert."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"Überschreibt die Standardwerte aus <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option> und andere). <placeholder-1/> Beispiel: "
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_TAGE</"
-"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> kann eingesetzt werden, wenn ein "
-"Systemkonto erstellt wird, um den Verfall des Passworts abzuschalten, selbst "
-"wenn das Systemkonto überhaupt kein Passwort besitzt. Die Option <option>-K</"
-"option> kann mehrmals verwendet werden, z.B.: <option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;"
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
-"replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Fügt den Benutzer nicht zu den Datenbanken lastlog und faillog hinzu."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -13350,12 +11170,12 @@ msgstr ""
"gelöschten Benutzers verwendet wird."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -13363,7 +11183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -13379,8 +11199,13 @@ msgstr ""
"<option>-k</option> festgelegt werden kann, werden in das Home-Verzeichnis "
"kopiert."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -13393,7 +11218,7 @@ msgstr ""
"nicht aktiviert wurde, wird standardmäßig kein Home-Verzeichnis erstellt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -13401,32 +11226,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
#| "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
#| "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
"Erstellt nicht das Home-Verzeichnis des Benutzers, selbst wenn die "
"systemweite Option <option>CREATE_HOME</option> in <filename>/etc/login."
"defs</filename> auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt ist."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -13444,25 +11269,59 @@ msgstr ""
"angegeben wurde."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
"Erlaubt das Erstellen eines Benutzerkontos mit einer schon vergebenen (nicht "
"eindeutigen) UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
-#| "option."
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"Diese Option kann nur in Verbindung mit der Option <option>-u</option> "
-"verwendet werden."
+"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Diese Option ist nicht "
+"empfehlenswert, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für "
+"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -13484,33 +11343,41 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-#| "blank, which causes the system to select the default login shell "
-#| "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-#| "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#| "account to be created."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass <command>useradd</command> für einen solchen Benutzer "
+"unabhängig von der Einstellung in <filename>/etc/login.defs</filename> "
+"(<option>CREATE_HOME</option>) kein Home-Verzeichnis erzeugen wird."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"Der Name der Anmelde-Shell des Benutzers. Standardmäßig wird dieses Feld "
-"leer gelassen. Das System verwendet dann die Standard-Anmelde-Shell, die mit "
-"der Variable <option>SHELL</option> in <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename> definiert wird, anderenfalls bleibt das Feld leer."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -13530,12 +11397,12 @@ msgstr ""
"Benutzers verwendet."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -13544,40 +11411,42 @@ msgstr ""
"der Gruppe hinzu"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"Der SELinux-Benutzer für den Benutzer nach seiner Anmeldung. Standardmäßig "
-"bleibt dieses Feld leer und es wird dem System überlassen, den SELinux-"
-"Benutzer zu bestimmen."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "Die Standardwerte verändern"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -13598,7 +11467,7 @@ msgstr ""
"Die gültigen Optionen, um Standardwerte zu ändern, sind:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -13606,8 +11475,8 @@ msgstr ""
#| "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
#| "when creating a new account."
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
@@ -13617,8 +11486,8 @@ msgstr ""
"<option>-d</option> bei der Erstellung eines neuen Kontos verwendet wird."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -13629,58 +11498,46 @@ msgstr ""
"default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "das Datum, an dem das Benutzerkonto abgeschaltet wird"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"die Anzahl von Tagen nach dem Ablaufen des Passworts bis das Konto "
-"deaktiviert wird"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
-#| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
-#| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
-#| "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
-#| "group ID must have an existing entry."
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
-"Der Gruppenname oder die GID für die Anfangsgruppe eines neuen Benutzers "
-"(wenn <option>-N/--no-user-group</option> verwendet wird oder wenn in "
-"<filename>/etc/login.defs</filename> die Variable <option>USERGROUPS_ENAB</"
-"option> auf <replaceable>no</replaceable> gesetzt ist). Die bezeichnete "
-"Gruppe und die GID müssen existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "der Name der Anmelde-Shell des neuen Benutzers"
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -13698,7 +11555,7 @@ msgstr ""
"filename> oder über die Befehlszeile definiert wurde), anzulegen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -13707,7 +11564,7 @@ msgstr ""
"muss auf dem entsprechenden Server durchgeführt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -13722,7 +11579,7 @@ msgstr ""
"wie z.B. NIS oder LDAP vorhanden ist."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -13734,61 +11591,61 @@ msgstr ""
"regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardwerte für die Erstellung eines Kontos"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPTIONEN"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -13798,44 +11655,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Verzeichnis, das die Standarddateien enthält"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "Die Passwortdatei kann nicht aktualisieren werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID ist schon vergeben (und kein <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "Benutzername ist schon vergeben"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "Home-Verzeichnis kann nicht erstellt werden."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr "Die Zuordnung von SELinux-Benutzern kann nicht aktualisiert werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -13853,16 +11712,16 @@ msgstr "löscht ein Benutzerkonto und die dazugehörigen Dateien"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
"exist."
msgstr ""
"Der Befehl <command>userdel</command> bearbeitet die Kontodateien des "
-"Systems und löscht darin alle Einträge, die auf den <emphasis remap=\"I"
-"\">ANMELDENAMEN</emphasis> verweisen. Der bezeichnete Benutzer muss "
+"Systems und löscht darin alle Einträge, die auf den <emphasis "
+"remap=\"I\">ANMELDENAMEN</emphasis> verweisen. Der bezeichnete Benutzer muss "
"existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -13873,10 +11732,10 @@ msgstr ""
#| "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
#| "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#| "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#| "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#| "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#| "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#| "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
@@ -13910,7 +11769,7 @@ msgstr ""
"führen, dass Ihr System nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert."
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -13940,38 +11799,38 @@ msgstr ""
"<filename>login.defs</filename> definiert."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
"entfernt die Zuordnung von SELinux-Benutzern aus den Anmeldeinformationen "
"des Benutzers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -13981,22 +11840,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "Der angegebene Benutzer ist nicht vorhanden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "Benutzer ist im Moment angemeldet."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "Das Home-Verzeichnis kann nicht gelöscht werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
@@ -14018,7 +11877,7 @@ msgstr ""
"eines Kontos."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
@@ -14027,7 +11886,7 @@ msgstr ""
"keine Dateien vorhanden sind, die dem gelöschten Benutzer gehören."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
@@ -14036,11 +11895,11 @@ msgstr ""
"dem NIS-Server durchgeführt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
#| "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
#| "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#| "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -14065,7 +11924,7 @@ msgstr ""
"f</option> kann das Löschen dieser Gruppe erzwungen werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14080,17 +11939,8 @@ msgstr "verändert ein Benutzerkonto"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>usermod</command> verändert die Kontodateien des "
-"Systems, so dass sie die Änderungen enthalten, die in der Befehlszeile "
-"eingegeben wurden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -14105,29 +11955,16 @@ msgstr ""
"Fügt den Benutzer weiteren Gruppen hinzu. Kann nur zusammen mit der Option "
"<option>-G</option> verwendet werden."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Der neue Wert des Kommentarfelds in der Passwortdatei des Benutzers. Er wird "
-"normalerweise mit dem Werkzeug <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> verändert."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
msgid "--home"
@@ -14156,20 +11993,29 @@ msgstr ""
"dieses nicht existiert, wird es angelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
msgstr ""
-"Wenn das Argument <replaceable>VERFALLS_DATUM</replaceable> leer bleibt, "
-"wird der Verfall des Kontos deaktiviert."
+"Das Datum, an welchem das Benutzerkonto deaktiviert wird. Das Datum muss im "
+"Format <emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -14183,34 +12029,31 @@ msgstr ""
"erstellt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr ""
-"Die Anzahl von Tagen, nach denen ein Passwort abgelaufen ist, bis das Konto "
-"deaktiviert wird."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort abläuft. Ein Wert "
-"von -1 schaltet diese Funktion ab."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#| "must exist."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
"Der Name oder die Zahl der anfänglichen Anmeldegruppe eines neuen Benutzers. "
"Der Gruppenname muss existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
@@ -14219,7 +12062,7 @@ msgstr ""
"Benutzers gehörte, wird dieser neuen Gruppe gehören."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
@@ -14227,8 +12070,13 @@ msgstr ""
"Die Gruppenzugehörigkeit von Dateien außerhalb des Home-Verzeichnisses des "
"Benutzers muss per Hand angepasst werden."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14237,7 +12085,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -14247,8 +12095,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"Eine Liste zusätzlicher Gruppen, denen der Benutzer ebenfalls angehört. Die "
"Gruppen sind durch Kommata ohne Leerzeichen von einander zu trennen. Die "
@@ -14256,7 +12103,7 @@ msgstr ""
"Option <option>-g</option> bestimmt wurde."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
@@ -14276,14 +12123,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "ANMELDENAME"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
@@ -14304,14 +12151,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -14328,7 +12175,7 @@ msgstr ""
"oder <option>-U</option> verwenden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
@@ -14343,20 +12190,20 @@ msgstr ""
"replaceable> auf <replaceable>1</replaceable> setzen."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
@@ -14369,7 +12216,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
@@ -14386,14 +12233,12 @@ msgstr ""
# SB: What is that suppossed to mean? I can assign the UID 1000 twice?
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
+#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
#| "change the user ID to a non-unique value."
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
"Wenn es mit der Option <option>-u</option> verwendet wird, kann mit dieser "
"Option der Wert der Benutzer-ID auf einen nicht eindeutigen Wert gesetzt "
@@ -14401,6 +12246,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Diese Option ist nicht "
+"empfehlenswert, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für "
+"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
@@ -14416,7 +12283,7 @@ msgstr ""
"Datenbank abweichen, die Sie für PAM konfiguriert haben."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -14429,21 +12296,31 @@ msgstr ""
"<option>-G</option> verwendet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
msgstr ""
-"Der Pfad der neuen Anmelde-Shell des Benutzers. Falls dieses Feld leer "
-"gelassen wird, verwendet das System die Standard-Anmelde-Shell."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:360
+msgid ""
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr "der neue numerische Wert der UID des Benutzers"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
@@ -14456,7 +12333,7 @@ msgstr ""
"verwendet wird. Der Wert darf nicht negativ sein."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -14467,7 +12344,7 @@ msgstr ""
"angepasst."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
@@ -14476,7 +12353,7 @@ msgstr ""
"muss per Hand angepasst werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14485,7 +12362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -14500,12 +12377,12 @@ msgstr ""
"option> oder <option>-U</option> verwenden."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
@@ -14525,7 +12402,7 @@ msgstr ""
"useradd</filename> setzen)."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -14533,25 +12410,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -14562,20 +12439,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -14590,7 +12482,7 @@ msgstr ""
"etc/login.defs</filename> werden nicht geprüft."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -14598,43 +12490,58 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
@@ -14643,35 +12550,24 @@ msgstr ""
"des Benutzers"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr "der neue SELinux-Benutzer für den Anmeldenamen des Benutzers"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-#| "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"Wenn <replaceable>SEBENUTZER</replaceable> leer ist, wird die Zuordnung von "
-"SELinux-Benutzern (sofern vorhanden) aus den Anmeldeinformationen des "
-"Benutzers entfernt"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -14683,8 +12579,8 @@ msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
"Wenn Sie mit diesem Befehl die numerische UID, den Namen oder das Home-"
"Verzeichnis eines Benutzers verändern wollen, müssen Sie sicherstellen, dass "
@@ -14693,17 +12589,17 @@ msgstr ""
"nur, ob der Benutzer laut utmp eingeloggt ist."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -14716,11 +12612,58 @@ msgstr ""
"<command>at</command>-Aufträgen per Hand ändern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
"Sie müssen alle Änderung in Bezug auf NIS auf dem NIS-Server vornehmen."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -14750,7 +12693,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -14766,9 +12709,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -14820,52 +12763,57 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "bearbeitet die Passwd-Datenbank"
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "bearbeitet die Shadow- oder Gshadow-Datenbank"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "bestimmt, welche Tcb-Shadow-Datei des Benutzers bearbeitet werden soll"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "der verwendete Editor"
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr "der verwendete Editor, wenn <option>VISUAL</option> nicht gesetzt ist"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14897,14 +12845,26 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolesch)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>-Passwort-Shadowing-Schema verwendet."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -14914,15 +12874,23 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>,<citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Befehl <command>usermod</command> verändert die Kontodateien des "
+#~ "Systems, so dass sie die Änderungen enthalten, die in der Befehlszeile "
+#~ "eingegeben wurden."
+
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr ""
#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>usermod</command> unterstützt "
@@ -14939,6 +12907,15 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>KOMMENTAR</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der neue Wert des Kommentarfelds in der Passwortdatei des Benutzers. Er "
+#~ "wird normalerweise mit dem Werkzeug <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> verändert."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -14953,6 +12930,13 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>VERFALLS_DATUM</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn das Argument <replaceable>VERFALLS_DATUM</replaceable> leer bleibt, "
+#~ "wird der Verfall des Kontos deaktiviert."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -14960,6 +12944,20 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>INAKTIV</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Anzahl von Tagen, nach denen ein Passwort abgelaufen ist, bis das "
+#~ "Konto deaktiviert wird."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort abläuft. Ein "
+#~ "Wert von -1 schaltet diese Funktion ab."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -14968,8 +12966,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GRUPPE_1</replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPPE_2, ...</"
@@ -15094,15 +13092,102 @@ msgstr ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;<replaceable>SE-"
#~ "BENUTZER</replaceable>"
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr "der neue SELinux-Benutzer für den Anmeldenamen des Benutzers"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn <replaceable>SEBENUTZER</replaceable> leer ist, wird die Zuordnung "
+#~ "von SELinux-Benutzern (sofern vorhanden) aus den Anmeldeinformationen des "
+#~ "Benutzers entfernt"
+
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Verzeichnis des Mail-Spools. Diese Angabe wird benötigt, um die "
+#~ "Mailbox zu bearbeiten, nachdem das entsprechende Benutzerkonto verändert "
+#~ "oder gelöscht wurde. Falls nicht angegeben, wird ein Standard verwendet, "
+#~ "der beim Kompilieren festgelegt wurde."
+
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Legt den Ort der Mail-Spool-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem "
+#~ "Home-Verzeichnis fest."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Variablen <option>MAIL_DIR</option> und <option>MAIL_FILE</option> "
+#~ "werden von <command>useradd</command>, <command>usermod</command> und "
+#~ "<command>userdel</command> verwendet, um den Mail-Spool eines Benutzers "
+#~ "zu erstellen, zu verschieben oder zu löschen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> auf <replaceable>yes</replaceable> "
+#~ "gesetzt ist, werden sie auch verwendet, um die Umgebungsvariable "
+#~ "<envar>MAIL</envar> festzulegen."
+
#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Maximale Anzahl von Mitgliedern je Gruppeneintrag. Wenn das Maximum "
+#~ "erreicht wird, wird ein weiterer Eintrag in <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> (mit dem gleichen Namen, dem gleichen Passwort und der gleichen "
+#~ "GID) erstellt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder "
+#~ "einer Gruppe nicht begrenzt ist."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Fähigkeit (der aufgeteilten Gruppe) ermöglicht es, die Zeilenlänge "
+#~ "in der Gruppendatei zu begrenzen. Damit kann sichergestellt werden, dass "
+#~ "die Zeilen für NIS-Gruppen nicht länger als 1024 Zeichen sind."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie eine solche Begrenzung benötigen, können Sie 25 verwenden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden möglicherweise nicht von allen "
+#~ "Werkzeugen unterstützt, selbst nicht aus der Shadow-Werkzeugsammlung. Sie "
+#~ "sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen "
+#~ "sind."
+
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
@@ -15119,6 +13204,18 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (Zahl)"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (Zahl)"
@@ -15148,6 +13245,49 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolesch)"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "falls ( UID kleiner als 1000) {\n"
+#~ " verwende /etc/tcb/user\n"
+#~ "} anderenfalls, falls ( UID kleiner als 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " verwende /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
+#~ "} anderenfalls {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " verwende /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird der Ort des Tcb-"
+#~ "Verzeichnisses des Benutzers nicht automatisch /etc/tcb/user sein, "
+#~ "sondern nach dem folgenden Algorithmus aus der UID des Benutzers "
+#~ "errechnet: <placeholder-1/>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15181,13 +13321,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15225,10 +13366,103 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, wird dieser Befehl ausgeführt, wenn ein Benutzer "
+#~ "entfernt wird. Damit können At-, Cron- und Druckaufträge etc. des "
+#~ "entfernten Benutzers (wird als erstes Argument übergeben) gelöscht werden."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "Der Rückgabewert des Skripts wird nicht ausgewertet."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Prüfen, ob das benötigte Argument angegeben wurde\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Verwendungsweise: $0 Benutzername\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# cron-Aufträge entfernen\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# at-Aufträge entfernen.\n"
+#~ "# Hinweis: Dies wird alle Aufträge entfernen, die der gleichen UID\n"
+#~ "# gehören, selbst wenn sie von einem Benutzer mit einem anderen Namen\n"
+#~ "# eingerichtet wurden.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Druck-Aufträge entfernen\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Fertig\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dies ist ein Beispielsskript, das die cron-, at- und Druckaufträge des "
+#~ "Benutzers entfernt:<placeholder-1/>"
+
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolesch)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask-Gruppen-Bits auf ihre "
+#~ "Umask-Bits zu setzen (Beispiel: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007), falls die "
+#~ "UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen "
+#~ "übereinstimmt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird <command>userdel</"
+#~ "command> die Gruppe des Benutzers entfernen, falls sie keine Mitglieder "
+#~ "mehr hat, und <command>useradd</command> wird standardmäßig eine Gruppe "
+#~ "mit dem Namen des Benutzers erstellen."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
@@ -15266,8 +13500,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -15321,6 +13555,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Anzahl von Tagen nach Ablaufen des Passworts bis das Konto dauerhaft "
+#~ "deaktiviert wird. Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das "
+#~ "Passwort abläuft. Ein Wert von -1 schaltet diese Funktion ab."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -15334,6 +13577,43 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>SCHLÜSSEL</"
#~ "replaceable>=<replaceable>WERT</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
+#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
+#~| "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</"
+#~| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Überschreibt die Standardwerte aus <filename>/etc/login.defs</filename> "
+#~ "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~ "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> und andere). <placeholder-1/> "
+#~ "Beispiel: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_TAGE</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> kann eingesetzt werden, wenn "
+#~ "ein Systemkonto erstellt wird, um den Verfall des Passworts abzuschalten, "
+#~ "selbst wenn das Systemkonto überhaupt kein Passwort besitzt. Die Option "
+#~ "<option>-K</option> kann mehrmals verwendet werden, z.B.: <option>-K</"
+#~ "option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</"
+#~ "replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
@@ -15348,6 +13628,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das verschlüsselte Passwort, wie es von "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> zurückgegeben wird. Standardmäßig ist das "
+#~ "Passwort deaktiviert."
+
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
@@ -15365,10 +13655,29 @@ msgstr ""
#~ "von <option>UID_MIN</option> bis <option>UID_MAX</option> gewählt "
#~ "(gleiches gilt für die GID bei der Erstellung von Gruppen)."
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Name der Anmelde-Shell des Benutzers. Standardmäßig wird dieses Feld "
+#~ "leer gelassen. Das System verwendet dann die Standard-Anmelde-Shell, die "
+#~ "mit der Variable <option>SHELL</option> in <filename>/etc/default/"
+#~ "useradd</filename> definiert wird, anderenfalls bleibt das Feld leer."
+
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der SELinux-Benutzer für den Benutzer nach seiner Anmeldung. "
+#~ "Standardmäßig bleibt dieses Feld leer und es wird dem System überlassen, "
+#~ "den SELinux-Benutzer zu bestimmen."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -15376,6 +13685,13 @@ msgstr ""
#~ "etc/default/useradd</filename>."
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "die Anzahl von Tagen nach dem Ablaufen des Passworts bis das Konto "
+#~ "deaktiviert wird"
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -15383,12 +13699,28 @@ msgstr ""
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Gruppenname oder die GID für die Anfangsgruppe eines neuen Benutzers "
+#~ "(wenn <option>-N/--no-user-group</option> verwendet wird oder wenn in "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> die Variable "
+#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option> auf <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "gesetzt ist). Die bezeichnete Gruppe und die GID müssen existieren."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Option verändert die Variable <option>GROUP</option> in <filename>/"
#~ "etc/default/useradd</filename>."
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "der Name der Anmelde-Shell des neuen Benutzers"
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15399,27 +13731,103 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "bestimmt, ob standardmäßig ein Home-Verzeichnis für neue Benutzer "
+#~ "erstellt werden soll"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Einstellung trifft nicht auf Systembenutzer zu. Sie kann auf der "
+#~ "Befehlszeile überschrieben werden."
+
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (Zahl)"
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
+#~ "command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> "
+#~ "bei der Erstellung normaler Gruppen auswählen dürfen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Standardwert für <option>GID_MIN</option> ist 1000, für "
+#~ "<option>GID_MAX</option> 60.000."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die maximale Anzahl von Tagen, für die ein Passwort verwendet werden "
+#~ "darf. Wenn das Passwort älter ist, wird ein Wechsel des Passworts "
+#~ "erzwungen. Falls nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, "
+#~ "dass diese Beschränkung abgeschaltet ist)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Mindestanzahl von Tagen, bevor ein Wechsel des Passworts zugelassen "
+#~ "wird. Ein vorheriger Versuch, das Passwort zu ändern, wird abgelehnt. "
+#~ "Falls nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese "
+#~ "Beschränkung abgeschaltet ist)."
+
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das "
+#~ "Passwort verfällt. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des "
+#~ "Verfalls ausgegeben wird. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine "
+#~ "Vorwarnung erfolgt. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung "
+#~ "ausgegeben."
+
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (Zahl)"
#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
+#~ "command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> "
+#~ "bei der Erstellung von Systemgruppen auswählen dürfen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
+
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -15427,6 +13835,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (Zahl)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
+#~ "command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung von "
+#~ "Systembenutzern auswählen dürfen"
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
@@ -15436,6 +13852,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, gehören neu erstellte tcb-shadow-"
+#~ "Dateien der Gruppe <replaceable>auth</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -15443,12 +13866,65 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (Zahl)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
+#~ "command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung normaler "
+#~ "Benutzer auswählen dürfen"
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
#~ msgstr ""
#~ "Der Standardwert für <option>UID_MIN</option> ist 1000, für "
#~ "<option>UID_MAX</option> 60.000."
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (Zahl)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Bit-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird "
+#~ "anfänglich auf diesen Wert gesetzt. Falls nicht angegeben, wird sie auf "
+#~ "022 gesetzt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> verwenden "
+#~ "diese Bit-Gruppe, um die Rechte des von ihnen erstellten Home-"
+#~ "Verzeichnisses zu setzen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie wird auch von <command>login</command> verwendet, um die anfängliche "
+#~ "Umask eines Benutzers zu bestimmen. Beachten Sie, dass diese Bit-Gruppe "
+#~ "durch die GECOS-Zeile des Benutzers (wenn <option>QUOTAS_ENAB</option> "
+#~ "gesetzt wurde) oder die Festlegung eines Limits in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> mit der Kennung <emphasis>K</emphasis> "
+#~ "überschrieben werden kann."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie wird ebenfalls von <command>pam_umask</command> als die Standard-"
+#~ "Umask verwendet."
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "Benutzername ist schon vergeben"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -15489,13 +13965,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15557,18 +14034,112 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Konfiguration erfolgt entweder über die Angabe des vollen Pfadnamens "
+#~ "einer Datei, welche die Namen der Geräte enthält (eines pro Zeile), oder "
+#~ "mit einer Liste der Gerätenamen, die mit »:« getrennt sind. Root kann "
+#~ "sich nur auf diesen Geräten anmelden."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Gerät "
+#~ "anmelden."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Das Gerät soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden."
+
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste von Gruppen, deren Mitglied der Benutzer wird, wenn der sich auf "
+#~ "der Konsole anmeldet, die mit dem Parameter CONSOLE festgelegt wird. "
+#~ "Standardmäßig ist die Liste leer. <placeholder-1/> Seien Sie vorsichtig. "
+#~ "Benutzer können dauerhaft Zugang zu den Gruppen erlangen, auch wenn sie "
+#~ "nicht auf der Konsole angemeldet sind."
+
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home-"
+#~ "Verzeichnis gewechselt werden kann. Standardmäßig wird dies nicht "
+#~ "zugelassen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird der Benutzer mit "
+#~ "dem Wurzelverzeichnis (<filename>/</filename>) angemeldet, wenn mit cd "
+#~ "nicht in sein Home-Verzeichnis gewechselt werden kann."
+
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (Zeichenkette)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn vergeben, wird damit die Umgebungsvariable HZ definiert, wenn sich "
+#~ "ein Benutzer anmeldet. Dem Wert muss ein <replaceable>HZ=</replaceable> "
+#~ "vorangestellt werden. Ein üblicher Wert bei Linux ist "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Umgebungsvariable <envar>HZ</envar> wird nur gesetzt, wenn sich der "
+#~ "Benutzer (der Administrator) mit <command>sulogin</command> anmeldet."
+
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen. "
+#~ "Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben."
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und "
+#~ "daher ignoriert."
+
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable PATH definiert, wenn sich "
+#~ "ein normaler Benutzer anmeldet. Der Wert ist eine Liste, deren Einträge "
+#~ "durch Doppelpunkte getrennt sind (zum Beispiel <replaceable>/bin:/usr/"
+#~ "bin</replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</replaceable> "
+#~ "vorangestellt werden. Der Standardwert ist <replaceable>PATH=/bin:/usr/"
+#~ "bin</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (Zeichenkette)"
@@ -15589,28 +14160,123 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable TZ definiert, wenn sich "
+#~ "ein Benutzer anmeldet. Der Wert kann der Name der Zeitzone sein, dem "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> vorausgeht (zum Beispiel "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), oder der vollständige Pfad der "
+#~ "Datei, welche die Konfiguration der Zeitzone enthält (zum Beispiel "
+#~ "<filename>/etc/tzname</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn ein vollständiger Pfadname angegeben wird, die Datei aber nicht "
+#~ "existiert oder nicht lesbar ist, wird <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable> verwendet."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts "
+#~ "(Prompt) verwendet. Standardmäßig wird »Password: « oder eine Übersetzung "
+#~ "davon benutzt. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die "
+#~ "Eingabeaufforderung nicht übersetzt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn die Zeichenkette ein <replaceable>%s</replaceable> enthält, wird "
+#~ "dies durch den Benutzernamen ersetzt."
+
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert die Prüfung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die "
+#~ "Mails prüfen (»mailx -e« oder ähnliches)."
+
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert das Setzen von Resourcenbeschränkungen aus <filename>/etc/"
+#~ "limits</filename> und von ulimit, umask und niceness aus dem gecos-Feld "
+#~ "des Benutzers von passwd"
+
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn angegeben, wird jeder Aufruf von su in dieser Datei protokolliert."
+
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Damit kann die Anzeige des Namens des Befehls festgelegt werden, wenn »su "
+#~ "-« ausgeführt wird. Wenn beispielsweise dies auf »su« gesetzt wurde, "
+#~ "zeigt »ps« den Befehl als »-su« an. Wenn es dagegen nicht vergeben wurde, "
+#~ "wird »ps« den Namen der Shell anzeigen, die ausgeführt wird, also etwa »-"
+#~ "sh«."
+
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, muss der Benutzer Mitglied der "
+#~ "ersten Gruppe mit der GID 0 in <filename>/etc/group</filename> sein (auf "
+#~ "den meisten Linux-Systemen heißt die <replaceable>root</replaceable>), um "
+#~ "mit <command>su</command> zu einem Konto mit der UID 0 wechseln zu "
+#~ "können. Falls die Gruppe nicht existiert oder keine Mitglieder hat, kann "
+#~ "niemand mittels <command>su</command> zur UID 0 wechseln."
+
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolesch)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>su</command> in "
+#~ "»syslog« neben der Protokollierung in der sulog-Datei"
+
+#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
@@ -15628,6 +14294,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>sg</command> in "
+#~ "»syslog«"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -15637,8 +14308,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -15649,8 +14320,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -15695,49 +14366,52 @@ msgstr ""
# SB: Translation ok?
#~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Befehl <command>pwunconv</command> erstellt eine <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-#~ "emphasis>- und <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei und entfernt "
-#~ "anschließend die<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei."
+#~ "Der Befehl <command>pwunconv</command> erstellt eine <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis>-Datei aus einer <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis>- und <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#~ "emphasis>-Datei und entfernt anschließend die<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Befehl <command>grconv</command> erstellt eine <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis>-Datei und gegebenenfalls aus einer bereits vorhandenen "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
+#~ "Der Befehl <command>grconv</command> erstellt eine <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis>-Datei und gegebenenfalls aus einer bereits "
+#~ "vorhandenen <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Befehl <command>grpunconv</command> erstellt eine <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "Der Befehl <command>grpunconv</command> erstellt eine <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">group</"
#~ "emphasis>- und <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei und "
#~ "entfernt anschließend die <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
#~ msgstr ""
-#~ "<command>pwconv</command> verwendet die Werte <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis> und <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> aus "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename>, wenn neue Einträge zu <filename>/"
-#~ "etc/shadow</filename> hinzugefügt werden."
+#~ "<command>pwconv</command> verwendet die Werte <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis> und <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> aus <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>, wenn neue Einträge zu <filename>/etc/shadow</filename> "
+#~ "hinzugefügt werden."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>pwconv</command>, "
@@ -15787,12 +14461,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>pwck</command> überprüft die Stimmigkeit der "
#~ "Benutzer- und Authentifizierungsdaten. Alle Einträge in <filename>/etc/"
-#~ "passwd</filename> und <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#~ "\"tcb\"> (oder die Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>, falls "
-#~ "<option>USE_TCB</option> aktiviert ist)</phrase> werden darauf überprüft, "
-#~ "ob der Eintrag das richtige Format hat und gültige Daten enthält. Der "
-#~ "Benutzer wird aufgefordert, Einträge zu löschen, die falsch formatiert "
-#~ "sind oder andere unbehebbare Fehler enthalten."
+#~ "passwd</filename> und <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#~ "condition=\"tcb\"> (oder die Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>, "
+#~ "falls <option>USE_TCB</option> aktiviert ist)</phrase> werden darauf "
+#~ "überprüft, ob der Eintrag das richtige Format hat und gültige Daten "
+#~ "enthält. Der Benutzer wird aufgefordert, Einträge zu löschen, die falsch "
+#~ "formatiert sind oder andere unbehebbare Fehler enthalten."
#~ msgid "The options which apply to the <command>pwck</command> command are:"
#~ msgstr ""
@@ -15965,34 +14639,120 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (Zeichenkette)"
#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Damit wird der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus, mit dem "
+#~ "Passwörter verschlüsselt werden, bestimmt (soweit nicht in der "
+#~ "Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)."
+
+#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "Ihm kann einer der folgenden Wert zugewiesen werden: <replaceable>DES</"
-#~ "replaceable> (default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition="
-#~ "\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "replaceable> (default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hinweis: Dieser Parameter überschreibt die Variable "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hinweis: Damit wird lediglich die Erstellung von Gruppenpasswörtern "
+#~ "beeinflusst. Benutzerpasswörter werden dagegen von PAM erstellt, so dass "
+#~ "dieser Vorgang in PAM konfiguriert werden muss. Empfehlenswert ist, diese "
+#~ "Variable mit der Konfiguration von PAM in Einklang zu bringen."
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Legt fest, ob Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden Algorithmus "
+#~ "verschlüsselt werden. Falls diesem Wert <replaceable>yes</replaceable> "
+#~ "zugewiesen ist, werden neue Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden "
+#~ "Algorithmus verschlüsselt, der zu dem in der aktuellen Veröffentlichung "
+#~ "von FreeBSD eingesetzten Algorithmus kompatibel ist. Passwörter können "
+#~ "dann beliebig lang sein, auch die Salt-Zeichenketten sind länger. Setzen "
+#~ "Sie diesen Wert auf <replaceable>no</replaceable>, wenn Sie "
+#~ "verschlüsselte Passwörter auf ein anderes System kopieren möchten, das "
+#~ "den neuen Algorithmus nicht versteht. Der Standardwert ist "
+#~ "<replaceable>no</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Variable geht die Variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> und "
+#~ "eine Option auf der Befehlszeile, mit der der Verschlüsselungsalgorithmus "
+#~ "bestimmt wird, vor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Einsatz dieser Variable ist veraltet. Sie sollten "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> verwenden."
+
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "Aktiviert zusätzliche Tests bei der Veränderung eines Passworts."
+
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "weist auf schwache Passwörter hin (aber lässt sie zu), falls Sie root sind"
+
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "maximale Anzahl von Versuchen, ein Passwort zu ändern, wenn dies wegen zu "
+#~ "geringer Stärke des gewählten Passworts abgelehnt wurde"
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (Zahl)"
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anzahl der von crypt() berücksichtigten Zeichen des Passworts. "
+#~ "Standardmäßig ist <option>PASS_MAX_LEN</option> 8. Diese Option wird "
+#~ "ignoriert, wenn <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> auf <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> gesetzt ist."
+
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (Zahl)"
@@ -16000,6 +14760,53 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (Zahl)"
#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn <option>ENCRYPT_METHOD</option> auf <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> oder <replaceable>SHA512</replaceable> gesetzt ist, legt "
+#~ "dies die Anzahl der Runden von SHA fest, die standardmäßig vom "
+#~ "Verschlüsselungsalgorithmus verwendet werden (falls die Anzahl der Runden "
+#~ "nicht auf der Befehlszeile angegeben wird)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit "
+#~ "sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung "
+#~ "wird jedoch auch für die Anmeldung eines Benutzers benötigt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie nichts angeben, wird libc die Standardanzahl der Runden "
+#~ "festlegen (5000)."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr "Die Werte müssen zwischen 1000-999.999.999 liegen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls nur der Wert für <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> oder "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> festgelegt wird, wird dieser Wert "
+#~ "verwendet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, wird der höhere Wert verwendet."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
@@ -16011,19 +14818,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
@@ -16079,8 +14888,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -16104,9 +14913,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -16116,16 +14926,54 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, benötigt das Programm "
+#~ "<command>chfn</command> eine Authentifizierung, bevor es Änderungen "
+#~ "vornimmt, sofern es nicht von Root ausgeführt wird."
+
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
+#~ "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
+#~ "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
+#~ "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
+#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
+#~ "<command>chfn</command> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Parameter bestimmt, welcher Wert in dem <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis>-Feld von <filename>/etc/passwd</filename> von gewöhnlichen "
+#~ "Benutzern mittels des Programms <command>chfn</command> geändert werden "
+#~ "darf. Er kann aus jeder Kombination der Buchstaben <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">f</emphasis> ,<emphasis remap=\"I\">r</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">w</emphasis> und <emphasis remap=\"I\">h</emphasis> bestehen. "
+#~ "Diese Buchstaben stehen für den vollständigen Namen, die Zimmernummer, "
+#~ "die geschäftliche Telefonnummer und die private Telefonnummer. Zum Zweck "
+#~ "der Abwärtskompatibilität entspricht <replaceable>yes</replaceable> "
+#~ "<replaceable>rwh</replaceable> und <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "<replaceable>frwh</replaceable>. Falls nichts festgelegt wird, kann nur "
+#~ "Root Änderungen vornehmen. Die größte Einschränkung erreicht man besser, "
+#~ "indem <filename>chfn</filename> nicht mit SUID-Rechten ausgestattet wird."
+
#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (boolesch)"
@@ -16141,63 +14989,238 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Löschzeichen des Terminals (<replaceable>010</replaceable> = "
+#~ "Rücktaste, <replaceable>0177</replaceable> = Entf)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn der Wert mit »0« beginnt, wird er als Oktalzahl gewertet, wenn er "
+#~ "mit »0x« beginnt, als Hexadezimalzahl."
+
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (Zahl)"
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wartezeit in Sekunden, ehe nach einem fehlgeschlagenen Anmeldeversuch ein "
+#~ "neuer unternommen werden kann"
+
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
+#~ "fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen in <filename>/var/log/faillog</filename>"
+
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, führt <command>login</command> diese Shell anstelle der "
+#~ "in <filename>/etc/passwd</filename> angegebenen Shell des Benutzers aus."
+
#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, werden fehlgeschlagene Anmeldeversuche in dieser Datei "
+#~ "im Format utmp protokolliert."
+
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, kann diese Datei die übliche Informationsanzeige während "
+#~ "des Anmeldevorgangs unterbinden. Wenn ein vollständiger Pfad angegeben "
+#~ "wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen verwendet, wenn der Name "
+#~ "oder die Shell des Benutzers in der Datei enthalten sind. Wenn kein "
+#~ "vollständiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne "
+#~ "Anmeldeinformationen aktiviert, wenn die Datei im Home-Verzeichnis des "
+#~ "Benutzers existiert."
+
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, wird diese Datei vor der Anmeldeaufforderung angezeigt."
+
#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (Zahl)"
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das KILL-Zeichen des Terminals (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
+#~ "Anmeldezeiten in <filename>/var/log/lastlog</filename>"
+
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolesch)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen"
+
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene "
+#~ "Anmeldeversuche aufgezeichnet werden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hinweis: Das Protokollieren unbekannter Benutzernamen kann ein "
+#~ "Sicherheitsproblem darstellen, wenn ein Benutzer sein Passwort anstelle "
+#~ "seines Anmeldenamens eingibt."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (Zahl)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr ""
+#~ "maximale Anzahl von Anmeldeversuchen, wenn ein falsches Passwort "
+#~ "eingegeben wird"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dies wird höchstwahrscheinlich von PAM überschrieben, da standardmäßig "
+#~ "das Modul pam_unix drei Versuche enthält. Dennoch stellt dies ein "
+#~ "zusätzliches Sicherungssystem dar, falls Sie eine Anmeldemöglichkeit "
+#~ "einsetzen, die nicht PAM_MAXTRIES beachtet."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (Zahl)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Höchstdauer für einen Anmeldeversuch"
+
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, eine Aufzählung von Dateien, welche die bei der "
+#~ "Anmeldung anzuzeigenden »Nachrichten des Tages« enthält. Die Dateien "
+#~ "werden mit einem »:« getrennt."
+
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, der Name einer Datei, deren Existenz Anmeldungen außer "
+#~ "von Root verhindert. Der Inhalt der Datei sollte die Gründe enthalten, "
+#~ "weshalb Anmeldungen untersagt sind."
+
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "aktiviert die Auswertung der in <filename>/etc/porttime</filename> "
+#~ "angegebenen Zeitbegrenzungen"
+
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (Zeichenkette)"
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Rechte des Terminals: Das Anmelde-tty gehört der Gruppe "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> an, die Rechte werden auf <option>TTYPERM</"
+#~ "option> gesetzt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardmäßig ist der Eigentümer des Terminals die Hauptgruppe des "
+#~ "Benutzers, die Rechte werden auf <replaceable>0600</replaceable> gesetzt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
+#~ "group identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die als Zahl "
+#~ "ausgedrückte Gruppen-ID sein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
+#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
+#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
+#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn Sie ein <command>write</command>-Programm haben, das »setgid« für "
+#~ "eine Gruppe besitzt, der das Terminal gehört, sollten Sie TTYGROUP die "
+#~ "Gruppennummer und TTYPERM den Wert 0620 zuweisen. Oder Sie sollten "
+#~ "TTYGROUP als Kommentar belassen und TTYPERM den Wert 622 oder 600 "
+#~ "zuweisen."
+
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls angegeben, eine Datei, welche einer tty-Zeile den "
+#~ "Umgebungsparameter TERM zuweist. Jede Zeile hat das Format wie etwa "
+#~ "»vt100 tty01«."
+
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (Zahl)"
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "der Standardwert von <command>ulimit</command>"
+
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
@@ -16208,36 +15231,36 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -16282,8 +15305,8 @@ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
#~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">Erlaubnis</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">Benutzer</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">Herkunft</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">Erlaubnis</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">Benutzer</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">Herkunft</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "This version of <command>login</command> has many compilation options, "
@@ -16442,19 +15465,22 @@ msgstr ""
#~ "sind:"
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Ordnet die Einträge in <filename>/etc/group</filename><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> nach der GID."
+#~ "Ordnet die Einträge in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> nach "
+#~ "der GID."
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
#~ msgstr ""
#~ "Standardmäßig arbeitet <command>grpck</command> mit <filename>/etc/"
#~ "group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> und <filename>/etc/"
@@ -16474,8 +15500,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -16485,8 +15511,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -16704,6 +15730,11 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option erlaubt es, eine Gruppe mit einer nicht eindeutigen GID zu "
+#~ "erstellen."
+
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
#~ msgstr ""
@@ -16758,13 +15789,14 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>gpasswd</command> dient zur Verwaltung von <filename>/"
#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> und <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Jede Gruppe kann <phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">Gruppenverwalter,</phrase> Mitglieder und ein Passwort haben."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Jede Gruppe kann <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">Gruppenverwalter,</phrase> Mitglieder und ein "
+#~ "Passwort haben."
#~ msgid ""
#~ "<command>gpasswd</command> called by <phrase condition=\"gshadow\">a "
@@ -16833,8 +15865,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -16845,8 +15877,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -16918,11 +15950,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">Benutzername</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">Passwort</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">Benutzername</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">Passwort</emphasis>"
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -16991,11 +16023,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">Gruppenname</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">Passwort</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">Gruppenname</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">Passwort</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
@@ -17226,16 +16258,16 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index 64ea7136..3deef8a8 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Responsable de shadow-utils, 2007 - maintenant"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -214,36 +214,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "options"
@@ -310,10 +310,10 @@ msgstr "options"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIN"
@@ -353,21 +353,23 @@ msgstr ""
"utilisateur doit changer son mot de passe."
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -380,8 +382,8 @@ msgstr "Les options applicables à la commande <command>su</command> sont :"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -401,44 +403,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -476,8 +478,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -513,7 +515,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -538,71 +540,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Afficher un message d'aide et quitter."
@@ -632,7 +634,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -641,8 +643,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -684,11 +686,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -707,9 +709,9 @@ msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes."
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -746,27 +748,27 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -798,7 +800,7 @@ msgstr ""
"message d'alerte."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -814,11 +816,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-R"
@@ -827,11 +829,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -843,8 +845,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -853,10 +855,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -864,11 +866,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
@@ -876,26 +878,27 @@ msgstr ""
#| "replaceable> directory."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"Appliquer les changements dans le répertoire <replaceable>RÉP_CHROOT</"
"replaceable> et utiliser les fichiers de configuration du répertoire "
"<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -914,12 +917,12 @@ msgstr ""
"d'arriver en fin de validité."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -941,13 +944,13 @@ msgstr ""
"actuelle est affichée entre crochets."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTE"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -959,7 +962,7 @@ msgstr ""
"de mots de passe cachés (« shadow password file »)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -973,16 +976,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -990,7 +993,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1008,53 +1011,53 @@ msgstr ""
"compte arrivera en fin de validité."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -1066,235 +1069,127 @@ msgstr ""
"Les variables de configuration suivantes dans <filename>/etc/login.defs</"
"filename> modifient le comportement de cet outil :"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (booléen)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), le schéma de mot de passe "
-"shadow de <citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry> sera utilisé."
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FICHIERS"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "VALEURS DE RETOUR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "succès"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "permission refusée"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "erreur de syntaxe"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "impossible de trouver le fichier des mots de passe cachés"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1307,18 +1202,18 @@ msgstr ""
"quittant : <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
@@ -1329,50 +1224,81 @@ msgstr "VOIR AUSSI"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1384,12 +1310,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1405,10 +1329,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1461,12 +1385,12 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
-#| "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
-#| "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#| "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
-#| "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#| "applications."
+#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or "
+#| "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#| "this is only enforced for the phone numbers. The <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field is used to store accounting "
+#| "information used by other applications."
msgid ""
"These fields must not contain any colons. Except for the <_:emphasis-1/> "
"field, they should not contain any comma or equal sign. It is also "
@@ -1485,10 +1409,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1546,12 +1470,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1572,40 +1496,40 @@ msgstr "Modifier le numéro de bureau de l'utilisateur."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "--work-phone"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr "Modifier le numéro de téléphone professionnel de l'utilisateur."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in "
@@ -1630,191 +1554,12 @@ msgstr ""
"En l'absence d'option, <command>chfn</command> opère sur l'utilisateur "
"actuel."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
-#| "will require authentication before making any changes, unless run by the "
-#| "superuser."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-"La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
-"<command>chfn</command> nécessitera une authentification avant de procéder à "
-"tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le superutilisateur."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (chaîne de caractères)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-#, fuzzy
-#| msgid "pw_gecos"
-msgid "gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-#| "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
-#| "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
-#| "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
-#| "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
-#| "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
-#| "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
-#| "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
-#| "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
-#| "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
-#| "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
-#| "<command>chfn</command> SUID."
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-"Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-"emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> peuvent être modifiées par "
-"les utilisateurs ordinaires à l'aide du programme <command>chfn</command>. "
-"Il est constitué d'une combinaison de lettres parmi <replaceable>f</"
-"replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable> et "
-"<replaceable>h</replaceable>, correspondant respectivement au nom complet, "
-"au numéro de bureau, au numéro de téléphone professionnel et au numéro de "
-"téléphone personnel. Pour des raisons de compatibilité avec des versions "
-"antérieures, <replaceable>yes</replaceable> est équivalent à "
-"<replaceable>rwh</replaceable> et <replaceable>no</replaceable> à "
-"<replaceable>frwh</replaceable>. S'il n'est pas précisé, seul le "
-"superutilisateur peut effectuer des modifications. Pour une configuration "
-"encore plus restrictive, il sera préférable de ne pas installer "
-"<command>chfn</command> avec l'indicateur SUID positionné."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-"La chaîne de caractères utilisée pour l'invite de mot de passe. La valeur "
-"par défaut est d'utiliser \"Password: \" (« mot de passe : »), ou une "
-"traduction de cette chaîne. Si vous définissez cette variable, l'invite ne "
-"sera pas traduite."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
-#| "replaced by the user's name."
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-"Si la chaîne contient <replaceable>%s</replaceable>, ces caractères seront "
-"remplacés par le nom de l'utilisateur."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
"Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
@@ -1825,11 +1570,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1837,19 +1582,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1873,38 +1618,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1975,17 +1721,8 @@ msgstr ""
"<command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1995,7 +1732,7 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2092,28 +1829,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-s"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Utiliser le nombre de rounds précisé pour chiffrer les mots de passe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
@@ -2122,7 +1859,7 @@ msgstr ""
"de rounds pour la méthode de chiffrement (5 000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
@@ -2130,14 +1867,14 @@ msgstr ""
"imposées."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
"Vous ne pouvez utiliser cette méthode qu'avec les méthodes de chiffrement "
"SHA256 ou SHA512."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2152,16 +1889,16 @@ msgstr ""
"filename>."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "AVERTISSEMENTS"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -2170,7 +1907,7 @@ msgstr ""
"fichiers non chiffrés par les d'autres utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -2178,438 +1915,59 @@ msgstr ""
"Vous devez vous assurer que les mots de passe et la méthode de chiffrement "
"respectent la politique de mot de passe du système."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Définir les algorithmes de chiffrement par défaut du système pour coder les "
-"mots de passes (si aucun algorithme n'a été indiqué sur la ligne de "
-"commandes)."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#| "variable."
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-"Remarque : ce paramètre remplace la variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"Remarque : cela n'affecte que la création des mots de passe de groupe. La "
-"création de mot de passe des utilisateurs est effectuée par PAM en fonction "
-"de la configuration de PAM. Il est recommandé de définir cette variable en "
-"cohérence avec la configuration de PAM."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (nombre)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-#| "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-#| "name, same password, and same GID)."
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-"Nombre maximum de membres par entrée de groupe. Lorsque le maximum est "
-"atteint, une nouvelle entrée de groupe (ligne) est démarrée dans <filename>/"
-"etc/group</filename> (avec le même nom, même mot de passe, et même GID)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-"La valeur par défaut est 0, ce qui signifie qu'il n'y a pas de limites pour "
-"le nombre de membres dans un groupe."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"Cette fonctionnalité (groupe découpé) permet de limiter la longueur des "
-"lignes dans le fichier de groupes. Ceci est utile pour s'assurer que les "
-"lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caractères."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-"Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"Remarque : les groupes découpés ne sont peut-être pas pris en charge par "
-"tous les outils (même dans la suite d'outils Shadow). Vous ne devriez pas "
-"utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-#| "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
-#| "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
-#| "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
-#| "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
-#| "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
-#| "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Indiquer si un mot de passe doit être chiffré en utilisant l'algorithme basé "
-"sur MD5. Si configurée à <replaceable>yes</replaceable>, les nouveaux mots "
-"de passe seront chiffrés en utilisant l'algorithme basé sur MD5 compatible "
-"avec celui utilisé par les versions récentes de FreeBSD. Il gère des mots de "
-"passe de longueur illimitée et des chaînes de salage plus longues. "
-"Configurez-la à <replaceable>no</replaceable> pour copier les mots de passe "
-"chiffrés sur d'autres systèmes qui ne comprennent pas le nouvel algorithme. "
-"la valeur par défaut est <replaceable>no</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-#| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
-#| "algorithm."
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-"Cette variable est écrasée par la variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-"ou par toute option de la ligne de commande utilisée pour configurer "
-"l'algorithme de chiffrement."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-"Cette variable est obsolète. Vous devriez utiliser <option>ENCRYPT_METHOD</"
-"option>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-#| "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
-#| "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
-#| "the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Quand <option>ENCRYPT_METHOD</option> est configurée à <replaceable>SHA256</"
-"replaceable> ou <replaceable>SHA512</replaceable>, cela définit le nombre de "
-"rounds de SHA utilisés par l'algorithme de chiffrement par défaut (quand le "
-"nombre de rounds n'est pas précisé sur la ligne de commande)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-"Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe "
-"avec une attaque par force brute. Veuillez remarquer que plus de ressources "
-"processeur seront nécessaires pour authentifier les utilisateurs."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
-#| "(5000)."
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-"Si non précisée, la libc utilisera le nombre de rounds par défaut (5000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr ""
-"Les valeurs doivent être comprises dans l'intervalle 1 000 - 999 999 999."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
-#| "be used."
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-"Si une seule des variables <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> ou "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> est configurée, alors cette valeur "
-"sera utilisée."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-"Si <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option>, la valeur la plus élevée sera utilisée."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informations sur les groupes."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
@@ -2619,12 +1977,12 @@ msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2634,14 +1992,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2662,8 +2018,8 @@ msgstr "Création, 1991"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2712,6 +2068,13 @@ msgstr ""
"chiffrés par <command>chpasswd</command>. L'âge du mot de passe sera "
"également mis à jour, s'il est présent."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
#, fuzzy
@@ -2820,12 +2183,26 @@ msgstr ""
"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the "
@@ -2840,73 +2217,58 @@ msgstr ""
"option> dans <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "Configuration de PAM pour <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2938,8 +2300,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2947,14 +2309,14 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
@@ -2964,7 +2326,7 @@ msgstr ""
"de commandes initial par défaut."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
@@ -2989,17 +2351,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
@@ -3029,13 +2391,8 @@ msgstr ""
"un interpréteur restreint empêchera alors l'utilisateur de revenir ensuite à "
"l'interpréteur précédent."
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Liste des interpréteurs de commandes initiaux valables."
@@ -3087,7 +2444,7 @@ msgstr ""
"Vérifier la durée de validité du mot de passe de l'utilisateur courant."
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -3115,8 +2472,8 @@ msgstr "Création, 1989"
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -3138,7 +2495,7 @@ msgstr "journal des échecs de connexion"
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -3203,7 +2560,7 @@ msgstr ""
"\tlong fail_locktime;};"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr "Journal des échecs de connexion."
@@ -3236,9 +2593,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-a"
@@ -3285,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -3387,9 +2744,7 @@ msgstr ""
"ne placer aucune limite sur le nombre d'échecs de connexion."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -3417,20 +2772,19 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr "Remettre à zéro le compteur d'échecs de connexion."
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
@@ -3441,8 +2795,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -3450,13 +2804,13 @@ msgstr "utilisateur"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3467,7 +2821,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
@@ -3483,22 +2837,22 @@ msgstr ""
"r</option> est utilisée) seulement pour les utilisateurs indiqués."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
@@ -3522,7 +2876,7 @@ msgstr ""
"(<replaceable>UID_MIN-</replaceable>)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
@@ -3537,7 +2891,7 @@ msgstr ""
"l'enregistrement des échecs de connexion des utilisateurs précisés."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
@@ -3564,19 +2918,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3615,13 +2967,12 @@ msgstr "Administrer <placeholder-1/> et <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "groupe"
@@ -3646,7 +2997,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3695,8 +3046,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3764,10 +3115,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
@@ -3806,12 +3156,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3829,12 +3179,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3852,48 +3202,48 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "administrateurs"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "membres"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Configurer la liste des membres du groupe."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "fichier"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3918,11 +3268,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3932,11 +3282,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3946,11 +3296,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3959,20 +3309,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3983,6 +3333,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GROUPE"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -4000,21 +3358,41 @@ msgstr ""
"défaut du système. Le nouveau groupe sera inséré dans les fichiers du "
"système selon les besoins."
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret "
+"bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des "
+"« underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent se terminer par un "
+"signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression rationnelle : [a-z_][a-"
+"z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-g"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option causes the command to simply exit with success status if the "
@@ -4033,34 +3411,30 @@ msgstr ""
"(non utilisé) sera choisi (c.-à-d. que <option>-g</option> est désactivée)."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless "
@@ -4068,10 +3442,10 @@ msgstr ""
#| "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
#| "<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
"La valeur numérique de l'identifiant du groupe (« group ID » ou GID). Cette "
"valeur doit être unique, sauf si l'option <option>-o</option> est utilisée. "
@@ -4081,17 +3455,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -4103,34 +3473,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "VALEURS DE RETOUR"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -4142,7 +3512,7 @@ msgstr ""
# NOTE: missing <filename>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
@@ -4156,19 +3526,19 @@ msgstr ""
"être indiquée plusieurs fois."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -4182,13 +3552,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -4203,83 +3573,91 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> ne fonctionne pas pour l'instant."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
-"Cette option permet d'ajouter un groupe avec un identifiant (« GID ») déjà "
-"utilisé."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid ""
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"Le mot de passe chiffré, comme renvoyé par "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>. Le comportement par défaut est de désactiver le mot de passe."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -4294,8 +3672,8 @@ msgstr ""
"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
@@ -4303,35 +3681,27 @@ msgstr ""
"mots de passe du système."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "Créer un groupe système."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
@@ -4349,61 +3719,59 @@ msgstr ""
"option>-<option>GID_MAX</option>"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "utilisateur"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -4413,27 +3781,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -4450,93 +3815,8 @@ msgstr ""
"variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> dans <filename>/etc/login.defs</"
"filename>."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
-"<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création des groupes "
-"normaux."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"La valeur par défaut pour <option>GID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>GID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
-"<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création de groupes "
-"système."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"La valeur par défaut pour <option>SYS_GID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>GID_MIN</"
-"option>-1)."
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret "
-"bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des "
-"« underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent se terminer par un "
-"signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression rationnelle : [a-z_][a-"
-"z0-9_-]*[$]?"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -4545,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"être effectué sur le serveur correspondant."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the groupname already exists in an external group database such as NIS "
@@ -4558,79 +3838,73 @@ msgstr ""
"ou LDAP, <command>groupadd</command> refusera de créer le groupe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "paramètre non valable pour l'option"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4651,8 +3925,8 @@ msgstr "Supprimer un groupe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUPE"
@@ -4678,8 +3952,18 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -4688,7 +3972,7 @@ msgstr ""
"Vous devez supprimer l'utilisateur auparavant."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
@@ -4697,23 +3981,23 @@ msgstr ""
"subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "impossible de supprimer le groupe primaire d'un utilisateur existant"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4747,7 +4031,7 @@ msgstr "Création, 2000"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4879,12 +4163,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr "Supprimer tous les utilisateurs de la liste des membres du groupe."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr "CONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4893,13 +4177,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
@@ -4922,7 +4206,7 @@ msgstr ""
"gérer leur propre liste de membres du groupe."
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4943,12 +4227,12 @@ msgstr ""
" "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "informations cachées sur les groupes"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -5040,7 +4324,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>GROUPE</replaceable>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -5102,88 +4386,88 @@ msgstr ""
"valeur déjà utilisée."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "erreur de syntaxe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "paramètre non valable pour l'option"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "13"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -5206,8 +4490,8 @@ msgstr "Afficher la liste des groupes auxquels appartient l'utilisateur"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
"La commande <command>groups</command> affiche la liste des noms de groupe "
"(ou leur identifiant numérique) de l'utilisateur courant. Si une valeur n'a "
@@ -5216,20 +4500,26 @@ msgstr ""
"<emphasis remap=\"I\">utilisateur</emphasis> permet d'afficher la liste des "
"groupes pour cet utilisateur."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Systems which do not support concurrent group sets will have the "
@@ -5237,9 +4527,10 @@ msgstr "sg"
#| "use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his "
#| "current real and effective group ID."
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
"Sur les systèmes qui ne gèrent pas l'appartenance à plusieurs groupes, "
"seules les informations contenues dans <filename>/etc/group</filename> sont "
@@ -5247,34 +4538,28 @@ msgstr ""
"<command>sg</command> pour modifier l'identifiant de groupe réel et effectif."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -5287,7 +4572,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers d'administration des groupes"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -5443,6 +4728,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
#, fuzzy
@@ -5460,38 +4752,38 @@ msgstr ""
"répondu <emphasis>no</emphasis> sans l'intervention de l'utilisateur."
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -5499,17 +4791,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -5517,32 +4809,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "une entrée de groupe ou plus est incorrecte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "impossible d'ouvrir les fichiers group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "impossible de verrouiller les fichiers group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers group"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5740,17 +5032,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -5758,7 +5043,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5772,7 +5057,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -5821,7 +5106,7 @@ msgstr ""
"d'apparition dans <filename>/etc/passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5839,7 +5124,7 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
"N'afficher que les entrées du fichier lastlog plus anciennes que <emphasis "
"remap=\"I\">JOURS</emphasis>."
@@ -5871,12 +5156,12 @@ msgstr ""
"user</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used "
@@ -5890,28 +5175,28 @@ msgstr ""
"u</option> (<option>--user</option>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis remap=\"I"
-"\">JOURS</emphasis>."
+"Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis "
+"remap=\"I\">JOURS</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr "N'afficher que les entrées correspondant aux utilisateurs indiqués."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -5926,7 +5211,7 @@ msgstr ""
"emphasis> et date de <emphasis>Dernière</emphasis> connexion."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
@@ -5936,17 +5221,17 @@ msgstr ""
"précédemment."
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
@@ -5958,10 +5243,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
"Le fichier <filename>lastlog</filename> est une base de données qui contient "
"des informations concernant la dernière connexion de chaque utilisateur. "
@@ -5972,41 +5257,14 @@ msgstr ""
"UID élevés). Vous pouvez afficher sa taille réelle avec « <command>ls -s</"
"command> »."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr ""
"Base de données de l'heure des connexions précédentes des utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -6020,7 +5278,7 @@ msgstr ""
"comme s'il traitait les entrées correspondant aux UID 171 à 799)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -6046,10 +5304,7 @@ msgstr "Création, 1997"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -6060,8 +5315,7 @@ msgstr "définition des limites de ressources"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -6282,7 +5536,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "nom_utilisateur"
@@ -6662,8 +5916,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vos identifiants d'utilisateur et de groupe seront définis en fonction des "
"valeurs spécifiées dans le fichier <filename>/etc/passwd</filename>. Les "
-"valeurs des variables d'environnement <emphasis>$HOME</emphasis>, <emphasis>"
-"$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, <emphasis>$LOGNAME</"
+"valeurs des variables d'environnement <emphasis>$HOME</emphasis>, "
+"<emphasis>$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, <emphasis>$LOGNAME</"
"emphasis>, et <emphasis>$MAIL</emphasis> seront définies en fonction des "
"champs appropriés de l'entrée qui vous correspond. Les valeurs d'ulimit, "
"d'umask et de nice pourront également être affectées en fonction des entrées "
@@ -6853,1022 +6107,6 @@ msgstr ""
"mécanisme SAK peut être utilisé par les utilisateurs pour initier un chemin "
"de confiance et prévenir ce genre d'attaques."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-"Si définie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de "
-"périphériques (un par ligne), soit une liste de noms du périphérique "
-"délimitée par des « : ». Les connexions d'un administrateur ne seront "
-"autorisées que depuis ces périphériques."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-"S'il n'est pas défini, root pourra se connecter depuis n'importe quel "
-"périphérique."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Le périphérique doit être précisé sans le préfixe /dev/."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
-#| "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
-#| "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
-#| "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
-#| "console."
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"Une liste de groupes à rajouter aux groupes supplémentaires de l'utilisateur "
-"lors d'une connexion sur une console (déterminé par le paramètre CONSOLE). "
-"Par défaut, aucun groupe n'est ajouté. <placeholder-1/> À utiliser avec "
-"précaution : il est possible que les utilisateurs aient un accès permanent à "
-"ces groupes, et cela même s'ils ne sont pas connectés sur la console."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-"Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas accéder au répertoire "
-"personnel. Le réglage par défaut est « no »."
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-#| "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
-#| "home directory."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-"Si elle est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur va se "
-"connecter dans le répertoire racine (<filename>/</filename>) s'il n'est pas "
-"possible d'accéder à son répertoire personnel."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-#| "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-#| "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement HZ "
-"lorsqu'un utilisateur se connecte. La valeur doit être précédée par "
-"<replaceable>HZ=</replaceable>. Une valeur commune sur Linux est "
-"<replaceable>HZ=100</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-#| "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"La variable d'environnement <envar>HZ</envar> est uniquement définie quand "
-"l'utilisateur (le super-utilisateur) se connecte avec <command>sulogin</"
-"command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "PATH="
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-#| "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
-#| "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
-#| "bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
-"quand un utilisateur ordinaire se connecte. La valeur est une liste de "
-"chemins séparés par des deux points (par exemple <replaceable>/bin:/usr/bin</"
-"replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</replaceable>. La "
-"valeur par défaut est <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-#| "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
-#| "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
-#| "bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
-"quand un utilisateur ordinaire se connecte. La valeur est une liste de "
-"chemins séparés par des deux points (par exemple <replaceable>/bin:/usr/bin</"
-"replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</replaceable>. La "
-"valeur par défaut est <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-#| "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
-#| "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-#| "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
-#| "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement TZ quand "
-"un utilisateur se connecte. La valeur peut être le nom d'un fuseau horaire "
-"précédé par <replaceable>TZ=</replaceable> (par exemple "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), ou le chemin complet vers le fichier "
-"contenant la spécification du fuseau horaire (par exemple <filename>/etc/"
-"tzname</filename>)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
-#| "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Si un chemin complet est spécifié mais que le fichier n'existe pas ou ne "
-"peut pas être lu, la valeur par défaut utilisée est <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "ENVIRONNEMENT"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-"Si ce fichier existe et est lisible, l'environnement de connexion sera lu à  "
-"partir de lui. Chaque ligne doit être sous la forme nom=valeur."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-"Les lignes commençant par un « # » sont considérées comme des commentaires, "
-"et sont ignorées."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-#| "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"Le caractère ERASE du terminal (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-"La valeur peut être préfixée par « 0 » pour une valeur octale, ou « 0x » "
-"pour une valeur hexadécimale."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-"Le délai en secondes avant qu'un nouvel essai soit permis après un échec de "
-"connexion."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-#| "failure info."
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-"Activer l'enregistrement et l'affichage des informations d'échec de "
-"connexion de <filename>/var/log/faillog</filename>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-#| "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-"Si définie, <command>login</command> exécutera cet interpréteur de commandes "
-"au lieu de l'interpréteur de l'utilisateur spécifié dans <filename>/etc/"
-"passwd</filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "FICHIER"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-"Si définie, les échecs de connexion seront enregistrés dans le fichier sous "
-"le format utmp"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Si définie, le fichier peut désactiver tous les affichages habituels durant "
-"la séquence de connexion. Si un nom de chemin complet est spécifié, alors le "
-"mode taiseux sera activé si le nom ou l'interpréteur de commandes de "
-"l'utilisateur sont trouvés dans le fichier. Si ce n'est pas un nom de chemin "
-"complet, alors le mode taiseux sera activé si le fichier existe dans le "
-"répertoire personnel de l'utilisateur."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr "Si définie, le fichier sera affiché avant chaque invite de connexion."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-"Le caractère KILL du terminal (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-"Activer la journalisation et l'affichage des informations de dernière "
-"connexion de /var/log/lastlog."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr ""
-"Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de passe."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"Ce sera probablement écrasé par PAM, puisque le module pam_unix est réglé en "
-"dur pour n'effectuer que 3 tentatives. Toutefois, il s'agit d'une solution "
-"de repli au cas où vous utilisez un module d'authentification qui ne fait "
-"pas appliquer PAM_MAXTRIES."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Le temps maximum en secondes pour la connexion."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "Activer la journalisation des connexions réussies."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-"Activer l'affichage des noms d'utilisateurs inconnus quand les échecs de "
-"connexions sont enregistrés."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"Remarque : la journalisation des noms d'utilisateurs inconnus peut être un "
-"problème de sécurité si un utilisateur entre son mot de passe au lieu de son "
-"nom d'utilisateur."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-"Activer le contrôle et l'affichage du statut de la boîte aux lettres durant "
-"la connexion."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-"Vous devriez le désactiver si les fichiers de démarrage de l'interpréteur de "
-"commandes vérifient déjà la présence de courriers (« mail -e » ou "
-"équivalent)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
-#| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
-#| "a compile-time default is used."
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-"Répertoire d'attente des courriels (« mail spool directory »). Ce paramètre "
-"est nécessaire pour manipuler les boîtes à lettres lorsque le compte d'un "
-"utilisateur est modifié ou supprimé. S'il n'est pas spécifié, une valeur par "
-"défaut définie à la compilation est utilisée."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "FICHIER"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Définir l'emplacement des boîtes aux lettres des utilisateurs relativement à "
-"leur répertoire personnel."
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
-#| "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-#| "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
-#| "spool."
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-"Les paramètres <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</option> sont "
-"utilisés par <command>useradd</command>, <command>usermod</command> et "
-"<command>userdel</command> pour créer, déplacer ou supprimer les boîtes aux "
-"lettres des utilisateurs."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-#| "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-#| "environment variable."
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"Si <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> est réglé sur <replaceable>yes</"
-"replaceable>, ces variables servent également à définir la variable "
-"d'environnement <envar>MAIL</envar>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "FICHIER"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-"Si définie, liste délimitée par des « : » de fichiers de « message du jour » "
-"à afficher lors de la connexion."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-"Si définie, nom de fichier dont la présence empêchera les connexions de "
-"quelqu'un d'autre que le superutilisateur. Le contenu de ces fichiers doit "
-"être un message indiquant pourquoi les connexions sont désactivées."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
-#| "porttime</filename>."
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-"Activer la vérification des restrictions de temps précisées dans <filename>/"
-"etc/porttime</filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
-#| "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-"Activer la mise en place de limites de resources depuis <filename>/etc/"
-"limits</filename> et ulimit, umask et niveau nice depuis les champs gecos de "
-"passwd."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GROUPE"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
-#| "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
-#| "<option>TTYPERM</option>."
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-"Les permissions de terminal : la connexion tty appartiendra au groupe "
-"<option>TTYGROUP</option> et les permissions seront configurées à "
-"<option>TTYPERM</option>."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
-#| "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Par défaut, le propriétaire du terminal est configuré au groupe primaire de "
-"l'utilisateur et les permissions sont configurées à <replaceable>0600</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
-#| "group identifier."
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-"<option>TTYGROUP</option> peut être le nom d'un groupe ou un identifiant "
-"numérique de groupe."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
-#| "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
-#| "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
-#| "assign TTYPERM to either 622 or 600."
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-"Si vous avez un programme <command>write</command> qui est « setgid » à un "
-"groupe spécial auquel les terminaux appartiennent, définissez TTYGROUP comme "
-"l'identifiant numérique du groupe et TTYPERM à 0620. Autrement laissez "
-"TTYGROUP décommenté et TTYPERM configuré soit à 622 soit à 600."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-"Si définie, fichier qui lie les lignes de tty à la variable d'environnement "
-"TERM. Chaque ligne du fichier est dans un format ressemblant à « vt100 "
-"tty01 »."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "Valeur par défaut d'<command>ulimit</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-"Valeur d'initialisation du masque de permissions. S'il n'est pas précisé, le "
-"masque des permissions sera initialisé à 022."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> et <command>newusers</command> utilisent ce "
-"masque pour définir les permissions d'accès des répertoires personnels "
-"qu'ils créent."
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
-#| "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-#| "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
-#| "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-"Il est également utilisé par <command>login</command> pour définir l'umask "
-"initial de l'utilisateur. Veuillez noter que cet umask peut être redéfini "
-"par les GECOS de l'utilisateur (si <option>QUOTAS_ENAB</option> est activé) "
-"ou en précisant une limite avec l'identifiant <emphasis>K</emphasis> dans "
-"<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
-#| "value."
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-"Il est également utilisé par <command>pam_umask</command> en tant que valeur "
-"d'umask par défaut."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-"Activer la mise en place de bits de masque de groupe (« umask group bits ») "
-"identiques à ceux du propriétaire (exemple : 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) "
-"pour les utilisateurs non privilégiés, si l'UID est identique au GID et que "
-"l'identifiant de connexion est identique au groupe principal."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-#| "remove the user's group if it contains no more members, and "
-#| "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
-#| "of the user."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-"Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, "
-"<command>userdel</command> supprimera le groupe de l'utilisateur s'il ne "
-"contient pas d'autres membres, et <command>useradd</command> créera par "
-"défaut un groupe portant le nom de l'utilisateur."
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -7933,19 +6171,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -8194,6 +6430,13 @@ msgstr ""
"caractère non blanc de la ligne."
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
#, fuzzy
#| msgid "0"
@@ -8240,193 +6483,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Les paramètres de configuration suivants sont fournis :"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-"Indiquer si un répertoire personnel doit être créé par défaut pour les "
-"nouveaux utilisateurs."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-"Ce réglage ne s'applique pas pour les utilisateurs système, et peut être "
-"annulé sur la ligne de commande."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> et <command>newusers</command> utilisent ce "
-"masque pour définir les permissions d'accès des répertoires personnels "
-"qu'ils créent."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr ""
-"Activer des vérifications supplémentaires lors des changements de mot de "
-"passe."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-"Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand même) si "
-"vous êtes superutilisateur."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-"Nombre maximum d'essais pour changer de mot de passe si refusé (trop facile)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Nombre maximum de jours de validité d'un mot de passe. Après cette durée, "
-"une modification du mot de passe est obligatoire. S'il n'est pas précisé, la "
-"valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève toute restriction)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-#| "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-#| "will be assumed (which disables the restriction)."
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Nombre minimum de jours autorisé avant la modification d'un mot de passe. "
-"Toute tentative de modification du mot de passe avant cette durée est "
-"rejetée. S'il n'est pas précisé, la valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève "
-"toute restriction)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"Nombre de jours durant lesquels l'utilisateur recevra un avertissement avant "
-"que son mot de passe n'arrive en fin de validité. Une valeur négative "
-"signifie qu'aucun avertissement n'est donné. S'il n'est pas précisé, aucun "
-"avertissement n'est donné."
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
#, fuzzy
@@ -8444,509 +6520,6 @@ msgstr ""
"la création d'un compte. Les changements n'affecteront pas les comptes "
"existants."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Number of significant characters in the password for crypt(). "
-#| "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-#| "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
-#| "to <replaceable>yes</replaceable>."
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Nombre de caractères significatifs dans le mot de passe pour crypt(). La "
-"valeur par défaut de <option>PASS_MAX_LEN</option> est 8. Ne la changez pas "
-"à moins que votre crypt() ne soit meilleur. Ceci est ignoré si "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> est configurée à <replaceable>yes</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr "Si définie, les activités de su seront enregistrées dans le fichier."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-"Si définie, le nom de la commande à afficher lorsque « su - » est exécutée. "
-"Par exemple, si elle est définie à « su » alors un « ps » affichera la "
-"commande comme « -su ». Si non définie, alors « ps » affichera le nom du "
-"shell qui sera en fait exécuté, par exemple quelque chose comme « -sh »."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-#| "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-#| "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-#| "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-#| "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur doit faire partie des "
-"membres du groupe avec le premier gid 0 dans <filename>/etc/group</filename> "
-"(appelé <replaceable>root</replaceable> sur la plupart des systèmes Linux) "
-"pour être capable de <command>su</command> vers des comptes à uid 0. Si ce "
-"groupe n'existe pas ou est vide, personne ne pourra <command>su</command> "
-"vers un uid 0."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/subuid"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
-#| "user already have subordinate group IDs) allocate <option>SUB_GID_COUNT</"
-#| "option> unused group IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to "
-#| "<option>SUB_GID_MAX</option> for each new user."
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</"
-"command> et <command>newusers</command> affectent à <option>SUB_GID_COUNT</"
-"option> les GIDs non utilisés compris entre <option>SUB_GID_MIN</option> et "
-"<option>SUB_GID_MAX</option> pour chaque utilisateur (sauf si l'utilisateur "
-"a déjà indiqué des IDs de groupes subalternes)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
-#| "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
-#| "600100000 and 65536."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"Les valeurs par défaut pour <option>SUB_GID_MIN</option>, "
-"<option>SUB_GID_MAX</option> et <option>SUB_GID_COUNT</option> sont "
-"respectivement 100000, 600100000 et 65536."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
-#| "user already have subordinate user IDs) allocate <option>SUB_UID_COUNT</"
-#| "option> unused user IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to "
-#| "<option>SUB_UID_MAX</option> for each new user."
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</"
-"command> et <command>newusers</command> affectent à <option>SUB_UID_COUNT</"
-"option> les UIDs non utilisés compris entre <option>SUB_UID_MIN</option> et "
-"<option>SUB_UID_MAX</option> pour chaque utilisateur (sauf si l'utilisateur "
-"a déjà indiqué des IDs de utilisateurs subalternes)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of system users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
-"<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent utiliser "
-"pour la création d'utilisateurs système."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-"Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>sg</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
-#| "to sulog file logging."
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-"Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>su</command> "
-"- en plus de la journalisation sulog."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-#| "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable>, le fichier shadow de tcb nouvellement "
-"créé appartiendra au groupe <replaceable>auth</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "if ( UID is less than 1000) {\n"
-#| " use /etc/tcb/user\n"
-#| "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-#| " kilos = UID / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "} else {\n"
-#| " megas = UID / 1000000\n"
-#| " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "}\n"
-#| " "
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-"\n"
-"si ( UID est inférieur à 1000) {\n"
-" utiliser /etc/tcb/user\n"
-"} sinon, et si ( UID est inférieur à 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" utiliser /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
-"} sinon {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" utiliser /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
-"}\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
-#| "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-#| "computed depending on the UID of the user, according to the following "
-#| "algorithm: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), l'emplacement du répertoire tcb "
-"de l'utilisateur à créer ne sera pas automatiquement configuré à /etc/tcb/"
-"user, mais sera calculé en fonction de l'UID de l'utilisateur, à l'aide de "
-"l'algorithme suivant : <placeholder-1/>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
-"<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent utiliser "
-"pour la création d'utilisateurs normaux."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-"Si définie, la commande est exécutée lors de la suppression d'un "
-"utilisateur. Elle pourra supprimer toutes les tâches périodiques cron ou at, "
-"tous les travaux d'impression, etc. de l'utilisateur (qui sera fourni comme "
-"premier paramètre)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr "Le code de retour du script n'est pas pris en compte."
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "#! /bin/sh\n"
-#| "\n"
-#| "# Check for the required argument.\n"
-#| "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#| "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-#| "\texit 1\n"
-#| "fi\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove cron jobs.\n"
-#| "crontab -r -u $1\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove at jobs.\n"
-#| "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-#| "# even if it was shared by a different username.\n"
-#| "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-#| "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove print jobs.\n"
-#| "lprm $1\n"
-#| "\n"
-#| "# All done.\n"
-#| "exit 0\n"
-#| " "
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# Check for the required argument.\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# Remove cron jobs.\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# Remove at jobs.\n"
-"# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-"# even if it was shared by a different username.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# Remove print jobs.\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# All done.\n"
-"exit 0\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
-#| "jobs: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-"Voici un script exemple, qui supprime le fichier d'entrée de cron et d'at "
-"ainsi que les travaux d'impression en attente ;<placeholder-1/>"
-
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
msgid "CROSS REFERENCES"
@@ -8962,6 +6535,29 @@ msgstr ""
"utilisés par les différents programmes de la suite shadow password."
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -8976,12 +6572,12 @@ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#| "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:262
@@ -8998,22 +6594,57 @@ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FICHIER"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -9046,14 +6677,20 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-#| "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#| "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#| "UID_MIN UMASK"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -9061,25 +6698,25 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-"SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:401
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:414
@@ -9090,8 +6727,8 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">USE_TCB</phrase>"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
@@ -9106,7 +6743,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -9133,6 +6770,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -9140,6 +6782,18 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -9157,8 +6811,8 @@ msgstr ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
#| "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -9194,12 +6848,12 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -9212,7 +6866,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
@@ -9273,6 +6927,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "Imposer les restrictions de connexion dans le temps"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -9722,6 +7383,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -9732,12 +7394,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr "Créer un compte système."
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -9760,7 +7446,7 @@ msgstr ""
"pour la création de groupes)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -9768,47 +7454,53 @@ msgstr ""
"mots de passe en clair."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr "IDs des groupes subalternes d'un utilisateur."
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/subuid"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr "IDs de utilisateurs subalternes d'un utilisateur."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/subgid"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/subuid"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -10100,7 +7792,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -10125,7 +7817,7 @@ msgstr ""
"encore valables."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -10211,12 +7903,12 @@ msgstr ""
"Modifier le mot de passe dans la base <replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -10236,12 +7928,12 @@ msgstr ""
"en jours."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -10257,7 +7949,7 @@ msgstr ""
"présente avant l'utilisation de l'option <option>-l</option>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -10276,14 +7968,14 @@ msgstr ""
"le point d'arriver en fin de validité."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -10298,7 +7990,7 @@ msgstr ""
"être modifié."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -10309,7 +8001,7 @@ msgstr ""
"mémoriser. "
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -10319,7 +8011,7 @@ msgstr ""
"NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -10331,29 +8023,29 @@ msgstr ""
"modifier leur mot de passe."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "combinaison d'options non valable"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "échec inattendu, rien n'a été fait"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "échec inattendu, le fichier <filename>passwd</filename> est manquant"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
@@ -10362,7 +8054,7 @@ msgstr ""
"réessayer plus tard"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -10534,8 +8226,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le champ du répertoire personnel de l'utilisateur correspond au nom du "
"répertoire de travail initial. <command>login</command> utilise cette "
-"information pour définir la valeur de la variable d'environnement <envar>"
-"$HOME</envar>."
+"information pour définir la valeur de la variable d'environnement "
+"<envar>$HOME</envar>."
#. (itstool) path: para/filename
#: passwd.5.xml.out:134 sg.1.xml.out:61 su.1.xml.out:190
@@ -10748,9 +8440,9 @@ msgid ""
"The following entry allows access to user <_:emphasis-1/> on every port "
"during weekdays from 9am to 5pm."
msgstr ""
-"L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis remap=\"B"
-"\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 heures à "
-"17 heures."
+"L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis "
+"remap=\"B\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 "
+"heures à 17 heures."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: porttime.5.xml.out:81
@@ -10829,11 +8521,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers de mots de passe"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -10902,8 +8607,9 @@ msgstr "validité de l'interpréteur de commandes initial (« login shell »).
#| "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
#| "the system."
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
"Les vérifications de <filename>shadow</filename> sont activées quand un "
"second paramètre de fichier est indiqué ou quand <filename>/etc/shadow</"
@@ -10961,7 +8667,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
"Une erreur dans le nombre de champs ou la non unicité d'un nom d'utilisateur "
@@ -11008,7 +8714,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "Permet d'exécuter <command>pwck</command> dans le mode lecture seule."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -11019,7 +8725,7 @@ msgstr ""
"shadow</filename> par UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
@@ -11027,32 +8733,33 @@ msgstr ""
"Cette option n'a aucun effet quand <option>USE_TCB</option> est activée."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#| "parameters."
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
"replaceable-5/> and <_:replaceable-6/> parameters."
msgstr ""
"Par défaut, <command>pwck</command> opère sur les fichiers <filename>/etc/"
-"passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-"\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
-"L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
+"passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+"condition=\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+"phrase>. L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
"<replaceable>passwd</replaceable> et <replaceable>shadow</replaceable>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -11069,27 +8776,27 @@ msgstr ""
"répertoire TCB alternatif."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "une entrée de mot de passe ou plus est incorrecte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "impossible d'ouvrir les fichiers de mots de passe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "impossible de verrouiller les fichiers de mots de passe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers des mots de passe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "impossible de trier les fichiers de mots de passe"
@@ -11103,20 +8810,22 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#| "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#| "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#| "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#| "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#| "emphasis>."
msgid ""
"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
msgstr ""
-"La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis remap=\"I"
-"\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-"emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+"La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis "
+"remap=\"I\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis "
+"remap=\"I\">passwd</emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis "
+"remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -11154,7 +8863,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -11277,7 +8986,7 @@ msgstr ""
"<command>vigr</command> sont :"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
@@ -11298,7 +9007,7 @@ msgstr ""
"command> pour corriger ces erreurs avant de lancer toute conversion."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11311,7 +9020,7 @@ msgstr ""
"filename> changent le comportement de <command>pwconv</command> :"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11324,12 +9033,12 @@ msgstr ""
"filename> changent le comportement de <command>pwconv</command> :"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -12158,14 +9867,36 @@ msgstr ""
"passe incorrects produisent un message d'erreur. Toutes les tentatives, "
"réussies ou non, sont enregistrées afin de détecter tout abus du système."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid "$PATH"
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#| "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#| "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#| "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#| "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#| "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#| "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#| "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
#| "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
@@ -12216,7 +9947,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -12344,9 +10075,9 @@ msgstr ""
"Si l'utilisateur cible possède un interpréteur de commande restreint (par "
"exemple, le champ de l'interpréteur de commande dans <filename>/etc/passwd</"
"filename> n'est pas renseigné dans <filename>/etc/shells</filename>), alors, "
-"ni l'option <option>--shell</option> ni la variable d'environnement <envar>"
-"$SHELL</envar> ne seront prises en compte à moins que <command>su</command> "
-"ne soit appelé par le superutilisateur."
+"ni l'option <option>--shell</option> ni la variable d'environnement "
+"<envar>$SHELL</envar> ne seront prises en compte à moins que <command>su</"
+"command> ne soit appelé par le superutilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:217
@@ -12457,9 +10188,10 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#| "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#| "envar> environment variables are copied if they were set."
+#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#| "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#| "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#| "set."
msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
@@ -12478,6 +10210,23 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "FICHIER"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
#, fuzzy
@@ -12498,6 +10247,13 @@ msgstr ""
"<option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</"
"option> de <filename>/etc/login.defs</filename> (voir ci-dessous)."
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "ENVIRONNEMENT"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
#, fuzzy
@@ -12614,6 +10370,19 @@ msgstr ""
"Certaines valeurs de retour de <command>su</command> sont indépendantes de "
"la commande exécutée : <placeholder-1/>"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -12904,7 +10673,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -12948,20 +10717,20 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
@@ -12978,8 +10747,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
"Répertoire de base par défaut du système si l'option <option>-d</"
"option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> n'est pas spécifiée. "
@@ -12988,11 +10756,22 @@ msgstr ""
"pas utilisée, <replaceable>RÉP_BASE</replaceable> doit exister."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
msgid "/home"
msgstr ""
@@ -13027,8 +10806,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#| "currently used as the field for the user's full name."
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
"Toute chaîne de texte. C'est généralement une description courte du compte, "
@@ -13077,12 +10860,12 @@ msgstr ""
"Consultez ci-dessous la sous-section « Modifier les valeurs par défaut »."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -13095,7 +10878,7 @@ msgstr ""
"dans le format <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-JJ</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -13119,17 +10902,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel le "
-"compte est définitivement désactivé. Une valeur de 0 désactive le compte dès "
-"que le mot de passe a dépassé sa fin de validité, et une valeur de -1 "
-"désactive cette fonctionnalité."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
@@ -13143,28 +10924,52 @@ msgstr ""
"par défaut précisée par la variable <option>INACTIVE</option> dans "
"<filename>/etc/default/useradd</filename>, ou -1 par défaut."
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid ""
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
"l'utilisateur. Le nom du groupe doit exister. Un numéro de groupe doit se "
"référer à un groupe déjà existant."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
@@ -13200,50 +11005,50 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GROUPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GROUPE"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GROUPE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -13265,17 +11070,17 @@ msgstr ""
"l'utilisateur est de n'appartenir qu'au groupe initial."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -13292,12 +11097,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -13310,19 +11115,19 @@ msgstr ""
"create-home</option>) est utilisée."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -13337,57 +11142,43 @@ msgstr ""
"filename> ou, par défaut, <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Si possible, les ACL et les attributs étendus seront copiés."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password aging, even though system account has "
-#| "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"Surcharge les valeurs par défaut de <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option> et autres). <placeholder-1/> Par exemple : "
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> peut être utilisé pour la "
-"création de comptes système pour désactiver la gestion de la durée de "
-"validité des mots de passe, même si les comptes système n'ont pas de mot de "
-"passe. Plusieurs options <option>-K</option> peuvent être précisées, comme "
-"par exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "N'ajoute pas l'utilisateur aux bases de données lastlog et faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
@@ -13397,12 +11188,12 @@ msgstr ""
"utilisateur précédemment supprimé."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -13410,7 +11201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -13426,8 +11217,13 @@ msgstr ""
"être défini avec l'option <option>-k</option>) sera copié dans le répertoire "
"personnel."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -13440,7 +11236,7 @@ msgstr ""
"option> n'est pas activée, aucun répertoire personnel ne sera créé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -13448,20 +11244,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
#| "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
#| "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
"Ne crée pas le répertoire personnel de l'utilisateur, même si la "
"configuration globale au système contenue dans <filename>/etc/login.defs</"
@@ -13469,12 +11265,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -13492,23 +11288,59 @@ msgstr ""
"filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
"Permet de créer un compte d'utilisateur avec un identifiant (« UID ») "
"dupliqué (non unique)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
-#| "option."
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
-msgstr "Cette option n'est valable qu'avec l'option <option>-u</option>."
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Remarque :</emphasis> l'utilisation de cette option "
+"est déconseillée car le mot de passe (ou le mot de passe chiffré) peut être "
+"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -13532,34 +11364,43 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-#| "blank, which causes the system to select the default login shell "
-#| "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-#| "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#| "such a user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#| "account to be created."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"Notez que <command>useradd</command> ne créera pas de répertoire personnel "
+"pour ces utilisateurs, indépendamment de la configuration par défaut dans "
+"<filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). Vous "
+"devez préciser l'option <option>-m</option> si vous voulez qu'un répertoire "
+"personnel soit créé pour un compte système."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"Le nom de l'interpréteur de commandes initial de l'utilisateur (« login "
-"shell »). Le comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le "
-"système sélectionnera alors l'interpréteur par défaut indiqué par la "
-"variable <option>SHELL</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename>, ou une chaîne vide par défaut."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -13579,12 +11420,12 @@ msgstr ""
"option> et supérieure aux identifiants de tous les autres utilisateurs."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -13593,40 +11434,42 @@ msgstr ""
"l'utilisateur à ce groupe."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"L'utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur. Le "
-"comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le système "
-"sélectionnera alors l'utilisateur SELinux par défaut."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "Modifier les valeurs par défaut"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -13647,7 +11490,7 @@ msgstr ""
"précisées. Les options valables sont :"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -13655,8 +11498,8 @@ msgstr ""
#| "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
#| "when creating a new account."
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
@@ -13667,8 +11510,8 @@ msgstr ""
"compte."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -13679,59 +11522,46 @@ msgstr ""
"default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"Nombre de jours après la fin de validité d'un mot de passe avant que le "
-"compte ne soit désactivé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
-#| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
-#| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
-#| "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
-#| "group ID must have an existing entry."
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
-"Le nom ou l'identifiant du groupe pour le groupe principal d'un nouvel "
-"utilisateur (quand l'option <option>-N/--no-user-group</option> est utilisée "
-"ou quand la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> est configurée à "
-"<replaceable>no</replaceable> dans <filename>/etc/login.defs</filename>). Le "
-"nom du groupe doit exister, et un identifiant de groupe numérique doit avoir "
-"une entrée existante."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "Le nom de l'interpréteur de commandes du nouvel utilisateur."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -13749,7 +11579,7 @@ msgstr ""
"ligne de commande)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -13758,7 +11588,7 @@ msgstr ""
"être effectué sur le serveur correspondant."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -13773,7 +11603,7 @@ msgstr ""
"le compte d'utilisateur."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -13786,60 +11616,60 @@ msgstr ""
"z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Valeurs par défaut pour la création de comptes."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPTIONS"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -13849,44 +11679,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Répertoire contenant les fichiers par défaut."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des mots de passe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "nom d'utilisateur déjà utilisé"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr "Ne peut pas mettre à jour l'association à un utilisateur SELinux"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -13904,8 +11736,8 @@ msgstr "supprimer un compte utilisateur et les fichiers associés"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
@@ -13923,10 +11755,10 @@ msgstr ""
#| "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
#| "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#| "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#| "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#| "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#| "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#| "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
@@ -13960,7 +11792,7 @@ msgstr ""
"laisser votre système dans un état incohérent."
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -13990,38 +11822,38 @@ msgstr ""
"<option>MAIL_DIR</option> dans <filename>login.defs</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
"Élimine toute association avec tout utilisateur SELinux pour la connexion de "
"l'utilisateur."
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -14031,22 +11863,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "l'utilisateur est actuellement connecté"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "impossible de supprimer le répertoire personnel"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
@@ -14068,7 +11900,7 @@ msgstr ""
"L'option <option>-f</option> permet de forcer la suppression du compte."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
@@ -14077,7 +11909,7 @@ msgstr ""
"subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
@@ -14086,11 +11918,11 @@ msgstr ""
"effectué sur le serveur NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
#| "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
#| "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#| "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -14115,7 +11947,7 @@ msgstr ""
"<option>-f</option> permet d'imposer la suppression du groupe."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14130,17 +11962,8 @@ msgstr "Modifier un compte utilisateur"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"La commande <command>usermod</command> modifie les fichiers d'administration "
-"des comptes du système selon les modifications qui ont été indiquées sur la "
-"ligne de commande."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -14155,30 +11978,16 @@ msgstr ""
"Ajouter l'utilisateur aux groupes supplémentaires. N'utilisez cette option "
"qu'avec l'option <option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"La nouvelle valeur du champ de commentaire du fichier de mots de passe pour "
-"l'utilisateur. Il est normalement modifié en utilisant l'utilitaire "
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "--home"
msgstr ""
@@ -14205,20 +12014,29 @@ msgstr ""
"créé si nécessaire."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
msgstr ""
-"Un paramètre <replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> vide désactivera "
-"l'expiration du compte."
+"Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé. La date est indiquée "
+"dans le format <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-JJ</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -14231,34 +12049,31 @@ msgstr ""
"entrée <filename>/etc/shadow</filename> sera créée si il n'y en avait pas."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr ""
-"Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel le "
-"compte est définitivement désactivé."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Une valeur de 0 désactive le compte dès que le mot de passe a dépassé sa fin "
-"de validité, et une valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#| "must exist."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
"Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
"l'utilisateur. Le groupe doit exister."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
@@ -14267,7 +12082,7 @@ msgstr ""
"primaire précédent de l'utilisateur appartiendra à ce nouveau groupe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
@@ -14275,8 +12090,13 @@ msgstr ""
"Le groupe propriétaire des fichiers en dehors du répertoire personnel de "
"l'utilisateur doit être modifié manuellement."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14285,7 +12105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -14295,8 +12115,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
"l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
@@ -14304,7 +12123,7 @@ msgstr ""
"de l'option <option>-g</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
@@ -14324,14 +12143,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "LOGIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
@@ -14352,14 +12171,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -14376,7 +12195,7 @@ msgstr ""
"option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
@@ -14391,20 +12210,20 @@ msgstr ""
"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> à <replaceable>1</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
@@ -14415,7 +12234,7 @@ msgid ""
msgstr "Cette option n'est valable qu'avec l'option <option>-u</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
@@ -14431,20 +12250,40 @@ msgstr ""
"devoir procéder à des modifications vous-même."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
+#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
#| "change the user ID to a non-unique value."
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
"En combinaison avec l'option <option>-u</option>, cette option permet de "
"changer l'identifiant utilisateur vers une valeur déjà utilisée."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Remarque :</emphasis> l'utilisation de cette option "
+"est déconseillée car le mot de passe (ou le mot de passe chiffré) peut être "
+"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
@@ -14461,7 +12300,7 @@ msgstr ""
"configuration de PAM."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -14474,26 +12313,38 @@ msgstr ""
"qu'avec l'option <option>-G</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
"Nom du nouvel interpréteur de commandes initial (« login shell ») de "
"l'utilisateur. Si ce champ est vide, le système sélectionnera l'interpréteur "
"de commandes initial par défaut."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr "La valeur numérique de l'identifiant de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
@@ -14506,7 +12357,7 @@ msgstr ""
"soit utilisée. La valeur ne doit pas être négative."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -14517,7 +12368,7 @@ msgstr ""
"d'utilisateur automatiquement modifié."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
@@ -14526,7 +12377,7 @@ msgstr ""
"l'utilisateur doit être modifié manuellement."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14535,7 +12386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -14550,12 +12401,12 @@ msgstr ""
"avec <option>-p</option> ou <option>-L</option>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
@@ -14575,7 +12426,7 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/default/useradd</filename>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -14583,25 +12434,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -14612,22 +12463,41 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr "Ajoute une plage d'UIDs subalternes au compte de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
+#| "users account."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
msgstr ""
"Vous pouvez indiquer plusieurs fois cette option, pour ajouter plusieurs "
"plages de comptes utilisateurs."
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to <option>SUB_UID_MIN</option>, "
@@ -14642,7 +12512,7 @@ msgstr ""
"fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -14650,17 +12520,17 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr "Supprime une plage d'Uids subalternes du compte de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
@@ -14669,7 +12539,7 @@ msgstr "Supprime une plage d'Uids subalternes du compte de l'utilisateur."
#| "ranges happens before any subordinate uid range is added."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
@@ -14681,28 +12551,43 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr "Ajoute une plage de gids subalternes au compte d'un utilisateur."
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr "Supprime une plage de gids subalternes du compte de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
@@ -14711,7 +12596,7 @@ msgstr "Supprime une plage de gids subalternes du compte de l'utilisateur."
#| "ranges happens before any subordinate gid range is added."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
@@ -14722,27 +12607,15 @@ msgstr ""
"gids subalternes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr ""
-"Le nouvel utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-#| "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"Un paramètre <replaceable>SEUSER</replaceable> vide éliminera l'association "
-"de l'utilisateur SELinux pour l'utilisateur <replaceable>LOGIN</replaceable> "
-"(si spécifiée)"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -14754,8 +12627,8 @@ msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
"Il est nécessaire de contrôler que l'identifiant indiqué n'a pas de "
"processus en cours d'exécution si cette commande est utilisée pour modifier "
@@ -14765,17 +12638,17 @@ msgstr ""
"architectures pour vérifier si l'utilisateur est connecté."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -14789,12 +12662,62 @@ msgstr ""
"command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
"Les modifications qui concernent NIS doivent être effectuées sur le serveur "
"NIS."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Informations sur les groupes."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr ""
+"Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+#, fuzzy
+#| msgid "Per user subordinate group IDs."
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr "IDs des groupes subalternes d'un utilisateur."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+#, fuzzy
+#| msgid "Per user subordinate user IDs."
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr "IDs de utilisateurs subalternes d'un utilisateur."
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -14822,7 +12745,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -14838,9 +12761,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -14892,52 +12815,57 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "Éditer la base de données passwd."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Éditer les bases de données shadow ou gshadow."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "Indique l'utilisateur dont le fichier shadow de tcb doit être édité."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "L'éditeur à utiliser"
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr "L'éditeur à utiliser si <option>VISUAL</option> n'est pas définie."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14969,14 +12897,26 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), le schéma de mot de passe "
+#~ "shadow de <citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> sera utilisé."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -14986,15 +12926,23 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>usermod</command> modifie les fichiers "
+#~ "d'administration des comptes du système selon les modifications qui ont "
+#~ "été indiquées sur la ligne de commande."
+
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr ""
#~ "Les options disponibles pour la commande <command>usermod</command> sont :"
@@ -15010,6 +12958,16 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>COMMENTAIRE</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "La nouvelle valeur du champ de commentaire du fichier de mots de passe "
+#~ "pour l'utilisateur. Il est normalement modifié en utilisant l'utilitaire "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -15024,6 +12982,13 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un paramètre <replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> vide "
+#~ "désactivera l'expiration du compte."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -15031,6 +12996,20 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel "
+#~ "le compte est définitivement désactivé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur de 0 désactive le compte dès que le mot de passe a dépassé sa "
+#~ "fin de validité, et une valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -15039,8 +13018,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE1</"
#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUPE2,...</emphasis>[<emphasis "
@@ -15144,15 +13123,102 @@ msgstr ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>UTILISATEUR_SELINUX</replaceable>"
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nouvel utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un paramètre <replaceable>SEUSER</replaceable> vide éliminera "
+#~ "l'association de l'utilisateur SELinux pour l'utilisateur "
+#~ "<replaceable>LOGIN</replaceable> (si spécifiée)"
+
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Répertoire d'attente des courriels (« mail spool directory »). Ce "
+#~ "paramètre est nécessaire pour manipuler les boîtes à lettres lorsque le "
+#~ "compte d'un utilisateur est modifié ou supprimé. S'il n'est pas spécifié, "
+#~ "une valeur par défaut définie à la compilation est utilisée."
+
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définir l'emplacement des boîtes aux lettres des utilisateurs "
+#~ "relativement à leur répertoire personnel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les paramètres <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</option> "
+#~ "sont utilisés par <command>useradd</command>, <command>usermod</command> "
+#~ "et <command>userdel</command> pour créer, déplacer ou supprimer les "
+#~ "boîtes aux lettres des utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> est réglé sur <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, ces variables servent également à définir la variable "
+#~ "d'environnement <envar>MAIL</envar>."
+
#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum de membres par entrée de groupe. Lorsque le maximum est "
+#~ "atteint, une nouvelle entrée de groupe (ligne) est démarrée dans "
+#~ "<filename>/etc/group</filename> (avec le même nom, même mot de passe, et "
+#~ "même GID)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut est 0, ce qui signifie qu'il n'y a pas de limites "
+#~ "pour le nombre de membres dans un groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette fonctionnalité (groupe découpé) permet de limiter la longueur des "
+#~ "lignes dans le fichier de groupes. Ceci est utile pour s'assurer que les "
+#~ "lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caractères."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : les groupes découpés ne sont peut-être pas pris en charge par "
+#~ "tous les outils (même dans la suite d'outils Shadow). Vous ne devriez pas "
+#~ "utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin."
+
#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)"
@@ -15162,6 +13228,29 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SUB_GID_COUNT</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate group IDs) allocate <option>SUB_GID_COUNT</"
+#~ "option> unused group IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> affectent à "
+#~ "<option>SUB_GID_COUNT</option> les GIDs non utilisés compris entre "
+#~ "<option>SUB_GID_MIN</option> et <option>SUB_GID_MAX</option> pour chaque "
+#~ "utilisateur (sauf si l'utilisateur a déjà indiqué des IDs de groupes "
+#~ "subalternes)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 65536."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs par défaut pour <option>SUB_GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> et <option>SUB_GID_COUNT</option> sont "
+#~ "respectivement 100000, 600100000 et 65536."
+
#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (nombre)"
@@ -15172,6 +13261,20 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (nombre)"
#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate user IDs) allocate <option>SUB_UID_COUNT</"
+#~ "option> unused user IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> affectent à "
+#~ "<option>SUB_UID_COUNT</option> les UIDs non utilisés compris entre "
+#~ "<option>SUB_UID_MIN</option> et <option>SUB_UID_MAX</option> pour chaque "
+#~ "utilisateur (sauf si l'utilisateur a déjà indiqué des IDs de utilisateurs "
+#~ "subalternes)."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default values for <option>SUB_UID_MIN</option>, <option>SUB_UID_MAX</"
#~ "option>, <option>SUB_UID_COUNT</option> are respectively 100000, "
#~ "600100000 and 65536."
@@ -15183,6 +13286,49 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (booléen)"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "si ( UID est inférieur à 1000) {\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/user\n"
+#~ "} sinon, et si ( UID est inférieur à 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
+#~ "} sinon {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), l'emplacement du répertoire "
+#~ "tcb de l'utilisateur à créer ne sera pas automatiquement configuré à /etc/"
+#~ "tcb/user, mais sera calculé en fonction de l'UID de l'utilisateur, à "
+#~ "l'aide de l'algorithme suivant : <placeholder-1/>"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15197,13 +13343,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15218,13 +13365,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>userdel</command> command are:"
@@ -15243,10 +13391,104 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, la commande est exécutée lors de la suppression d'un "
+#~ "utilisateur. Elle pourra supprimer toutes les tâches périodiques cron ou "
+#~ "at, tous les travaux d'impression, etc. de l'utilisateur (qui sera fourni "
+#~ "comme premier paramètre)."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "Le code de retour du script n'est pas pris en compte."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voici un script exemple, qui supprime le fichier d'entrée de cron et d'at "
+#~ "ainsi que les travaux d'impression en attente ;<placeholder-1/>"
+
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (booléen)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la mise en place de bits de masque de groupe (« umask group "
+#~ "bits ») identiques à ceux du propriétaire (exemple : 022 -&gt; 002, 077 -"
+#~ "&gt; 007) pour les utilisateurs non privilégiés, si l'UID est identique "
+#~ "au GID et que l'identifiant de connexion est identique au groupe "
+#~ "principal."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, "
+#~ "<command>userdel</command> supprimera le groupe de l'utilisateur s'il ne "
+#~ "contient pas d'autres membres, et <command>useradd</command> créera par "
+#~ "défaut un groupe portant le nom de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
@@ -15265,8 +13507,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -15285,8 +13527,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -15317,6 +13559,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel "
+#~ "le compte est définitivement désactivé. Une valeur de 0 désactive le "
+#~ "compte dès que le mot de passe a dépassé sa fin de validité, et une "
+#~ "valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -15330,6 +13582,30 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>CLÉ</"
#~ "replaceable>=<replaceable>VALEUR</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Surcharge les valeurs par défaut de <filename>/etc/login.defs</filename> "
+#~ "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~ "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> et autres). <placeholder-1/> Par "
+#~ "exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> peut être utilisé pour la "
+#~ "création de comptes système pour désactiver la gestion de la durée de "
+#~ "validité des mots de passe, même si les comptes système n'ont pas de mot "
+#~ "de passe. Plusieurs options <option>-K</option> peuvent être précisées, "
+#~ "comme par exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
@@ -15342,6 +13618,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe chiffré, comme renvoyé par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. Le comportement par défaut est de désactiver "
+#~ "le mot de passe."
+
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
@@ -15360,10 +13646,30 @@ msgstr ""
#~ "filename>, au lieu de <option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> "
#~ "(et leurs équivalents <option>GID</option> pour la création des groupes)."
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom de l'interpréteur de commandes initial de l'utilisateur (« login "
+#~ "shell »). Le comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le "
+#~ "système sélectionnera alors l'interpréteur par défaut indiqué par la "
+#~ "variable <option>SHELL</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename>, ou une chaîne vide par défaut."
+
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur. Le "
+#~ "comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le système "
+#~ "sélectionnera alors l'utilisateur SELinux par défaut."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -15371,6 +13677,13 @@ msgstr ""
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours après la fin de validité d'un mot de passe avant que le "
+#~ "compte ne soit désactivé."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -15378,12 +13691,29 @@ msgstr ""
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom ou l'identifiant du groupe pour le groupe principal d'un nouvel "
+#~ "utilisateur (quand l'option <option>-N/--no-user-group</option> est "
+#~ "utilisée ou quand la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> est "
+#~ "configurée à <replaceable>no</replaceable> dans <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>). Le nom du groupe doit exister, et un identifiant de "
+#~ "groupe numérique doit avoir une entrée existante."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Cette option configure la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/"
#~ "etc/default/useradd</filename>."
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "Le nom de l'interpréteur de commandes du nouvel utilisateur."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15394,27 +13724,104 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si un répertoire personnel doit être créé par défaut pour les "
+#~ "nouveaux utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce réglage ne s'applique pas pour les utilisateurs système, et peut être "
+#~ "annulé sur la ligne de commande."
+
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (nombre)"
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
+#~ "<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création des groupes "
+#~ "normaux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut pour <option>GID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>GID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum de jours de validité d'un mot de passe. Après cette durée, "
+#~ "une modification du mot de passe est obligatoire. S'il n'est pas précisé, "
+#~ "la valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève toute restriction)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre minimum de jours autorisé avant la modification d'un mot de passe. "
+#~ "Toute tentative de modification du mot de passe avant cette durée est "
+#~ "rejetée. S'il n'est pas précisé, la valeur de -1 est utilisée (ce qui "
+#~ "enlève toute restriction)."
+
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours durant lesquels l'utilisateur recevra un avertissement "
+#~ "avant que son mot de passe n'arrive en fin de validité. Une valeur "
+#~ "négative signifie qu'aucun avertissement n'est donné. S'il n'est pas "
+#~ "précisé, aucun avertissement n'est donné."
+
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (nombre)"
#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
+#~ "<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création de groupes "
+#~ "système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut pour <option>SYS_GID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (nombre)"
@@ -15422,6 +13829,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (nombre)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent "
+#~ "utiliser pour la création d'utilisateurs système."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
@@ -15432,6 +13847,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable>, le fichier shadow de tcb nouvellement "
+#~ "créé appartiendra au groupe <replaceable>auth</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (nombre)"
@@ -15439,12 +13861,63 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (nombre)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent "
+#~ "utiliser pour la création d'utilisateurs normaux."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
#~ msgstr ""
#~ "La valeur par défaut de <option>UID_MIN</option> (respectivement "
#~ "<option>UID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "Valeur d'initialisation du masque de permissions. S'il n'est pas précisé, "
+#~ "le masque des permissions sera initialisé à 022."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> utilisent ce "
+#~ "masque pour définir les permissions d'accès des répertoires personnels "
+#~ "qu'ils créent."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est également utilisé par <command>login</command> pour définir "
+#~ "l'umask initial de l'utilisateur. Veuillez noter que cet umask peut être "
+#~ "redéfini par les GECOS de l'utilisateur (si <option>QUOTAS_ENAB</option> "
+#~ "est activé) ou en précisant une limite avec l'identifiant <emphasis>K</"
+#~ "emphasis> dans <citerefentry><refentrytitle>limits</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est également utilisé par <command>pam_umask</command> en tant que "
+#~ "valeur d'umask par défaut."
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "nom d'utilisateur déjà utilisé"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -15466,13 +13939,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15487,13 +13961,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "Additional arguments may be provided after the username, in which case "
@@ -15538,18 +14013,113 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de "
+#~ "périphériques (un par ligne), soit une liste de noms du périphérique "
+#~ "délimitée par des « : ». Les connexions d'un administrateur ne seront "
+#~ "autorisées que depuis ces périphériques."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il n'est pas défini, root pourra se connecter depuis n'importe quel "
+#~ "périphérique."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Le périphérique doit être précisé sans le préfixe /dev/."
+
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une liste de groupes à rajouter aux groupes supplémentaires de "
+#~ "l'utilisateur lors d'une connexion sur une console (déterminé par le "
+#~ "paramètre CONSOLE). Par défaut, aucun groupe n'est ajouté. <placeholder-1/"
+#~ "> À utiliser avec précaution : il est possible que les utilisateurs aient "
+#~ "un accès permanent à ces groupes, et cela même s'ils ne sont pas "
+#~ "connectés sur la console."
+
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas accéder au "
+#~ "répertoire personnel. Le réglage par défaut est « no »."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si elle est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur va "
+#~ "se connecter dans le répertoire racine (<filename>/</filename>) s'il "
+#~ "n'est pas possible d'accéder à son répertoire personnel."
+
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement HZ "
+#~ "lorsqu'un utilisateur se connecte. La valeur doit être précédée par "
+#~ "<replaceable>HZ=</replaceable>. Une valeur commune sur Linux est "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La variable d'environnement <envar>HZ</envar> est uniquement définie "
+#~ "quand l'utilisateur (le super-utilisateur) se connecte avec "
+#~ "<command>sulogin</command>."
+
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce fichier existe et est lisible, l'environnement de connexion sera lu "
+#~ "à  partir de lui. Chaque ligne doit être sous la forme nom=valeur."
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les lignes commençant par un « # » sont considérées comme des "
+#~ "commentaires, et sont ignorées."
+
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
+#~ "quand un utilisateur ordinaire se connecte. La valeur est une liste de "
+#~ "chemins séparés par des deux points (par exemple <replaceable>/bin:/usr/"
+#~ "bin</replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</"
+#~ "replaceable>. La valeur par défaut est <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</"
+#~ "replaceable>."
+
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (chaîne de caractères)"
@@ -15570,28 +14140,125 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement TZ "
+#~ "quand un utilisateur se connecte. La valeur peut être le nom d'un fuseau "
+#~ "horaire précédé par <replaceable>TZ=</replaceable> (par exemple "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), ou le chemin complet vers le "
+#~ "fichier contenant la spécification du fuseau horaire (par exemple "
+#~ "<filename>/etc/tzname</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si un chemin complet est spécifié mais que le fichier n'existe pas ou ne "
+#~ "peut pas être lu, la valeur par défaut utilisée est "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "La chaîne de caractères utilisée pour l'invite de mot de passe. La valeur "
+#~ "par défaut est d'utiliser \"Password: \" (« mot de passe : »), ou une "
+#~ "traduction de cette chaîne. Si vous définissez cette variable, l'invite "
+#~ "ne sera pas traduite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si la chaîne contient <replaceable>%s</replaceable>, ces caractères "
+#~ "seront remplacés par le nom de l'utilisateur."
+
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer le contrôle et l'affichage du statut de la boîte aux lettres "
+#~ "durant la connexion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devriez le désactiver si les fichiers de démarrage de l'interpréteur "
+#~ "de commandes vérifient déjà la présence de courriers (« mail -e » ou "
+#~ "équivalent)."
+
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la mise en place de limites de resources depuis <filename>/etc/"
+#~ "limits</filename> et ulimit, umask et niveau nice depuis les champs gecos "
+#~ "de passwd."
+
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, les activités de su seront enregistrées dans le fichier."
+
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le nom de la commande à afficher lorsque « su - » est "
+#~ "exécutée. Par exemple, si elle est définie à « su » alors un « ps » "
+#~ "affichera la commande comme « -su ». Si non définie, alors « ps » "
+#~ "affichera le nom du shell qui sera en fait exécuté, par exemple quelque "
+#~ "chose comme « -sh »."
+
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur doit faire partie des "
+#~ "membres du groupe avec le premier gid 0 dans <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> (appelé <replaceable>root</replaceable> sur la plupart des "
+#~ "systèmes Linux) pour être capable de <command>su</command> vers des "
+#~ "comptes à uid 0. Si ce groupe n'existe pas ou est vide, personne ne "
+#~ "pourra <command>su</command> vers un uid 0."
+
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (booléen)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>su</"
+#~ "command> - en plus de la journalisation sulog."
+
+#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
@@ -15609,6 +14276,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>sg</"
+#~ "command>."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -15618,8 +14290,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -15630,8 +14302,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -15675,48 +14347,51 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis remap="
-#~ "\"I\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> puis "
-#~ "supprime <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "puis supprime <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
-#~ "et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> puis supprime "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> à partir des fichiers <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> "
+#~ "puis supprime <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Lors de l'ajout de nouvelles entrées dans <filename>/etc/shadow</"
#~ "filename>, <command>pwconv</command> utilisera les valeurs de <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, et <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</"
-#~ "emphasis> définies dans le fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, et <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> définies dans le fichier <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>pwconv</command>, "
@@ -15942,34 +14617,123 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (chaîne de caractères)"
#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définir les algorithmes de chiffrement par défaut du système pour coder "
+#~ "les mots de passes (si aucun algorithme n'a été indiqué sur la ligne de "
+#~ "commandes)."
+
+#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "Les valeurs suivantes sont acceptées : <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(par défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(par défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : ce paramètre remplace la variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
+#~ "option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : cela n'affecte que la création des mots de passe de groupe. La "
+#~ "création de mot de passe des utilisateurs est effectuée par PAM en "
+#~ "fonction de la configuration de PAM. Il est recommandé de définir cette "
+#~ "variable en cohérence avec la configuration de PAM."
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si un mot de passe doit être chiffré en utilisant l'algorithme "
+#~ "basé sur MD5. Si configurée à <replaceable>yes</replaceable>, les "
+#~ "nouveaux mots de passe seront chiffrés en utilisant l'algorithme basé sur "
+#~ "MD5 compatible avec celui utilisé par les versions récentes de FreeBSD. "
+#~ "Il gère des mots de passe de longueur illimitée et des chaînes de salage "
+#~ "plus longues. Configurez-la à <replaceable>no</replaceable> pour copier "
+#~ "les mots de passe chiffrés sur d'autres systèmes qui ne comprennent pas "
+#~ "le nouvel algorithme. la valeur par défaut est <replaceable>no</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette variable est écrasée par la variable <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option> ou par toute option de la ligne de commande utilisée pour "
+#~ "configurer l'algorithme de chiffrement."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette variable est obsolète. Vous devriez utiliser "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer des vérifications supplémentaires lors des changements de mot de "
+#~ "passe."
+
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (booléen)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand même) si "
+#~ "vous êtes superutilisateur."
+
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum d'essais pour changer de mot de passe si refusé (trop "
+#~ "facile)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (nombre)"
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de caractères significatifs dans le mot de passe pour crypt(). La "
+#~ "valeur par défaut de <option>PASS_MAX_LEN</option> est 8. Ne la changez "
+#~ "pas à moins que votre crypt() ne soit meilleur. Ceci est ignoré si "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> est configurée à <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>."
+
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (nombre)"
@@ -15977,6 +14741,55 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (nombre)"
#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand <option>ENCRYPT_METHOD</option> est configurée à "
+#~ "<replaceable>SHA256</replaceable> ou <replaceable>SHA512</replaceable>, "
+#~ "cela définit le nombre de rounds de SHA utilisés par l'algorithme de "
+#~ "chiffrement par défaut (quand le nombre de rounds n'est pas précisé sur "
+#~ "la ligne de commande)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe "
+#~ "avec une attaque par force brute. Veuillez remarquer que plus de "
+#~ "ressources processeur seront nécessaires pour authentifier les "
+#~ "utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si non précisée, la libc utilisera le nombre de rounds par défaut (5000)."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs doivent être comprises dans l'intervalle 1 000 - 999 999 999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si une seule des variables <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> ou "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> est configurée, alors cette valeur "
+#~ "sera utilisée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, la valeur la plus élevée sera "
+#~ "utilisée."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
@@ -15988,19 +14801,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
@@ -16046,8 +14861,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -16055,8 +14870,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -16071,9 +14886,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -16083,16 +14899,57 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
+#~ "<command>chfn</command> nécessitera une authentification avant de "
+#~ "procéder à tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le "
+#~ "superutilisateur."
+
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
+#~ "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
+#~ "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
+#~ "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
+#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
+#~ "<command>chfn</command> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gecos</emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> "
+#~ "peuvent être modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du "
+#~ "programme <command>chfn</command>. Il est constitué d'une combinaison de "
+#~ "lettres parmi <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>w</replaceable> et <replaceable>h</replaceable>, "
+#~ "correspondant respectivement au nom complet, au numéro de bureau, au "
+#~ "numéro de téléphone professionnel et au numéro de téléphone personnel. "
+#~ "Pour des raisons de compatibilité avec des versions antérieures, "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable> est équivalent à <replaceable>rwh</"
+#~ "replaceable> et <replaceable>no</replaceable> à <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. S'il n'est pas précisé, seul le superutilisateur peut "
+#~ "effectuer des modifications. Pour une configuration encore plus "
+#~ "restrictive, il sera préférable de ne pas installer <command>chfn</"
+#~ "command> avec l'indicateur SUID positionné."
+
#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (booléen)"
@@ -16109,63 +14966,237 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le caractère ERASE du terminal (<replaceable>010</replaceable> = "
+#~ "backspace, <replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur peut être préfixée par « 0 » pour une valeur octale, ou « 0x » "
+#~ "pour une valeur hexadécimale."
+
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (nombre)"
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le délai en secondes avant qu'un nouvel essai soit permis après un échec "
+#~ "de connexion."
+
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer l'enregistrement et l'affichage des informations d'échec de "
+#~ "connexion de <filename>/var/log/faillog</filename>"
+
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, <command>login</command> exécutera cet interpréteur de "
+#~ "commandes au lieu de l'interpréteur de l'utilisateur spécifié dans "
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename>."
+
#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, les échecs de connexion seront enregistrés dans le fichier "
+#~ "sous le format utmp"
+
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le fichier peut désactiver tous les affichages habituels "
+#~ "durant la séquence de connexion. Si un nom de chemin complet est "
+#~ "spécifié, alors le mode taiseux sera activé si le nom ou l'interpréteur "
+#~ "de commandes de l'utilisateur sont trouvés dans le fichier. Si ce n'est "
+#~ "pas un nom de chemin complet, alors le mode taiseux sera activé si le "
+#~ "fichier existe dans le répertoire personnel de l'utilisateur."
+
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le fichier sera affiché avant chaque invite de connexion."
+
#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (nombre)"
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le caractère KILL du terminal (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation et l'affichage des informations de dernière "
+#~ "connexion de /var/log/lastlog."
+
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (booléen)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Activer la journalisation des connexions réussies."
+
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer l'affichage des noms d'utilisateurs inconnus quand les échecs de "
+#~ "connexions sont enregistrés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : la journalisation des noms d'utilisateurs inconnus peut être "
+#~ "un problème de sécurité si un utilisateur entre son mot de passe au lieu "
+#~ "de son nom d'utilisateur."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (nombre)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de "
+#~ "passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce sera probablement écrasé par PAM, puisque le module pam_unix est réglé "
+#~ "en dur pour n'effectuer que 3 tentatives. Toutefois, il s'agit d'une "
+#~ "solution de repli au cas où vous utilisez un module d'authentification "
+#~ "qui ne fait pas appliquer PAM_MAXTRIES."
+
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (nombre)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Le temps maximum en secondes pour la connexion."
+
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, liste délimitée par des « : » de fichiers de « message du "
+#~ "jour » à afficher lors de la connexion."
+
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, nom de fichier dont la présence empêchera les connexions de "
+#~ "quelqu'un d'autre que le superutilisateur. Le contenu de ces fichiers "
+#~ "doit être un message indiquant pourquoi les connexions sont désactivées."
+
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la vérification des restrictions de temps précisées dans "
+#~ "<filename>/etc/porttime</filename>."
+
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (chaîne de caractères)"
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les permissions de terminal : la connexion tty appartiendra au groupe "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> et les permissions seront configurées à "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le propriétaire du terminal est configuré au groupe primaire "
+#~ "de l'utilisateur et les permissions sont configurées à <replaceable>0600</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
+#~ "group identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> peut être le nom d'un groupe ou un identifiant "
+#~ "numérique de groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
+#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
+#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
+#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous avez un programme <command>write</command> qui est « setgid » à "
+#~ "un groupe spécial auquel les terminaux appartiennent, définissez TTYGROUP "
+#~ "comme l'identifiant numérique du groupe et TTYPERM à 0620. Autrement "
+#~ "laissez TTYGROUP décommenté et TTYPERM configuré soit à 622 soit à 600."
+
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, fichier qui lie les lignes de tty à la variable "
+#~ "d'environnement TERM. Chaque ligne du fichier est dans un format "
+#~ "ressemblant à « vt100 tty01 »."
+
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (nombre)"
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "Valeur par défaut d'<command>ulimit</command>."
+
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
@@ -16176,36 +15207,36 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -16250,8 +15281,9 @@ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
#~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</"
+#~ "emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "This version of <command>login</command> has many compilation options, "
@@ -16405,27 +15437,30 @@ msgstr ""
#~ "Les options disponibles pour la commande <command>grpck</command> sont :"
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par GID."
+#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par "
+#~ "GID."
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
#~ msgstr ""
#~ "Par défaut, <command>grpck</command> opère sur <filename>/etc/group</"
#~ "filename> <phrase condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. L'utilisateur peut préciser d'autres fichiers avec "
-#~ "<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis> <phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-#~ "emphasis></phrase>."
+#~ "<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> <phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis></phrase>."
#~ msgid ""
#~ "The <command>grpck</command> command exits with the following values: "
@@ -16437,8 +15472,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -16448,8 +15483,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -16668,6 +15703,11 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet d'ajouter un groupe avec un identifiant (« GID ») "
+#~ "déjà utilisé."
+
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
#~ msgstr ""
@@ -16722,8 +15762,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
#~ msgstr ""
#~ "La commande <command>gpasswd</command> est utilisée pour administrer "
#~ "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et "
@@ -16797,8 +15837,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -16809,8 +15849,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -16879,11 +15919,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">mot_de_passe</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -16945,11 +15985,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">mot_de_passe</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po
index e36676a8..22d0486e 100644
--- a/man/po/it.po
+++ b/man/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -187,8 +187,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -198,36 +198,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
# type: Plain text
@@ -282,12 +282,12 @@ msgstr "cambia le informazioni sulla scadenza della password"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "opzioni"
@@ -296,10 +296,10 @@ msgstr "opzioni"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIN"
@@ -341,14 +341,16 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPZIONI"
@@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "OPZIONI"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -369,8 +371,8 @@ msgstr "Il comando <command>su</command> accetta le seguenti opzioni:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -390,34 +392,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
@@ -425,10 +427,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -458,7 +460,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -466,8 +468,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -503,7 +505,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -528,24 +530,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
@@ -553,34 +555,34 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
@@ -588,13 +590,13 @@ msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Mostra un messaggio di aiuto ed esce."
@@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -633,8 +635,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -677,11 +679,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -701,9 +703,9 @@ msgstr "Visualizza le informazioni sulla scadenza dell'account."
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -741,25 +743,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -791,7 +793,7 @@ msgstr ""
"fornisce un preavviso all'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -808,11 +810,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-R"
@@ -821,11 +823,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -837,8 +839,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -847,10 +849,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -859,11 +861,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
@@ -871,27 +873,28 @@ msgstr ""
#| "replaceable> directory."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"Effettua le modifiche nella directory <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> "
"e usa i file di configurazione dalla directory <replaceable>CHROOT_DIR</"
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -909,13 +912,13 @@ msgstr ""
"avvertito dell'imminente scadenza."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -938,14 +941,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTA"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -957,7 +960,7 @@ msgstr ""
"disponibile."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -971,16 +974,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -989,7 +992,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1007,53 +1010,53 @@ msgstr ""
"dell'account."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURAZIONE"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -1065,248 +1068,137 @@ msgstr ""
"Le seguenti variabili di configurazione in <filename>/etc/login.defs</"
"filename> cambiano il comportamento di questo strumento:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
-
-# type: IP
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (booleano)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-# type: IP
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Se <replaceable>yes</replaceable> viene usato lo schema "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry> per lo «shadow» delle password."
-
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILE"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informazioni sugli account utente."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informazioni sicure sugli account utente."
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "VALORI RESTITUITI"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "successo"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "permesso negato"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "sintassi del comando errata"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "non è possibile trovare il file delle password shadow"
# type: TP
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1320,18 +1212,18 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEDERE ANCHE"
@@ -1342,50 +1234,82 @@ msgstr "VEDERE ANCHE"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+# type: IP
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1397,12 +1321,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1419,10 +1341,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1475,12 +1397,12 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
-#| "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
-#| "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#| "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
-#| "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#| "applications."
+#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or "
+#| "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#| "this is only enforced for the phone numbers. The <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field is used to store accounting "
+#| "information used by other applications."
msgid ""
"These fields must not contain any colons. Except for the <_:emphasis-1/> "
"field, they should not contain any comma or equal sign. It is also "
@@ -1500,10 +1422,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1562,12 +1484,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1588,41 +1510,41 @@ msgstr "Cambia il numero della stanza dell'utente."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "--work-phone"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr "Cambia il numero di telefono di lavoro dell'utente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in "
@@ -1646,189 +1568,12 @@ msgstr ""
"le parentesi <emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis>. Senza nessuna opzione, "
"<command>chfn</command> opera sull'account corrente."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
-#| "will require authentication before making any changes, unless run by the "
-#| "superuser."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-"Se <replaceable>yes</replaceable>, il programma <command>chfn</command> "
-"richiederà l'autenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno "
-"che non sia eseguito dal super utente."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-# type: IP
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (testo)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-#, fuzzy
-#| msgid "pw_gecos"
-msgid "gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-#| "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
-#| "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
-#| "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
-#| "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
-#| "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
-#| "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
-#| "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
-#| "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
-#| "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
-#| "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
-#| "<command>chfn</command> SUID."
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-"Questo parametro specifica quali valori del campo <emphasis remap=\"I"
-"\">gecos</emphasis> del file <filename>/etc/passwd</filename> possono essere "
-"cambiati da utenti normali usando il programma <command>chfn</command>. Può "
-"essere una combinazione qualsiasi delle lettere <replaceable>f</"
-"replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
-"<replaceable>h</replaceable> per «Nome completo (f)», «Numero stanza (r)», "
-"«Telefono di lavoro (w)» e «Telefono di casa (h)». Per compatibilità con "
-"precedenti versioni, <replaceable>yes</replaceable> è quivalente a "
-"<replaceable>rwh</replaceable> e <replaceable>no</replaceable> è equivalente "
-"a <replaceable>frwh</replaceable>. Se non specificato, solo il super utente "
-"può effettuare modifiche. Le impostazioni più stringenti si ottengono "
-"installando <command>chfn</command> non SUID."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-"Il testo da utilizzare per richiedere la password. Il valore predefinito è "
-"«Password: » o una sua traduzione. Se si imposta questa variabile allora il "
-"testo non verrà tradotto."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
-#| "replaced by the user's name."
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-"Se il testo contiene <replaceable>%s</replaceable>, questo verrà sostituito "
-"dal nome dell'utente."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
@@ -1838,11 +1583,11 @@ msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1850,19 +1595,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1886,38 +1631,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1990,17 +1736,8 @@ msgstr ""
"da <command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -2010,7 +1747,7 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2110,28 +1847,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-s"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
@@ -2140,20 +1877,20 @@ msgstr ""
"per il metodo crypt (5000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
"Si può utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o "
"SHA512."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2169,16 +1906,16 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "AVVISI/CAVEAT"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -2187,7 +1924,7 @@ msgstr ""
"in chiaro da parte di altri utenti."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -2195,437 +1932,61 @@ msgstr ""
"Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le "
"norme delle password del sistema."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Definisce l'algoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne "
-"viene specificato uno a riga di comando)."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#| "variable."
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-"Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"Nota: questo ha effetto solo sulla generazione delle password di gruppo. La "
-"generazione delle password utente avviene tramite PAM ed è soggetta alla "
-"configurazione PAM. È raccomandato di impostare questa variabile in maniera "
-"consistente con la configurazione PAM."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-# type: IP
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (numerico)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-#| "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-#| "name, same password, and same GID)."
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-"Numero massimo di membri per gruppo. Quando viene raggiunto il massimo, "
-"viene creata una nuova riga per il gruppo nel file <filename>/etc/group</"
-"filename> (con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-"Il valore predefinito è 0, che non pone nessun limite al numero di membri "
-"per gruppo."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe "
-"nel file «group». Questo è utile per essere certi che le righe per gruppi "
-"NIS non eccedano i 1024 caratteri."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr "Se si deve impostare questo limite, si può usare 25."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni "
-"strumento (anche all'interno del pacchetto Shadow). Non si dovrebbe "
-"utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-#| "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
-#| "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
-#| "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
-#| "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
-#| "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
-#| "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Indica se le password vanno cifrate usando l'algoritmo basato su MD5. Se "
-"impostato a <replaceable>yes</replaceable> le nuove password saranno cifrate "
-"usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni "
-"più recenti di FreeBSD. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi "
-"«salt» più lunghi. Impostare a <replaceable>no</replaceable> se si devono "
-"copiare password su altri sistemi che non gestiscono l'algoritmo. Il valore "
-"predefinito è <replaceable>no</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-#| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
-#| "algorithm."
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-"Questa variabile ha meno priorità della variabile <option>ENCRYPT_METHOD</"
-"option> e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di "
-"cifratura."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-"Questa variabile non è più usata. Si dovrebbe utilizzare "
-"<option>ENCRYPT_METHOD</option>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-#| "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
-#| "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
-#| "the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Quando <option>ENCRYPT_METHOD</option> vale <replaceable>SHA256</"
-"replaceable> o <replaceable>SHA512</replaceable>, questo definisce il numero "
-"di cicli SHA usati per l'algoritmo di cifratura (quando il numero di cicli "
-"non è impostato a riga di comando)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-"Con molti cicli è più difficile trovare una password usando la forza bruta. "
-"Ma va notato che è richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli "
-"utenti."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
-#| "(5000)."
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr "Se non specificato sarà la libc a scegliere il numero di cicli (5000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr "Il valore deve essere compreso tra 1.000 e 999.999.999."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
-#| "be used."
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-"Se viene impostato solo uno tra <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> e "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, allora l'unico valore viene "
-"utilizzato."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-"Se <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option>, allora viene utilizzato il maggiore."
-
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
@@ -2635,12 +1996,12 @@ msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2650,14 +2011,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2678,8 +2037,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2730,6 +2089,13 @@ msgstr ""
"vengono poi cifrate da <command>chpasswd</command>. Vengono aggiornate, se "
"presenti, anche le informazioni sulla durata delle password."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
#, fuzzy
@@ -2836,12 +2202,26 @@ msgstr ""
"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> in <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the "
@@ -2856,74 +2236,59 @@ msgstr ""
"defs</filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "configurazione PAM per <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2956,8 +2321,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2965,15 +2330,15 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
@@ -2983,7 +2348,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
@@ -3006,18 +2371,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
@@ -3046,14 +2411,9 @@ msgstr ""
"accidentalmente un utente selezionasse una shell limitata, non potrebbe più "
"tornare alla shell di login che usava originariamente."
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Elenco delle shell di login ammesse."
@@ -3107,7 +2467,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr "Controlla la scadenza della password dell'utente corrente."
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -3134,8 +2494,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -3158,7 +2518,7 @@ msgstr "file di log degli accessi falliti"
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -3228,7 +2588,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr "File per tracciare gli accessi falliti."
@@ -3262,9 +2622,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-a"
@@ -3310,7 +2670,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -3412,9 +2772,7 @@ msgstr ""
"porre nessun limite al numero di accessi falliti."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -3442,21 +2800,20 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr "Azzera i contatori degli accessi falliti."
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
@@ -3467,8 +2824,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -3476,14 +2833,14 @@ msgstr "utente"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
# type: TP
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3495,7 +2852,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
@@ -3511,22 +2868,22 @@ msgstr ""
"imposta contatori e limiti solo gli utenti specificati."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
@@ -3550,7 +2907,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
@@ -3566,7 +2923,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
@@ -3593,19 +2950,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3644,13 +2999,12 @@ msgstr "amministra <placeholder-1/> e <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "gruppo"
@@ -3675,7 +3029,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3725,8 +3079,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3796,10 +3150,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "utente"
@@ -3840,12 +3193,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3863,12 +3216,12 @@ msgstr ""
"replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3886,49 +3239,49 @@ msgstr ""
"<replaceable>gruppo</replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "amministratori"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Imposta l'elenco degli utenti amministratori."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "membri"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Definisce l'elenco dei membri del gruppo."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "file"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3952,11 +3305,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3966,11 +3319,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3980,11 +3333,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3993,20 +3346,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -4018,6 +3371,15 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "crea un nuovo gruppo"
+# type: TH
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GRUPPO"
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
@@ -4036,21 +3398,40 @@ msgstr ""
"dal sistema. Il nuovo gruppo verrà aggiunto ai file di sistema secondo "
"necessità."
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"I nomi di gruppo devono iniziare con una lettera minuscola o l'underscore, "
+"seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini. "
+"Possono terminare con il simbolo del dollaro. In termini di espressioni "
+"regolari: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza."
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-g"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option causes the command to simply exit with success status if the "
@@ -4069,35 +3450,31 @@ msgstr ""
"g</option> viene ignorato)."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless "
@@ -4105,10 +3482,10 @@ msgstr ""
#| "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
#| "<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
"Il valore numerico dell'identificatore (ID) del gruppo. Questo valore deve "
"essere univoco, a meno che non venga usata l'opzione <option>-o</option>. Il "
@@ -4118,18 +3495,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -4141,28 +3514,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
@@ -4170,7 +3543,7 @@ msgstr "VALORI RESTITUITI"
# type: TP
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -4181,7 +3554,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
@@ -4196,20 +3569,20 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -4224,13 +3597,13 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -4245,84 +3618,92 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> non funziona ancora."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
-"Questa opzione permette di aggiungere un gruppo con un GID non univoco."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
# type: IP
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid ""
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"La password cifrata, come restituita da <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>. Il comportamento "
-"predefinito è di disabilitare la password."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -4337,8 +3718,8 @@ msgstr ""
"elencano i processi."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
@@ -4346,36 +3727,28 @@ msgstr ""
"sistema."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "Crea un gruppo di sistema."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
@@ -4393,61 +3766,59 @@ msgstr ""
"option>-<option>GID_MAX</option>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "utente"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -4455,27 +3826,24 @@ msgstr "Gli amministratori possono cambiare la password o i membri del gruppo."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -4492,91 +3860,9 @@ msgstr ""
"variabile <option>USERGROUPS_ENAB</option> nel file <filename>/etc/login."
"defs</filename>."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> o <command>newusers</"
-"command>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"Il valore predefinito per <option>GID_MIN</option> (rispettivamente "
-"<option>GID_MAX</option>) è 1000 (rispettivmente 60000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di "
-"sistema da <command>useradd</command>, <command>groupadd</command> o "
-"<command>newusers</command>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"Il valore predefinito per <option>SYS_GID_MIN</option> (rispettivamente "
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) è 101 (rispettivamente <option>GID_MIN</"
-"option>-1)."
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"I nomi di gruppo devono iniziare con una lettera minuscola o l'underscore, "
-"seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini. "
-"Possono terminare con il simbolo del dollaro. In termini di espressioni "
-"regolari: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza."
-
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -4585,7 +3871,7 @@ msgstr ""
"sul server corrispondente."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the groupname already exists in an external group database such as NIS "
@@ -4599,31 +3885,31 @@ msgstr ""
"gruppo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "argomento non valido per l'opzione"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID già in uso (e <option>-o</option> assente)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
@@ -4631,49 +3917,43 @@ msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "non è possibile aggiornare il file group"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4696,8 +3976,8 @@ msgstr "rimuove un gruppo"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPO"
@@ -4724,9 +4004,19 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -4736,7 +4026,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
@@ -4745,25 +4035,25 @@ msgstr ""
"rimanga alcun file avente questo ID di gruppo."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "il gruppo specificato non esiste"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "operazione impossibile perché il gruppo è primario per un utente"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4797,7 +4087,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4932,12 +4222,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr "Elimina tutti gli utenti dalla lista dei membri del gruppo."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr "CONFIGURAZIONE"
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4946,13 +4236,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
@@ -4975,7 +4265,7 @@ msgstr ""
"<command>groupmems</command>."
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4997,12 +4287,12 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "informazioni sicure sugli account di gruppo"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -5097,7 +4387,7 @@ msgstr ""
"manualmente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -5160,32 +4450,32 @@ msgstr ""
"<replaceable>GID</replaceable> in un valore non univoco."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "sintassi del comando errata"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "argomento non valido per l'opzione"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
@@ -5193,14 +4483,14 @@ msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "il gruppo specificato non esiste"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
@@ -5208,7 +4498,7 @@ msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
@@ -5216,36 +4506,36 @@ msgstr "non è possibile aggiornare il file group"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -5270,31 +4560,37 @@ msgstr "mostra i nomi dei gruppi correnti"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
"Per ciascuno dei gruppi correnti, il comando <command>groups</command> "
"mostra i nomi o i valori ID. Se un valore non ha nessuna voce corrispondente "
"in <filename>/etc/group</filename>, esso viene mostrato in forma numerica. "
"Se viene specificato un <emphasis remap=\"I\">utente</emphasis>, vengono "
-"mostrati i gruppi a cui appartiene quel determinato <emphasis remap=\"I"
-"\">utente</emphasis>."
+"mostrati i gruppi a cui appartiene quel determinato <emphasis "
+"remap=\"I\">utente</emphasis>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Systems which do not support concurrent group sets will have the "
@@ -5302,9 +4598,10 @@ msgstr "sg"
#| "use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his "
#| "current real and effective group ID."
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
"Sui sistemi che non supportano l'appartenenza contemporanea a più gruppi, "
"vengono riportate le informazioni da <filename>/etc/group</filename>. "
@@ -5312,35 +4609,28 @@ msgstr ""
"cambiare gli ID reale ed effettivo del gruppo."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
-# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -5354,7 +4644,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "verifica l'integrità dei file dei gruppi"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -5376,8 +4666,8 @@ msgid ""
"are improperly formatted or which have other uncorrectable errors."
msgstr ""
"Il comando <command>grpck</command> verifica l'integrità delle informazioni "
-"sui gruppi. Ogni voce in <filename>/etc/group</filename><phrase condition="
-"\"gshadow\"> e in <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> viene "
+"sui gruppi. Ogni voce in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+"condition=\"gshadow\"> e in <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> viene "
"controllata per verificare che abbia il formato corretto e dati validi. "
"Viene richiesto all'utente di rimuovere le voci che non hanno un formato "
"appropriato o che presentano altri errori impossibili da correggere."
@@ -5518,6 +4808,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
#, fuzzy
@@ -5535,38 +4832,38 @@ msgstr ""
"relative alle modifiche."
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -5574,17 +4871,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -5593,35 +4890,35 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "una o più voci di gruppo contengono errori"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "impossibile aprire i file dei gruppi"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "impossibile fare il lock dei file dei gruppi"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "impossibile aggiornare i file dei gruppi"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5825,17 +5122,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -5843,7 +5133,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5856,7 +5146,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -5909,7 +5199,7 @@ msgstr ""
"in <filename>/etc/passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5928,10 +5218,10 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Mostra solo i record di ultimo accesso più vecchi di <emphasis remap=\"I"
-"\">GIORNI</emphasis> giorni."
+"Mostra solo i record di ultimo accesso più vecchi di <emphasis "
+"remap=\"I\">GIORNI</emphasis> giorni."
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:85
@@ -5960,13 +5250,13 @@ msgstr ""
"option> (o <option>--home</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
@@ -5980,32 +5270,32 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Mostra solo i record di ultimo accesso più recenti di <emphasis remap=\"I"
-"\">GIORNI</emphasis>."
+"Mostra solo i record di ultimo accesso più recenti di <emphasis "
+"remap=\"I\">GIORNI</emphasis>."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr ""
"Mostra il record di ultimo accesso per l'utente o gli utenti specificati da "
"<emphasis remap=\"I\">LOGIN</emphasis>."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -6019,7 +5309,7 @@ msgstr ""
"effettuato**</emphasis>»."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
@@ -6028,17 +5318,17 @@ msgstr ""
"Ci potrebbero essere altre registrazioni per utenti cancellati in precedenza."
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
@@ -6050,10 +5340,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
"Il file <filename>lastlog</filename> è un database che contiene informazioni "
"sull'ultimo accesso di ogni utente. Non deve essere ruotato. Si tratta di un "
@@ -6063,41 +5353,14 @@ msgstr ""
"filename>). Si può vedere la dimensione effettiva con «<command>ls -s</"
"command>»."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "Database degli orari dei precedenti accessi utente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -6111,7 +5374,7 @@ msgstr ""
"e 799)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -6137,10 +5400,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -6151,8 +5411,7 @@ msgstr "definizione dei limiti di risorsa"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -6367,7 +5626,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "nome"
@@ -6757,11 +6016,11 @@ msgid ""
"according to entries in the GECOS field."
msgstr ""
"I propri ID di utente e gruppo vengono poi impostati in base ai valori "
-"definiti nel file <filename>/etc/passwd</filename>. I valori di <envar>"
-"$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</"
-"envar> e <envar>$MAIL</envar> sono impostati in base ai campi appropriati "
-"nella voce della password. Anche i valori per ulimit, umask e nice possono "
-"essere impostati in base al campo GECOS."
+"definiti nel file <filename>/etc/passwd</filename>. I valori di "
+"<envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, "
+"<envar>$LOGNAME</envar> e <envar>$MAIL</envar> sono impostati in base ai "
+"campi appropriati nella voce della password. Anche i valori per ulimit, "
+"umask e nice possono essere impostati in base al campo GECOS."
#. (itstool) path: para/envar
#: login.1.xml.out:154 su.1.xml.out:264
@@ -6955,1019 +6214,6 @@ msgstr ""
"meccanismo SAK per iniziare un percorso sicuro che previene questo tipo di "
"attacchi."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-"Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l'elenco di nomi "
-"di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da «:». "
-"L'accesso come root verrà permesso solo attraverso questi device."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr "Se non definito, root potrà accedere da qualsiasi device."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
-#| "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
-#| "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
-#| "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
-#| "console."
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"Elenco di gruppi da aggiungere ai gruppi supplementari dell'utente quando "
-"questi accede dalla console (come determinato dalla impostazione CONSOLE). "
-"Il valore predefinito è nullo. <placeholder-1/> Usare con cautela - è "
-"possibile che gli utenti ottengano l'accesso permanente a questi gruppi "
-"anche se non accedono dalla console."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-"Indica se permettere l'accesso al sistema anche se non si può accedere alla "
-"directory home. Il valore predefinito è no."
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-#| "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
-#| "home directory."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-"Se impostato a <replaceable>yes</replaceable>, l'utente accederà alla "
-"directory root (<filename>/</filename>) nel caso che non sia possibile "
-"accedere alla propria directory home."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-#| "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-#| "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-"Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile "
-"d'ambiente HZ al login dell'utente. Il valore deve essere preceduto da "
-"<replaceable>HZ=</replaceable>. Un valore comune per Linux è "
-"<replaceable>HZ=100</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-#| "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"La variabile d'ambiente <envar>HZ</envar> viene impostata solo quando "
-"l'utente (il super utente) accede con <command>sulogin</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "PATH="
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Se impostato, viene utilizzato per definire la variabile d'ambiente PATH "
-"all'accesso di un utente normale. Il valore può essere preceduto da "
-"<replaceable>PATH=</replaceable> e composto da una lista di directory "
-"separate da «:» (per esempio <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). Il "
-"valore predefinito è <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Se impostato, viene utilizzato per definire la variabile d'ambiente PATH "
-"all'accesso di un utente normale. Il valore può essere preceduto da "
-"<replaceable>PATH=</replaceable> e composto da una lista di directory "
-"separate da «:» (per esempio <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). Il "
-"valore predefinito è <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-#| "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
-#| "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-#| "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
-#| "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-"Se impostato viene usato per definire la variabile d'ambiente TZ al login "
-"dell'utente. Il valore può essere il nome di una «timezone» preceduta da "
-"<replaceable>TZ=</replaceable> (ad esempio <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-"replaceable>), o il percorso completo di un file che contenga la specifica "
-"della «timezone» (ad esempio <filename>/etc/tzname</filename>)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
-#| "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Se viene specificato il percorso completo di un file che però non esiste o "
-"non può essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "VARIABILI D'AMBIENTE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-"Se questo file esiste ed è leggibile, l'ambiente di login viene letto da lì. "
-"Ogni riga deve essere nella forma nome=valore."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr "Le righe che iniziano con «#» sono trattate come commenti e ignorate."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-# type: IP
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-#| "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"Carattere ERASE del terminale (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = Canc)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-"Il valore deve avere il prefisso «0» se in ottale, o «0x» se esadecimale."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-"Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un "
-"accesso fallito."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-#| "failure info."
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-"Abilita la memorizzazione e mostra le informazioni sugli accessi falliti "
-"contenute in <filename>/var/log/faillog</filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-#| "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-"Se impostato, <command>login</command> eseguirà questa shell al posto di "
-"quella utente specificata in <filename>/etc/passwd</filename>."
-
-# type: SH
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-"Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel "
-"formato utmp."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l'accesso. Se "
-"viene specificato un percorso completo, la modalità silenziosa (hushed) "
-"viene attivata se in quel file è presente il nome dell'utente o della shell "
-"dell'utente. Se il percorso non è completo, allora la modalità silenziosa "
-"viene attivata se quel file è presente nella directory home dell'utente."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr "Se definito, il file verrà mostrato prima del prompt di login."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-"Il carattere da usare sul terminale per cancellare l'intera riga "
-"(<replaceable>025</replaceable> = CTRL-U)"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-"Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli "
-"ultimi accessi in /var/log/lastlog."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr "Massimo numero di tentativi di accesso per password errata."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"Questa impostazione verrà probabilmente superata da quella di PAM poiché il "
-"modulo predefinito pam_unix ha una sua gestione con 3 tentativi. In ogni "
-"caso questa è una impostazione di sicurezza nel caso in cui si utilizzi un "
-"modulo PAM che ignora PAM_MAXTRIES."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Numero massimo di secondi per l'accesso."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-"Abilita l'inclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli "
-"accessi falliti."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema legato "
-"alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto del nome "
-"utente."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-"Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al "
-"momento dell'accesso al sistema."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-"Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano già questo "
-"controllo («mailx -e» o equivalente)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
-#| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
-#| "a compile-time default is used."
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-"La directory di spool per la posta. Questa è necessaria per manipolare la "
-"casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o "
-"cancellato. Se non è specificata viene utilizzato un valore impostato al "
-"momento della compilazione."
-
-# type: SH
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro "
-"directory home."
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
-#| "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-#| "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
-#| "spool."
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-"Le variabili <option>MAIL_DIR</option> e <option>MAIL_FILE</option> vengono "
-"utilizzate da <command>useradd</command>, <command>usermod</command> e "
-"<command>userdel</command> per creare, spostare e cancellare le caselle di "
-"posta dell'utente."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-#| "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-#| "environment variable."
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"Se <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> è impostata a <replaceable>yes</"
-"replaceable> allora sono anche utilizzate per impostare la variabile "
-"d'ambiente <envar>MAIL</envar>."
-
-# type: SH
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-"Se definito è una lista di nomi di file con «messaggi del giorno» separati "
-"da «:» che vengono mostrati subito dopo l'accesso."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-"Se definito è il nome di un file che impedisce l'accesso degli utenti non "
-"root. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo per "
-"il quale l'accesso è impedito."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
-#| "porttime</filename>."
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-"Abilita la verifica delle restrizioni temporali specificate in <filename>/"
-"etc/porttime</filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
-#| "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-"Abilita l'impostazione di limiti di risorsa definiti in <filename>/etc/"
-"limits</filename> e ulimit, umask e livello di «nice» in base al campo gecos "
-"del passwd dell'utente."
-
-# type: TH
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GRUPPO"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
-#| "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
-#| "<option>TTYPERM</option>."
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-"I permessi del terminale: il tty usato per l'accesso sarà di proprietà del "
-"gruppo <option>TTYGROUP</option> e avrà permessi impostati a "
-"<option>TTYPERM</option>."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
-#| "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"In maniera predefinita la proprietà del terminale sarà impostata al gruppo "
-"primario dell'utente, mentre i permessi saranno <replaceable>0600</"
-"replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
-#| "group identifier."
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-"<option>TTYGROUP</option> può essere il nome del gruppo o il suo "
-"identificativo numerico."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
-#| "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
-#| "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
-#| "assign TTYPERM to either 622 or 600."
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-"Se si ha il comando <command>write</command> che è «setgid» e ha un gruppo "
-"speciale che possiede i terminali, definire TTYGROUP con lo stesso gruppo e "
-"TTYPERM a 0620. Altrimenti lasciare TTYGROUP commentato e assegnare TTYPERM "
-"a 622 o 600."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-"Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile "
-"d'ambiente TERM. Ogni riga del file è in un formato tipo «vt100 tty01»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "Valore <command>ulimit</command> predefinito."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-"La maschera di permessi alla creazione dei file è inizializzata con questo "
-"valore. Se non specificato la maschera viene impostata a 022."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> e <command>newusers</command> usano questa "
-"maschera per impostare i permessi della directory home che creano."
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
-#| "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-#| "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
-#| "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-"Viene anche utilizzata da <command>login</command> per definire la maschera "
-"iniziale dell'utente. Notare che questa maschera può essere modificata dalla "
-"riga GECOS dell'utente (se <option>QUOTAS_ENAB</option> è impostato) o "
-"specificando un limite con l'identificativo <emphasis>K</emphasis> in "
-"<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
-#| "value."
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-"Viene anche utilizzato da <command>pam_umask</command> come valore umask "
-"predefinito."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-"Abilita l'impostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli "
-"stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) per "
-"utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome "
-"utente sia lo stesso del gruppo primario."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-#| "remove the user's group if it contains no more members, and "
-#| "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
-#| "of the user."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-"Se impostato a <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> "
-"cancellerà il gruppo dell'utente se non contiene altri membri, e "
-"<command>useradd</command> creerà automaticamente un gruppo con lo stesso "
-"nome dell'utente."
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -8037,19 +6283,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -8296,6 +6540,13 @@ msgstr ""
"iniziano con con il simbolo \"#\" che deve essere il primo carattere diverso "
"da spazio della riga."
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
# type: IP
#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
@@ -8344,186 +6595,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Sono forniti i seguenti parametri di configurazione:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr "Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-"Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e può essere "
-"modificata sulla riga di comando."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> e <command>newusers</command> usano questa "
-"maschera per impostare i permessi della directory home che creano."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr "Abilita controlli addizionali durante il cambio password."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-"Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si è "
-"root."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr "Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Il numero massimo di giorni che una password può essere utilizzata. Se la "
-"password è più vecchia verrà imposto il suo cambiamento. Se non specificato "
-"viene assunto -1 (che disabilita questo controllo)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-#| "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-#| "will be assumed (which disables the restriction)."
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password. Ogni tentativo "
-"di cambiare la password prima di questo periodo verrà rifiutato. Se non "
-"specificato viene assunto -1 (che disabilita questo controllo)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password "
-"sta per scadere. Se zero l'utente viene avvisato solo alla scadenza. Un "
-"valore negativo indica che non si deve avvisare mai. Se non specificato "
-"allora non c'è nessun avviso."
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
#, fuzzy
@@ -8541,482 +6632,6 @@ msgstr ""
"creazione dell'account. Qualsiasi cambiamento di queste impostazioni non "
"modifica gli account preesistenti."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Number of significant characters in the password for crypt(). "
-#| "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-#| "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
-#| "to <replaceable>yes</replaceable>."
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Numero di caratteri significativi della password per crypt(). "
-"<option>PASS_MAX_LEN</option> è normalmente 8. Da non cambiare a meno che la "
-"propria crypt() sia migliore. Questo viene ignorato se "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> è impostata a <replaceable>yes</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr "Se definito, tutta l'attività di «su» viene tracciata in questo file."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-"Se definito è il nome del comando da mostrare quando si esegue «su -». Ad "
-"esempio, se lo di definisce come «su» allora «ps» mostrerà che il comando è "
-"«-su». Se non definito, «ps» mostrerà il nome della shell invocata, come «-"
-"sh»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-#| "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-#| "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-#| "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-#| "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-"Se <replaceable>yes</replaceable>, l'utente deve essere elencato come membro "
-"del primo gruppo con gid 0 in <filename>/etc/group</filename> (chiamato "
-"<replaceable>root</replaceable> in molti sistemi Linux) perché sia possibile "
-"usare <command>su</command> verso account con uid 0. Se il gruppo non esiste "
-"o è vuoto, nessuno potrà utilizzare <command>su</command> verso uid 0."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"Il valore predefinito per <option>SYS_GID_MIN</option> (rispettivamente "
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) è 101 (rispettivamente <option>GID_MIN</"
-"option>-1)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of system users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Intervallo di ID utente per la creazione degli utenti di sistema con "
-"<command>useradd</command> o <command>newusers</command>."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-"Abilita il tracciamento dell'attività di <command>sg</command> su «syslog»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
-#| "to sulog file logging."
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-"Abilita la tracciatura su «syslog» dell'attività di <command>su</command>, "
-"oltre a quella sul file «sulog»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-#| "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"Se <replaceable>yes</replaceable> i file shadow tcb di prossima creazione "
-"avranno come gruppo proprietario il gruppo <replaceable>auth</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "if ( UID is less than 1000) {\n"
-#| " use /etc/tcb/user\n"
-#| "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-#| " kilos = UID / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "} else {\n"
-#| " megas = UID / 1000000\n"
-#| " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "}\n"
-#| " "
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-"\n"
-"se ( UID è minore di 1000) {\n"
-" usa /etc/tcb/user\n"
-"} altrimenti se ( UID è minore di 1000000) {\n"
-" migliaia = UID / 1000\n"
-" usa /etc/tcb/:migliaia/user\n"
-" crea link simbolico da /etc/tcb/user alla directory precedente\n"
-"} altrimenti {\n"
-" milioni = UID / 1000000\n"
-" migliaia = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" usa /etc/tcb/:milioni/:migliaia/user\n"
-" crea link simbolico da /etc/tcb/user alla directory precedente\n"
-"}\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
-#| "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-#| "computed depending on the UID of the user, according to the following "
-#| "algorithm: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-"Se <replaceable>yes</replaceable> la posizione della directory utente tcb "
-"non verrà creata automaticamente come /etc/tcb/user, ma verrà determinato in "
-"base all'UID dell'utente secondo questo algoritmo: <placeholder-1/>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Intervallo di ID utente da utilizzare nella creazione degli utenti normali "
-"tramite <command>useradd</command> o <command>newusers</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-"Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente. "
-"Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di proprietà "
-"dell'utente da cancellare (passato come primo argomento)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr ""
-"Il codice d'uscita restituito dallo script non è preso in considerazione."
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "#! /bin/sh\n"
-#| "\n"
-#| "# Check for the required argument.\n"
-#| "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#| "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-#| "\texit 1\n"
-#| "fi\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove cron jobs.\n"
-#| "crontab -r -u $1\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove at jobs.\n"
-#| "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-#| "# even if it was shared by a different username.\n"
-#| "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-#| "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove print jobs.\n"
-#| "lprm $1\n"
-#| "\n"
-#| "# All done.\n"
-#| "exit 0\n"
-#| " "
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# Verifica la presenza dell'argomento obbligatorio\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-" echo \"Uso: $0 username\"\n"
-" exit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# Rimuove i compiti di cron\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# Rimuove i compiti di at\n"
-"# Nota che verranno rimossi tutti i compiti di proprietà dello stesso UID,\n"
-"# anche se condiviso con un altro nome utente.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# Rimuove le stampe\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# Finito.\n"
-"exit 0\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
-#| "jobs: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-"Ecco uno script di esempio che rimuove i job dell'utente, sia di cron che at "
-"che di stampa: <placeholder-1/>"
-
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
msgid "CROSS REFERENCES"
@@ -9032,6 +6647,29 @@ msgstr ""
"shadow password utilizzano quali parametri."
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -9046,12 +6684,12 @@ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#| "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:262
@@ -9068,22 +6706,58 @@ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+# type: SH
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -9116,13 +6790,19 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#| "UMASK"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -9130,24 +6810,24 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:401
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:414
@@ -9158,8 +6838,8 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">USE_TCB</phrase>"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
@@ -9174,7 +6854,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -9201,6 +6881,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -9208,6 +6893,18 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -9224,8 +6921,8 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -9260,12 +6957,12 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -9279,7 +6976,7 @@ msgstr "vipw"
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORI"
@@ -9340,6 +7037,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "impone le limitazioni sugli orari d'accesso"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -9786,6 +7490,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -9796,12 +7501,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr "Crea un account di sistema."
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -9825,56 +7554,64 @@ msgstr ""
"gruppi)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
"Il file di input deve essere protetto poiché contiene password non cifrate."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -10180,7 +7917,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -10203,7 +7940,7 @@ msgstr ""
"scaduti."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -10286,13 +8023,13 @@ msgstr ""
"cambia la password nel repository <replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -10310,12 +8047,12 @@ msgstr ""
"periodo di avviso e quello di inattività. Queste età sono espresse in giorni."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -10332,7 +8069,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -10350,14 +8087,14 @@ msgstr ""
"l'utente viene avvertito dell'imminente scadenza."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -10373,7 +8110,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -10383,7 +8120,7 @@ msgstr ""
"sufficientemente complessa."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -10392,7 +8129,7 @@ msgstr ""
"NIS è abilitato ed essi non sono collegati al server NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -10404,22 +8141,22 @@ msgstr ""
"cambiare le loro password."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "combinazione di opzioni non valida"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "errore non previsto, nulla di fatto"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
@@ -10427,14 +8164,14 @@ msgstr "errore non previsto, file <filename>passwd</filename> mancante"
# type: TP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "file <filename>passwd</filename> occupato, provare di nuovo"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -10910,11 +8647,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "verifica l'integrità dei file delle password"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -10944,8 +8694,8 @@ msgid ""
"or which have other uncorrectable errors."
msgstr ""
"Il comando <command>grpck</command> verifica l'integrità delle informazioni "
-"sui gruppi. Ogni voce in <filename>/etc/group</filename><phrase condition="
-"\"gshadow\"> e in <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> viene "
+"sui gruppi. Ogni voce in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+"condition=\"gshadow\"> e in <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> viene "
"controllata per verificare che abbia il formato corretto e dati validi. "
"Viene richiesto all'utente di rimuovere le voci che non hanno un formato "
"appropriato o che presentano altri errori impossibili da correggere."
@@ -10988,8 +8738,9 @@ msgstr "una shell di login valida"
#| "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
#| "the system."
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
"Le verifiche sul file <filename>shadow</filename> sono abilitate ogni volta "
"che si usa un secondo argomento o quanto esiste nel sistema il file "
@@ -11049,7 +8800,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
"Gli errori nelle verifiche sul corretto numero di campi e sull'univocità del "
@@ -11097,7 +8848,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "Esegue il comando <command>pwck</command> in sola lettura."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -11109,7 +8860,7 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
@@ -11117,19 +8868,20 @@ msgstr ""
"Questa opzione non ha nessun effetto se <option>USE_TCB</option> è abilitato."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#| "parameters."
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
@@ -11143,7 +8895,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -11161,31 +8913,31 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "una o più voci di password conengono errori"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "impossibile aprire i file delle password"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "impossibile fare il lock dei file delle password"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "impossibile aggiornare i file delle password"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "impossibile ordinare i file delle password"
@@ -11199,9 +8951,10 @@ msgstr "convertono a e da password e gruppi shadow."
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#| "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#| "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#| "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#| "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#| "emphasis>."
msgid ""
"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
@@ -11212,7 +8965,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -11249,7 +9002,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -11372,7 +9125,7 @@ msgstr ""
"sono:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
@@ -11393,7 +9146,7 @@ msgstr ""
"convertire da o verso password o gruppi shadow."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11406,7 +9159,7 @@ msgstr ""
"filename> influenzano il comportamento di <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11419,12 +9172,12 @@ msgstr ""
"filename> influenzano il comportamento di <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -12293,15 +10046,37 @@ msgstr ""
"tutti i tentativi, siano essi riusciti o meno, al fine di rilevare ogni "
"abuso del sistema."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid "$PATH"
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#| "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#| "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#| "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#| "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#| "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#| "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#| "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
#| "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
@@ -12357,7 +10132,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -12555,9 +10330,9 @@ msgid ""
"The <_:envar-1/>, <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, <_:envar-5/>, "
"and <_:envar-6/> environment variables are reset."
msgstr ""
-"Le variabili d'ambiente <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>"
-"$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> e <envar>$IFS</"
-"envar> sono reimpostate."
+"Le variabili d'ambiente <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, "
+"<envar>$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> e "
+"<envar>$IFS</envar> sono reimpostate."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:255
@@ -12591,16 +10366,17 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#| "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#| "envar> environment variables are copied if they were set."
+#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#| "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#| "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#| "set."
msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
msgstr ""
-"Se l'opzione <option>--login</option> è utilizzata, le variabili <envar>"
-"$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> e <envar>"
-"$XAUTHORITY</envar> sono copiate se risultano impostate."
+"Se l'opzione <option>--login</option> è utilizzata, le variabili "
+"<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> e "
+"<envar>$XAUTHORITY</envar> sono copiate se risultano impostate."
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:274
@@ -12612,6 +10388,24 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+# type: SH
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "FILE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
#, fuzzy
@@ -12632,6 +10426,13 @@ msgstr ""
"<option>MAIL_DIR</option> e <option>MAIL_FILE</option> specificate nel file "
"<filename>/etc/login.defs</filename> (vedi sotto)."
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "VARIABILI D'AMBIENTE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
#, fuzzy
@@ -12752,6 +10553,20 @@ msgstr ""
"Alcuni dei codici d'uscita di <command>su</command> sono indipendenti dal "
"comando eseguito: <placeholder-1/>\""
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -13047,7 +10862,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -13092,20 +10907,20 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>).\""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
@@ -13122,8 +10937,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
"La directory base predefinita, nel caso che l'opzione <option>-d</"
"option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</replaceable> non sia specificata. "
@@ -13132,10 +10946,22 @@ msgstr ""
"option> non è usata, <replaceable>BASE_DIR</replaceable> deve esistere."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
msgid "/home"
@@ -13171,8 +10997,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#| "currently used as the field for the user's full name."
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
"Un testo qualsiasi. Di norma è una breve descrizione del login, ed è "
@@ -13220,13 +11050,13 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr "Vedere oltre, la sezione «Cambiare i valori predefiniti»."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -13239,7 +11069,7 @@ msgstr ""
"specificata nel formato <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-GG</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -13260,22 +11090,19 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/default/useradd</filename> o un campo vuoto (nessuna "
"scadenza)."
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"Il numero di giorni dopo la scadenza della password prima che l'account "
-"venga permanentemente disabilitato. Un valore pari a 0 disabilita l'account "
-"non appena la password è scaduta, ed un valore pari a -1 disabilita questa "
-"funzionalità."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
@@ -13290,29 +11117,53 @@ msgstr ""
"del file <filename>/etc/default/useradd</filename> oppure -1 (con variabile "
"assente)."
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid ""
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:218
+#: useradd.8.xml.out:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"Il nome o numero del gruppo di connessione iniziale dell'utente. Il nome "
"del gruppo deve esistere. Un numero di gruppo deve riferirsi ad un gruppo "
"già esistente."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
@@ -13349,15 +11200,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
@@ -13365,7 +11216,7 @@ msgstr "groups"
# type: TH
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
@@ -13373,7 +11224,7 @@ msgstr "GRUPPO"
# type: TH
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
@@ -13381,14 +11232,14 @@ msgstr "GRUPPO"
# type: TH
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GRUPPO"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
@@ -13396,7 +11247,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -13418,17 +11269,17 @@ msgstr ""
"l'utente appartenga solo al gruppo iniziale."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -13444,13 +11295,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -13463,19 +11314,19 @@ msgstr ""
"<option>--create-home</option>) è stata specificata."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -13490,57 +11341,43 @@ msgstr ""
"filename> o, altrimenti, vale <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Se possibile vengono copiate le ACL e gli attributi estesi."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"Forza l'impostazione al di là di quanto specificato in <filename>/etc/login."
-"defs</filename> (<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, "
-"<option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> e altri). "
-"<placeholder-1/> Esempio: <option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> può "
-"essere usato durante la creazione di account di sistema per disabilitare la "
-"scadenza della password anche se l'account di sistema non ha affatto la "
-"password. Possono essere specificate più opzioni <option>-K</option>, come "
-"in: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Non aggiunge l'utente ai database «lastlog» e «faillog»."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -13554,12 +11391,12 @@ msgstr ""
"precedenza."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -13567,7 +11404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -13582,8 +11419,13 @@ msgstr ""
"directory contenuti nella directory «skeleton» (che può essere definita con "
"l'opzione <option>-k</option>) vengono copiati nella directory home."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -13596,7 +11438,7 @@ msgstr ""
"<option>CREATE_HOME</option>, la directory non viene creata."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -13604,32 +11446,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
#| "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
#| "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
"Non crea la directory home dell'utente nonostante la configurazione di "
"sistema in <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</"
"option>) sia impostata a <replaceable>yes</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -13646,23 +11488,57 @@ msgstr ""
"<option>GROUP</option> nel file <filename>/etc/default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Permette la creazione di un utente con un UID duplicato (non unico)."
-# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
-#| "option."
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"Questa opzione è valida solo congiuntamente all'opzione <option>-u</option>."
+"<emphasis role=\"bold\">Nota:</emphasis> questa opzione non è consigliata "
+"perché la password (o password cifrata) sarà visibile agli utenti che "
+"elencano i processi."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -13682,39 +11558,48 @@ msgstr ""
"l'opzione <option>-m</option> se si vuole creare la directory home per un "
"account di sistema."
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-#| "blank, which causes the system to select the default login shell "
-#| "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-#| "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#| "account to be created."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"Notare che <command>useradd</command> non creerà la directory home per "
+"questi utenti indipendentemente da quanto impostato in <filename>/etc/login."
+"defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). Si deve specificare "
+"l'opzione <option>-m</option> se si vuole creare la directory home per un "
+"account di sistema."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"Il nome della shell di login dell'utente. Il comportamento predefinito è di "
-"lasciare vuoto questo campo, che fa sì che il sistema selezioni la shell di "
-"connessione predefinita tramite la variabile <option>SHELL</option> in "
-"<filename>/etc/default/useradd</filename>, oppure un testo vuoto."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -13734,12 +11619,12 @@ msgstr ""
"a qualunque altro utente."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -13748,42 +11633,44 @@ msgstr ""
"stesso."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
-# type: Plain text
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"L'utente SELinux per questo login utente. Lasciando questo campo vuoto si fa "
-"in modo che il sistema selezioni automaticamente l'utente SELinux."
# type: SS
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "Cambiare i valori predefiniti"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -13805,7 +11692,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -13813,8 +11700,8 @@ msgstr ""
#| "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
#| "when creating a new account."
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
@@ -13824,8 +11711,8 @@ msgstr ""
"l'opzione <option>-d</option> quando si crea un nuovo account."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -13837,61 +11724,48 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "La data in cui l'account dell'utente verrà disabilitato."
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l'account "
-"venga disabilitato."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
-#| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
-#| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
-#| "etc/login.defs</filename>. The named group must exist, and a numerical "
-#| "group ID must have an existing entry."
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
-"Il nome o l'ID del gruppo da usare come gruppo iniziale per il nuovo utente "
-"(quando è usata l'opzione <option>-N/--no-user-group</option> o quando la "
-"variabile <option>USERGROUPS_ENAB</option> è impostata a <replaceable>no</"
-"replaceable> nel file <filename>/etc/login.defs</filename>). Il gruppo "
-"indicato deve esistere, anche se viene utilizzato l'ID numerico."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "Il nome della shell di login per il nuovo utente."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "NOTE"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -13910,7 +11784,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -13919,7 +11793,7 @@ msgstr ""
"essere fatto sul server corrispondente."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -13933,7 +11807,7 @@ msgstr ""
"LDAP, <command>useradd</command> bloccherà la creazione dell'account."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -13945,62 +11819,62 @@ msgstr ""
"regolari: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Valori predefiniti per la creazione dell'account."
# type: Plain text
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPZIONI"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -14011,49 +11885,51 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Directory contenente i file predefiniti."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "impossibile aggiornare il file delle password"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID già in uso (e <option>-o</option> assente)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "nome utente già in uso"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "non è possibile creare la directory home"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14073,8 +11949,8 @@ msgstr "rimuove l'account di un utente ed i file relativi"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
@@ -14092,10 +11968,10 @@ msgstr ""
#| "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
#| "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#| "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#| "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#| "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#| "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#| "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
@@ -14129,7 +12005,7 @@ msgstr ""
"sistema in uno stato incoerente."
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -14159,36 +12035,36 @@ msgstr ""
"<option>MAIL_DIR</option> nel file <filename>login.defs</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr "Rimuove tutti gli utenti SELinux assegnati al login utente."
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -14199,23 +12075,23 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "l'utente specificato non esiste"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "utente attualmente connesso al sistema"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "non è possibile cancellare la directory home"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
@@ -14238,7 +12114,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
@@ -14248,7 +12124,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
@@ -14257,11 +12133,11 @@ msgstr ""
"essere fatto sul server NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
#| "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
#| "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#| "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -14285,7 +12161,7 @@ msgstr ""
"L'opzione <option>-f</option> forza la cancellazione di questo gruppo."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14299,20 +12175,10 @@ msgstr ""
msgid "modify a user account"
msgstr "modifica l'account di un utente"
-# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Il comando <command>usermod</command> modifica i file di account del sistema "
-"in modo da riflettere i cambiamenti che sono specificati sulla riga di "
-"comando."
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -14328,31 +12194,16 @@ msgstr ""
"Aggiunge l'utente al/i gruppo/i supplmentare/i. Usare solo con l'opzione "
"<option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Il nuovo valore per il campo commento dell'utente nel file password. "
-"Normalmente viene modificato usando l'utilità "
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "--home"
msgstr ""
@@ -14380,22 +12231,32 @@ msgstr ""
"corrente sarà spostato nella nuova directory home, che viene creata se non "
"esiste già."
+# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
+msgstr ""
+"La data in cui l'account dell'utente verrà disabilitato. La data è "
+"specificata nel formato <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-GG</emphasis>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
msgstr ""
-"Un argomento <replaceable>DATA_SCADENZA</replaceable> vuoto disabilita la "
-"scadenza dell'account."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -14407,38 +12268,33 @@ msgstr ""
"Questa opzione richiede il file <filename>/etc/shadow</filename>. Se non c'è "
"ancora viene creata una voce nel file <filename>/etc/shadow</filename>."
-# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l'account "
-"venga disabilitato permanentemente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
-msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
-msgstr ""
-"Il valore 0 disabilita l'account non appena la password è scaduta, e il "
-"valore -1 disabilita questa funzionalità."
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#| "must exist."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
"Il nome o numero del gruppo da assegnare alla connessione dell'utente. Il "
"gruppo deve esistere."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
@@ -14448,7 +12304,7 @@ msgstr ""
"abbiano questo nuovo gruppo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
@@ -14456,8 +12312,13 @@ msgstr ""
"Il gruppo dei file che si trovano all'esterno della directory home "
"dell'utente andrà modificato manualmente."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14467,7 +12328,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -14477,8 +12338,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"Una lista di gruppi supplementari di cui l'utente è altresì membro. Ciascun "
"gruppo è separato dal successivo da una virgola, senza spazi bianchi "
@@ -14487,7 +12347,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
@@ -14508,7 +12368,7 @@ msgstr ""
# type: TH
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
@@ -14516,7 +12376,7 @@ msgstr "LOGIN"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
@@ -14537,14 +12397,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -14560,7 +12420,7 @@ msgstr ""
"le opzioni <option>-p</option> e <option>-U</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
@@ -14575,21 +12435,21 @@ msgstr ""
"<replaceable>1</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
@@ -14601,7 +12461,7 @@ msgstr ""
"Questa opzione è valida solo congiuntamente all'opzione <option>-u</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
@@ -14617,20 +12477,40 @@ msgstr ""
"manuali potrebbe comunque essere necessarie."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
+#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
#| "change the user ID to a non-unique value."
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
"Quando è usata con l'opzione <option>-u</option> questa opzione permette di "
"modificare l'ID utente in un valore non univoco."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Nota:</emphasis> questa opzione non è consigliata "
+"perché la password (o password cifrata) sarà visibile agli utenti che "
+"elencano i processi."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
@@ -14647,7 +12527,7 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -14659,28 +12539,40 @@ msgstr ""
"Aggiunge l'utente al/i gruppo/i supplmentare/i. Usare solo con l'opzione "
"<option>-G</option>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
"Il nome della nuova shell di login dell'utente. Lasciando questo campo vuoto "
"si fa in modo che il sistema selezioni la shell di login predefinita."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr "Il nuovo valore numerico dell'ID utente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
@@ -14694,7 +12586,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -14705,7 +12597,7 @@ msgstr ""
"automaticamente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
@@ -14714,7 +12606,7 @@ msgstr ""
"manualmente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14723,7 +12615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -14738,12 +12630,12 @@ msgstr ""
"option> o <option>-L</option>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
@@ -14762,7 +12654,7 @@ msgstr ""
"file <filename>/etc/default/useradd</filename>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -14770,26 +12662,26 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
# type: TP
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -14800,20 +12692,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -14828,7 +12735,7 @@ msgstr ""
"<option>SYS_UID_MAX</option> dal file <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -14836,78 +12743,82 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr "Rimuove tutti gli utenti SELinux assegnati al login utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr "Il nuovo utente SELinux per il login dell'utente."
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-#| "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"Un <replaceable>UTENTESE</replaceable> vuoto rimuoverà la mappatura per "
-"l'utente SELinux da <replaceable>LOGIN</replaceable> (se presente)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -14919,8 +12830,8 @@ msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
"Se si cambia l'ID numerico, il nome dell'utente o la sua directory home, si "
"deve verificare che l'utente in questione non stia eseguendo nessun processo "
@@ -14929,17 +12840,17 @@ msgstr ""
"sistemi controlla solo che non sia registrato come collegato in utmp."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -14952,11 +12863,60 @@ msgstr ""
"<command>crontab</command> e compiti <command>at</command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
"Si devono apportare tutte le modifiche che riguardano NIS sul server NIS."
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Informazioni sugli account utente."
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Informazioni sicure sugli account utente."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -14987,7 +12947,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -15004,9 +12964,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -15058,52 +13018,57 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "Modifica del database «passwd»."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Modifica del database «shadow» o «gshadow»"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "Indica di quale utente modificare il file «shadow tcb»."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "VARIABILI D'AMBIENTE"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "Editor da utilizzare."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr "Editor da utilizzare se <option>VISUAL</option> non è impostata."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -15142,15 +13107,29 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+# type: IP
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (booleano)"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <replaceable>yes</replaceable> viene usato lo schema "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry> per lo «shadow» delle password."
+
# type: Plain text
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -15160,14 +13139,23 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il comando <command>usermod</command> modifica i file di account del "
+#~ "sistema in modo da riflettere i cambiamenti che sono specificati sulla "
+#~ "riga di comando."
+
# type: TP
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
@@ -15185,6 +13173,17 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>COMMENTO</replaceable>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il nuovo valore per il campo commento dell'utente nel file password. "
+#~ "Normalmente viene modificato usando l'utilità "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
# type: TP
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -15205,6 +13204,13 @@ msgstr ""
#~ "<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>DATA_SCADENZA</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un argomento <replaceable>DATA_SCADENZA</replaceable> vuoto disabilita la "
+#~ "scadenza dell'account."
+
# type: TP
#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
@@ -15213,6 +13219,22 @@ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INATTIVO</replaceable>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l'account "
+#~ "venga disabilitato permanentemente."
+
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore 0 disabilita l'account non appena la password è scaduta, e il "
+#~ "valore -1 disabilita questa funzionalità."
+
# type: IP
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
@@ -15223,8 +13245,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GRUPPO1</"
#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPPO2,...</emphasis>[<emphasis "
@@ -15364,17 +13386,101 @@ msgstr ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>UTENTESE</replaceable>"
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr "Il nuovo utente SELinux per il login dell'utente."
+
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un <replaceable>UTENTESE</replaceable> vuoto rimuoverà la mappatura per "
+#~ "l'utente SELinux da <replaceable>LOGIN</replaceable> (se presente)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "La directory di spool per la posta. Questa è necessaria per manipolare la "
+#~ "casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato "
+#~ "o cancellato. Se non è specificata viene utilizzato un valore impostato "
+#~ "al momento della compilazione."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla "
+#~ "loro directory home."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le variabili <option>MAIL_DIR</option> e <option>MAIL_FILE</option> "
+#~ "vengono utilizzate da <command>useradd</command>, <command>usermod</"
+#~ "command> e <command>userdel</command> per creare, spostare e cancellare "
+#~ "le caselle di posta dell'utente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> è impostata a <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> allora sono anche utilizzate per impostare la variabile "
+#~ "d'ambiente <envar>MAIL</envar>."
+
#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (numero)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Numero massimo di membri per gruppo. Quando viene raggiunto il massimo, "
+#~ "viene creata una nuova riga per il gruppo nel file <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> (con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore predefinito è 0, che non pone nessun limite al numero di membri "
+#~ "per gruppo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle "
+#~ "righe nel file «group». Questo è utile per essere certi che le righe per "
+#~ "gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr "Se si deve impostare questo limite, si può usare 25."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni "
+#~ "strumento (anche all'interno del pacchetto Shadow). Non si dovrebbe "
+#~ "utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati."
+
# type: IP
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
@@ -15393,6 +13499,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (numerico)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore predefinito per <option>SYS_GID_MIN</option> (rispettivamente "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) è 101 (rispettivamente <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
# type: IP
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
@@ -15428,6 +13547,48 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (booleano)"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "se ( UID è minore di 1000) {\n"
+#~ " usa /etc/tcb/user\n"
+#~ "} altrimenti se ( UID è minore di 1000000) {\n"
+#~ " migliaia = UID / 1000\n"
+#~ " usa /etc/tcb/:migliaia/user\n"
+#~ " crea link simbolico da /etc/tcb/user alla directory precedente\n"
+#~ "} altrimenti {\n"
+#~ " milioni = UID / 1000000\n"
+#~ " migliaia = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " usa /etc/tcb/:milioni/:migliaia/user\n"
+#~ " crea link simbolico da /etc/tcb/user alla directory precedente\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <replaceable>yes</replaceable> la posizione della directory utente tcb "
+#~ "non verrà creata automaticamente come /etc/tcb/user, ma verrà determinato "
+#~ "in base all'UID dell'utente secondo questo algoritmo: <placeholder-1/>"
+
# type: Plain text
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -15462,13 +13623,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15508,10 +13670,103 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente. "
+#~ "Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di proprietà "
+#~ "dell'utente da cancellare (passato come primo argomento)."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il codice d'uscita restituito dallo script non è preso in considerazione."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Verifica la presenza dell'argomento obbligatorio\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ " echo \"Uso: $0 username\"\n"
+#~ " exit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Rimuove i compiti di cron\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Rimuove i compiti di at\n"
+#~ "# Nota che verranno rimossi tutti i compiti di proprietà dello stesso UID,\n"
+#~ "# anche se condiviso con un altro nome utente.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Rimuove le stampe\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Finito.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ecco uno script di esempio che rimuove i job dell'utente, sia di cron che "
+#~ "at che di stampa: <placeholder-1/>"
+
# type: IP
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita l'impostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli "
+#~ "stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) "
+#~ "per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il "
+#~ "nome utente sia lo stesso del gruppo primario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato a <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> "
+#~ "cancellerà il gruppo dell'utente se non contiene altri membri, e "
+#~ "<command>useradd</command> creerà automaticamente un gruppo con lo stesso "
+#~ "nome dell'utente."
+
# type: TP
#~ msgid ""
#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
@@ -15552,8 +13807,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -15604,6 +13859,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero di giorni dopo la scadenza della password prima che l'account "
+#~ "venga permanentemente disabilitato. Un valore pari a 0 disabilita "
+#~ "l'account non appena la password è scaduta, ed un valore pari a -1 "
+#~ "disabilita questa funzionalità."
+
# type: IP
#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
@@ -15619,6 +13885,43 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KEY</"
#~ "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
+#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
+#~| "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</"
+#~| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Forza l'impostazione al di là di quanto specificato in <filename>/etc/"
+#~ "login.defs</filename> (<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</"
+#~ "option>, <option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> e altri). "
+#~ "<placeholder-1/> Esempio: <option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> "
+#~ "può essere usato durante la creazione di account di sistema per "
+#~ "disabilitare la scadenza della password anche se l'account di sistema non "
+#~ "ha affatto la password. Possono essere specificate più opzioni <option>-"
+#~ "K</option>, come in: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
# type: IP
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
@@ -15637,6 +13940,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "La password cifrata, come restituita da "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. Il comportamento predefinito è di disabilitare "
+#~ "la password."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
@@ -15656,10 +13970,31 @@ msgstr ""
#~ "<option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> (e le loro controparti "
#~ "<option>GID</option> per la creazione dei gruppi)."
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il nome della shell di login dell'utente. Il comportamento predefinito è "
+#~ "di lasciare vuoto questo campo, che fa sì che il sistema selezioni la "
+#~ "shell di connessione predefinita tramite la variabile <option>SHELL</"
+#~ "option> in <filename>/etc/default/useradd</filename>, oppure un testo "
+#~ "vuoto."
+
# type: TP
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utente SELinux per questo login utente. Lasciando questo campo vuoto si "
+#~ "fa in modo che il sistema selezioni automaticamente l'utente SELinux."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15667,6 +14002,14 @@ msgstr ""
#~ "Questa opzione imposta la variabile <option>EXPIRE</option> del file "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l'account "
+#~ "venga disabilitato."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15674,6 +14017,27 @@ msgstr ""
#~ "Questa opzione imposta la variabile <option>INACTIVE</option> del file "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~| "etc/login.defs</filename>. The named group must exist, and a numerical "
+#~| "group ID must have an existing entry."
+#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il nome o l'ID del gruppo da usare come gruppo iniziale per il nuovo "
+#~ "utente (quando è usata l'opzione <option>-N/--no-user-group</option> o "
+#~ "quando la variabile <option>USERGROUPS_ENAB</option> è impostata a "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> nel file <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>). Il gruppo indicato deve esistere, anche se viene utilizzato "
+#~ "l'ID numerico."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15681,6 +14045,9 @@ msgstr ""
#~ "Questa opzione imposta la variabile <option>GROUP</option> nel file "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "Il nome della shell di login per il nuovo utente."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15692,6 +14059,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr "Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e può "
+#~ "essere modificata sulla riga di comando."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (numerico)"
@@ -15700,16 +14078,61 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> o "
+#~ "<command>newusers</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore predefinito per <option>GID_MIN</option> (rispettivamente "
+#~ "<option>GID_MAX</option>) è 1000 (rispettivmente 60000)."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero massimo di giorni che una password può essere utilizzata. Se la "
+#~ "password è più vecchia verrà imposto il suo cambiamento. Se non "
+#~ "specificato viene assunto -1 (che disabilita questo controllo)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password. Ogni "
+#~ "tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verrà "
+#~ "rifiutato. Se non specificato viene assunto -1 (che disabilita questo "
+#~ "controllo)."
+
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password "
+#~ "sta per scadere. Se zero l'utente viene avvisato solo alla scadenza. Un "
+#~ "valore negativo indica che non si deve avvisare mai. Se non specificato "
+#~ "allora non c'è nessun avviso."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (numerico)"
@@ -15718,6 +14141,23 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di "
+#~ "sistema da <command>useradd</command>, <command>groupadd</command> o "
+#~ "<command>newusers</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore predefinito per <option>SYS_GID_MIN</option> (rispettivamente "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) è 101 (rispettivamente <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (numerico)"
@@ -15727,6 +14167,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (numerico)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervallo di ID utente per la creazione degli utenti di sistema con "
+#~ "<command>useradd</command> o <command>newusers</command>."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
@@ -15738,6 +14185,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (booleano)"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <replaceable>yes</replaceable> i file shadow tcb di prossima creazione "
+#~ "avranno come gruppo proprietario il gruppo <replaceable>auth</"
+#~ "replaceable>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (numerico)"
@@ -15747,12 +14203,63 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (numerico)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervallo di ID utente da utilizzare nella creazione degli utenti "
+#~ "normali tramite <command>useradd</command> o <command>newusers</command>."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
#~ msgstr ""
#~ "Il valore predefinito per <option>UID_MIN</option> (rispettivamente "
#~ "<option>UID_MAX</option>) è 1000 (rispettivamente 60000)."
+# type: IP
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (numerico)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "La maschera di permessi alla creazione dei file è inizializzata con "
+#~ "questo valore. Se non specificato la maschera viene impostata a 022."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> e <command>newusers</command> usano questa "
+#~ "maschera per impostare i permessi della directory home che creano."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Viene anche utilizzata da <command>login</command> per definire la "
+#~ "maschera iniziale dell'utente. Notare che questa maschera può essere "
+#~ "modificata dalla riga GECOS dell'utente (se <option>QUOTAS_ENAB</option> "
+#~ "è impostato) o specificando un limite con l'identificativo <emphasis>K</"
+#~ "emphasis> in <citerefentry><refentrytitle>limits</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Viene anche utilizzato da <command>pam_umask</command> come valore umask "
+#~ "predefinito."
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "nome utente già in uso"
+
# type: TP
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
@@ -15794,13 +14301,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15866,22 +14374,118 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l'elenco di "
+#~ "nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati "
+#~ "da «:». L'accesso come root verrà permesso solo attraverso questi device."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr "Se non definito, root potrà accedere da qualsiasi device."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elenco di gruppi da aggiungere ai gruppi supplementari dell'utente quando "
+#~ "questi accede dalla console (come determinato dalla impostazione "
+#~ "CONSOLE). Il valore predefinito è nullo. <placeholder-1/> Usare con "
+#~ "cautela - è possibile che gli utenti ottengano l'accesso permanente a "
+#~ "questi gruppi anche se non accedono dalla console."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indica se permettere l'accesso al sistema anche se non si può accedere "
+#~ "alla directory home. Il valore predefinito è no."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato a <replaceable>yes</replaceable>, l'utente accederà alla "
+#~ "directory root (<filename>/</filename>) nel caso che non sia possibile "
+#~ "accedere alla propria directory home."
+
+# type: IP
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (testo)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile "
+#~ "d'ambiente HZ al login dell'utente. Il valore deve essere preceduto da "
+#~ "<replaceable>HZ=</replaceable>. Un valore comune per Linux è "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La variabile d'ambiente <envar>HZ</envar> viene impostata solo quando "
+#~ "l'utente (il super utente) accede con <command>sulogin</command>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se questo file esiste ed è leggibile, l'ambiente di login viene letto da "
+#~ "lì. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore."
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le righe che iniziano con «#» sono trattate come commenti e ignorate."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (testo)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
+#~| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
+#~| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
+#~| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato, viene utilizzato per definire la variabile d'ambiente PATH "
+#~ "all'accesso di un utente normale. Il valore può essere preceduto da "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable> e composto da una lista di directory "
+#~ "separate da «:» (per esempio <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). "
+#~ "Il valore predefinito è <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (testo)"
@@ -15925,34 +14529,127 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato viene usato per definire la variabile d'ambiente TZ al login "
+#~ "dell'utente. Il valore può essere il nome di una «timezone» preceduta da "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (ad esempio <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), o il percorso completo di un file che contenga la "
+#~ "specifica della «timezone» (ad esempio <filename>/etc/tzname</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se viene specificato il percorso completo di un file che però non esiste "
+#~ "o non può essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il testo da utilizzare per richiedere la password. Il valore predefinito "
+#~ "è «Password: » o una sua traduzione. Se si imposta questa variabile "
+#~ "allora il testo non verrà tradotto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se il testo contiene <replaceable>%s</replaceable>, questo verrà "
+#~ "sostituito dal nome dell'utente."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (testo)"
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta "
+#~ "al momento dell'accesso al sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano già "
+#~ "questo controllo («mailx -e» o equivalente)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita l'impostazione di limiti di risorsa definiti in <filename>/etc/"
+#~ "limits</filename> e ulimit, umask e livello di «nice» in base al campo "
+#~ "gecos del passwd dell'utente."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito, tutta l'attività di «su» viene tracciata in questo file."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito è il nome del comando da mostrare quando si esegue «su -». Ad "
+#~ "esempio, se lo di definisce come «su» allora «ps» mostrerà che il comando "
+#~ "è «-su». Se non definito, «ps» mostrerà il nome della shell invocata, "
+#~ "come «-sh»."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <replaceable>yes</replaceable>, l'utente deve essere elencato come "
+#~ "membro del primo gruppo con gid 0 in <filename>/etc/group</filename> "
+#~ "(chiamato <replaceable>root</replaceable> in molti sistemi Linux) perché "
+#~ "sia possibile usare <command>su</command> verso account con uid 0. Se il "
+#~ "gruppo non esiste o è vuoto, nessuno potrà utilizzare <command>su</"
+#~ "command> verso uid 0."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita la tracciatura su «syslog» dell'attività di <command>su</"
+#~ "command>, oltre a quella sul file «sulog»."
+
# type: Plain text
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15973,6 +14670,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita il tracciamento dell'attività di <command>sg</command> su "
+#~ "«syslog»."
+
# type: Plain text
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -15983,8 +14685,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -15995,8 +14697,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
# type: Plain text
@@ -16042,49 +14744,51 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>pwunconv</command> crea <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> "
-#~ "da <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> e <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">shadow</emphasis> e poi cancella <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-#~ "emphasis>."
+#~ "da <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> e <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis> e poi cancella <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>grpconv</command> crea <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> "
#~ "da <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> e da un eventuale preesistente "
#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>grpunconv</command> crea <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
-#~ "da <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> e <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> e quindi rimuove <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
-#~ "emphasis>."
+#~ "da <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> e <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> e quindi rimuove <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
# type: Plain text
#~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
#~ msgstr ""
-#~ "<command>pwconv</command> userà i valori <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis> e <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> da <filename>/"
-#~ "etc/login.defs</filename> al momento dell'aggiunta di nuove voci a "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> userà i valori <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis> e <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> da <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> al momento dell'aggiunta di nuove voci a <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename>."
# type: Plain text
#~ msgid ""
@@ -16137,8 +14841,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<command>pwck</command> verifica l'integrità delle informazioni su utenti "
#~ "e autenticazione del sistema. Ogni voce in <filename>/etc/passwd</"
-#~ "filename> e in <filename>/etc/shadow</filename> <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">(o nei file in <filename>/etc/tcb</filename>, quando "
+#~ "filename> e in <filename>/etc/shadow</filename> <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">(o nei file in <filename>/etc/tcb</filename>, quando "
#~ "<option>USE_TCB<option> è abilitato)</phrase> viene controllata per "
#~ "verificare che abbia il formato corretto e dati validi in ciascun campo. "
#~ "Viene richiesto all'utente di rimuovere le voci che non hanno un formato "
@@ -16330,33 +15034,104 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Definisce l'algoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne "
+#~ "viene specificato uno a riga di comando)."
+
# type: IP
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "Può avere uno dei seguenti valori: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(predefinito), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(predefinito), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: questo ha effetto solo sulla generazione delle password di gruppo. "
+#~ "La generazione delle password utente avviene tramite PAM ed è soggetta "
+#~ "alla configurazione PAM. È raccomandato di impostare questa variabile in "
+#~ "maniera consistente con la configurazione PAM."
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indica se le password vanno cifrate usando l'algoritmo basato su MD5. Se "
+#~ "impostato a <replaceable>yes</replaceable> le nuove password saranno "
+#~ "cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle "
+#~ "versioni più recenti di FreeBSD. Supporta password di lunghezza qualsiasi "
+#~ "e testi «salt» più lunghi. Impostare a <replaceable>no</replaceable> se "
+#~ "si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono "
+#~ "l'algoritmo. Il valore predefinito è <replaceable>no</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa variabile ha meno priorità della variabile <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option> e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo "
+#~ "di cifratura."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa variabile non è più usata. Si dovrebbe utilizzare "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "Abilita controlli addizionali durante il cambio password."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (booleano)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si è "
+#~ "root."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (numerico)"
@@ -16365,12 +15140,70 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Numero di caratteri significativi della password per crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> è normalmente 8. Da non cambiare a meno che "
+#~ "la propria crypt() sia migliore. Questo viene ignorato se "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> è impostata a <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>."
+
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (numerico)"
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando <option>ENCRYPT_METHOD</option> vale <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> o <replaceable>SHA512</replaceable>, questo definisce il "
+#~ "numero di cicli SHA usati per l'algoritmo di cifratura (quando il numero "
+#~ "di cicli non è impostato a riga di comando)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Con molti cicli è più difficile trovare una password usando la forza "
+#~ "bruta. Ma va notato che è richiesta maggiore potenza di calcolo per "
+#~ "autenticare gli utenti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se non specificato sarà la libc a scegliere il numero di cicli (5000)."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr "Il valore deve essere compreso tra 1.000 e 999.999.999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se viene impostato solo uno tra <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> e "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, allora l'unico valore viene "
+#~ "utilizzato."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, allora viene utilizzato il "
+#~ "maggiore."
+
# type: TP
#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
@@ -16383,19 +15216,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
# type: Plain text
#~ msgid ""
@@ -16455,8 +15290,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -16481,9 +15316,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -16493,18 +15329,56 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
# type: IP
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <replaceable>yes</replaceable>, il programma <command>chfn</command> "
+#~ "richiederà l'autenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno "
+#~ "che non sia eseguito dal super utente."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
+#~ "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
+#~ "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
+#~ "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
+#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
+#~ "<command>chfn</command> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo parametro specifica quali valori del campo <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gecos</emphasis> del file <filename>/etc/passwd</filename> "
+#~ "possono essere cambiati da utenti normali usando il programma "
+#~ "<command>chfn</command>. Può essere una combinazione qualsiasi delle "
+#~ "lettere <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>w</replaceable>, <replaceable>h</replaceable> per «Nome "
+#~ "completo (f)», «Numero stanza (r)», «Telefono di lavoro (w)» e «Telefono "
+#~ "di casa (h)». Per compatibilità con precedenti versioni, "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable> è quivalente a <replaceable>rwh</"
+#~ "replaceable> e <replaceable>no</replaceable> è equivalente a "
+#~ "<replaceable>frwh</replaceable>. Se non specificato, solo il super utente "
+#~ "può effettuare modifiche. Le impostazioni più stringenti si ottengono "
+#~ "installando <command>chfn</command> non SUID."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (booleano)"
@@ -16522,66 +15396,192 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (numerico)"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Carattere ERASE del terminale (<replaceable>010</replaceable> = "
+#~ "backspace, <replaceable>0177</replaceable> = Canc)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore deve avere il prefisso «0» se in ottale, o «0x» se esadecimale."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (numerico)"
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un "
+#~ "accesso fallito."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita la memorizzazione e mostra le informazioni sugli accessi falliti "
+#~ "contenute in <filename>/var/log/faillog</filename>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato, <command>login</command> eseguirà questa shell al posto di "
+#~ "quella utente specificata in <filename>/etc/passwd</filename>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel "
+#~ "formato utmp."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l'accesso. Se "
+#~ "viene specificato un percorso completo, la modalità silenziosa (hushed) "
+#~ "viene attivata se in quel file è presente il nome dell'utente o della "
+#~ "shell dell'utente. Se il percorso non è completo, allora la modalità "
+#~ "silenziosa viene attivata se quel file è presente nella directory home "
+#~ "dell'utente."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr "Se definito, il file verrà mostrato prima del prompt di login."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (numerico)"
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il carattere da usare sul terminale per cancellare l'intera riga "
+#~ "(<replaceable>025</replaceable> = CTRL-U)"
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli "
+#~ "ultimi accessi in /var/log/lastlog."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (booleano)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (booleano)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita l'inclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli "
+#~ "accessi falliti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema "
+#~ "legato alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto "
+#~ "del nome utente."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (numerico)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr "Massimo numero di tentativi di accesso per password errata."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa impostazione verrà probabilmente superata da quella di PAM poiché "
+#~ "il modulo predefinito pam_unix ha una sua gestione con 3 tentativi. In "
+#~ "ogni caso questa è una impostazione di sicurezza nel caso in cui si "
+#~ "utilizzi un modulo PAM che ignora PAM_MAXTRIES."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (numerico)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Numero massimo di secondi per l'accesso."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito è una lista di nomi di file con «messaggi del giorno» "
+#~ "separati da «:» che vengono mostrati subito dopo l'accesso."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito è il nome di un file che impedisce l'accesso degli utenti non "
+#~ "root. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo "
+#~ "per il quale l'accesso è impedito."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (booleano)"
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abilita la verifica delle restrizioni temporali specificate in <filename>/"
+#~ "etc/porttime</filename>."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (testo)"
@@ -16590,14 +15590,60 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "I permessi del terminale: il tty usato per l'accesso sarà di proprietà "
+#~ "del gruppo <option>TTYGROUP</option> e avrà permessi impostati a "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "In maniera predefinita la proprietà del terminale sarà impostata al "
+#~ "gruppo primario dell'utente, mentre i permessi saranno <replaceable>0600</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
+#~ "group identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> può essere il nome del gruppo o il suo "
+#~ "identificativo numerico."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
+#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
+#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
+#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se si ha il comando <command>write</command> che è «setgid» e ha un "
+#~ "gruppo speciale che possiede i terminali, definire TTYGROUP con lo stesso "
+#~ "gruppo e TTYPERM a 0620. Altrimenti lasciare TTYGROUP commentato e "
+#~ "assegnare TTYPERM a 622 o 600."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (testo)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile "
+#~ "d'ambiente TERM. Ogni riga del file è in un formato tipo «vt100 tty01»."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (numerico)"
+# type: Plain text
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "Valore <command>ulimit</command> predefinito."
+
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
@@ -16608,36 +15654,36 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
-
-#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -16856,35 +15902,39 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Il comando <command>grpck</command> accetta le seguenti opzioni:"
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Ordina le voci in <filename>/etc/group</filename> <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">e <filename>/etc/gshadow</filename> </phrase>per GID."
+#~ "Ordina le voci in <filename>/etc/group</filename> <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">e <filename>/etc/gshadow</filename> </phrase>per "
+#~ "GID."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~| "filename><phrase condition=\"gshadow\"> and <filename>/etc/gshadow</"
#~| "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~| "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~| "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~| "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~| "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~| "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~| "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~| "parameters.</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
#~ msgstr ""
#~ "Come impostazione predefinita, <command>grpck</command> opera sul file "
#~ "<filename>/etc/passwd</filename><phrase condition=\"gshadow\"> e su "
#~ "<filename>/etc/shadow</filename></phrase>. L'utente può selezionare file "
-#~ "alternativi con <phrase condition=\"gshadow\">i parametri <emphasis remap="
-#~ "\"I\">group</emphasis> e <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis></"
-#~ "phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">il parametro <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis></phrase>."
+#~ "alternativi con <phrase condition=\"gshadow\">i parametri <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> e <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis></"
+#~ "phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">il parametro <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis></phrase>."
# type: TP
#~ msgid ""
@@ -16898,8 +15948,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -16909,8 +15959,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -17139,6 +16189,10 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa opzione permette di aggiungere un gruppo con un GID non univoco."
+
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
#~ msgstr ""
@@ -17195,8 +16249,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
#~ msgstr ""
#~ "Il comando <command>gpasswd</command> è utilizzato per amministrare "
#~ "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> e "
@@ -17277,8 +16331,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -17289,8 +16343,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
# type: Plain text
@@ -17367,11 +16421,11 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nome_utente</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nome_utente</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -17446,11 +16500,11 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nome_gruppo</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nome_gruppo</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
# type: Plain text
#~ msgid ""
diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po
index fe4564a0..92f07b2f 100644
--- a/man/po/pl.po
+++ b/man/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man pages for shadow 4.0.16\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -182,8 +182,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -192,36 +192,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "gshadow"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -277,12 +277,12 @@ msgstr "zmiana informacji o terminie ważności hasła użytkownika"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "opcje"
@@ -290,10 +290,10 @@ msgstr "opcje"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIN"
@@ -332,21 +332,23 @@ msgstr ""
"ustalenia, kiedy użytkownik musi zmienić hasło."
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCJE"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -359,8 +361,8 @@ msgstr "Polecenie <command>su</command> posiada następujące opcje:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -378,44 +380,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -444,7 +446,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -452,8 +454,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -512,71 +514,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Wyświetlenie komunikatu pomocy i zakończenie działania."
@@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -615,8 +617,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -658,11 +660,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -681,9 +683,9 @@ msgstr "Wyświetlenie informacji o terminach ważności konta i hasła."
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -720,27 +722,27 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -771,7 +773,7 @@ msgstr ""
"zawczasu użytkownika o zbliżającym się terminie zmiany."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -787,11 +789,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
@@ -799,11 +801,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -815,8 +817,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -825,10 +827,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -836,33 +838,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na nazwę "
"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -879,12 +882,12 @@ msgstr ""
"terminie zmiany hasła."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -906,13 +909,13 @@ msgstr ""
"jest w nawiasach <emphasis>[ ]</emphasis>."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "UWAGI"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -924,7 +927,7 @@ msgstr ""
"użytkowników (shadow)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -938,16 +941,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -955,7 +958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -972,282 +975,179 @@ msgstr ""
"stwierdzenia, kiedy wygasa jego własne hasło lub konto."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
"of this tool:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "GID_MAX (numer)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
-"jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "PLIKI"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informacja o kontach użytkowników."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informacje chronione o użytkownikach."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "KOD ZAKOŃCZENIA"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "poprawne zakończenie działania programu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "brak dostępu"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "niepoprawna składnia polecenia"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "nie można znaleźć pliku shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1260,18 +1160,18 @@ msgstr ""
"wartościami kodów zakończenia: <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
@@ -1282,50 +1182,81 @@ msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1337,12 +1268,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1358,10 +1287,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1397,10 +1326,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1461,12 +1390,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1489,42 +1418,42 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid "work_ph"
msgid "--work-phone"
msgstr "work_ph"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -1546,141 +1475,12 @@ msgstr ""
"wartości pustej pozostawia wartość bieżącą. Bieżąca wartość pola wyświetlana "
"jest w nawiasach <emphasis>[ ]</emphasis>."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "MAIL_DIR (łańcuch)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "gecos"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
@@ -1690,11 +1490,11 @@ msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1702,19 +1502,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1738,38 +1538,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1837,17 +1638,8 @@ msgstr ""
"haseł używany jest domyślnie algorytm DES."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
@@ -1855,7 +1647,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1939,60 +1731,60 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "OSTRZEŻENIA"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -2001,346 +1793,65 @@ msgstr ""
"wejście polecenia."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "UMASK (number)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
@@ -2350,12 +1861,12 @@ msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2365,14 +1876,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2393,8 +1902,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2439,6 +1948,11 @@ msgstr ""
"haseł używany jest domyślnie algorytm DES. W trakcie zmiany hasła "
"aktualizowany jest także wiek hasła."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
msgid ""
@@ -2495,85 +2009,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
msgid ""
"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2604,21 +2113,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
@@ -2627,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"powoduje, że system wybierze domyślną powłokę logowania."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
@@ -2650,17 +2159,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
@@ -2689,15 +2198,8 @@ msgstr ""
"zmiana na powłokę ograniczoną uniemożliwi użytkownikowi jakąkolwiek zmianę "
"powłoki logowania, nawet z powrotem na dotychczasową."
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHFN_AUTH"
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Lista dozwolonych powłok zgłoszeniowych."
@@ -2750,7 +2252,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr "sprawdzenie ważności i wymuszenie zmiany hasła"
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -2776,8 +2278,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -2797,7 +2299,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -2850,7 +2352,7 @@ msgstr ""
"};"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr ""
@@ -2870,9 +2372,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
@@ -2904,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -2966,9 +2468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -2990,33 +2490,32 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Wyświetlenie rekordów lastlog nie starszych niż zadana ilość <emphasis remap="
-"\"I\">DNI</emphasis>."
+"Wyświetlenie rekordów lastlog nie starszych niż zadana ilość <emphasis "
+"remap=\"I\">DNI</emphasis>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "usermod"
msgid "--user"
@@ -3024,13 +2523,13 @@ msgstr "usermod"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3038,7 +2537,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
msgid ""
"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
@@ -3046,22 +2545,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
msgid ""
"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:"
"replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified "
@@ -3070,14 +2569,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
msgid ""
"When none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are "
"used, <_:command-4/> displays the faillog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
msgid ""
"<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last "
"failure. To print out a user who has had a successful login since their last "
@@ -3091,19 +2590,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3141,13 +2638,12 @@ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "group"
@@ -3170,7 +2666,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3206,8 +2702,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3260,10 +2756,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr ""
@@ -3296,12 +2791,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -3309,12 +2804,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -3322,12 +2817,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -3335,33 +2830,33 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -3374,11 +2869,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3388,11 +2883,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3402,11 +2897,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3415,20 +2910,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3439,6 +2934,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "utwórz nową grupę"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GRUPA"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
msgid ""
@@ -3447,19 +2950,32 @@ msgid ""
"new group will be entered into the system files as needed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
msgid ""
"This option causes the command to simply exit with success status if the "
"specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the "
@@ -3468,90 +2984,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr "KLUCZ"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "VALUE"
msgstr "WARTOŚĆ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3559,26 +3067,26 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple "
"<_:option-2/> options can be specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
@@ -3589,136 +3097,142 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
msgid ""
"Note: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/>,<_:replaceable-4/"
">=<_:replaceable-5/> doesn't work yet."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
+#: groupadd.8.xml.out:159
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid ""
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
-"jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
msgid ""
"<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or "
"encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
#, fuzzy
#| msgid "create a new group"
msgid "Create a system group."
msgstr "twółrz nową grupę"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
msgid ""
"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-"
"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
@@ -3726,228 +3240,170 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "newusers"
msgid "--users"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
"filename-5/>."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
msgid ""
"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
"LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "nieprawidłowy argument opcji"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID juz jest używany (i nie uzyto opcji <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "nie można zaktualizować pliku z grupami"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -3968,8 +3424,8 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPA"
@@ -3990,38 +3446,48 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4055,7 +3521,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4154,12 +3620,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4168,13 +3634,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
msgid ""
"The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:"
"emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add "
@@ -4183,7 +3649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4204,12 +3670,12 @@ msgstr ""
" "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4290,7 +3756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
msgid ""
"No checks will be performed with regard to the <_:option-1/>, <_:option-2/>, "
"<_:option-3/>, or <_:option-4/> from <_:filename-5/>."
@@ -4340,84 +3806,84 @@ msgstr ""
"replaceable> grupy na wartość nieunikalną."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "niepoprawna składnia polecenia"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "nieprawidłowy argument opcji"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "nie można zaktualizować pliku z grupami"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -4433,59 +3899,60 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -4498,7 +3965,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -4597,6 +4064,13 @@ msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
msgid ""
@@ -4606,38 +4080,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -4645,17 +4119,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -4663,32 +4137,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -4833,17 +4307,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -4851,7 +4318,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4865,7 +4332,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -4912,7 +4379,7 @@ msgstr ""
"passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -4930,10 +4397,10 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Wyświetlenie rekordów lastlog starszych niż zadana <emphasis remap=\"I"
-"\">DNI</emphasis>."
+"Wyświetlenie rekordów lastlog starszych niż zadana <emphasis "
+"remap=\"I\">DNI</emphasis>."
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:85
@@ -4957,12 +4424,12 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -4971,34 +4438,34 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"Wyświetlenie rekordów lastlog nie starszych niż zadana ilość <emphasis remap="
-"\"I\">DNI</emphasis>."
+"Wyświetlenie rekordów lastlog nie starszych niż zadana ilość <emphasis "
+"remap=\"I\">DNI</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Print the lastlog record for user with specified <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis> only."
+#| "Print the lastlog record for user with specified <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis> only."
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr ""
"Wyświetlenie informacji o ostanim logowaniu dla użytkownika "
"<replaceable>LOGIN</replaceable>."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -5012,24 +4479,24 @@ msgstr ""
"emphasis> (użytkownik nigdy się nie logował)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
@@ -5041,10 +4508,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
"Baza danych <filename>lastlog</filename> jest plikiem zawierajacym "
"informacje o ostanim logowaniu każdego użytkowanika. Pliku tego nie powinnoa "
@@ -5055,40 +4522,13 @@ msgstr ""
"wartościami UID). Mozesz wyświetlić rzeczywisty rozmiar tego pliku używając "
"polecenia \"<command>ls -s</command>\"."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "Baza danych ostatnich logowań użytkowników."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -5101,7 +4541,7 @@ msgstr ""
"trakcie przetwarzania wpisów dla użytkowanikół o UID 171-799)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -5127,10 +4567,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -5141,8 +4578,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -5322,7 +4758,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr ""
@@ -5699,747 +5135,6 @@ msgid ""
"trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-msgid "sulogin"
-msgstr "login"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na nazwę "
-"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GRUPA"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -6504,19 +5199,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -6692,6 +5385,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
#, fuzzy
#| msgid "0"
@@ -6716,161 +5416,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
msgid ""
@@ -6879,338 +5444,39 @@ msgid ""
"accounts."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: login.defs.5.xml.out:225
+msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:226
msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
+"The following cross references show which programs in the shadow password "
+"suite use which parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr "GID_MAX GID_MIN"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na nazwę "
-"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr "CHFN_AUTH"
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
-msgid "CROSS REFERENCES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
-msgid ""
-"The following cross references show which programs in the shadow password "
-"suite use which parameters."
-msgstr ""
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
@@ -7247,22 +5513,55 @@ msgstr ""
"GID_MAX GID_MIN PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UID_MAX UID_MIN "
"UMASK"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -7297,6 +5596,11 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7336,7 +5640,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -7363,6 +5667,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -7370,6 +5679,19 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#, fuzzy
+msgid "sulogin"
+msgstr "login"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -7421,7 +5743,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "BŁĘDY"
@@ -7477,6 +5799,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "wymuszenie ograniczeń czasu logowania"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -7790,6 +6119,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -7800,12 +6130,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -7814,57 +6168,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -8057,7 +6419,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -8077,7 +6439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -8140,12 +6502,12 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -8157,12 +6519,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -8170,7 +6532,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -8187,68 +6549,68 @@ msgstr ""
"terminie zmiany hasła."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "nieprawidłowa kombinacja opcji"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -8597,11 +6959,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "can't update password file"
+msgid "verify the integrity of password files"
+msgstr "nie można zaktualizować pliku z hasłami"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -8650,8 +7025,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:104
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -8694,7 +7070,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
@@ -8719,24 +7095,24 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> and <_:filename-2/> by UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
@@ -8744,7 +7120,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
msgid ""
"Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative "
"<_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be "
@@ -8752,27 +7128,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid "can't update password file"
msgid "can't sort password files"
@@ -8792,7 +7168,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -8815,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -8880,7 +7256,7 @@ msgstr ""
"command> posiadają następujące opcje:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
msgid ""
"Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) "
"may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. "
@@ -8889,26 +7265,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
msgid ""
"The following configuration variable in <_:filename-1/> changes the behavior "
"of <_:command-2/> and <_:command-3/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
"of <_:command-2/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -9511,6 +7887,26 @@ msgid ""
"logged to detect abuse of the system."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
msgid ""
@@ -9546,7 +7942,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -9710,6 +8106,23 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "MAIL_DIR"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
msgid ""
@@ -9718,6 +8131,11 @@ msgid ""
"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
msgid ""
@@ -9798,6 +8216,19 @@ msgid ""
"command: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -9967,7 +8398,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -9989,14 +8420,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -10004,7 +8435,7 @@ msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
@@ -10016,16 +8447,26 @@ msgstr "MAIL_DIR"
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
@@ -10053,7 +8494,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
@@ -10083,12 +8524,12 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -10101,7 +8542,7 @@ msgstr ""
"jest w formacie <emphasis remap=\"I\">MM/DD/RR</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -10115,55 +8556,68 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The number of days after a password expires until the account is "
-#| "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
-#| "password has expired, and a value of -1 disables the feature. The default "
-#| "value is -1."
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"Liczba dni po wygaśnięciu hasła do stałego wyłączenia konta. Wartość 0 "
-"wyłącza konto natychmiast po przeterminowaniu hasła, zaś wartość -1 wyłącza "
-"tę cechę. Domyślną wartością jest -1."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
msgid ""
"If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period "
"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid ""
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group. "
#| "The default group number is 1."
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"Nazwa lub numer początkowej grupy logowania użytkownika. Nazwa grupy musi "
"istnieć. Numer grupy musi odnosić się do już istniejącej grupy. Domyślnym "
"numerem grupy jest 1."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
msgid ""
"If not specified, the behavior of <_:command-1/> will depend on the <_:"
"option-2/> variable in <_:filename-3/>. If this variable is set to <_:"
@@ -10177,50 +8631,50 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GRUPA"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GRUPA"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GRUPA"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -10236,19 +8690,19 @@ msgstr ""
"której nie podano na liście, to zostanie z niej usunięty."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -10257,12 +8711,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -10271,65 +8725,74 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -10337,22 +8800,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
"the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -10360,24 +8828,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -10385,20 +8853,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
-msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:435
msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:471
+msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
"have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a "
@@ -10407,33 +8902,35 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
-#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"Nazwa nowej powłoki (shell) użytkownika. Ustawienie tego pola na puste "
-"powoduje, że system wybierze domyślną powłokę logowania."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -10442,55 +8939,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
-#| "causes the system to select the default login shell."
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"Nazwa nowej powłoki (shell) użytkownika. Ustawienie tego pola na puste "
-"powoduje, że system wybierze domyślną powłokę logowania."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -10499,59 +8995,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "UWAGI"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -10559,21 +9055,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -10581,60 +9077,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPCJE"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -10644,46 +9140,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "nie można zaktualizować pliku z hasłami"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID juz jest używany (i nie uzyto opcji <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr ""
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10727,7 +9225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -10747,36 +9245,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -10786,22 +9284,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
msgid ""
"<_:command-1/> will not allow you to remove an account if there are running "
"processes which belong to this account. In that case, you may have to kill "
@@ -10811,21 +9309,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
msgid ""
"If <_:option-1/> is defined to <_:emphasis-2/> in <_:filename-3/>, <_:"
"command-4/> will delete the group with the same name as the user. To avoid "
@@ -10836,7 +9334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10851,16 +9349,8 @@ msgstr "zmiana danych konta użytkownika"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Polecenie <command>usermod</command> zmienia systemowe pliki kont, "
-"odzwierciedlając zmiany podane w wierszu poleceń."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -10875,29 +9365,16 @@ msgstr ""
"Dodaj użytkownika do dodatkowej grupy lub grup. Może być użyte tylko z opcją "
"<option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
-"jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
msgid "--home"
@@ -10926,73 +9403,81 @@ msgstr ""
"katalogu. Nowy katalog domowy jest tworzony jeśli nie istnieje."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
msgstr ""
+"Data, od której konto danego użytkownika zostanie wyłączone. Data podawana "
+"jest w formacie <emphasis remap=\"I\">MM/DD/RR</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:138
msgid ""
-"This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be "
-"created if there were none."
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
+"This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be "
+"created if there were none."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The number of days after a password expires until the account is "
-#| "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
-#| "password has expired, and a value of -1 disables the feature. The default "
-#| "value is -1."
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Liczba dni po wygaśnięciu hasła do stałego wyłączenia konta. Wartość 0 "
-"wyłącza konto natychmiast po przeterminowaniu hasła, zaś wartość -1 wyłącza "
-"tę cechę. Domyślną wartością jest -1."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group. "
#| "The default group number is 1."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
"Nazwa lub numer początkowej grupy logowania użytkownika. Nazwa grupy musi "
"istnieć. Numer grupy musi odnosić się do już istniejącej grupy. Domyślnym "
"numerem grupy jest 1."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -11001,13 +9486,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"Lista dodatkowych grup, do których również należy użytkownik. Każda grupa "
"oddzielona jest od następnej przecinkiem, bez wtrąconej spacji. Do grup "
@@ -11016,7 +9500,7 @@ msgstr ""
"której nie podano na liście, to zostanie z niej usunięty."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
msgid ""
"If the user is currently a member of a group which is not listed, the user "
@@ -11032,14 +9516,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "LOGIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
msgid ""
"The name of the user will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
@@ -11055,14 +9539,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -11078,27 +9562,27 @@ msgstr ""
"or <option>-U</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
msgid ""
"Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you "
"should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -11107,7 +9591,7 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
msgid ""
"<_:command-1/> will try to adapt the ownership of the files and to copy the "
"modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed "
@@ -11115,25 +9599,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+#: usermod.8.xml.out:274
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
-"Użyte z opcją <option>-g</option> umożliwia zmiane <replaceable>GID</"
-"replaceable> grupy na wartość nieunikalną."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
+msgid ""
"The password will be written in the local <_:filename-1/> or <_:filename-2/> "
"file. This might differ from the password database configured in your PAM "
"configuration."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplemental group(s). Use only with <option>-G</"
@@ -11146,32 +9639,42 @@ msgstr ""
"<option>-G</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
"Nazwa nowej powłoki (shell) użytkownika. Ustawienie tego pola na puste "
"powoduje, że system wybierze domyślną powłokę logowania."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
msgid ""
"This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The "
"value must be non-negative."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -11179,14 +9682,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -11195,7 +9698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -11210,12 +9713,12 @@ msgstr ""
"lub <option>-L</option>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
msgid ""
"Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), "
"you should also set the <_:replaceable-1/> (for example to <_:replaceable-2/"
@@ -11223,7 +9726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -11231,25 +9734,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -11257,27 +9760,42 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
msgid ""
"No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or "
"<_:option-3/> from /etc/login.defs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -11285,102 +9803,157 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr "GID_MAX GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na nazwę "
-"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Informacja o kontach użytkowników."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Informacje chronione o użytkownikach."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -11404,7 +9977,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -11420,9 +9993,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -11440,8 +10013,8 @@ msgstr ""
"shadow</filename> i <filename>/etc/gshadow</filename>. Dla ochrony przed "
"uszkodzeniem w trakcie modyfikacji tych plików programy te ustawiają "
"odpowiednie blokady. Szukając edytora programy te używają w pierwszej "
-"kolejności zmiennej środowiska <envar>$VISUAL</envar>, a następnie <envar>"
-"$EDITOR</envar>, a na końcu a na końcu domyślnego edytora "
+"kolejności zmiennej środowiska <envar>$VISUAL</envar>, a następnie "
+"<envar>$EDITOR</envar>, a na końcu a na końcu domyślnego edytora "
"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>."
@@ -11473,50 +10046,55 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "Edycja bazy passwd."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "gshadow"
msgid "--shadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Edycja bazy shadow lub gshadow."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11555,6 +10133,20 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
#, fuzzy
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "GID_MAX (numer)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
+#~ "jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
+#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -11572,9 +10164,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11593,6 +10185,13 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>"
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Polecenie <command>usermod</command> zmienia systemowe pliki kont, "
+#~ "odzwierciedlając zmiany podane w wierszu poleceń."
+
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr "Polecenie <command>usermod</command> posiada następujące opcje:"
@@ -11606,6 +10205,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>KOMENTARZ</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
+#~ "jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
@@ -11631,6 +10239,20 @@ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>NIEAKTYWNE</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The number of days after a password expires until the account is "
+#~| "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~| "password has expired, and a value of -1 disables the feature. The "
+#~| "default value is -1."
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liczba dni po wygaśnięciu hasła do stałego wyłączenia konta. Wartość 0 "
+#~ "wyłącza konto natychmiast po przeterminowaniu hasła, zaś wartość -1 "
+#~ "wyłącza tę cechę. Domyślną wartością jest -1."
+
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
@@ -11640,12 +10262,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GRUPA1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPA2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GRUPAN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPA2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GRUPAN</emphasis>]]]"
#~ msgid ""
#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
@@ -11752,6 +10374,14 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na "
+#~ "nazwę <replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "MAIL_DIR (łańcuch)"
@@ -11820,13 +10450,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -11907,8 +10538,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -11959,6 +10590,21 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid ""
+#~| "The number of days after a password expires until the account is "
+#~| "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~| "password has expired, and a value of -1 disables the feature. The "
+#~| "default value is -1."
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liczba dni po wygaśnięciu hasła do stałego wyłączenia konta. Wartość 0 "
+#~ "wyłącza konto natychmiast po przeterminowaniu hasła, zaś wartość -1 "
+#~ "wyłącza tę cechę. Domyślną wartością jest -1."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
#~| "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</"
#~| "replaceable>"
#~ msgid ""
@@ -11994,6 +10640,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nowa wartość pola komentarza dla danego użytkownika w pliku haseł. Zwykle "
+#~ "jest zmieniana przy pomocy polecenia <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
@@ -12004,6 +10660,17 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
+#~| "causes the system to select the default login shell."
+#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nazwa nowej powłoki (shell) użytkownika. Ustawienie tego pola na puste "
+#~ "powoduje, że system wybierze domyślną powłokę logowania."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "GID_MAX (numer)"
@@ -12048,6 +10715,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "GID_MAX (numer)"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na "
+#~ "nazwę <replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "UID_MAX (numer)"
@@ -12055,6 +10730,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "UID_MIN (numer)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "UMASK (number)"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -12095,13 +10774,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -12151,6 +10831,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "GID_MAX (numer)"
#, fuzzy
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "MAIL_DIR (łańcuch)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "MAIL_DIR (łańcuch)"
@@ -12243,8 +10927,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -12525,9 +11209,9 @@ msgstr ""
#~| "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KLUCZ</"
#~ "replaceable>=<replaceable>WARTOŚĆ</replaceable>"
@@ -12574,10 +11258,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
@@ -12616,8 +11301,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -12642,9 +11327,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -12671,6 +11357,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "UMASK (number)"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nazwa grupy zostanie zmieniona z <replaceable>GRUPA</replaceable> na "
+#~ "nazwę <replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "PASS_MIN_DAYS (numer)"
@@ -12749,8 +11443,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UMASK"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UMASK"
#~ msgid ""
@@ -12912,8 +11606,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -13296,8 +11990,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -13376,11 +12070,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nazwa_użytkownika</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">hasło</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nazwa_użytkownika</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">hasło</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chpasswd</command> command are:"
@@ -13432,8 +12126,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">nazwa_grupy</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">hasło</"
#~ "emphasis>"
@@ -13688,8 +12382,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
@@ -13906,6 +12600,9 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
@@ -13935,6 +12632,9 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+#~ msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po
index e00a845b..4ff8620b 100644
--- a/man/po/ru.po
+++ b/man/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1:4.0.18.2-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. (itstool) path: author/firstname
#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
@@ -187,8 +187,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -198,36 +198,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "изменяет информацию об устаревании пар
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "параметры"
@@ -299,10 +299,10 @@ msgstr "параметры"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "УЧЁТНАЯ_ЗАПИСЬ"
@@ -345,14 +345,16 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
@@ -360,7 +362,7 @@ msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -374,8 +376,8 @@ msgstr "Параметры команды <command>su</command>:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -393,34 +395,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
@@ -428,10 +430,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -462,7 +464,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -470,8 +472,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -533,58 +535,58 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
@@ -592,13 +594,13 @@ msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Показать краткую справку и закончить работу."
@@ -630,7 +632,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -639,8 +641,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -683,11 +685,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -708,9 +710,9 @@ msgstr "Показать информацию об устаревании учё
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -749,26 +751,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -800,7 +802,7 @@ msgstr ""
"активирует выдачу предупреждения о смене пароля пользователя заранее."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -817,11 +819,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
@@ -829,11 +831,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -845,8 +847,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -855,10 +857,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -866,11 +868,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
@@ -878,27 +880,28 @@ msgstr ""
#| "replaceable> directory."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"Выполнить изменения в каталоге <replaceable>КАТ_CHROOT</replaceable> и "
"использовать файлы настройки из каталога <replaceable>КАТ_CHROOT</"
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -916,13 +919,13 @@ msgstr ""
"устаревании пароля, перед тем как это случится."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -945,14 +948,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -963,7 +966,7 @@ msgstr ""
"Программа <command>chage</command> требует наличия файла теневых паролей."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -978,16 +981,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -996,7 +999,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1014,54 +1017,54 @@ msgstr ""
"устаревания своего пароля."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "НАСТРОЙКА"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -1073,250 +1076,140 @@ msgstr ""
"На работу этого инструмента влияют следующие переменные настройки из "
"<filename>/etc/login.defs</filename>:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (логический)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><manvolnum>
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то будет использоваться "
-"теневая схема паролей <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "ФАЙЛЫ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "содержит информацию о пользователях"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "содержит защищаемую информацию о пользователях"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМЫЕ ЗНАЧЕНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "успешное выполнение"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "доступ запрещён"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "ошибка в параметрах команды"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "не удалось найти файл теневых паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1330,18 +1223,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
@@ -1353,51 +1246,83 @@ msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><manvolnum>
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1410,12 +1335,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1433,10 +1356,10 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1487,12 +1410,12 @@ msgstr "другое"
#: chfn.1.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
-#| "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
-#| "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#| "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
-#| "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#| "applications."
+#| "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or "
+#| "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#| "this is only enforced for the phone numbers. The <emphasis "
+#| "remap=\"I\">other</emphasis> field is used to store accounting "
+#| "information used by other applications."
msgid ""
"These fields must not contain any colons. Except for the <_:emphasis-1/> "
"field, they should not contain any comma or equal sign. It is also "
@@ -1503,19 +1426,19 @@ msgstr ""
"Части поля GECOS не должны содержать двоеточий. За исключением части "
"<emphasis remap=\"I\">другая</emphasis>, в них не должно содержаться запятых "
"и знаков равно. Также рекомендуется избегать символов не в кодировке US-"
-"ASCII, но это касается только номеров телефонов. Часть <emphasis remap=\"I"
-"\">другая</emphasis> используется для хранения информации об учётной записи, "
-"которая используется другими приложениями."
+"ASCII, но это касается только номеров телефонов. Часть <emphasis "
+"remap=\"I\">другая</emphasis> используется для хранения информации об "
+"учётной записи, которая используется другими приложениями."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1584,12 +1507,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1614,11 +1537,11 @@ msgstr "Изменяет номер комнаты пользователя."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
@@ -1626,7 +1549,7 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1634,25 +1557,25 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid "work_ph"
msgid "--work-phone"
msgstr "рабочий телефон"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr "Изменяет номер рабочего телефона пользователя."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in "
@@ -1678,195 +1601,12 @@ msgstr ""
"запустившего пользователя."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
-#| "will require authentication before making any changes, unless run by the "
-#| "superuser."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-"Если равно <<replaceable>yes</replaceable>, то программа <command>chfn</"
-"command> будет проводить аутентификацию перед тем как выполнить любые "
-"изменения, в случае если команда не запущена суперпользователем."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (строка)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-#, fuzzy
-#| msgid "pw_gecos"
-msgid "gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para><option>
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-#| "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
-#| "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
-#| "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
-#| "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
-#| "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
-#| "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
-#| "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
-#| "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
-#| "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
-#| "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
-#| "<command>chfn</command> SUID."
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-"Этим параметром определяются части поля <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-"emphasis> в файле <filename>/etc/passwd</filename>, которые могут изменять "
-"обычные пользователи с помощью программы <command>chfn</command>. Строка "
-"может содержать любую комбинацию букв <replaceable>f</replaceable>, "
-"<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, <replaceable>h</"
-"replaceable> для изменения полного имени пользователя, номера комнаты, "
-"рабочего и домашнего телефона, соответственно. Для совместимости значение "
-"<replaceable>yes</replaceable> эквивалентно <replaceable>rwh</replaceable> и "
-"<replaceable>no</replaceable> эквивалентно <replaceable>frwh</replaceable>. "
-"Если ничего не задано, то только суперпользователь может выполнять любые "
-"изменения. Наиболее ограничительная настройка достигается снятием SUID бита "
-"с файла <filename>chfn</filename>."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-"Строка-приглашение к вводу пароля. Значение по умолчанию: «Password:» или "
-"перевод этой строки на разные языки. Если вы измените эту переменную, то "
-"перевод будет отсутствовать."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
-#| "replaced by the user's name."
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-"Если в строке содержится подстрока <replaceable>%s</replaceable>, то она "
-"будет заменена на имя пользователя."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "содержит конфигурацию подсистемы теневых паролей"
@@ -1877,11 +1617,11 @@ msgstr "содержит конфигурацию подсистемы тене
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1890,19 +1630,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1928,38 +1668,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -2035,17 +1776,8 @@ msgstr ""
"шифруется командой <command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -2056,7 +1788,7 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2159,26 +1891,26 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Использовать указанное количество раундов шифрования паролей."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
@@ -2187,21 +1919,21 @@ msgstr ""
"выбранного метода шифрования (5000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
"Вы можете использовать этот параметр только при методе шифрования SHA256 или "
"SHA512."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2217,17 +1949,17 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -2236,7 +1968,7 @@ msgstr ""
"шифрованных файлов другими пользователями."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -2244,411 +1976,35 @@ msgstr ""
"Вы должны проверить, что пароль и метод шифрования соответствует политике "
"системных паролей."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей "
-"(используется, если алгоритм не указан в командной строке)."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#| "variable."
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-"Замечание: этот параметр переопределяет переменную <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
-"option>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"Замечание: действует только при генерации паролей к группам. Генерация "
-"пользовательских паролей выполняется PAM и там же настраивается. "
-"Рекомендуется устанавливать значение этой переменной согласно настройкам PAM."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (число)"
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-#| "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-#| "name, same password, and same GID)."
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-"Максимальное количество членов в записи о группе. При достижения максимума "
-"заводится новая запись группы (строка) в <filename>/etc/group</filename> (с "
-"тем же именем, паролем и тем же GID)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-"Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество "
-"членов в группе нет."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в "
-"файле групп. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 "
-"символа."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr "Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в "
-"наборе инструментов Shadow). Вы не должны использовать эту переменную, если "
-"вам действительно это ненужно."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-#| "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
-#| "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
-#| "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
-#| "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
-#| "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
-#| "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Обозначает, что пароль должен быть зашифрован по алгоритму на основе MD5. "
-"Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то новые пароли будут "
-"зашифрованы по алгоритму на основе MD5, совместимому с используемым в новых "
-"версиях FreeBSD. Он поддерживает пароли неограниченной длины и имеет более "
-"длинную строку соли. Установите в <replaceable>no</replaceable>, если вам "
-"нужно копировать шифрованные пароли в другие системы, которые не "
-"поддерживают новый алгоритм. По умолчанию <replaceable>no</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-#| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
-#| "algorithm."
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-"Эта переменная переопределяется переменной <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-"или любым параметром командной строки, который задаёт алгоритм шифрования."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr "Эта переменная устарела; используйте <option>ENCRYPT_METHOD</option>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-#| "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
-#| "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
-#| "the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Если значение <option>ENCRYPT_METHOD</option> равно <replaceable>SHA256</"
-"replaceable> или <replaceable>SHA512</replaceable>, эта переменная "
-"определяет количество раундов SHA, используемых алгоритмом шифрования по "
-"умолчанию (если количество раундов не задано в командной строке)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-"Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым "
-"перебором. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей "
-"требуется большее количество процессорных ресурсов."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
-#| "(5000)."
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-"Если не задана, то libc выбирает значение количества раундов по умолчанию "
-"(5000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr "Значения должны лежать в диапазоне 1000-999999999."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
-#| "be used."
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-"Если задано какое-то одно значение — <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> "
-"или <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> — то будет использовано это "
-"значение."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-"Если <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, то используется большее значение."
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "содержит информацию о группах"
@@ -2656,27 +2012,27 @@ msgstr "содержит информацию о группах"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "содержит защищаемую информацию о группах"
@@ -2687,12 +2043,12 @@ msgstr "содержит защищаемую информацию о групп
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2703,14 +2059,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2732,8 +2086,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2785,6 +2139,13 @@ msgstr ""
"шифруется командой <command>chpasswd</command>. Также, если есть срок "
"действия пароля, то он будет обновлён."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
#, fuzzy
@@ -2891,12 +2252,26 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the "
@@ -2912,12 +2287,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -2925,62 +2300,47 @@ msgstr "настройки PAM для <command>passwd</command>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -3014,8 +2374,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -3023,15 +2383,15 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
@@ -3041,7 +2401,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
@@ -3065,17 +2425,17 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
@@ -3105,16 +2465,8 @@ msgstr ""
"ограниченную оболочку, то не сможет восстановить её первоначальное значение."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHFN_AUTH"
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "содержит список разрешённых регистрационных оболочек"
@@ -3169,7 +2521,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr "Проверяет и изменяет срок действия пароля у текущего пользователя."
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -3196,8 +2548,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -3222,7 +2574,7 @@ msgstr "файл протокола неудачных попыток входа
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -3292,7 +2644,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr "журнал неудавшихся попыток входа в систему"
@@ -3329,9 +2681,9 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
@@ -3375,7 +2727,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -3475,9 +2827,7 @@ msgstr ""
"неудачных попыток входа не ограничивается."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -3506,20 +2856,19 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr "Сбросить счётчик неудачных попыток входа."
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
@@ -3529,8 +2878,8 @@ msgstr "Показать записи faillog новее чем <replaceable>Д
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -3538,13 +2887,13 @@ msgstr "имя"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3552,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
@@ -3568,22 +2917,22 @@ msgstr ""
"или <option>-r</option>) только для указанных учётных записей."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
@@ -3606,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"(<replaceable>UID_МИН-</replaceable>) значения."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
@@ -3622,7 +2971,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
@@ -3649,19 +2998,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3702,13 +3049,12 @@ msgstr "управление <placeholder-1/> и <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "группа"
@@ -3734,7 +3080,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3784,8 +3130,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3854,10 +3200,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "имя"
@@ -3897,12 +3242,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3919,12 +3264,12 @@ msgstr ""
"command> для входа в указанную <replaceable>группу</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3942,14 +3287,14 @@ msgstr ""
"<replaceable>группу</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "администраторы"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -3958,12 +3303,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Задать список администраторов группы."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
@@ -3971,25 +3316,25 @@ msgstr "члены"
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Задать список членов группы."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "файл"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -4014,11 +3359,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -4029,11 +3374,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -4044,11 +3389,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -4058,20 +3403,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -4083,6 +3428,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "создаёт новую группу"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "ГРУППА"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
@@ -4100,20 +3453,41 @@ msgstr ""
"указанным значениям командной строки и системным значениям по умолчанию. "
"Новая группа будет добавлена в системные файлы."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Имена групп должны начинаться со строчной буквы или символа подчёркивания, и "
+"должны состоять только из строчных букв, цифр, символов подчёркивания и "
+"минус. Они могут заканчиваться знаком доллара. Это можно описать регулярным "
+"выражением: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Имена пользователей могут быть длиной не более 32 знаков."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option causes the command to simply exit with success status if the "
@@ -4132,8 +3506,8 @@ msgstr ""
"параметр <option>-g</option> игнорируется)."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -4141,22 +3515,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr "GID"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MIN"
@@ -4164,7 +3534,7 @@ msgstr "GID_MAX GID_MIN"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless "
@@ -4172,10 +3542,10 @@ msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#| "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
#| "<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
"Числовое значение идентификатора группы (ID). Оно должно быть уникальным, "
"если не используется параметр <option>-o</option>. Значение должно быть "
@@ -4185,19 +3555,15 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -4209,34 +3575,34 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr "КЛЮЧ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "VALUE"
msgstr "ЗНАЧЕНИЕ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -4245,7 +3611,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
@@ -4260,19 +3626,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -4287,13 +3653,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -4308,85 +3674,94 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> пока не работает."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
-msgstr "Разрешить добавление группы с не уникальным GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
+msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid ""
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"Шифрованное значение пароля, которое возвращает функция "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>. По умолчанию пароль отключён."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -4401,47 +3776,39 @@ msgstr ""
"другими пользователям в списке процессов."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
"Вы должны проверить, что пароль соответствует политике системных паролей."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "Создать системную группу."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
@@ -4460,48 +3827,46 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
@@ -4509,14 +3874,14 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "имя"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -4525,27 +3890,24 @@ msgstr "Администраторы могут менять пароль или
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -4562,92 +3924,9 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> из файла <filename>/etc/login.defs</"
"filename>."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Диапазон идентификаторов групп, используемый в программах <command>useradd</"
-"command>, <command>groupadd</command> или <command>newusers</command> для "
-"создания обычных групп."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"Значение по умолчанию для <option>GID_MIN</option> (соотв. <option>GID_MAX</"
-"option>) равно 1000 (соотв. 60000)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"Диапазон идентификаторов групп, используемый в программах <command>useradd</"
-"command>, <command>groupadd</command> или <command>newusers</command> для "
-"создания системных групп."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"Значение по умолчанию для <option>SYS_GID_MIN</option> (соотв."
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) равно 101 (соотв. <option>GID_MIN</option>-1)."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"Имена групп должны начинаться со строчной буквы или символа подчёркивания, и "
-"должны состоять только из строчных букв, цифр, символов подчёркивания и "
-"минус. Они могут заканчиваться знаком доллара. Это можно описать регулярным "
-"выражением: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "Имена пользователей могут быть длиной не более 32 знаков."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -4657,7 +3936,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the groupname already exists in an external group database such as NIS "
@@ -4671,20 +3950,20 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "недопустимое значение параметра"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
@@ -4692,13 +3971,13 @@ msgstr "такой UID уже существует (и не задан пара
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
@@ -4706,51 +3985,45 @@ msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "не удалось изменить файл групп"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4772,8 +4045,8 @@ msgstr "удаляет группу"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "ГРУППА"
@@ -4799,9 +4072,19 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -4811,7 +4094,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
@@ -4821,25 +4104,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "указанная группа не существует"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "не удалось удалить первичную пользовательскую группу"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4874,7 +4157,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -5016,12 +4299,12 @@ msgstr "Вычистить всех пользователей из списка
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr "НАСТРОЙКА"
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -5031,13 +4314,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
@@ -5061,7 +4344,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><programlisting>
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -5083,12 +4366,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "содержит защищаемую информацию о группах"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -5181,7 +4464,7 @@ msgstr ""
"принадлежать <replaceable>GROUP</replaceable>, нужно изменить их ID вручную."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -5244,18 +4527,18 @@ msgstr ""
"<replaceable>GID</replaceable> группы не уникальным значением."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
@@ -5263,7 +4546,7 @@ msgstr "ошибка в параметрах команды"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
@@ -5271,7 +4554,7 @@ msgstr "недопустимое значение параметра"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
@@ -5279,7 +4562,7 @@ msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
@@ -5287,7 +4570,7 @@ msgstr "указанная группа не существует"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
@@ -5295,7 +4578,7 @@ msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
@@ -5303,36 +4586,36 @@ msgstr "не удалось изменить файл групп"
# type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -5356,8 +4639,8 @@ msgstr "показывает имена групп запустившего пр
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
"Команда <command>groups</command> показывает имена групп запустившего "
"программу пользователя или их числовые идентификаторы (ID). Если для номера "
@@ -5366,21 +4649,28 @@ msgstr ""
"<emphasis remap=\"I\">имя</emphasis> выводятся группы для учётной записи с "
"указанным <emphasis remap=\"I\">именем</emphasis>."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Systems which do not support concurrent group sets will have the "
@@ -5388,9 +4678,10 @@ msgstr "sg"
#| "use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his "
#| "current real and effective group ID."
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
"В системах, не имеющих поддержки одновременного членства в нескольких "
"группах, используется информация из файла <filename>/etc/group</filename>. "
@@ -5398,35 +4689,29 @@ msgstr ""
"использовать команды <command>newgrp</command> или <command>sg</command>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -5440,7 +4725,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "проверяет корректность файлов групп"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -5600,6 +4885,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
#, fuzzy
@@ -5617,40 +4909,40 @@ msgstr ""
"emphasis> и участие пользователя не требуется."
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -5658,17 +4950,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -5677,35 +4969,35 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "есть одна или более неправильных записей групп"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "не удалось открыть файл групп"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "не удалось заблокировать файл групп"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "не удалось изменить файл групп"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5907,17 +5199,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -5926,7 +5211,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5941,7 +5226,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -5995,7 +5280,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -6014,7 +5299,7 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
"Показать записи lastlog за последние <emphasis remap=\"I\">ДНЕЙ</emphasis>."
@@ -6045,12 +5330,12 @@ msgstr ""
"(или <option>--home</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
@@ -6064,28 +5349,28 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
"Показать записи lastlog новее чем <emphasis remap=\"I\">ДНЕЙ</emphasis>."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr "Показать запись lastlog только для указанного пользователя(ей)."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -6099,7 +5384,7 @@ msgstr ""
"названия порта и даты."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
@@ -6109,18 +5394,18 @@ msgstr ""
"пользователей."
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
@@ -6132,10 +5417,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
"Файл <filename>lastlog</filename> содержит информацию о последней "
"регистрации в системе каждого пользователя. Вы не должны применять к нему "
@@ -6145,42 +5430,15 @@ msgstr ""
"значения идентификаторов пользователей в системе достигают больших "
"значений). Чтобы увидеть реальный размер введите «<command>ls -s</command>»."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "содержит список завершённых сеансов работы с системой"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -6193,7 +5451,7 @@ msgstr ""
"800, то во время обработки UID с 171 по 799 программа кажется повисшей)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -6220,10 +5478,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -6236,8 +5491,7 @@ msgstr "файл контроля ресурсов"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -6474,7 +5728,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "имя_пользователя"
@@ -7069,1022 +6323,6 @@ msgstr ""
"использовать механизм SAK для установления достоверного пути и таким образом "
"предотвращения атаки."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-"Если определена, то значение равно или полному пути к файлу с именами "
-"устройств (одно на строку), или списку имён устройств, перечисленных через "
-"«:». Вход суперпользователя будет разрешён только с этих устройств."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-"Если не определена, то суперпользователь может входить в систему с любого "
-"устройства."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Устройства должны указываться без начального префикса /dev/."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
-#| "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
-#| "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
-#| "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
-#| "console."
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"Список групп для добавления к набору пользовательских дополнительных групп "
-"при входе с консоли (определяемой переменной CONSOLE). По умолчанию не "
-"указана. <placeholder-1/> Используйте осторожно — может дать пользователям "
-"постоянный доступ к этим группам, даже если они не входили с консоли."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-"Определяет, можно ли войти в систему, если нельзя выполнить cd в домашний "
-"каталог. По умолчанию «no»."
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-#| "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
-#| "home directory."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-"Если равно <replaceable>yes</replaceable>, то пользователь будет попадать в "
-"корневой каталог (<filename>/</filename>), если невозможно выполнить cd в "
-"его домашний каталог."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-#| "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-#| "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-"Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
-"окружения HZ при входе пользователя в систему. Значение должно начинаться с "
-"<replaceable>HZ=</replaceable>. Обычное значение для Linux — "
-"<replaceable>HZ=100</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-#| "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Переменная окружения <envar>HZ</envar> устанавливается только когда "
-"пользователь (суперпользователь) входит в систему с помощью "
-"<command>sulogin</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "PATH="
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
-"окружения PATH, при входе обычного пользователя. Значение может начинаться с "
-"<replaceable>PATH=</replaceable>, или представлять собой список путей через "
-"двоеточие (например, <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). Значение по "
-"умолчанию равно <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
-"окружения PATH, при входе обычного пользователя. Значение может начинаться с "
-"<replaceable>PATH=</replaceable>, или представлять собой список путей через "
-"двоеточие (например, <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). Значение по "
-"умолчанию равно <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-#| "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
-#| "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-#| "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
-#| "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-"Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
-"окружения TZ при входе пользователя. Значение может быть равно имени "
-"часового пояса, начинающегося <replaceable>TZ=</replaceable> (например, "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), или полному пути к файлу с "
-"параметрами часового пояса (например, <filename>/etc/tzname</filename>)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
-#| "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"Если указан полный путь, но файл не существует или недоступен для чтения, то "
-"используется значение по умолчанию: <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "ОКРУЖЕНИЕ"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-"Если этот файл существует и доступ для чтения, то из него читает "
-"регистрационное окружение. Каждая строка должна иметь формат: имя=значение."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr "Строки, начинающиеся с #, считаются комментарием и игнорируются."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-#| "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"Символ ERASE у терминала (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-"Значение может начинаться с «0» при указании значения в восьмеричной системе "
-"счисления или «0x» при указании значения в шестнадцатеричной системе "
-"счисления."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr "Задержка в секундах перед повторной попыткой после неудачного входа."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-#| "failure info."
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-"Включить протоколирование и показ информации о неудачных входах из "
-"<filename>/var/log/faillog</filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-#| "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-"Если установлена, то программа <command>login</command> запустит указанную "
-"оболочку вместо пользовательской оболочки заданной в <filename>/etc/passwd</"
-"filename>."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "ФАЙЛ"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-"Если определена, то неудачные попытки входа будут протоколироваться в этот "
-"файл в формате utmp."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Если определена, то этот файл может заблокировать все обычные переговоры "
-"(chatter) при входе. Если указан полный путь к файлу, то будет включён "
-"сокращённый (hushed) режим, если в этом файле указано имя пользователя или "
-"оболочка. Если указан не полный путь, то будет включён сокращённый (hushed) "
-"режим, если файл находится в домашнем каталоге пользователя."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-"Если определена, то этот файл будет показан перед каждым появлением "
-"приглашения на вход."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr "Символ KILL у терминала (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-"Включить протоколирование и показ информации о времени входа из /var/log/"
-"lastlog."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr "Максимальное количество попыток входа при вводе неверного пароля."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"Наиболее вероятно это значение будет переопределено PAM, так как по "
-"умолчанию в модуле pam_unix определено 3 попытки. Однако, это значение "
-"является резервом, если вы используете модуль аутентификации, который не "
-"учитывает PAM_MAXTRIES."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Максимальное время в секундах, отведённое на вход."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "Включить протоколирование успешных входов."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-"Включить показ неизвестных имён пользователей при записи неудачных попыток "
-"входа."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"Замечание: протоколирование неизвестных имён пользователя может привести к "
-"проблемам с безопасностью, если пользователь введёт свой пароль вместо "
-"своего имени."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr "Включает проверку и показ состояния почтового ящика при входе."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-"Вы должны выключить это, если почтовый ящик проверяется из файлов "
-"автозапуска оболочки («mailx -e» или похожей командой)."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
-#| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
-#| "a compile-time default is used."
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-"Почтовый каталог. Данный параметр нужен для управления почтовым ящиком при "
-"изменении или удалении учётной записи пользователя. Если параметр не задан, "
-"то используется значение указанное при сборке."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-"Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего "
-"каталога."
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
-#| "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-#| "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
-#| "spool."
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-"Переменные <option>MAIL_DIR</option> и <option>MAIL_FILE</option> "
-"используются командами <command>useradd</command>, <command>usermod</"
-"command> и <command>userdel</command> для создания, перемещения или удаления "
-"почты пользователя."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-#| "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-#| "environment variable."
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"Если значение <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> равно <replaceable>yes</"
-"replaceable>, то они также используются для определения переменной окружения "
-"<envar>MAIL</envar>."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "ФАЙЛ"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-"Если определена, то при входе будет показано «сообщение дня» из файла со "
-"списком значений, разделённых «:»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-"Если определена, значение равно имени файла, чьё существование запретит вход "
-"для не суперпользователей. В файле должно содержаться сообщение, описывающее "
-"почему запрещён вход."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
-#| "porttime</filename>."
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-"Включить проверку временных ограничений, заданных в <filename>/etc/porttime</"
-"filename>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
-#| "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-"Включает установку ограничений ресурсов из <filename>/etc/limits</filename> "
-"и ulimit, umask и niceness из поля gecos файла passwd."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "ГРУППА"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
-#| "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
-#| "<option>TTYPERM</option>."
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-"Права терминала: tty входа будет принадлежать группе <option>TTYGROUP</"
-"option>, а права будут назначены в соответствии с <option>TTYPERM</option>."
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
-#| "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"По умолчанию, терминалом владеет первичная группа пользователя, а права "
-"устанавливаются в <replaceable>0600</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
-#| "group identifier."
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-"В <option>TTYGROUP</option> может задаваться или имя группы, или числовой "
-"идентификатор группы."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
-#| "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
-#| "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
-#| "assign TTYPERM to either 622 or 600."
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-"Если ваша программа <command>write</command> имеет «setgid» со специальной "
-"группой, которой принадлежат терминалы, то присвойте TTYGROUP номер этой "
-"группы, а TTYPERM значение 0620. В противном случае оставьте TTYGROUP "
-"закомментированной и назначьте TTYPERM значение 622 или 600."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-"Если определена, то в ней указывается имя файла, в котором описано "
-"соответствие между линией tty и параметром окружения TERM. Каждая строка "
-"файла имеет формат вида «vt100 tty01»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "Значение <command>ulimit</command> по умолчанию."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-"Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов. Если не "
-"указано, то маска устанавливается в 022."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-"Команды <command>useradd</command> и <command>newusers</command> используют "
-"эту маску для установки прав доступа к домашнему каталогу, который они "
-"создают."
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
-#| "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-#| "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
-#| "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-"Также она используется программой <command>login</command> для задания "
-"начального значения umask пользователя. Заметим, что эта маска может быть "
-"переопределена из пользовательской строки GECOS (если установлена переменная "
-"<option>QUOTAS_ENAB</option>) или указанием ограничения с идентификатором "
-"<emphasis>K</emphasis>, в <citerefentry><refentrytitle>limits</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
-#| "value."
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-"Она также используется командой <command>pam_umask</command> как значение "
-"umask по умолчанию."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-"Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 -"
-"&gt; 002, 077 -&gt; 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя "
-"пользователя совпадает с именем первичной группы."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-#| "remove the user's group if it contains no more members, and "
-#| "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
-#| "of the user."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-"Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то <command>userdel</"
-"command> удаляет пользовательскую группу, если в ней нет больше членов, а "
-"<command>useradd</command> по умолчанию создаёт группу с именем пользователя."
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
@@ -8163,19 +6401,17 @@ msgstr "chsh"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -8434,6 +6670,13 @@ msgstr ""
"игнорируются. Комментарии начинаются со знака фунта «#», который должен быть "
"первым непробельным символом в строке."
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
@@ -8484,194 +6727,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Возможны следующие параметры настройки:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-"Определяет, должен ли создаваться по умолчанию домашний каталог для новых "
-"пользователей."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-"Эта переменная не влияет на системных пользователей и может быть "
-"переопределена из командной строки."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-"Команды <command>useradd</command> и <command>newusers</command> используют "
-"эту маску для установки прав доступа к домашнему каталогу, который они "
-"создают."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr "Включает дополнительные проверки при смене пароля."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-"Предупреждать о слабых паролях (но разрешать их использовать) для "
-"суперпользователя."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-"Максимальное количество попыток смены пароля (слишком простого) при "
-"непрохождении проверки."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Максимальное число дней использования пароля. Если пароль старее этого "
-"числа, то будет запущена процедура смены пароля. Если значение не задано, то "
-"предполагается значение -1 (то есть возможность ограничения не используется)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-#| "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-#| "will be assumed (which disables the restriction)."
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Максимальное число дней между изменениями пароля. Любая смена пароля ранее "
-"заданного срока выполнена не будет. Если значение не задано, то "
-"предполагается значение -1 (то есть возможность ограничения не используется)."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании "
-"пароля. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день "
-"устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет. "
-"Если значение не задано, выдача предупреждения отключается."
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
@@ -8690,491 +6765,6 @@ msgstr ""
"записи. Любые изменения этих параметров не влияют на уже существующие "
"учётные записи."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Number of significant characters in the password for crypt(). "
-#| "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-#| "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
-#| "to <replaceable>yes</replaceable>."
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"Количество значимых символов в пароле для crypt(). По умолчанию значение "
-"<option>PASS_MAX_LEN</option> равно 8. Не изменяйте, если ваш crypt() лучше. "
-"Игнорируется, если значение <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> равно "
-"<replaceable>yes</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr ""
-"Если определена, то любая активность su будет протоколироваться в этот файл."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-"Если определена, то выводится имя команды когда работает «su -». Например, "
-"если значение равно «su», то «ps» покажет команду как «-su». Если не "
-"определена, то «ps» покажет имя запускаемой оболочки например как «-sh»."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-#| "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-#| "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-#| "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-#| "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-"Если равна <replaceable>yes</replaceable>, то пользователь должен быть "
-"членом первой группы с gid 0 в файле <filename>/etc/group</filename> (в "
-"большинстве систем Linux называется <replaceable>root</replaceable>), чтобы "
-"иметь возможность запускать <command>su</command> для получения uid 0. Если "
-"группа не существует, или пуста, то никто не сможет получить uid 0 с помощью "
-"<command>su</command>."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr "GID_MAX GID_MIN"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"Значение по умолчанию для <option>SYS_GID_MIN</option> (соотв."
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) равно 101 (соотв. <option>GID_MIN</option>-1)."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of system users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Диапазон идентификаторов пользователей, используемый в программах "
-"<command>useradd</command> или <command>newusers</command> для создания "
-"системных пользователей."
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr "Включить протоколирование «syslog» действий <command>sg</command>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
-#| "to sulog file logging."
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-"Включить протоколирование «syslog» действий <command>su</command> — "
-"дополнительно к протоколированию в файле sulog."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-#| "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"Если равно <replaceable>yes</replaceable>, то новые создаваемые теневые "
-"файлы tcb будут принадлежать группе <replaceable>auth</replaceable>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "if ( UID is less than 1000) {\n"
-#| " use /etc/tcb/user\n"
-#| "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-#| " kilos = UID / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "} else {\n"
-#| " megas = UID / 1000000\n"
-#| " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "}\n"
-#| " "
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-"\n"
-"если ( UID меньше 1000) {\n"
-" использовать /etc/tcb/user\n"
-"} иначе если ( UID меньше 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" использовать /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" создать symlink /etc/tcb/user на каталог выше\n"
-"} иначе {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" использовать /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" создать symlink /etc/tcb/user на каталог выше\n"
-"}\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
-#| "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-#| "computed depending on the UID of the user, according to the following "
-#| "algorithm: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-"Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то расположение "
-"создаваемого пользовательского каталога tcb directory не будет автоматически "
-"установлено в /etc/tcb/user, а будет вычислено в зависимости от UID "
-"пользователя, согласно следующему алгоритму: <placeholder-1/>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"Диапазон идентификаторов пользователей, используемый в программах "
-"<command>useradd</command> или <command>newusers</command> для создания "
-"обычных пользователей."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-"Определяет программу, которая будет запущена при удалении пользователя. Она "
-"должна удалять любые задания at/cron/печати удаляемого пользователя "
-"(передаётся в качестве первого аргумента)."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr "Возвращаемый сценарием код завершения не учитывается."
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "#! /bin/sh\n"
-#| "\n"
-#| "# Check for the required argument.\n"
-#| "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#| "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-#| "\texit 1\n"
-#| "fi\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove cron jobs.\n"
-#| "crontab -r -u $1\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove at jobs.\n"
-#| "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-#| "# even if it was shared by a different username.\n"
-#| "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-#| "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove print jobs.\n"
-#| "lprm $1\n"
-#| "\n"
-#| "# All done.\n"
-#| "exit 0\n"
-#| " "
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# проверить все необходимые параметры\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Использование: $0 имя_пользователя\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# удалить задания cron\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# удалить задания at\n"
-"# Заметим, что это удалит все задания с указанным UID,\n"
-"# даже если он используется для другой учётной записи.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# удалить задания печати\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# всё\n"
-"exit 0\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
-#| "jobs: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-"Вот простой сценарий, который удаляет задания печати, cron и at: "
-"<placeholder-1/>"
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
@@ -9192,6 +6782,31 @@ msgstr ""
"параметрам из набора для работы с теневыми паролями."
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr "CHFN_AUTH"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -9206,12 +6821,12 @@ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#| "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:262
@@ -9230,6 +6845,12 @@ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -9237,16 +6858,46 @@ msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "ФАЙЛ"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -9279,15 +6930,21 @@ msgstr ""
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#| "UMASK"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -9295,24 +6952,24 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:401
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:414
@@ -9337,7 +6994,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -9365,6 +7022,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -9372,6 +7034,19 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -9389,8 +7064,8 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -9425,12 +7100,12 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -9445,7 +7120,7 @@ msgstr "vipw"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ"
@@ -9507,6 +7182,14 @@ msgstr "logoutd"
msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "контролирует временные интервалы работы в системе"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
@@ -9966,6 +7649,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -9976,12 +7660,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr "Создать системную учётную запись."
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -10005,7 +7713,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -10014,35 +7722,44 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
@@ -10050,16 +7767,16 @@ msgstr "/etc/suauth"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -10372,7 +8089,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -10396,7 +8113,7 @@ msgstr ""
"ключи нетронутыми."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -10481,13 +8198,13 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "Изменить пароль в <replaceable>РЕПОЗИТОРИИ</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -10505,13 +8222,13 @@ msgstr ""
"предупреждения и период неактивности пароля. Эти сроки измеряются в днях."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -10528,7 +8245,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -10547,7 +8264,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
@@ -10555,7 +8272,7 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -10570,7 +8287,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -10580,7 +8297,7 @@ msgstr ""
"нормально работалось."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -10589,7 +8306,7 @@ msgstr ""
"не вошли на сервер NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -10602,25 +8319,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "недопустимая комбинация параметров"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "неожиданная ошибка при работе, ничего не сделано"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
@@ -10629,7 +8346,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
@@ -10637,7 +8354,7 @@ msgstr ""
"файл <filename>passwd</filename> занят другой программой, попробуйте ещё раз"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -11116,12 +8833,25 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "проверяет целостность файлов паролей"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -11194,8 +8924,9 @@ msgstr "корректность регистрационной оболочки
#| "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
#| "the system."
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
"Проверки <filename>shadow</filename> выполняются, если указан второй "
"файловый параметр или когда в системе существует файл <filename>/etc/shadow</"
@@ -11255,7 +8986,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
"Ошибки в количестве полей и уникальности имён пользователей невосстановимы. "
@@ -11302,7 +9033,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "Выполнять команду <command>pwck</command> в режиме «только чтение»."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -11313,39 +9044,40 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/shadow</filename> по числовому идентификатору пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr "Этот параметр не действует, если определена <option>USE_TCB</option>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#| "parameters."
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
"replaceable-5/> and <_:replaceable-6/> parameters."
msgstr ""
"По умолчанию, команда <command>pwck</command> работает с файлами <filename>/"
-"etc/passwd</filename> и <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-"\"tcb\"> (или файлами в <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
+"etc/passwd</filename> и <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+"condition=\"tcb\"> (или файлами в <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
"Пользователь может указать другие файлы с помощью параметров "
"<replaceable>passwd</replaceable> и <replaceable>shadow</replaceable>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -11362,31 +9094,31 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "есть одна или более записей с недопустимыми паролями"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "не удалось открыть файл паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "не удалось заблокировать файл паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "не удалось изменить файл паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "не удалось отсортировать файл паролей"
@@ -11400,9 +9132,10 @@ msgstr "преобразует пароли пользователей и гру
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#| "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#| "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#| "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#| "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#| "emphasis>."
msgid ""
"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
@@ -11413,7 +9146,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -11451,7 +9184,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -11571,7 +9304,7 @@ msgstr "Параметры команд <command>vipw</command> и <command>vigr
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
@@ -11591,7 +9324,7 @@ msgstr ""
"command>, чтобы исправить возможные ошибки."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11604,7 +9337,7 @@ msgstr ""
"изменяет поведение <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -11617,12 +9350,12 @@ msgstr ""
"изменяет поведение <command>pwconv</command>:"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -11766,8 +9499,8 @@ msgid ""
"filename-2/>. The structure in the <_:emphasis-3/> file is:"
msgstr ""
"<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> управляет содержимым файла теневых "
-"паролей, <filename>/etc/shadow</filename>. Структура в файле <emphasis remap="
-"\"I\">#include</emphasis>:"
+"паролей, <filename>/etc/shadow</filename>. Структура в файле <emphasis "
+"remap=\"I\">#include</emphasis>:"
# type: Content of: <refentry><refsect1><programlisting>
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
@@ -12504,14 +10237,36 @@ msgstr ""
"возникает сообщение об ошибке. Все попытки, удачные и неудачные, "
"протоколируются системой с целью обнаружения злоупотреблений."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid "$PATH"
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#| "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#| "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#| "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#| "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#| "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#| "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#| "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
#| "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
@@ -12569,7 +10324,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -12775,9 +10530,9 @@ msgid ""
"The <_:envar-1/>, <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, <_:envar-5/>, "
"and <_:envar-6/> environment variables are reset."
msgstr ""
-"Переменные окружение <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>"
-"$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> и <envar>$IFS</"
-"envar> сбрасываются."
+"Переменные окружение <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, "
+"<envar>$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> и "
+"<envar>$IFS</envar> сбрасываются."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:255
@@ -12811,9 +10566,10 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#| "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#| "envar> environment variables are copied if they were set."
+#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#| "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#| "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#| "set."
msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
@@ -12832,6 +10588,25 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "MAIL_DIR"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
#, fuzzy
@@ -12852,6 +10627,13 @@ msgstr ""
"filename>: <option>ENV_TZ</option>, <option>ENV_HZ</option>, "
"<option>MAIL_DIR</option> и <option>MAIL_FILE</option> (смотрите далее)."
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "ОКРУЖЕНИЕ"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
#, fuzzy
@@ -12970,6 +10752,19 @@ msgstr ""
"Некоторые коды выхода <command>su</command> не зависят от запускаемой "
"команды: <placeholder-1/>"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -13279,7 +11074,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -13324,15 +11119,15 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -13341,7 +11136,7 @@ msgstr "MAIL_DIR"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
@@ -13360,8 +11155,7 @@ msgstr "MAIL_DIR"
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
"Базовый системный каталог по умолчанию, если другой каталог не указан с "
"помощью параметра <option>-d</option>. Значение "
@@ -13371,10 +11165,22 @@ msgstr ""
"существовать."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
@@ -13414,8 +11220,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#| "currently used as the field for the user's full name."
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
"Любая текстовая строка. Обычно, здесь коротко описывается учётная запись, и "
@@ -13463,13 +11273,13 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr "Смотрите далее в подразделе «Изменение значений по умолчанию»."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -13482,7 +11292,7 @@ msgstr ""
"формате <emphasis remap=\"I\">ГГГГ-ММ-ДД</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -13503,20 +11313,19 @@ msgstr ""
"<option>EXPIRE</option> в файле <filename>/etc/default/useradd</filename>, "
"иначе пустую строку (без устаревания, по умолчанию)."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после "
-"устаревания пароля, а при значении -1 данная возможность не используется."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
@@ -13531,29 +11340,54 @@ msgstr ""
"<option>INACTIVE</option> в файле <filename>/etc/default/useradd</filename> "
"или -1 (по умолчанию)."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid ""
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:218
+#: useradd.8.xml.out:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"Имя или числовой идентификатор первичной группы пользователя. Группа с таким "
"именем должна существовать. Идентификатор группы должен указывать на уже "
"существующую группу."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
@@ -13590,8 +11424,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
@@ -13599,35 +11433,35 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "ГРУППА"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "ГРУППА"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "ГРУППА"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
@@ -13635,7 +11469,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -13657,20 +11491,20 @@ msgstr ""
"группу."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -13687,12 +11521,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -13705,20 +11539,20 @@ msgstr ""
"(или <option>--create-home</option>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -13733,56 +11567,43 @@ msgstr ""
"или равен <filename>/etc/skel</filename> (по умолчанию)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Если возможно, выполняется копирование ACL и расширенных атрибутов."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"Заменяет значения по умолчанию из файла <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option> и других). <placeholder-1/> Пример: <option>-"
-"K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</"
-"replaceable> можно использовать при создании системной учётной записи, чтобы "
-"выключить устаревание пароля, даже если системная учётная запись вообще не "
-"имеет пароля. Можно указывать параметр <option>-K</option> несколько раз, "
-"например: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Не добавлять пользователя в базы данных lastlog и faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -13796,12 +11617,12 @@ msgstr ""
"ранее удалённого пользователя."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -13809,7 +11630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -13825,8 +11646,13 @@ msgstr ""
"параметра the <option>-k</option> option), будут скопированы в домашний "
"каталог."
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -13839,7 +11665,7 @@ msgstr ""
"<option>CREATE_HOME</option>, домашний каталог не создаётся."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -13847,32 +11673,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
#| "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
#| "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
"Не создавать домашний каталог пользователя, даже если значение системной "
"переменной в файле <filename>/etc/login.defs</filename> "
"(<option>CREATE_HOME</option>) равно <replaceable>yes</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -13891,22 +11717,57 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Разрешить создание учётной записи с уже имеющимся (не уникальным) UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
-#| "option."
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"Этот параметр можно использовать только с параметром <option>-u</option>."
+"<emphasis role=\"bold\">Замечание:</emphasis> Этот параметр использовать не "
+"рекомендуется, так как пароль (или не шифрованный пароль) будет видим "
+"другими пользователям в списке процессов."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -13926,34 +11787,43 @@ msgstr ""
"домашний каталог для системной учётной записи укажите параметр <option>-m</"
"option>."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-#| "blank, which causes the system to select the default login shell "
-#| "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-#| "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#| "account to be created."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"Заметим, что <command>useradd</command> не создаёт домашний каталог для "
+"данного пользователя независимо от значения по умолчанию в <filename>/etc/"
+"login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). Если вы хотите создать "
+"домашний каталог для системной учётной записи укажите параметр <option>-m</"
+"option>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"Имя регистрационной оболочки пользователя. По умолчанию это поле пусто, что "
-"вызывает выбор регистрационной оболочки по умолчанию согласно значению "
-"переменной <option>SHELL</option> из файла <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename>, или по умолчанию используется пустая строка."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
@@ -13961,7 +11831,7 @@ msgstr "GID"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -13981,12 +11851,12 @@ msgstr ""
"пользователей."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -13996,43 +11866,44 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"Пользователь SELinux для регистрационной оболочки пользователя. По умолчанию "
-"это поле пусто, что заставляет систему выбрать пользователя SELinux по "
-"умолчанию."
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "Изменение значений по умолчанию"
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -14053,7 +11924,7 @@ msgstr ""
"этих указанных параметров. Изменяемые параметры:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -14061,8 +11932,8 @@ msgstr ""
#| "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
#| "when creating a new account."
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
@@ -14072,8 +11943,8 @@ msgstr ""
"учётной записи не указан параметр <option>-d</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -14085,63 +11956,57 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Дата, когда учётная запись пользователя заблокирована."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"Число дней, которые должны пройти после устаревания пароля, перед тем как "
-"учётная запись будет заблокирована."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
+#: useradd.8.xml.out:642
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
-#| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
-#| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
-#| "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
-#| "group ID must have an existing entry."
+#| "The group name or ID for a new user's initial group. The named group must "
+#| "exist, and a numerical group ID must have an existing entry."
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
-"Имя группы или ID новой первичной группы пользователя (если используется "
-"<option>-N/--no-user-group</option> или когда значение переменной "
-"<option>USERGROUPS_ENAB</option> равно <replaceable>no</replaceable> (файл "
-"<filename>/etc/login.defs</filename>). Группа с указанным именем должна "
-"существовать, а для числового идентификатора группы должна быть "
-"соответствующая запись."
+"Имя или числовой идентификатор новой начальной группы пользователя. Группа с "
+"таким именем должна существовать и для числового идентификатора должна быть "
+"запись."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "Имя новой регистрационной командной оболочки пользователя."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -14160,7 +12025,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -14170,7 +12035,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -14186,7 +12051,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -14199,50 +12064,50 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "Имена пользователей могут быть длиной не более 32 знаков."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "значения по умолчанию для создаваемой учётной записи"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
@@ -14250,14 +12115,14 @@ msgstr "useradd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -14268,19 +12133,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "каталог, содержащий файлы по умолчанию"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "не удалось изменить файл паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
@@ -14288,31 +12153,33 @@ msgstr "такой UID уже существует (и не задан пара
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "имя пользователя уже существует"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "не удалось создать домашний каталог"
# type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14331,16 +12198,16 @@ msgstr "удаляет учётную запись и файлы пользов
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
"exist."
msgstr ""
"Команда <command>userdel</command> изменяет системные файлы учётных записей, "
-"удаляя все записи, относящиеся к указанному <emphasis remap=\"I"
-"\">имени_пользователя</emphasis>. Заданная учётная запись должна "
+"удаляя все записи, относящиеся к указанному <emphasis "
+"remap=\"I\">имени_пользователя</emphasis>. Заданная учётная запись должна "
"существовать."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -14351,10 +12218,10 @@ msgstr ""
#| "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
#| "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#| "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#| "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#| "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#| "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#| "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
@@ -14389,7 +12256,7 @@ msgstr ""
"привести систему в нерабочее состояние."
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -14419,25 +12286,25 @@ msgstr ""
"файле <filename>login.defs</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
"Удаляет все пользовательские сопоставления SELinux для учётной записи "
"пользователя."
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
@@ -14445,14 +12312,14 @@ msgstr "userdel"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -14463,24 +12330,24 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "указанный пользователь не существует"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "пользователь сейчас работает в системе"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "не удалось удалить домашний каталог"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
@@ -14503,7 +12370,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
@@ -14513,7 +12380,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
@@ -14522,11 +12389,11 @@ msgstr ""
"сервере."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
#| "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
#| "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#| "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -14551,7 +12418,7 @@ msgstr ""
"группу в любом случае."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -14565,19 +12432,10 @@ msgstr ""
msgid "modify a user account"
msgstr "изменяет учётную запись пользователя"
-# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Команда <command>usermod</command> изменяет системные файлы учётных записей "
-"согласно переданным в командной строке параметрам."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -14593,31 +12451,17 @@ msgstr ""
"Добавить пользователя в дополнительную группу(ы). Использовать только вместе "
"с параметром <option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Новое значение поля комментария в файле пользовательских паролей. Обычно его "
-"изменяют с помощью программы <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
msgid "--home"
@@ -14647,21 +12491,31 @@ msgstr ""
"каталога будет перемещено в новый домашний каталог, который будет создан, "
"если он ещё не существует."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
+msgstr ""
+"Дата, когда учётная запись пользователя будет заблокирована. Дата задаётся в "
+"формате <emphasis remap=\"I\">ГГГГ-ММ-ДД</emphasis>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
msgstr ""
-"Пустое значение аргумента <replaceable>ДАТА_УСТАРЕВАНИЯ</replaceable> "
-"отключает устаревание учётной записи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -14673,38 +12527,33 @@ msgstr ""
"Для этого параметра требуется файл <filename>/etc/shadow</filename>. При "
"отсутствии в <filename>/etc/shadow</filename> создаётся необходимая запись."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr ""
-"Количество дней, которые должны пройти после устаревания пароля, чтобы "
-"учётная запись заблокировалась навсегда."
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после "
-"устаревания пароля, а при значении -1 данная возможность не используется."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#| "must exist."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
"Имя или числовой идентификатор новой первичной группы пользователя. Группа с "
"таким именем должна существовать."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
@@ -14713,15 +12562,20 @@ msgstr ""
"первичной группе пользователя, будут принадлежать новой группе."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr ""
"Группового владельца файлов вне домашнего каталога нужно изменить вручную."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14731,7 +12585,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -14741,8 +12595,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"Список дополнительных групп, в которых числится пользователь. Перечисление "
"групп осуществляется через запятую, без промежуточных пробелов. На указанные "
@@ -14751,7 +12604,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
@@ -14773,7 +12626,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
@@ -14781,7 +12634,7 @@ msgstr "УЧЁТНАЯ_ЗАПИСЬ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
@@ -14802,7 +12655,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
@@ -14810,7 +12663,7 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -14827,7 +12680,7 @@ msgstr ""
"option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
@@ -14842,20 +12695,20 @@ msgstr ""
"<replaceable>1</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
@@ -14867,7 +12720,7 @@ msgstr ""
"Этот параметр можно использовать только с параметром <option>-u</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
@@ -14884,20 +12737,40 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
+#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
#| "change the user ID to a non-unique value."
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
"При использовании с параметром <option>-u</option>, этот параметр позволяет "
"указывать не уникальный числовой идентификатор пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Замечание:</emphasis> Этот параметр использовать не "
+"рекомендуется, так как пароль (или не шифрованный пароль) будет видим "
+"другими пользователям в списке процессов."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
@@ -14914,7 +12787,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -14926,28 +12799,40 @@ msgstr ""
"Добавить пользователя в дополнительную группу(ы). Использовать только вместе "
"с параметром <option>-G</option>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
"Имя новой регистрационной оболочки пользователя. Если задать пустое "
"значение, то будет использована регистрационная оболочка по умолчанию."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr "Новый числовой идентификатор пользователя (UID)."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
@@ -14961,7 +12846,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -14972,7 +12857,7 @@ msgstr ""
"изменён автоматически."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
@@ -14981,7 +12866,7 @@ msgstr ""
"изменять вручную."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -14991,7 +12876,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -15006,12 +12891,12 @@ msgstr ""
"p</option> или <option>-L</option>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
@@ -15031,7 +12916,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -15039,25 +12924,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -15065,20 +12950,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -15094,7 +12994,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -15102,43 +13002,61 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr "GID_MAX GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
@@ -15147,35 +13065,24 @@ msgstr ""
"пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr "Новый пользователь SELinux для пользовательского входа."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-#| "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"При пустом значении <replaceable>SEUSER</replaceable> пользовательское "
-"сопоставление SELinux для пользователя <replaceable>LOGIN</replaceable> "
-"удаляется (если есть)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -15187,8 +13094,8 @@ msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
"Вы должны убедиться, что от указанного пользователя не запущено никаких "
"процессов, если при выполнении этой команды изменяется числовой "
@@ -15198,17 +13105,17 @@ msgstr ""
"согласно данным utmp."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -15221,10 +13128,60 @@ msgstr ""
"или заданий <command>at</command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "Вы должны сделать все изменения NIS на сервере NIS самостоятельно."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "содержит информацию о группах"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "содержит защищаемую информацию о группах"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "содержит конфигурацию подсистемы теневых паролей"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "содержит информацию о пользователях"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "содержит защищаемую информацию о пользователях"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -15258,7 +13215,7 @@ msgstr "EDITOR"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -15274,9 +13231,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -15331,7 +13288,7 @@ msgstr "Редактировать базу данных passwd."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
@@ -15339,39 +13296,39 @@ msgstr "shadow"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Редактировать базу данных shadow или gshadow."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "Указать какой пользовательский теневой файл tcb редактировать."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ОКРУЖЕНИЕ"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "Редактор, который будет вызван."
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
@@ -15379,8 +13336,13 @@ msgstr ""
"Редактор, который будет вызван, если не задана переменная <option>VISUAL</"
"option>."
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -15412,14 +13374,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (логический)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то будет "
+#~ "использоваться теневая схема паролей <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -15429,9 +13404,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -15439,6 +13414,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Команда <command>usermod</command> изменяет системные файлы учётных "
+#~ "записей согласно переданным в командной строке параметрам."
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr "Параметры команды <command>usermod</command>:"
@@ -15452,6 +13435,16 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>КОММЕНТАРИЙ</replaceable>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Новое значение поля комментария в файле пользовательских паролей. Обычно "
+#~ "его изменяют с помощью программы <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
@@ -15471,12 +13464,35 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>ДАТА_УСТАРЕВАНИЯ</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пустое значение аргумента <replaceable>ДАТА_УСТАРЕВАНИЯ</replaceable> "
+#~ "отключает устаревание учётной записи."
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;<replaceable>ДНЕЙ</"
#~ "replaceable>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Количество дней, которые должны пройти после устаревания пароля, чтобы "
+#~ "учётная запись заблокировалась навсегда."
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после "
+#~ "устаревания пароля, а при значении -1 данная возможность не используется."
+
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
@@ -15486,12 +13502,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>ГРУППА1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,ГРУППА2,…</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,ГРУППАN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,ГРУППА2,…</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,ГРУППАN</emphasis>]]]"
#~ msgid ""
#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
@@ -15617,17 +13633,101 @@ msgstr ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>SEUSER</replaceable>"
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr "Новый пользователь SELinux для пользовательского входа."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "При пустом значении <replaceable>SEUSER</replaceable> пользовательское "
+#~ "сопоставление SELinux для пользователя <replaceable>LOGIN</replaceable> "
+#~ "удаляется (если есть)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (строка)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Почтовый каталог. Данный параметр нужен для управления почтовым ящиком "
+#~ "при изменении или удалении учётной записи пользователя. Если параметр не "
+#~ "задан, то используется значение указанное при сборке."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно "
+#~ "домашнего каталога."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Переменные <option>MAIL_DIR</option> и <option>MAIL_FILE</option> "
+#~ "используются командами <command>useradd</command>, <command>usermod</"
+#~ "command> и <command>userdel</command> для создания, перемещения или "
+#~ "удаления почты пользователя."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если значение <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> равно <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, то они также используются для определения переменной "
+#~ "окружения <envar>MAIL</envar>."
+
#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальное количество членов в записи о группе. При достижения "
+#~ "максимума заводится новая запись группы (строка) в <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> (с тем же именем, паролем и тем же GID)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество "
+#~ "членов в группе нет."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в "
+#~ "файле групп. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 "
+#~ "символа."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr "Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в "
+#~ "наборе инструментов Shadow). Вы не должны использовать эту переменную, "
+#~ "если вам действительно это ненужно."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
@@ -15646,6 +13746,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (число)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение по умолчанию для <option>SYS_GID_MIN</option> (соотв."
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) равно 101 (соотв. <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
@@ -15681,6 +13794,50 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (логический)"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "если ( UID меньше 1000) {\n"
+#~ " использовать /etc/tcb/user\n"
+#~ "} иначе если ( UID меньше 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " использовать /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " создать symlink /etc/tcb/user на каталог выше\n"
+#~ "} иначе {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " использовать /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " создать symlink /etc/tcb/user на каталог выше\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то расположение "
+#~ "создаваемого пользовательского каталога tcb directory не будет "
+#~ "автоматически установлено в /etc/tcb/user, а будет вычислено в "
+#~ "зависимости от UID пользователя, согласно следующему алгоритму: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15714,13 +13871,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -15758,10 +13916,102 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (строка)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Определяет программу, которая будет запущена при удалении пользователя. "
+#~ "Она должна удалять любые задания at/cron/печати удаляемого пользователя "
+#~ "(передаётся в качестве первого аргумента)."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "Возвращаемый сценарием код завершения не учитывается."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# проверить все необходимые параметры\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Использование: $0 имя_пользователя\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# удалить задания cron\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# удалить задания at\n"
+#~ "# Заметим, что это удалит все задания с указанным UID,\n"
+#~ "# даже если он используется для другой учётной записи.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# удалить задания печати\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# всё\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вот простой сценарий, который удаляет задания печати, cron и at: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 "
+#~ "-&gt; 002, 077 -&gt; 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и "
+#~ "имя пользователя совпадает с именем первичной группы."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то <command>userdel</"
+#~ "command> удаляет пользовательскую группу, если в ней нет больше членов, а "
+#~ "<command>useradd</command> по умолчанию создаёт группу с именем "
+#~ "пользователя."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
@@ -15801,8 +14051,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -15850,6 +14100,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после "
+#~ "устаревания пароля, а при значении -1 данная возможность не используется."
+
#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
#~ "replaceable>"
@@ -15864,6 +14123,43 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>КЛЮЧ</"
#~ "replaceable>=<replaceable>ЗНАЧЕНИЕ</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
+#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
+#~| "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</"
+#~| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Заменяет значения по умолчанию из файла <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> (<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, "
+#~ "<option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> и других). "
+#~ "<placeholder-1/> Пример: <option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> "
+#~ "можно использовать при создании системной учётной записи, чтобы выключить "
+#~ "устаревание пароля, даже если системная учётная запись вообще не имеет "
+#~ "пароля. Можно указывать параметр <option>-K</option> несколько раз, "
+#~ "например: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
@@ -15878,6 +14174,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Шифрованное значение пароля, которое возвращает функция "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. По умолчанию пароль отключён."
+
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
@@ -15896,9 +14201,30 @@ msgstr ""
#~ "<option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> (это же касается и "
#~ "части с <option>GID</option> при создании групп)."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Имя регистрационной оболочки пользователя. По умолчанию это поле пусто, "
+#~ "что вызывает выбор регистрационной оболочки по умолчанию согласно "
+#~ "значению переменной <option>SHELL</option> из файла <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, или по умолчанию используется пустая строка."
+
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пользователь SELinux для регистрационной оболочки пользователя. По "
+#~ "умолчанию это поле пусто, что заставляет систему выбрать пользователя "
+#~ "SELinux по умолчанию."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15906,6 +14232,14 @@ msgstr ""
#~ "Этот параметр изменяет переменную <option>EXPIRE</option> в файле "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Число дней, которые должны пройти после устаревания пароля, перед тем как "
+#~ "учётная запись будет заблокирована."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15914,12 +14248,29 @@ msgstr ""
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Имя группы или ID новой первичной группы пользователя (если используется "
+#~ "<option>-N/--no-user-group</option> или когда значение переменной "
+#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option> равно <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "(файл <filename>/etc/login.defs</filename>). Группа с указанным именем "
+#~ "должна существовать, а для числового идентификатора группы должна быть "
+#~ "соответствующая запись."
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Этот параметр изменяет переменную <option>GROUP</option> в файле "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "Имя новой регистрационной командной оболочки пользователя."
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -15931,6 +14282,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Определяет, должен ли создаваться по умолчанию домашний каталог для новых "
+#~ "пользователей."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта переменная не влияет на системных пользователей и может быть "
+#~ "переопределена из командной строки."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (число)"
@@ -15939,18 +14303,67 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Диапазон идентификаторов групп, используемый в программах "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> или "
+#~ "<command>newusers</command> для создания обычных групп."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение по умолчанию для <option>GID_MIN</option> (соотв. "
+#~ "<option>GID_MAX</option>) равно 1000 (соотв. 60000)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (число)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальное число дней использования пароля. Если пароль старее этого "
+#~ "числа, то будет запущена процедура смены пароля. Если значение не задано, "
+#~ "то предполагается значение -1 (то есть возможность ограничения не "
+#~ "используется)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (число)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальное число дней между изменениями пароля. Любая смена пароля "
+#~ "ранее заданного срока выполнена не будет. Если значение не задано, то "
+#~ "предполагается значение -1 (то есть возможность ограничения не "
+#~ "используется)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (число)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании "
+#~ "пароля. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день "
+#~ "устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не "
+#~ "будет. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (число)"
@@ -15959,6 +14372,23 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Диапазон идентификаторов групп, используемый в программах "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> или "
+#~ "<command>newusers</command> для создания системных групп."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение по умолчанию для <option>SYS_GID_MIN</option> (соотв."
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) равно 101 (соотв. <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (число)"
@@ -15968,6 +14398,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (число)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Диапазон идентификаторов пользователей, используемый в программах "
+#~ "<command>useradd</command> или <command>newusers</command> для создания "
+#~ "системных пользователей."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
@@ -15979,6 +14417,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если равно <replaceable>yes</replaceable>, то новые создаваемые теневые "
+#~ "файлы tcb будут принадлежать группе <replaceable>auth</replaceable>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (число)"
@@ -15988,12 +14433,67 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (число)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Диапазон идентификаторов пользователей, используемый в программах "
+#~ "<command>useradd</command> или <command>newusers</command> для создания "
+#~ "обычных пользователей."
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
#~ msgstr ""
#~ "Значение по умолчанию для <option>UID_MIN</option> (соотв. "
#~ "<option>UID_MAX</option>) равно 1000 (соотв. 60000)."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (число)"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов. Если не "
+#~ "указано, то маска устанавливается в 022."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "Команды <command>useradd</command> и <command>newusers</command> "
+#~ "используют эту маску для установки прав доступа к домашнему каталогу, "
+#~ "который они создают."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Также она используется программой <command>login</command> для задания "
+#~ "начального значения umask пользователя. Заметим, что эта маска может быть "
+#~ "переопределена из пользовательской строки GECOS (если установлена "
+#~ "переменная <option>QUOTAS_ENAB</option>) или указанием ограничения с "
+#~ "идентификатором <emphasis>K</emphasis>, в "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Она также используется командой <command>pam_umask</command> как значение "
+#~ "umask по умолчанию."
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "имя пользователя уже существует"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
@@ -16035,13 +14535,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -16104,22 +14605,123 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то значение равно или полному пути к файлу с именами "
+#~ "устройств (одно на строку), или списку имён устройств, перечисленных "
+#~ "через «:». Вход суперпользователя будет разрешён только с этих устройств."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если не определена, то суперпользователь может входить в систему с любого "
+#~ "устройства."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Устройства должны указываться без начального префикса /dev/."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Список групп для добавления к набору пользовательских дополнительных "
+#~ "групп при входе с консоли (определяемой переменной CONSOLE). По умолчанию "
+#~ "не указана. <placeholder-1/> Используйте осторожно — может дать "
+#~ "пользователям постоянный доступ к этим группам, даже если они не входили "
+#~ "с консоли."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Определяет, можно ли войти в систему, если нельзя выполнить cd в домашний "
+#~ "каталог. По умолчанию «no»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если равно <replaceable>yes</replaceable>, то пользователь будет попадать "
+#~ "в корневой каталог (<filename>/</filename>), если невозможно выполнить cd "
+#~ "в его домашний каталог."
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (строка)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
+#~ "окружения HZ при входе пользователя в систему. Значение должно начинаться "
+#~ "с <replaceable>HZ=</replaceable>. Обычное значение для Linux — "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Переменная окружения <envar>HZ</envar> устанавливается только когда "
+#~ "пользователь (суперпользователь) входит в систему с помощью "
+#~ "<command>sulogin</command>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если этот файл существует и доступ для чтения, то из него читает "
+#~ "регистрационное окружение. Каждая строка должна иметь формат: "
+#~ "имя=значение."
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr "Строки, начинающиеся с #, считаются комментарием и игнорируются."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (строка)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
+#~| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
+#~| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
+#~| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
+#~ "окружения PATH, при входе обычного пользователя. Значение может "
+#~ "начинаться с <replaceable>PATH=</replaceable>, или представлять собой "
+#~ "список путей через двоеточие (например, <replaceable>/bin:/usr/bin</"
+#~ "replaceable>). Значение по умолчанию равно <replaceable>PATH=/bin:/usr/"
+#~ "bin</replaceable>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (строка)"
@@ -16149,35 +14751,126 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если установлена, то будет использоваться для определения переменной "
+#~ "окружения TZ при входе пользователя. Значение может быть равно имени "
+#~ "часового пояса, начинающегося <replaceable>TZ=</replaceable> (например, "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), или полному пути к файлу с "
+#~ "параметрами часового пояса (например, <filename>/etc/tzname</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если указан полный путь, но файл не существует или недоступен для чтения, "
+#~ "то используется значение по умолчанию: <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Строка-приглашение к вводу пароля. Значение по умолчанию: «Password:» или "
+#~ "перевод этой строки на разные языки. Если вы измените эту переменную, то "
+#~ "перевод будет отсутствовать."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если в строке содержится подстрока <replaceable>%s</replaceable>, то она "
+#~ "будет заменена на имя пользователя."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr "Включает проверку и показ состояния почтового ящика при входе."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы должны выключить это, если почтовый ящик проверяется из файлов "
+#~ "автозапуска оболочки («mailx -e» или похожей командой)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включает установку ограничений ресурсов из <filename>/etc/limits</"
+#~ "filename> и ulimit, umask и niceness из поля gecos файла passwd."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то любая активность su будет протоколироваться в этот "
+#~ "файл."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то выводится имя команды когда работает «su -». "
+#~ "Например, если значение равно «su», то «ps» покажет команду как «-su». "
+#~ "Если не определена, то «ps» покажет имя запускаемой оболочки например как "
+#~ "«-sh»."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если равна <replaceable>yes</replaceable>, то пользователь должен быть "
+#~ "членом первой группы с gid 0 в файле <filename>/etc/group</filename> (в "
+#~ "большинстве систем Linux называется <replaceable>root</replaceable>), "
+#~ "чтобы иметь возможность запускать <command>su</command> для получения uid "
+#~ "0. Если группа не существует, или пуста, то никто не сможет получить uid "
+#~ "0 с помощью <command>su</command>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (логический)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включить протоколирование «syslog» действий <command>su</command> — "
+#~ "дополнительно к протоколированию в файле sulog."
+
+#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
@@ -16196,6 +14889,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr "Включить протоколирование «syslog» действий <command>sg</command>."
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -16205,8 +14901,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -16217,8 +14913,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -16262,49 +14958,51 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "Команда <command>pwunconv</command> создаёт файл <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> из файлов <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> и "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>, а затем удаляет файл <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "Команда <command>pwunconv</command> создаёт файл <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> из файлов <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> и <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>, а затем удаляет файл "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Команда <command>grpconv</command> создаёт файл <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> из файла <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> и "
-#~ "необязательно существующего файла <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
#~ "emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Команда <command>grpconv</command> создаёт файл <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> из файла <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> и необязательно существующего файла <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Команда <command>grpunconv</command> создаёт файл <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> из файлов <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> и "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>, а затем удаляет файл <emphasis "
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Команда <command>grpunconv</command> создаёт файл <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> из файлов <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> и <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>, а затем удаляет "
+#~ "файл <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Команда <command>pwconv</command> использует значения переменных "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MAX_DAYS</emphasis> и <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</"
-#~ "emphasis> из файла <filename>/etc/login.defs</filename> при добавлении "
-#~ "новых записей в файл <filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<emphasis remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis> и <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> из файла <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> при добавлении новых записей в файл <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename>."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>pwconv</command>, "
@@ -16530,31 +15228,103 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (строка)"
#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей "
+#~ "(используется, если алгоритм не указан в командной строке)."
+
+#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "Возможны следующие значения: <replaceable>DES</replaceable> (по "
-#~ "умолчанию), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "умолчанию), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Замечание: этот параметр переопределяет переменную "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Замечание: действует только при генерации паролей к группам. Генерация "
+#~ "пользовательских паролей выполняется PAM и там же настраивается. "
+#~ "Рекомендуется устанавливать значение этой переменной согласно настройкам "
+#~ "PAM."
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Обозначает, что пароль должен быть зашифрован по алгоритму на основе MD5. "
+#~ "Если значение равно <replaceable>yes</replaceable>, то новые пароли будут "
+#~ "зашифрованы по алгоритму на основе MD5, совместимому с используемым в "
+#~ "новых версиях FreeBSD. Он поддерживает пароли неограниченной длины и "
+#~ "имеет более длинную строку соли. Установите в <replaceable>no</"
+#~ "replaceable>, если вам нужно копировать шифрованные пароли в другие "
+#~ "системы, которые не поддерживают новый алгоритм. По умолчанию "
+#~ "<replaceable>no</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта переменная переопределяется переменной <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option> или любым параметром командной строки, который задаёт алгоритм "
+#~ "шифрования."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта переменная устарела; используйте <option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "Включает дополнительные проверки при смене пароля."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (логический)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Предупреждать о слабых паролях (но разрешать их использовать) для "
+#~ "суперпользователя."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальное количество попыток смены пароля (слишком простого) при "
+#~ "непрохождении проверки."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (число)"
@@ -16563,12 +15333,69 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Количество значимых символов в пароле для crypt(). По умолчанию значение "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> равно 8. Не изменяйте, если ваш crypt() "
+#~ "лучше. Игнорируется, если значение <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> равно "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable>."
+
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (число)"
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если значение <option>ENCRYPT_METHOD</option> равно <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> или <replaceable>SHA512</replaceable>, эта переменная "
+#~ "определяет количество раундов SHA, используемых алгоритмом шифрования по "
+#~ "умолчанию (если количество раундов не задано в командной строке)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым "
+#~ "перебором. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей "
+#~ "требуется большее количество процессорных ресурсов."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если не задана, то libc выбирает значение количества раундов по умолчанию "
+#~ "(5000)."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr "Значения должны лежать в диапазоне 1000-999999999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если задано какое-то одно значение — <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#~ "option> или <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> — то будет использовано "
+#~ "это значение."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, то используется большее значение."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
@@ -16582,19 +15409,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
@@ -16649,8 +15478,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -16674,9 +15503,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -16686,18 +15516,57 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (логический)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если равно <<replaceable>yes</replaceable>, то программа <command>chfn</"
+#~ "command> будет проводить аутентификацию перед тем как выполнить любые "
+#~ "изменения, в случае если команда не запущена суперпользователем."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
+#~ "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
+#~ "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
+#~ "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
+#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
+#~ "<command>chfn</command> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этим параметром определяются части поля <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> в файле <filename>/etc/passwd</filename>, которые могут "
+#~ "изменять обычные пользователи с помощью программы <command>chfn</"
+#~ "command>. Строка может содержать любую комбинацию букв <replaceable>f</"
+#~ "replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable> для изменения полного имени пользователя, "
+#~ "номера комнаты, рабочего и домашнего телефона, соответственно. Для "
+#~ "совместимости значение <replaceable>yes</replaceable> эквивалентно "
+#~ "<replaceable>rwh</replaceable> и <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "эквивалентно <replaceable>frwh</replaceable>. Если ничего не задано, то "
+#~ "только суперпользователь может выполнять любые изменения. Наиболее "
+#~ "ограничительная настройка достигается снятием SUID бита с файла "
+#~ "<filename>chfn</filename>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (логический)"
@@ -16716,66 +15585,192 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Символ ERASE у терминала (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение может начинаться с «0» при указании значения в восьмеричной "
+#~ "системе счисления или «0x» при указании значения в шестнадцатеричной "
+#~ "системе счисления."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (число)"
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Задержка в секундах перед повторной попыткой после неудачного входа."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включить протоколирование и показ информации о неудачных входах из "
+#~ "<filename>/var/log/faillog</filename>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если установлена, то программа <command>login</command> запустит "
+#~ "указанную оболочку вместо пользовательской оболочки заданной в <filename>/"
+#~ "etc/passwd</filename>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то неудачные попытки входа будут протоколироваться в "
+#~ "этот файл в формате utmp."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то этот файл может заблокировать все обычные переговоры "
+#~ "(chatter) при входе. Если указан полный путь к файлу, то будет включён "
+#~ "сокращённый (hushed) режим, если в этом файле указано имя пользователя "
+#~ "или оболочка. Если указан не полный путь, то будет включён сокращённый "
+#~ "(hushed) режим, если файл находится в домашнем каталоге пользователя."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то этот файл будет показан перед каждым появлением "
+#~ "приглашения на вход."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (число)"
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr "Символ KILL у терминала (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включить протоколирование и показ информации о времени входа из /var/log/"
+#~ "lastlog."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (логический)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Включить протоколирование успешных входов."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (логический)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включить показ неизвестных имён пользователей при записи неудачных "
+#~ "попыток входа."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Замечание: протоколирование неизвестных имён пользователя может привести "
+#~ "к проблемам с безопасностью, если пользователь введёт свой пароль вместо "
+#~ "своего имени."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (число)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr "Максимальное количество попыток входа при вводе неверного пароля."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Наиболее вероятно это значение будет переопределено PAM, так как по "
+#~ "умолчанию в модуле pam_unix определено 3 попытки. Однако, это значение "
+#~ "является резервом, если вы используете модуль аутентификации, который не "
+#~ "учитывает PAM_MAXTRIES."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (число)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Максимальное время в секундах, отведённое на вход."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то при входе будет показано «сообщение дня» из файла со "
+#~ "списком значений, разделённых «:»."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, значение равно имени файла, чьё существование запретит "
+#~ "вход для не суперпользователей. В файле должно содержаться сообщение, "
+#~ "описывающее почему запрещён вход."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (логический)"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Включить проверку временных ограничений, заданных в <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (строка)"
@@ -16784,14 +15779,59 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Права терминала: tty входа будет принадлежать группе <option>TTYGROUP</"
+#~ "option>, а права будут назначены в соответствии с <option>TTYPERM</"
+#~ "option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "По умолчанию, терминалом владеет первичная группа пользователя, а права "
+#~ "устанавливаются в <replaceable>0600</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
+#~ "group identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "В <option>TTYGROUP</option> может задаваться или имя группы, или числовой "
+#~ "идентификатор группы."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
+#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
+#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
+#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если ваша программа <command>write</command> имеет «setgid» со "
+#~ "специальной группой, которой принадлежат терминалы, то присвойте TTYGROUP "
+#~ "номер этой группы, а TTYPERM значение 0620. В противном случае оставьте "
+#~ "TTYGROUP закомментированной и назначьте TTYPERM значение 622 или 600."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (строка)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если определена, то в ней указывается имя файла, в котором описано "
+#~ "соответствие между линией tty и параметром окружения TERM. Каждая строка "
+#~ "файла имеет формат вида «vt100 tty01»."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (число)"
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "Значение <command>ulimit</command> по умолчанию."
+
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
@@ -16802,44 +15842,44 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -16884,8 +15924,9 @@ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
#~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">права_доступа</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">пользователи</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">источники</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">права_доступа</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">пользователи</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">источники</"
+#~ "emphasis>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
@@ -17044,8 +16085,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Параметры команды <command>grpck</command>:"
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
#~ "Отсортировать все записи в файле <filename>/etc/group</filename><phrase "
#~ "condition=\"gshadow\">и <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> по "
@@ -17056,23 +16098,25 @@ msgstr ""
#~| "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~| "filename><phrase condition=\"gshadow\"> and <filename>/etc/gshadow</"
#~| "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~| "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~| "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~| "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~| "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~| "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~| "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~| "parameters.</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
#~ msgstr ""
#~ "По умолчанию, команда <command>grpck</command> работает с файлом "
#~ "<filename>/etc/group</filename> <phrase condition=\"gshadow\"> и "
#~ "<filename>/etc/gshadow</filename></phrase>. Пользователь может указать "
#~ "другие файлы с помощью параметра <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis><phrase condition=\"no_gshadow\">.</phrase> <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">и <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>.</phrase>"
+#~ "emphasis><phrase condition=\"no_gshadow\">.</phrase> <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">и <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>.</phrase>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
@@ -17085,8 +16129,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -17096,8 +16140,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -17308,6 +16352,10 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr "Разрешить добавление группы с не уникальным GID."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
@@ -17365,8 +16413,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
#~ msgstr ""
#~ "Программа <command>gpasswd</command> используется для управления файлом "
#~ "<filename>/etc/group</filename> <phrase condition=\"gshadow\"> и "
@@ -17380,11 +16428,11 @@ msgstr ""
#~ "administrator</phrase> with a group name only prompts for the new "
#~ "password of the <replaceable>group</replaceable>."
#~ msgstr ""
-#~ "Программа <command>gpasswd</command>, запущенная <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">администратором группы</phrase><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">системным администратором</phrase> с указанием в командной строке "
-#~ "только имени группы, предложит назначить пароль <replaceable>группе</"
-#~ "replaceable>."
+#~ "Программа <command>gpasswd</command>, запущенная <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">администратором группы</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">системным администратором</phrase> с указанием в "
+#~ "командной строке только имени группы, предложит назначить пароль "
+#~ "<replaceable>группе</replaceable>."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#~ msgid ""
@@ -17441,8 +16489,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -17453,8 +16501,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -17523,11 +16571,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">имя_пользователя</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">пароль</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">имя_пользователя</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">пароль</emphasis>"
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -17594,8 +16642,8 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">имя_группы</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">пароль</"
#~ "emphasis>"
@@ -17835,8 +16883,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
@@ -18059,15 +17107,6 @@ msgstr ""
#~ "равен 1 или значению указанному в файле <filename>/etc/default/useradd</"
#~ "filename>."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#~ msgid ""
-#~ "The group name or ID for a new user's initial group. The named group must "
-#~ "exist, and a numerical group ID must have an existing entry."
-#~ msgstr ""
-#~ "Имя или числовой идентификатор новой начальной группы пользователя. "
-#~ "Группа с таким именем должна существовать и для числового идентификатора "
-#~ "должна быть запись."
-
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid "days since Jan 1, 1970 that password was last changed"
#~ msgstr ""
@@ -18255,6 +17294,9 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
@@ -18411,6 +17453,10 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#~ msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+#~ msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#~ msgid ""
#~ "The name of the new user's login shell. The named program will be used "
diff --git a/man/po/shadow-man-pages.pot b/man/po/shadow-man-pages.pot
index d69c752d..9e27c624 100644
--- a/man/po/shadow-man-pages.pot
+++ b/man/po/shadow-man-pages.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -429,11 +429,11 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:46
#: chage.1.xml.out:59
#: chage.1.xml.out:69
-#: chage.1.xml.out:215
-#: chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235
-#: chage.1.xml.out:240
-#: chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:216
+#: chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233
#: shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
@@ -444,34 +444,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:35
-#: chage.1.xml.out:293
+#: chage.1.xml.out:294
#: chfn.1.xml.out:37
#: chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204
-#: chgpasswd.8.xml.out:216
-#: chpasswd.8.xml.out:264
+#: chfn.1.xml.out:205
+#: chgpasswd.8.xml.out:217
+#: chpasswd.8.xml.out:265
#: chsh.1.xml.out:37
-#: chsh.1.xml.out:170
+#: chsh.1.xml.out:171
#: expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234
+#: faillog.8.xml.out:235
#: gpasswd.1.xml.out:39
#: gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276
-#: groupadd.8.xml.out:335
-#: groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:204
-#: groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210
-#: groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:325
-#: groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331
+#: gpasswd.1.xml.out:277
+#: groupadd.8.xml.out:343
+#: groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:205
+#: groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211
+#: groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:326
+#: groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332
#: groups.1.xml.out:34
-#: groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242
+#: groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243
#: gshadow.5.xml.out:77
#: gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185
@@ -494,17 +494,17 @@ msgstr ""
#: newgrp.1.xml.out:136
#: newgrp.1.xml.out:139
#: newgrp.1.xml.out:142
-#: newusers.8.xml.out:455
+#: newusers.8.xml.out:456
#: nologin.8.xml.out:60
#: passwd.1.xml.out:41
-#: passwd.1.xml.out:430
+#: passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118
#: passwd.5.xml.out:173
#: passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182
#: passwd.5.xml.out:197
#: porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292
+#: pwck.8.xml.out:293
#: shadow.5.xml.out:262
#: shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268
@@ -521,21 +521,21 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:421
#: su.1.xml.out:424
#: suauth.5.xml.out:201
-#: useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833
-#: useradd.8.xml.out:836
-#: useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240
-#: userdel.8.xml.out:309
-#: userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874
+#: useradd.8.xml.out:877
+#: useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241
+#: userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316
#: usermod.8.xml.out:105
-#: usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:597
-#: usermod.8.xml.out:600
+#: usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605
+#: usermod.8.xml.out:608
+#: usermod.8.xml.out:611
#: vipw.8.xml.out:78
-#: vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44
#: vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -653,7 +653,6 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:52
#: chsh.1.xml.out:51
#: faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51
#: groupdel.8.xml.out:49
#: groupmod.8.xml.out:49
#: grpck.8.xml.out:47
@@ -682,16 +681,16 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:51
#: chfn.1.xml.out:54
#: chsh.1.xml.out:54
-#: faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138
+#: faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139
#: passwd.1.xml.out:58
#: useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158
#: userdel.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57
-#: usermod.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:222
+#: usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr ""
@@ -745,6 +744,7 @@ msgid "The <_:command-1/> command changes the number of days between password ch
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67
#: chfn.1.xml.out:87
#: chgpasswd.8.xml.out:81
@@ -753,7 +753,8 @@ msgstr ""
#: expiry.1.xml.out:67
#: faillog.8.xml.out:65
#: gpasswd.1.xml.out:110
-#: groupadd.8.xml.out:69
+#: groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78
#: groupdel.8.xml.out:64
#: groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr ""
#: expiry.1.xml.out:68
#: faillog.8.xml.out:66
#: gpasswd.1.xml.out:118
-#: groupadd.8.xml.out:70
+#: groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65
#: groupmems.8.xml.out:77
#: groupmod.8.xml.out:66
@@ -803,11 +804,11 @@ msgstr ""
#: gpasswd.1.xml.out:137
#: groupmems.8.xml.out:94
#: passwd.1.xml.out:168
-#: useradd.8.xml.out:122
+#: useradd.8.xml.out:123
#: useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: useradd.8.xml.out:599
#: usermod.8.xml.out:112
-#: usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr ""
@@ -831,32 +832,32 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:156
#: chage.1.xml.out:168
#: chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:202
#: chfn.1.xml.out:93
#: chfn.1.xml.out:101
#: chfn.1.xml.out:109
#: chfn.1.xml.out:121
#: chfn.1.xml.out:129
-#: chfn.1.xml.out:149
+#: chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122
#: chpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:83
-#: chsh.1.xml.out:95
+#: chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104
#: faillog.8.xml.out:119
#: faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168
+#: faillog.8.xml.out:169
#: gpasswd.1.xml.out:123
#: gpasswd.1.xml.out:136
#: gpasswd.1.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:90
-#: groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180
-#: groupadd.8.xml.out:192
+#: groupadd.8.xml.out:99
+#: groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198
+#: groupadd.8.xml.out:211
#: groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100
+#: groupdel.8.xml.out:101
#: groupmems.8.xml.out:83
#: groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110
@@ -866,18 +867,18 @@ msgstr ""
#: groupmod.8.xml.out:120
#: groupmod.8.xml.out:142
#: groupmod.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:175
+#: groupmod.8.xml.out:176
#: grpck.8.xml.out:148
#: lastlog.8.xml.out:74
#: lastlog.8.xml.out:103
-#: lastlog.8.xml.out:126
+#: lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305
#: passwd.1.xml.out:196
#: passwd.1.xml.out:245
#: passwd.1.xml.out:267
#: passwd.1.xml.out:277
-#: passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334
#: pwck.8.xml.out:196
#: pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125
@@ -887,33 +888,33 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:150
#: useradd.8.xml.out:178
#: useradd.8.xml.out:195
-#: useradd.8.xml.out:214
-#: useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:446
-#: useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475
-#: useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548
-#: useradd.8.xml.out:566
-#: useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424
+#: useradd.8.xml.out:488
+#: useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516
+#: useradd.8.xml.out:530
+#: useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591
+#: useradd.8.xml.out:609
+#: useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638
+#: useradd.8.xml.out:654
#: userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134
+#: userdel.8.xml.out:135
#: usermod.8.xml.out:98
#: usermod.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:128
-#: usermod.8.xml.out:148
-#: usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:279
-#: usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329
-#: usermod.8.xml.out:346
-#: usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489
+#: usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216
+#: usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340
+#: usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500
#: vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
@@ -922,17 +923,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:82
-#: chage.1.xml.out:287
-#: groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167
-#: groupmod.8.xml.out:258
-#: grpck.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168
+#: groupmod.8.xml.out:259
+#: grpck.8.xml.out:237
#: login.defs.5.xml.out:138
-#: passwd.1.xml.out:424
-#: pwck.8.xml.out:286
+#: passwd.1.xml.out:425
+#: pwck.8.xml.out:287
#: su.1.xml.out:385
-#: useradd.8.xml.out:766
-#: userdel.8.xml.out:234
+#: useradd.8.xml.out:807
+#: userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr ""
@@ -949,7 +950,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:89
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567
+#: useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -959,11 +960,10 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:89
#: chage.1.xml.out:109
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567
+#: useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
-#: usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241
-#: usermod.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -987,8 +987,8 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:108
#: chage.1.xml.out:139
#: chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344
+#: useradd.8.xml.out:315
msgid "-1"
msgstr ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
#: expiry.1.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:98
#: gpasswd.1.xml.out:149
-#: groupadd.8.xml.out:107
+#: groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82
#: groupmems.8.xml.out:118
#: groupmod.8.xml.out:114
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:190
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:256
+#: useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
@@ -1028,14 +1028,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115
-#: chfn.1.xml.out:142
+#: chfn.1.xml.out:143
#: chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147
#: chsh.1.xml.out:77
#: expiry.1.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:98
#: gpasswd.1.xml.out:149
-#: groupadd.8.xml.out:107
+#: groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82
#: groupmems.8.xml.out:118
#: groupmod.8.xml.out:114
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwconv.8.xml.out:171
#: su.1.xml.out:387
-#: useradd.8.xml.out:256
+#: useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
@@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:115
#: chage.1.xml.out:121
#: chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141
+#: chfn.1.xml.out:142
#: chgpasswd.8.xml.out:88
#: chgpasswd.8.xml.out:101
#: chgpasswd.8.xml.out:107
#: chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139
#: chpasswd.8.xml.out:147
#: chpasswd.8.xml.out:155
@@ -1073,13 +1073,13 @@ msgstr ""
#: faillog.8.xml.out:98
#: faillog.8.xml.out:144
#: gpasswd.1.xml.out:149
-#: gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187
-#: groupadd.8.xml.out:76
-#: groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133
-#: groupadd.8.xml.out:164
-#: groupadd.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: groupadd.8.xml.out:85
+#: groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142
+#: groupadd.8.xml.out:182
+#: groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71
#: groupdel.8.xml.out:82
#: groupmems.8.xml.out:118
@@ -1087,18 +1087,18 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131
-#: groupmod.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:193
#: grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138
-#: grpck.8.xml.out:160
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:161
+#: grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84
#: lastlog.8.xml.out:95
-#: lastlog.8.xml.out:115
+#: lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268
#: newusers.8.xml.out:280
#: newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319
+#: newusers.8.xml.out:320
#: passwd.1.xml.out:156
#: passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179
@@ -1106,52 +1106,53 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:209
#: passwd.1.xml.out:221
#: passwd.1.xml.out:257
-#: passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307
+#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwck.8.xml.out:179
#: pwck.8.xml.out:188
-#: pwck.8.xml.out:208
+#: pwck.8.xml.out:209
#: pwconv.8.xml.out:171
#: useradd.8.xml.out:168
-#: useradd.8.xml.out:256
-#: useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331
-#: useradd.8.xml.out:354
-#: useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386
-#: useradd.8.xml.out:419
-#: useradd.8.xml.out:507
+#: useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:349
+#: useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385
+#: useradd.8.xml.out:404
+#: useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548
#: userdel.8.xml.out:75
#: userdel.8.xml.out:99
#: userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151
+#: userdel.8.xml.out:152
#: usermod.8.xml.out:77
#: usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228
-#: usermod.8.xml.out:247
-#: usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306
-#: usermod.8.xml.out:393
+#: usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270
+#: usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404
#: vipw.8.xml.out:90
#: vipw.8.xml.out:96
#: vipw.8.xml.out:102
#: vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: vipw.8.xml.out:127
+#: vipw.8.xml.out:133
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:117
-#: chfn.1.xml.out:145
+#: chfn.1.xml.out:146
#: chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149
#: chsh.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:90
#: faillog.8.xml.out:100
#: gpasswd.1.xml.out:151
-#: groupadd.8.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84
#: groupmems.8.xml.out:120
#: groupmod.8.xml.out:116
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:192
#: pwck.8.xml.out:175
#: pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258
+#: useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:101
#: vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
@@ -1192,8 +1193,8 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:128
#: passwd.1.xml.out:197
#: useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -1206,10 +1207,10 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:197
#: passwd.1.xml.out:203
#: useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208
-#: useradd.8.xml.out:579
-#: useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:622
+#: useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -1227,19 +1228,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
#: chage.1.xml.out:147
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:242
#: faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105
-#: faillog.8.xml.out:184
-#: faillog.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55
#: groupmems.8.xml.out:124
#: passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:316
#: su.1.xml.out:144
#: su.1.xml.out:156
-#: useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr ""
@@ -1265,15 +1266,14 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:155
#: faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184
-#: faillog.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:202
#: su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125
-#: useradd.8.xml.out:272
-#: useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440
+#: useradd.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:476
#: usermod.8.xml.out:119
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
msgstr ""
@@ -1303,15 +1303,15 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:169
#: gpasswd.1.xml.out:81
#: gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#: useradd.8.xml.out:162
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:169
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
@@ -1320,17 +1320,17 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:169
#: chage.1.xml.out:174
#: chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334
-#: passwd.1.xml.out:339
-#: passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:340
+#: passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:178
-#: chage.1.xml.out:202
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:181
-#: passwd.1.xml.out:342
+#: passwd.1.xml.out:343
msgid "Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove checking a password's validity."
msgstr ""
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165
#: chsh.1.xml.out:84
#: faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188
-#: groupadd.8.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: groupadd.8.xml.out:199
#: groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142
#: groupmod.8.xml.out:164
@@ -1363,9 +1363,9 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:278
#: pwck.8.xml.out:197
#: pwconv.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:447
+#: useradd.8.xml.out:489
#: userdel.8.xml.out:123
-#: usermod.8.xml.out:318
+#: usermod.8.xml.out:328
#: vipw.8.xml.out:115
msgid "-R"
msgstr ""
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
#: chsh.1.xml.out:84
#: faillog.8.xml.out:157
#: gpasswd.1.xml.out:158
-#: groupadd.8.xml.out:181
+#: groupadd.8.xml.out:199
#: groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142
#: groupmod.8.xml.out:164
@@ -1388,9 +1388,9 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:278
#: pwck.8.xml.out:197
#: pwconv.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:447
+#: useradd.8.xml.out:489
#: userdel.8.xml.out:123
-#: usermod.8.xml.out:318
+#: usermod.8.xml.out:328
#: vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -1418,9 +1418,9 @@ msgstr ""
#: gpasswd.1.xml.out:158
#: gpasswd.1.xml.out:162
#: gpasswd.1.xml.out:164
-#: groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185
-#: groupadd.8.xml.out:187
+#: groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203
+#: groupadd.8.xml.out:205
#: groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93
#: groupdel.8.xml.out:95
@@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:178
#: pwconv.8.xml.out:182
#: pwconv.8.xml.out:184
-#: useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451
-#: useradd.8.xml.out:453
+#: useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:495
#: userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127
#: userdel.8.xml.out:129
-#: usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:324
+#: usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332
+#: usermod.8.xml.out:334
#: vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119
#: vipw.8.xml.out:121
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#: chsh.1.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:160
#: gpasswd.1.xml.out:161
-#: groupadd.8.xml.out:184
+#: groupadd.8.xml.out:202
#: groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145
#: groupmod.8.xml.out:167
@@ -1481,60 +1481,60 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:281
#: pwck.8.xml.out:200
#: pwconv.8.xml.out:181
-#: useradd.8.xml.out:450
+#: useradd.8.xml.out:492
#: userdel.8.xml.out:126
-#: usermod.8.xml.out:321
+#: usermod.8.xml.out:331
#: vipw.8.xml.out:118
-msgid "Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration files from the <_:replaceable-2/> directory."
+msgid "Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are supported."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202
-#: passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203
+#: passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202
-#: chage.1.xml.out:207
-#: passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203
+#: chage.1.xml.out:208
+#: passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219
-#: chfn.1.xml.out:162
-#: chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220
+#: chfn.1.xml.out:163
+#: chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
msgid "If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value. The current value is displayed between a pair of <_:emphasis-2/> marks."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223
-#: chsh.1.xml.out:116
-#: groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224
+#: chsh.1.xml.out:117
+#: groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
msgid "The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid "The chage program will report only the information from the shadow password file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty password hash field from the passwd file) that affect the user's login will not be shown in the chage output."
msgstr ""
@@ -1544,8 +1544,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237
-#: grpck.8.xml.out:293
+#: chage.1.xml.out:238
+#: grpck.8.xml.out:294
#: login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185
#: pwck.8.xml.out:40
@@ -1555,557 +1555,276 @@ msgstr ""
#: pwck.8.xml.out:147
#: pwck.8.xml.out:159
#: pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222
-#: pwck.8.xml.out:283
-#: pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247
+#: pwck.8.xml.out:223
+#: pwck.8.xml.out:284
+#: pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248
#: shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid "The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:command-2/> can be used to check for this kind of inconsistencies."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
msgid "The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248
-#: chfn.1.xml.out:169
-#: chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215
-#: chsh.1.xml.out:130
-#: gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228
-#: groupdel.8.xml.out:132
-#: groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211
-#: grpck.8.xml.out:195
-#: lastlog.8.xml.out:181
+#: chage.1.xml.out:249
+#: chfn.1.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216
+#: chsh.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245
+#: groupdel.8.xml.out:133
+#: groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212
+#: grpck.8.xml.out:196
+#: lastlog.8.xml.out:182
#: login.1.xml.out:270
#: newgrp.1.xml.out:85
-#: newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371
-#: pwck.8.xml.out:239
-#: pwconv.8.xml.out:203
+#: newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372
+#: pwck.8.xml.out:240
+#: pwconv.8.xml.out:204
#: sg.1.xml.out:74
#: su.1.xml.out:314
-#: useradd.8.xml.out:665
-#: userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525
-#: vipw.8.xml.out:141
+#: useradd.8.xml.out:706
+#: userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536
+#: vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:252
#: chfn.1.xml.out:68
-#: chfn.1.xml.out:172
-#: chfn.1.xml.out:186
+#: chfn.1.xml.out:173
+#: chfn.1.xml.out:187
#: chgpasswd.8.xml.out:70
-#: chgpasswd.8.xml.out:154
-#: chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204
+#: chgpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205
#: chpasswd.8.xml.out:77
#: chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199
-#: chpasswd.8.xml.out:218
-#: chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133
-#: chsh.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118
-#: groupadd.8.xml.out:220
-#: groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257
-#: groupdel.8.xml.out:135
-#: groupmems.8.xml.out:178
+#: chpasswd.8.xml.out:200
+#: chpasswd.8.xml.out:219
+#: chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134
+#: chsh.1.xml.out:159
+#: gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127
+#: groupadd.8.xml.out:237
+#: groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274
+#: groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179
#: groupmod.8.xml.out:109
-#: groupmod.8.xml.out:203
-#: groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238
-#: grpck.8.xml.out:198
-#: lastlog.8.xml.out:184
+#: groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239
+#: grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273
#: login.1.xml.out:365
#: login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116
#: login.defs.5.xml.out:515
#: newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339
-#: newusers.8.xml.out:362
-#: newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374
-#: passwd.1.xml.out:404
-#: pwck.8.xml.out:242
+#: newusers.8.xml.out:340
+#: newusers.8.xml.out:363
+#: newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375
+#: passwd.1.xml.out:405
+#: pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148
-#: pwconv.8.xml.out:206
-#: pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229
+#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230
#: sg.1.xml.out:77
#: su.1.xml.out:109
#: su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277
#: su.1.xml.out:317
#: su.1.xml.out:357
-#: useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292
-#: useradd.8.xml.out:360
-#: useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431
-#: useradd.8.xml.out:438
-#: useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602
-#: useradd.8.xml.out:668
-#: useradd.8.xml.out:752
+#: useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307
+#: useradd.8.xml.out:378
+#: useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:474
+#: useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709
+#: useradd.8.xml.out:793
#: userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:167
-#: userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296
-#: usermod.8.xml.out:388
-#: usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558
-#: vipw.8.xml.out:144
+#: userdel.8.xml.out:168
+#: userdel.8.xml.out:191
+#: userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399
+#: usermod.8.xml.out:539
+#: usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249
-#: chfn.1.xml.out:170
-#: chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216
-#: chsh.1.xml.out:131
-#: gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229
-#: groupdel.8.xml.out:133
-#: groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212
-#: grpck.8.xml.out:196
-#: lastlog.8.xml.out:182
+#: chage.1.xml.out:250
+#: chfn.1.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217
+#: chsh.1.xml.out:132
+#: gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246
+#: groupdel.8.xml.out:134
+#: groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213
+#: grpck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:183
#: login.1.xml.out:271
#: newgrp.1.xml.out:86
-#: newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372
-#: pwck.8.xml.out:240
+#: newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373
+#: pwck.8.xml.out:241
#: sg.1.xml.out:75
#: su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666
-#: userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: useradd.8.xml.out:707
+#: userdel.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
msgid "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior of this tool:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423
-#: login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75
-#: pwck.8.xml.out:215
-#: pwck.8.xml.out:231
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89
-#: pwconv.8.xml.out:91
-#: pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105
-#: pwconv.8.xml.out:107
-#: pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8
-#: chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: newgrp.1.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6
-#: sg.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: vipw.8.xml.out:6
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9
-#: chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12
-#: chsh.1.xml.out:11
-#: gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:36
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:36
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:16
-#: pwck.8.xml.out:9
-#: pwck.8.xml.out:9
-#: pwck.8.xml.out:9
-#: pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:36
-#: su.1.xml.out:12
-#: su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227
-#: useradd.8.xml.out:362
-#: useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36
-#: userdel.8.xml.out:9
-#: userdel.8.xml.out:9
-#: userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296
-#: usermod.8.xml.out:36
-#: usermod.8.xml.out:9
-#: usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10
-#: chage.1.xml.out:318
-#: chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207
-#: chfn.1.xml.out:210
-#: chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222
-#: chpasswd.8.xml.out:19
-#: chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173
-#: chsh.1.xml.out:176
-#: expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121
-#: faillog.5.xml.out:34
-#: faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19
-#: gpasswd.1.xml.out:291
-#: gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343
-#: grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279
-#: grpck.8.xml.out:286
-#: grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296
-#: gshadow.5.xml.out:23
-#: gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156
-#: limits.5.xml.out:36
-#: login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389
-#: login.1.xml.out:392
-#: login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398
-#: login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539
-#: login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148
-#: newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25
-#: newusers.8.xml.out:452
-#: newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462
-#: nologin.8.xml.out:48
-#: nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:454
-#: passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479
-#: passwd.1.xml.out:483
-#: passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80
-#: passwd.5.xml.out:194
-#: porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:316
-#: pwck.8.xml.out:335
-#: pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344
-#: pwconv.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:34
-#: shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134
-#: sg.1.xml.out:137
-#: su.1.xml.out:418
-#: suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91
-#: useradd.8.xml.out:25
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854
-#: useradd.8.xml.out:861
-#: useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10
-#: userdel.8.xml.out:318
-#: userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622
-#: usermod.8.xml.out:625
-#: vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207
-#: vipw.8.xml.out:210
-#: vipw.8.xml.out:213
-#: vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219
-#: vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: vipw.8.xml.out:8
-msgid "If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme will be used."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260
-#: chfn.1.xml.out:183
-#: chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231
-#: chsh.1.xml.out:143
+#: chage.1.xml.out:261
+#: chfn.1.xml.out:184
+#: chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232
+#: chsh.1.xml.out:144
#: expiry.1.xml.out:97
#: faillog.5.xml.out:72
-#: faillog.8.xml.out:219
-#: gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242
-#: groupdel.8.xml.out:144
-#: groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223
-#: groups.1.xml.out:76
-#: grpck.8.xml.out:207
+#: faillog.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259
+#: groupdel.8.xml.out:145
+#: groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224
+#: groups.1.xml.out:77
+#: grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132
-#: lastlog.8.xml.out:193
+#: lastlog.8.xml.out:194
#: limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314
#: login.access.5.xml.out:97
#: logoutd.8.xml.out:65
#: newgrp.1.xml.out:97
-#: newusers.8.xml.out:395
-#: passwd.1.xml.out:389
+#: newusers.8.xml.out:396
+#: passwd.1.xml.out:390
#: passwd.5.xml.out:139
#: porttime.5.xml.out:106
-#: pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226
+#: pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227
#: shadow.3.xml.out:202
#: shadow.5.xml.out:231
#: sg.1.xml.out:86
#: su.1.xml.out:342
#: suauth.5.xml.out:169
-#: useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181
-#: usermod.8.xml.out:543
-#: vipw.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182
+#: usermod.8.xml.out:554
+#: vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264
-#: chfn.1.xml.out:13
-#: chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234
-#: chsh.1.xml.out:146
+#: chage.1.xml.out:265
+#: chfn.1.xml.out:193
+#: chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147
#: expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244
-#: grpck.8.xml.out:222
+#: groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223
#: lastlog.8.xml.out:63
#: login.1.xml.out:145
-#: login.1.xml.out:12
#: login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:12
#: newgrp.1.xml.out:65
#: newgrp.1.xml.out:70
#: newgrp.1.xml.out:100
-#: newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392
+#: newusers.8.xml.out:399
+#: passwd.1.xml.out:393
#: passwd.5.xml.out:47
#: passwd.5.xml.out:89
#: passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:145
-#: pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223
-#: pwck.8.xml.out:266
+#: pwck.8.xml.out:212
+#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267
#: pwconv.8.xml.out:127
#: shadow.5.xml.out:234
#: sg.1.xml.out:89
#: su.1.xml.out:185
#: su.1.xml.out:197
#: su.1.xml.out:345
-#: useradd.8.xml.out:698
-#: userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:564
+#: useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739
+#: userdel.8.xml.out:197
+#: usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305
+#: usermod.8.xml.out:362
+#: usermod.8.xml.out:575
#: vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267
-#: chfn.1.xml.out:194
-#: chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148
+#: chage.1.xml.out:268
+#: chfn.1.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149
#: expiry.1.xml.out:102
-#: groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224
+#: groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225
#: login.1.xml.out:331
#: newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400
-#: passwd.1.xml.out:394
+#: newusers.8.xml.out:401
+#: passwd.1.xml.out:395
#: passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268
+#: pwck.8.xml.out:269
#: shadow.5.xml.out:236
#: sg.1.xml.out:91
#: su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700
-#: userdel.8.xml.out:198
-#: usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: useradd.8.xml.out:741
+#: userdel.8.xml.out:199
+#: vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272
-#: chpasswd.8.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:273
+#: chpasswd.8.xml.out:241
#: expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335
#: newgrp.1.xml.out:68
#: newgrp.1.xml.out:106
#: newusers.8.xml.out:295
-#: newusers.8.xml.out:404
-#: passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82
#: passwd.5.xml.out:148
#: pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106
-#: pwck.8.xml.out:212
-#: pwck.8.xml.out:224
-#: pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107
+#: pwck.8.xml.out:213
+#: pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128
#: pwconv.8.xml.out:149
#: shadow.3.xml.out:97
@@ -2115,165 +1834,165 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:240
#: sg.1.xml.out:95
#: su.1.xml.out:351
-#: useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704
-#: userdel.8.xml.out:202
-#: usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142
-#: usermod.8.xml.out:162
-#: usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296
-#: usermod.8.xml.out:570
+#: useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464
+#: useradd.8.xml.out:745
+#: userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144
+#: usermod.8.xml.out:145
+#: usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167
+#: usermod.8.xml.out:306
+#: usermod.8.xml.out:581
#: vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275
-#: chpasswd.8.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:276
+#: chpasswd.8.xml.out:243
#: expiry.1.xml.out:108
#: login.1.xml.out:337
#: newgrp.1.xml.out:108
-#: newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400
-#: pwck.8.xml.out:274
+#: newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401
+#: pwck.8.xml.out:275
#: shadow.3.xml.out:207
#: shadow.5.xml.out:242
#: sg.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:353
-#: useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204
-#: usermod.8.xml.out:572
-#: vipw.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205
+#: vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282
-#: groupadd.8.xml.out:288
-#: groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253
-#: grpck.8.xml.out:231
-#: passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281
+#: chage.1.xml.out:283
+#: groupadd.8.xml.out:296
+#: groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254
+#: grpck.8.xml.out:232
+#: passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282
#: su.1.xml.out:366
-#: useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289
-#: groupadd.8.xml.out:295
-#: groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238
-#: passwd.1.xml.out:426
-#: pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768
-#: userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290
+#: groupadd.8.xml.out:303
+#: groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239
+#: passwd.1.xml.out:427
+#: pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809
+#: userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295
-#: passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299
-#: groupadd.8.xml.out:299
-#: groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264
-#: groups.1.xml.out:94
-#: groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100
-#: grpck.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:300
+#: groupadd.8.xml.out:307
+#: groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265
+#: groups.1.xml.out:95
+#: groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101
+#: grpck.8.xml.out:249
#: limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101
#: limits.5.xml.out:188
#: limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436
-#: pwck.8.xml.out:298
-#: useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437
+#: pwck.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301
-#: groupadd.8.xml.out:301
-#: groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244
-#: pwck.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:309
+#: groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245
+#: pwck.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283
-#: groupadd.8.xml.out:289
-#: groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254
-#: grpck.8.xml.out:232
-#: passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282
-#: useradd.8.xml.out:762
-#: userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284
+#: groupadd.8.xml.out:297
+#: groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255
+#: grpck.8.xml.out:233
+#: passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283
+#: useradd.8.xml.out:803
+#: userdel.8.xml.out:231
msgid "The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315
-#: chfn.1.xml.out:201
-#: chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261
-#: chsh.1.xml.out:167
+#: chage.1.xml.out:316
+#: chfn.1.xml.out:202
+#: chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262
+#: chsh.1.xml.out:168
#: expiry.1.xml.out:115
#: faillog.5.xml.out:84
-#: faillog.8.xml.out:231
-#: gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333
-#: groupdel.8.xml.out:201
-#: groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322
-#: groups.1.xml.out:88
-#: grpck.8.xml.out:276
+#: faillog.8.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341
+#: groupdel.8.xml.out:202
+#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323
+#: groups.1.xml.out:89
+#: grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150
#: limits.5.xml.out:182
#: login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109
#: login.defs.5.xml.out:527
#: newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449
+#: newusers.8.xml.out:450
#: nologin.8.xml.out:57
-#: passwd.1.xml.out:470
+#: passwd.1.xml.out:471
#: passwd.5.xml.out:167
#: porttime.5.xml.out:118
-#: pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238
+#: pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239
#: shadow.3.xml.out:214
#: shadow.5.xml.out:259
#: sg.1.xml.out:116
#: su.1.xml.out:413
#: suauth.5.xml.out:198
-#: useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307
-#: usermod.8.xml.out:591
-#: vipw.8.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308
+#: usermod.8.xml.out:602
+#: vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
@@ -2284,20 +2003,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318
-#: chfn.1.xml.out:210
-#: chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176
+#: chage.1.xml.out:319
+#: chfn.1.xml.out:211
+#: chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177
#: expiry.1.xml.out:118
-#: groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210
-#: groupmems.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290
-#: lastlog.8.xml.out:175
+#: groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211
+#: groupmems.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291
+#: lastlog.8.xml.out:176
#: login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380
#: login.1.xml.out:395
@@ -2306,7 +2024,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:533
#: login.defs.5.xml.out:539
#: newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:455
+#: newusers.8.xml.out:456
#: passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47
#: passwd.1.xml.out:53
@@ -2315,52 +2033,135 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:86
#: passwd.1.xml.out:116
#: passwd.1.xml.out:152
-#: passwd.1.xml.out:365
-#: passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421
-#: passwd.1.xml.out:450
-#: passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476
+#: passwd.1.xml.out:366
+#: passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422
+#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477
#: passwd.5.xml.out:33
#: passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182
-#: pwck.8.xml.out:57
-#: pwck.8.xml.out:227
-#: pwck.8.xml.out:341
+#: pwck.8.xml.out:228
+#: pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:99
#: pwconv.8.xml.out:99
#: shadow.5.xml.out:268
#: shadow.5.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:216
+#: useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319
+#: chage.1.xml.out:322
+#: chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211
+#: chgpasswd.8.xml.out:223
+#: chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174
+#: chsh.1.xml.out:177
+#: expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121
+#: faillog.5.xml.out:34
+#: faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344
+#: grpck.8.xml.out:267
+#: grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287
+#: grpck.8.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23
+#: gshadow.5.xml.out:153
+#: gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:389
+#: login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395
+#: login.1.xml.out:398
+#: login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103
+#: login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145
+#: newgrp.1.xml.out:148
+#: newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453
+#: newusers.8.xml.out:460
+#: newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48
+#: nologin.8.xml.out:63
+#: passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:480
+#: passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34
+#: passwd.5.xml.out:80
+#: passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34
+#: pwck.8.xml.out:317
+#: pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342
+#: pwck.8.xml.out:345
+#: pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220
+#: shadow.5.xml.out:34
+#: shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134
+#: sg.1.xml.out:137
+#: su.1.xml.out:418
+#: suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91
+#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895
+#: useradd.8.xml.out:902
+#: useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319
+#: userdel.8.xml.out:335
+#: userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162
+#: usermod.8.xml.out:629
+#: usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636
+#: vipw.8.xml.out:208
+#: vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214
+#: vipw.8.xml.out:217
+#: vipw.8.xml.out:220
+#: vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322
#: expiry.1.xml.out:121
#: grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189
-#: grpck.8.xml.out:296
+#: grpck.8.xml.out:190
+#: grpck.8.xml.out:297
#: login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:480
#: passwd.5.xml.out:79
#: passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61
-#: pwck.8.xml.out:105
-#: pwck.8.xml.out:228
-#: pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344
+#: pwck.8.xml.out:229
+#: pwck.8.xml.out:233
+#: pwck.8.xml.out:345
#: pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85
#: pwconv.8.xml.out:100
@@ -2372,14 +2173,17 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:33
#: shadow.5.xml.out:40
#: shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316
+#: chage.1.xml.out:317
#: expiry.1.xml.out:116
-#: faillog.8.xml.out:232
+#: faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58
#: shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
@@ -2396,24 +2200,18 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:49
#: chfn.1.xml.out:62
#: chfn.1.xml.out:89
-#: chfn.1.xml.out:158
-#: chfn.1.xml.out:163
-#: chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14
-#: chfn.1.xml.out:23
-#: chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335
-#: groupdel.8.xml.out:204
-#: groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23
+#: chfn.1.xml.out:159
+#: chfn.1.xml.out:164
+#: chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343
+#: groupdel.8.xml.out:205
+#: groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326
#: login.defs.5.xml.out:239
-#: useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310
#: usermod.8.xml.out:105
-#: usermod.8.xml.out:594
+#: usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr ""
@@ -2432,16 +2230,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71
#: chfn.1.xml.out:110
-#: groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143
+#: groupadd.8.xml.out:321
#: groupmod.8.xml.out:93
#: groupmod.8.xml.out:132
-#: useradd.8.xml.out:387
-#: useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792
-#: usermod.8.xml.out:269
-#: usermod.8.xml.out:366
+#: useradd.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833
+#: usermod.8.xml.out:271
+#: usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr ""
@@ -2467,17 +2265,17 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94
#: expiry.1.xml.out:61
#: expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77
+#: groupadd.8.xml.out:86
#: groupdel.8.xml.out:72
#: login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190
#: login.1.xml.out:229
#: useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579
+#: useradd.8.xml.out:622
#: userdel.8.xml.out:76
-#: userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr ""
@@ -2531,11 +2329,11 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:122
#: faillog.8.xml.out:89
#: faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185
-#: faillog.8.xml.out:202
-#: gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101
-#: groupadd.8.xml.out:165
+#: faillog.8.xml.out:186
+#: faillog.8.xml.out:203
+#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110
+#: groupadd.8.xml.out:183
#: grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138
#: login.1.xml.out:220
@@ -2544,10 +2342,11 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml.out:268
#: pwck.8.xml.out:155
#: pwck.8.xml.out:188
-#: useradd.8.xml.out:420
-#: useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:224
+#: useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542
#: userdel.8.xml.out:106
-#: usermod.8.xml.out:307
+#: usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr ""
@@ -2568,275 +2367,64 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142
+#: chfn.1.xml.out:143
#: faillog.8.xml.out:80
-#: faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213
+#: faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214
#: lastlog.8.xml.out:90
-#: lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138
-#: passwd.1.xml.out:308
-#: useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490
-#: usermod.8.xml.out:273
-#: usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139
+#: passwd.1.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531
+#: usermod.8.xml.out:279
+#: usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
msgid "-u"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
-#: passwd.1.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151
+#: passwd.1.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "--work-phone"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
msgid "If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value. The current value is displayed between a pair of <_:emphasis-2/> marks. Without options, <_:command-3/> prompts for the current user account."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10
-#: chsh.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:6
-#: chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:9
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:9
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:19
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:9
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-msgid "gecos"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:17
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20
-#: chgpasswd.8.xml.out:16
-#: chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:18
-#: gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18
-#: grpck.8.xml.out:143
-#: login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16
-#: passwd.1.xml.out:18
-#: useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8
-#: chsh.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244
-#: login.defs.5.xml.out:359
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10
-#: chsh.1.xml.out:10
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: \", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt will not be translated."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16
-#: chsh.1.xml.out:16
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15
-#: chsh.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:15
-msgid "If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the user's name."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188
-#: chgpasswd.8.xml.out:206
-#: chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160
-#: groupadd.8.xml.out:259
-#: groupmod.8.xml.out:240
+#: chfn.1.xml.out:189
+#: chgpasswd.8.xml.out:207
+#: chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161
+#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupmod.8.xml.out:241
#: login.1.xml.out:367
#: login.access.5.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406
-#: pwconv.8.xml.out:231
+#: newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407
+#: pwconv.8.xml.out:232
#: su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754
-#: userdel.8.xml.out:192
-#: usermod.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:795
+#: userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -2846,23 +2434,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204
+#: chfn.1.xml.out:205
#: chsh.1.xml.out:36
#: chsh.1.xml.out:43
#: chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62
#: chsh.1.xml.out:73
-#: chsh.1.xml.out:108
-#: chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338
-#: groupdel.8.xml.out:207
-#: groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328
-#: login.defs.5.xml.out:11
+#: chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346
+#: groupdel.8.xml.out:208
+#: groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329
#: login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836
-#: userdel.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:597
+#: useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313
+#: usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr ""
@@ -2870,36 +2456,36 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207
-#: chgpasswd.8.xml.out:222
-#: chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173
-#: groupadd.8.xml.out:174
-#: groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343
+#: chfn.1.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:223
+#: chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174
+#: groupadd.8.xml.out:192
+#: groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344
#: login.1.xml.out:389
#: login.defs.5.xml.out:102
#: login.defs.5.xml.out:109
#: newusers.8.xml.out:298
-#: newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483
+#: newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484
#: pwconv.8.xml.out:92
#: pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108
-#: pwconv.8.xml.out:244
+#: pwconv.8.xml.out:245
#: su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854
+#: useradd.8.xml.out:895
#: userdel.8.xml.out:117
-#: userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618
-#: vipw.8.xml.out:213
+#: userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629
+#: vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202
-#: chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203
+#: chgpasswd.8.xml.out:215
+#: chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -2928,47 +2514,47 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
#: chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chgpasswd.8.xml.out:219
+#: chgpasswd.8.xml.out:220
#: chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267
-#: chpasswd.8.xml.out:275
+#: chpasswd.8.xml.out:268
+#: chpasswd.8.xml.out:276
#: faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:34
-#: gpasswd.1.xml.out:279
-#: gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285
-#: gpasswd.1.xml.out:288
+#: gpasswd.1.xml.out:280
+#: gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:289
#: groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344
-#: groupadd.8.xml.out:347
-#: groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356
-#: groupadd.8.xml.out:359
-#: groupadd.8.xml.out:362
+#: groupadd.8.xml.out:352
+#: groupadd.8.xml.out:355
+#: groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364
+#: groupadd.8.xml.out:367
+#: groupadd.8.xml.out:370
#: groupdel.8.xml.out:35
-#: groupdel.8.xml.out:185
-#: groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216
-#: groupdel.8.xml.out:219
-#: groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225
-#: groupdel.8.xml.out:228
+#: groupdel.8.xml.out:186
+#: groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217
+#: groupdel.8.xml.out:220
+#: groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226
+#: groupdel.8.xml.out:229
#: groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217
-#: groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmems.8.xml.out:229
+#: groupmems.8.xml.out:218
+#: groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmems.8.xml.out:230
#: groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334
-#: groupmod.8.xml.out:337
-#: groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346
-#: groupmod.8.xml.out:349
-#: groupmod.8.xml.out:352
+#: groupmod.8.xml.out:335
+#: groupmod.8.xml.out:338
+#: groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347
+#: groupmod.8.xml.out:350
+#: groupmod.8.xml.out:353
#: grpck.8.xml.out:34
-#: grpck.8.xml.out:282
-#: grpck.8.xml.out:293
+#: grpck.8.xml.out:283
+#: grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159
#: gshadow.5.xml.out:162
#: lastlog.8.xml.out:36
@@ -2980,49 +2566,50 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:545
#: logoutd.8.xml.out:34
#: newusers.8.xml.out:50
-#: newusers.8.xml.out:466
+#: newusers.8.xml.out:467
#: nologin.8.xml.out:23
-#: passwd.1.xml.out:473
-#: passwd.1.xml.out:487
+#: passwd.1.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185
#: passwd.5.xml.out:188
#: passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200
#: pwck.8.xml.out:41
-#: pwck.8.xml.out:338
-#: pwck.8.xml.out:347
+#: pwck.8.xml.out:339
+#: pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40
-#: pwconv.8.xml.out:241
-#: pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250
-#: pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:242
+#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251
+#: pwconv.8.xml.out:254
#: shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277
#: shadow.5.xml.out:280
#: shadow.5.xml.out:286
#: suauth.5.xml.out:192
#: useradd.8.xml.out:53
-#: useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848
-#: useradd.8.xml.out:851
-#: useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868
-#: useradd.8.xml.out:871
+#: useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886
+#: useradd.8.xml.out:889
+#: useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898
+#: useradd.8.xml.out:909
+#: useradd.8.xml.out:912
#: userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258
-#: userdel.8.xml.out:321
-#: userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327
-#: userdel.8.xml.out:330
-#: userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344
+#: userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325
+#: userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342
+#: userdel.8.xml.out:345
#: usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609
-#: usermod.8.xml.out:612
-#: usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629
-#: usermod.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:620
+#: usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626
+#: usermod.8.xml.out:640
+#: usermod.8.xml.out:643
#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr ""
@@ -3091,35 +2678,10 @@ msgid "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:70
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chgpasswd.8.xml.out:10
#: chpasswd.8.xml.out:75
#: chpasswd.8.xml.out:132
-#: chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:10
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21
-#: gpasswd.1.xml.out:27
-#: gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27
-#: newusers.8.xml.out:10
#: passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6
-#: passwd.1.xml.out:21
-#: passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
@@ -3133,7 +2695,7 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:139
#: passwd.1.xml.out:180
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567
+#: useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr ""
@@ -3223,718 +2785,171 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:177
-#: chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:178
+#: chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108
#: grpck.8.xml.out:124
-#: grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319
+#: grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320
#: pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:208
+#: pwck.8.xml.out:209
#: su.1.xml.out:163
-#: useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357
#: vipw.8.xml.out:70
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:177
-#: newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:178
+#: newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136
-#: chpasswd.8.xml.out:180
-#: newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137
+#: chpasswd.8.xml.out:181
+#: newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139
-#: chpasswd.8.xml.out:183
-#: newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140
+#: chpasswd.8.xml.out:184
+#: newusers.8.xml.out:325
msgid "The value 0 means that the system will choose the default number of rounds for the crypt method (5000)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143
-#: chpasswd.8.xml.out:187
-#: newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144
+#: chpasswd.8.xml.out:188
+#: newusers.8.xml.out:329
msgid "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147
-#: chpasswd.8.xml.out:191
-#: newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148
+#: chpasswd.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152
+#: newusers.8.xml.out:337
msgid "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162
-#: chpasswd.8.xml.out:207
-#: faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228
-#: groupadd.8.xml.out:266
-#: groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205
+#: chgpasswd.8.xml.out:163
+#: chpasswd.8.xml.out:208
+#: faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: groupadd.8.xml.out:283
+#: groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206
#: login.1.xml.out:236
-#: newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353
+#: newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354
#: shadow.3.xml.out:194
#: su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641
-#: userdel.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:507
+#: useradd.8.xml.out:682
+#: userdel.8.xml.out:281
+#: usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163
-#: chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164
+#: chpasswd.8.xml.out:209
msgid "Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted files by other users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167
-#: newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168
+#: newusers.8.xml.out:353
msgid "You should make sure the passwords and the encryption method respect the system's password policy."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-msgid "This defines the system default encryption algorithm for encrypting passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14
-#: chpasswd.8.xml.out:14
-#: gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15
-#: chpasswd.8.xml.out:15
-#: gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16
-#: chgpasswd.8.xml.out:11
-#: chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11
-#: gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: passwd.1.xml.out:16
-#: passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17
-#: chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12
-#: gpasswd.1.xml.out:17
-#: gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:17
-#: passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15
-#: chpasswd.8.xml.out:15
-#: gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chpasswd.8.xml.out:19
-#: gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149
-#: groupmod.8.xml.out:148
-#: gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19
-#: passwd.5.xml.out:103
-#: passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170
-#: shadow.5.xml.out:88
-#: shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404
-#: useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12
-#: gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12
-msgid "It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
-#: chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133
-#: chpasswd.8.xml.out:23
-#: chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:23
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:22
-#: gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22
-#: newusers.8.xml.out:22
-#: passwd.1.xml.out:22
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26
-#: gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26
-#: login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26
-#: newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26
-#: passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:38
-msgid "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6
-#: groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307
-#: login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326
-#: login.defs.5.xml.out:332
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: chgpasswd.8.xml.out:7
-#: chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8
-#: groupadd.8.xml.out:9
-#: groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7
-#: groupdel.8.xml.out:6
-#: groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6
-#: lastlog.8.xml.out:9
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9
-#: passwd.1.xml.out:6
-#: passwd.1.xml.out:7
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:9
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10
-#: chgpasswd.8.xml.out:192
+#: chgpasswd.8.xml.out:193
#: gpasswd.1.xml.out:48
#: gpasswd.1.xml.out:51
#: gpasswd.1.xml.out:73
-#: gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10
-#: gpasswd.1.xml.out:258
-#: groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245
-#: groupdel.8.xml.out:10
-#: groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10
-#: groupmems.8.xml.out:190
-#: groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226
+#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:262
+#: groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191
+#: groupmod.8.xml.out:227
#: groups.1.xml.out:58
-#: groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79
+#: groups.1.xml.out:70
+#: groups.1.xml.out:80
#: grpck.8.xml.out:62
#: grpck.8.xml.out:81
#: grpck.8.xml.out:94
#: grpck.8.xml.out:112
-#: grpck.8.xml.out:163
-#: grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:10
-#: grpck.8.xml.out:210
+#: grpck.8.xml.out:164
+#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211
#: gshadow.5.xml.out:91
#: gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:13
#: newgrp.1.xml.out:80
#: newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260
+#: newusers.8.xml.out:411
+#: pwck.8.xml.out:261
#: pwconv.8.xml.out:128
-#: pwconv.8.xml.out:10
#: sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13
#: suauth.5.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710
-#: userdel.8.xml.out:10
-#: userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:546
+#: useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:557
#: vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:8
-#: groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8
-#: groupmems.8.xml.out:8
-#: groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same password, and same GID)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13
-#: gpasswd.1.xml.out:13
-#: groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13
-#: groupmems.8.xml.out:13
-#: groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19
-#: gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19
-#: groupmems.8.xml.out:19
-#: groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24
-#: gpasswd.1.xml.out:24
-#: groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24
-#: groupmems.8.xml.out:24
-#: groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24
-#: login.defs.5.xml.out:24
-#: newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
-#: userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27
-#: gpasswd.1.xml.out:27
-#: groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27
-#: groupmems.8.xml.out:27
-#: groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:27
-#: newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#: userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10
-#: chpasswd.8.xml.out:10
-#: gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: passwd.1.xml.out:10
-msgid "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:20
-#: gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:20
-#: passwd.1.xml.out:20
-msgid "This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25
-#: chpasswd.8.xml.out:25
-#: gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25
-#: newusers.8.xml.out:25
-#: passwd.1.xml.out:25
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6
-#: chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197
-#: chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34
-#: gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34
-#: passwd.1.xml.out:6
-#: passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7
-#: chgpasswd.8.xml.out:30
-#: chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#: chpasswd.8.xml.out:7
-#: chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35
-#: gpasswd.1.xml.out:7
-#: gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35
-#: passwd.1.xml.out:7
-#: passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9
-#: chpasswd.8.xml.out:9
-#: gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: passwd.1.xml.out:9
-msgid "When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: passwd.1.xml.out:16
-msgid "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:21
-#: gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:21
-#: passwd.1.xml.out:21
-msgid "If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25
-#: chpasswd.8.xml.out:25
-#: gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25
-#: newusers.8.xml.out:25
-#: passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:28
-#: gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28
-#: newusers.8.xml.out:28
-#: passwd.1.xml.out:28
-msgid "If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33
-#: chpasswd.8.xml.out:33
-#: gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33
-#: newusers.8.xml.out:33
-#: passwd.1.xml.out:33
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194
-#: gpasswd.1.xml.out:260
-#: groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149
-#: groupmems.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81
-#: grpck.8.xml.out:212
+#: chgpasswd.8.xml.out:195
+#: gpasswd.1.xml.out:261
+#: groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150
+#: groupmems.8.xml.out:193
+#: groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82
+#: grpck.8.xml.out:213
#: gshadow.5.xml.out:137
#: newgrp.1.xml.out:114
-#: newusers.8.xml.out:412
-#: pwck.8.xml.out:262
+#: newusers.8.xml.out:413
+#: pwck.8.xml.out:263
#: sg.1.xml.out:103
-#: useradd.8.xml.out:712
-#: userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548
-#: vipw.8.xml.out:176
+#: useradd.8.xml.out:753
+#: userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198
+#: chgpasswd.8.xml.out:199
#: gpasswd.1.xml.out:52
#: gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231
-#: gpasswd.1.xml.out:264
-#: groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153
+#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:265
+#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268
+#: groupdel.8.xml.out:154
#: groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88
#: groupmems.8.xml.out:98
@@ -3942,42 +2957,41 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:104
#: groupmems.8.xml.out:134
#: groupmems.8.xml.out:135
-#: groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232
+#: groupmems.8.xml.out:197
+#: groupmod.8.xml.out:233
#: grpck.8.xml.out:63
#: grpck.8.xml.out:93
#: grpck.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:165
-#: grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216
+#: grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186
+#: grpck.8.xml.out:217
#: gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141
#: newgrp.1.xml.out:78
#: newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:416
+#: newusers.8.xml.out:417
#: pwconv.8.xml.out:129
#: sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:757
+#: usermod.8.xml.out:563
#: vipw.8.xml.out:72
-#: vipw.8.xml.out:180
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200
-#: gpasswd.1.xml.out:266
-#: groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155
-#: groupmod.8.xml.out:234
-#: grpck.8.xml.out:218
+#: chgpasswd.8.xml.out:201
+#: gpasswd.1.xml.out:267
+#: groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156
+#: groupmod.8.xml.out:235
+#: grpck.8.xml.out:219
#: gshadow.5.xml.out:143
#: newgrp.1.xml.out:120
-#: newusers.8.xml.out:418
+#: newusers.8.xml.out:419
#: sg.1.xml.out:109
-#: useradd.8.xml.out:718
-#: usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: useradd.8.xml.out:759
+#: vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr ""
@@ -3987,22 +3001,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216
+#: chgpasswd.8.xml.out:217
#: gpasswd.1.xml.out:38
#: gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59
#: gpasswd.1.xml.out:72
#: gpasswd.1.xml.out:85
#: gpasswd.1.xml.out:119
-#: groupadd.8.xml.out:344
-#: groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334
+#: groupadd.8.xml.out:352
+#: groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335
#: gshadow.5.xml.out:153
#: login.defs.5.xml.out:280
#: newgrp.1.xml.out:142
#: sg.1.xml.out:131
-#: userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr ""
@@ -4012,30 +3026,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219
-#: gpasswd.1.xml.out:279
+#: chgpasswd.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:280
#: groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:49
#: groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71
-#: groupadd.8.xml.out:13
-#: groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282
+#: groupadd.8.xml.out:80
#: groupadd.8.xml.out:290
-#: groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217
-#: groupmod.8.xml.out:337
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11
+#: groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217
+#: groupmems.8.xml.out:218
+#: groupmod.8.xml.out:338
#: login.defs.5.xml.out:290
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845
-#: userdel.8.xml.out:324
-#: usermod.8.xml.out:609
+#: useradd.8.xml.out:886
+#: userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr ""
@@ -4070,9 +3076,9 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:89
#: chpasswd.8.xml.out:96
#: chpasswd.8.xml.out:108
-#: chpasswd.8.xml.out:254
+#: chpasswd.8.xml.out:255
#: login.defs.5.xml.out:259
-#: passwd.1.xml.out:473
+#: passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr ""
@@ -4102,6 +3108,12 @@ msgstr ""
msgid "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76
+#: chpasswd.8.xml.out:133
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
msgid "The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be overwritten with the <_:option-4/>, <_:option-5/>, or <_:option-6/> options."
@@ -4143,45 +3155,44 @@ msgid "By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/>
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
msgid "By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:option-2/> variables in <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254
-#: newusers.8.xml.out:430
-#: passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255
+#: newusers.8.xml.out:431
+#: passwd.1.xml.out:413
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267
-#: groupadd.8.xml.out:14
-#: groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:15
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268
#: login.defs.5.xml.out:380
#: newusers.8.xml.out:49
#: newusers.8.xml.out:56
@@ -4197,74 +3208,31 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:210
#: newusers.8.xml.out:230
#: newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
-#: usermod.8.xml.out:12
+#: newusers.8.xml.out:431
+#: useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269
-#: grpck.8.xml.out:284
-#: passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270
+#: grpck.8.xml.out:285
+#: passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275
-#: groupadd.8.xml.out:13
-#: groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356
-#: groupdel.8.xml.out:222
-#: groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346
-#: login.1.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:18
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:364
+#: groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmod.8.xml.out:347
#: login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:466
-#: su.1.xml.out:30
-#: su.1.xml.out:18
+#: newusers.8.xml.out:467
#: useradd.8.xml.out:52
#: useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64
@@ -4275,38 +3243,23 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129
#: useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206
-#: useradd.8.xml.out:224
-#: useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323
-#: useradd.8.xml.out:436
-#: useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543
-#: useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:18
-#: useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30
-#: userdel.8.xml.out:18
-#: userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30
-#: usermod.8.xml.out:12
-#: usermod.8.xml.out:12
-#: usermod.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239
+#: useradd.8.xml.out:284
+#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472
+#: useradd.8.xml.out:584
+#: useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690
+#: useradd.8.xml.out:804
+#: userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262
-#: newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263
+#: newusers.8.xml.out:451
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -4322,64 +3275,58 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96
+#: chsh.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:163
#: su.1.xml.out:199
-#: useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96
+#: chsh.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:163
-#: useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482
-#: useradd.8.xml.out:614
-#: useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522
+#: useradd.8.xml.out:655
+#: useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
msgid "If the <_:option-1/> option is not selected, <_:command-2/> operates in an interactive fashion, prompting the user with the current login shell. Enter the new value to change the shell, or leave the line blank to use the current one. The current shell is displayed between a pair of <_:emphasis-3/> marks."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119
-#: chsh.1.xml.out:123
-#: chsh.1.xml.out:152
+#: chsh.1.xml.out:120
+#: chsh.1.xml.out:124
+#: chsh.1.xml.out:153
#: su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
msgid "The only restriction placed on the login shell is that the command name must be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then any value may be added. An account with a restricted login shell may not change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> in <_:filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr ""
@@ -4423,7 +3370,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77
+#: groupadd.8.xml.out:86
#: groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
@@ -4463,9 +3410,9 @@ msgstr ""
#: faillog.8.xml.out:59
#: faillog.8.xml.out:67
#: faillog.8.xml.out:76
-#: faillog.8.xml.out:202
-#: faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:203
+#: faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr ""
@@ -4495,9 +3442,7 @@ msgstr ""
#: faillog.8.xml.out:113
#: faillog.8.xml.out:138
#: faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr ""
@@ -4523,7 +3468,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.5.xml.out:77
-#: faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr ""
@@ -4540,13 +3485,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: faillog.8.xml.out:72
-#: faillog.8.xml.out:214
+#: faillog.8.xml.out:215
#: gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83
#: groupmod.8.xml.out:73
#: passwd.1.xml.out:157
#: usermod.8.xml.out:78
-#: usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr ""
@@ -4574,8 +3519,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: faillog.8.xml.out:89
-#: faillog.8.xml.out:168
-#: lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169
+#: lastlog.8.xml.out:128
msgid "-t"
msgstr ""
@@ -4632,12 +3577,9 @@ msgid "Selecting a <_:replaceable-1/> value of 0 has the effect of not placing a
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
#: faillog.8.xml.out:134
-#: groupmems.8.xml.out:159
-#: login.defs.5.xml.out:14
+#: groupmems.8.xml.out:160
#: porttime.5.xml.out:85
-#: su.1.xml.out:14
msgid "root"
msgstr ""
@@ -4657,91 +3599,90 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168
-#: lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169
+#: lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168
-#: faillog.8.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:169
+#: faillog.8.xml.out:174
#: lastlog.8.xml.out:75
#: lastlog.8.xml.out:79
-#: lastlog.8.xml.out:127
-#: lastlog.8.xml.out:132
+#: lastlog.8.xml.out:128
+#: lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179
+#: faillog.8.xml.out:180
#: lastlog.8.xml.out:90
-#: lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139
+#: vipw.8.xml.out:133
msgid "--user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:189
+#: faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138
-#: lastlog.8.xml.out:146
+#: faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139
#: lastlog.8.xml.out:147
+#: lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178
-#: lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179
+#: lastlog.8.xml.out:138
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
msgid "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192
-#: lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193
+#: lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193
-#: lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194
+#: lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194
-#: lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195
+#: lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187
-#: lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188
+#: lastlog.8.xml.out:145
msgid "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified with a min and max values (<_:replaceable-3/>), a max value (<_:replaceable-4/>), or a min value (<_:replaceable-5/>)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
msgid "When none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are used, <_:command-4/> displays the faillog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
msgid "<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last failure. To print out a user who has had a successful login since their last failure, you must explicitly request the user with the <_:option-2/> flag, or print out all users with the <_:option-3/> flag."
msgstr ""
@@ -4751,7 +3692,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234
+#: faillog.8.xml.out:235
#: limits.5.xml.out:125
#: limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66
@@ -4771,16 +3712,11 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:247
#: login.1.xml.out:253
#: login.1.xml.out:259
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.1.xml.out:20
#: login.access.5.xml.out:112
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:20
#: login.defs.5.xml.out:343
#: login.defs.5.xml.out:518
#: login.defs.5.xml.out:530
#: newgrp.1.xml.out:133
-#: newusers.8.xml.out:20
#: nologin.8.xml.out:60
#: passwd.5.xml.out:125
#: passwd.5.xml.out:132
@@ -4789,7 +3725,6 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122
#: su.1.xml.out:415
-#: useradd.8.xml.out:20
msgid "login"
msgstr ""
@@ -4829,25 +3764,24 @@ msgstr ""
#: gpasswd.1.xml.out:89
#: gpasswd.1.xml.out:129
#: gpasswd.1.xml.out:142
-#: gpasswd.1.xml.out:176
-#: gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192
-#: gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54
+#: gpasswd.1.xml.out:177
+#: gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193
+#: gpasswd.1.xml.out:197
+#: gpasswd.1.xml.out:292
#: grpck.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279
+#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:138
#: newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145
-#: pwck.8.xml.out:335
+#: pwck.8.xml.out:336
#: pwconv.8.xml.out:114
#: pwconv.8.xml.out:120
#: pwconv.8.xml.out:120
#: sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr ""
@@ -4870,7 +3804,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: gpasswd.1.xml.out:80
#: gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
msgid "-A"
msgstr ""
@@ -4900,11 +3834,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:179
-#: gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276
-#: groups.1.xml.out:70
-#: groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:180
+#: gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277
+#: groups.1.xml.out:71
+#: groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76
#: gshadow.5.xml.out:165
#: newgrp.1.xml.out:34
@@ -4955,16 +3889,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124
#: gpasswd.1.xml.out:128
#: gpasswd.1.xml.out:137
#: gpasswd.1.xml.out:141
-#: gpasswd.1.xml.out:204
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#: groups.1.xml.out:48
-#: groups.1.xml.out:60
-#: groups.1.xml.out:61
+#: groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr ""
@@ -4991,63 +3923,63 @@ msgid "-Q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
msgid "Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
msgid "Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203
-#: gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
msgid "This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding server."
msgstr ""
@@ -5057,20 +3989,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282
-#: groupadd.8.xml.out:347
+#: gpasswd.1.xml.out:283
+#: groupadd.8.xml.out:355
#: groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41
#: groupdel.8.xml.out:47
#: groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66
-#: groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340
+#: groupdel.8.xml.out:165
+#: groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341
#: login.defs.5.xml.out:299
-#: useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:612
+#: useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr ""
@@ -5080,21 +4012,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285
-#: groupadd.8.xml.out:350
-#: groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286
+#: groupadd.8.xml.out:358
+#: groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34
#: groupmod.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58
#: groupmod.8.xml.out:67
-#: groupmod.8.xml.out:255
+#: groupmod.8.xml.out:256
#: grpck.8.xml.out:107
-#: grpck.8.xml.out:282
+#: grpck.8.xml.out:283
#: login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851
-#: userdel.8.xml.out:330
-#: usermod.8.xml.out:615
+#: useradd.8.xml.out:892
+#: userdel.8.xml.out:331
+#: usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr ""
@@ -5104,7 +4036,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288
+#: gpasswd.1.xml.out:289
#: grpck.8.xml.out:33
#: grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46
@@ -5112,13 +4044,13 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128
#: grpck.8.xml.out:141
-#: grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233
+#: grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234
#: gshadow.5.xml.out:159
#: login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338
-#: pwconv.8.xml.out:197
-#: pwconv.8.xml.out:241
+#: pwck.8.xml.out:339
+#: pwconv.8.xml.out:198
+#: pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr ""
@@ -5127,9 +4059,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294
+#: gpasswd.1.xml.out:295
#: grpck.8.xml.out:95
-#: grpck.8.xml.out:286
+#: grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22
#: gshadow.5.xml.out:29
#: newgrp.1.xml.out:148
@@ -5138,19 +4070,19 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122
#: sg.1.xml.out:137
-#: vipw.8.xml.out:210
+#: vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:293
#: newgrp.1.xml.out:146
#: sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274
+#: gpasswd.1.xml.out:275
#: newgrp.1.xml.out:128
#: sg.1.xml.out:117
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -5161,211 +4093,207 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr ""
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54
+#: groupadd.8.xml.out:150
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
msgid "The <_:command-1/> command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system. The new group will be entered into the system files as needed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid "Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83
-#: groupadd.8.xml.out:84
-#: groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217
+#: groupadd.8.xml.out:92
+#: groupadd.8.xml.out:93
+#: groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234
#: groupmems.8.xml.out:110
#: groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136
-#: groupmod.8.xml.out:200
+#: groupmod.8.xml.out:201
#: useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:249
-#: useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378
-#: useradd.8.xml.out:516
-#: useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170
-#: usermod.8.xml.out:202
+#: useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:264
+#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396
+#: useradd.8.xml.out:557
+#: useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174
#: vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
msgid "This option causes the command to simply exit with success status if the specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i.e. <_:option-2/> is turned off)."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91
+#: groupadd.8.xml.out:100
#: groupmod.8.xml.out:82
-#: useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91
+#: groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:103
+#: groupadd.8.xml.out:149
#: groupmod.8.xml.out:73
#: groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:87
#: groupmod.8.xml.out:91
#: groupmod.8.xml.out:137
#: newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:433
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97
-#: groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175
-#: groupadd.8.xml.out:9
-#: groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106
+#: groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193
#: groupmod.8.xml.out:107
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17
-#: useradd.8.xml.out:16
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
-msgid "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and greater than every other group."
+#: groupadd.8.xml.out:103
+msgid "The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/> and greater than every other group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102
-#: groupadd.8.xml.out:124
-#: groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175
-#: groupadd.8.xml.out:8
-#: groupadd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111
+#: groupadd.8.xml.out:133
+#: groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193
#: groupmod.8.xml.out:107
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:18
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100
-#: useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109
+#: useradd.8.xml.out:541
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114
-#: groupadd.8.xml.out:120
#: groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124
-#: groupadd.8.xml.out:127
-#: useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298
-#: useradd.8.xml.out:301
-#: useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:129
+#: groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133
+#: groupadd.8.xml.out:136
#: useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
msgid "-K"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114
-#: useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123
+#: useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114
-#: useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123
+#: useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114
-#: useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123
+#: useradd.8.xml.out:303
msgid "VALUE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113
-#: useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122
+#: useradd.8.xml.out:302
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
msgid "Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple <_:option-2/> options can be specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123
-#: useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:320
msgid "100"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124
-#: groupadd.8.xml.out:127
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133
+#: groupadd.8.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
msgid "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> <_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:323
-#: groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:808
-#: userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:331
+#: groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:849
+#: userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
msgid "Note: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/>,<_:replaceable-4/>=<_:replaceable-5/> doesn't work yet."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134
+#: groupadd.8.xml.out:143
#: groupmod.8.xml.out:132
-#: useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid "permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:replaceable-2/> may not be unique."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144
+#: groupadd.8.xml.out:156
#: groupmems.8.xml.out:55
#: groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143
@@ -5374,431 +4302,353 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:95
#: login.1.xml.out:212
#: su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:235
-#: usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:237
+#: usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411
#: vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144
+#: groupadd.8.xml.out:156
#: groupmod.8.xml.out:143
-#: useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144
+#: groupadd.8.xml.out:156
#: groupmod.8.xml.out:143
-#: useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161
+#: groupmod.8.xml.out:148
+#: gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68
+#: passwd.5.xml.out:103
+#: passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170
+#: shadow.5.xml.out:88
+#: shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430
+#: useradd.8.xml.out:883
+#: usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149
-#: groupadd.8.xml.out:305
+#: groupadd.8.xml.out:162
+#: groupadd.8.xml.out:313
#: groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270
-#: grpck.8.xml.out:254
+#: groupmod.8.xml.out:271
+#: groups.1.xml.out:68
+#: groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255
#: gshadow.5.xml.out:63
#: gshadow.5.xml.out:69
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: passwd.1.xml.out:442
+#: passwd.1.xml.out:443
#: passwd.5.xml.out:104
#: passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170
#: passwd.5.xml.out:176
-#: pwck.8.xml.out:304
+#: pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:217
#: shadow.5.xml.out:89
#: shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404
-#: useradd.8.xml.out:784
-#: useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:431
+#: useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883
+#: usermod.8.xml.out:296
+#: usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147
-#: useradd.8.xml.out:402
-msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid "defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid "Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153
+#: groupadd.8.xml.out:171
#: groupmod.8.xml.out:152
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:444
#: userdel.8.xml.out:93
-#: usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152
+#: groupadd.8.xml.out:170
#: groupmod.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
msgid "<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157
+#: groupadd.8.xml.out:175
#: groupmod.8.xml.out:156
-#: useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid "You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165
+#: groupadd.8.xml.out:183
#: newusers.8.xml.out:287
-#: useradd.8.xml.out:420
+#: useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173
-#: groupadd.8.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191
#: groupmod.8.xml.out:108
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173
-#: groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191
#: groupmod.8.xml.out:108
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
msgid "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:option-5/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193
-#: groupdel.8.xml.out:101
-#: groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459
-#: userdel.8.xml.out:135
-#: usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:341
msgid "-P"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193
-#: groupdel.8.xml.out:101
-#: groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459
-#: userdel.8.xml.out:135
-#: usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193
-#: groupadd.8.xml.out:197
-#: groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101
-#: groupdel.8.xml.out:105
-#: groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:180
-#: groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459
-#: useradd.8.xml.out:463
-#: useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135
-#: userdel.8.xml.out:139
-#: userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330
-#: usermod.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212
+#: groupadd.8.xml.out:217
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106
+#: groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181
+#: groupmod.8.xml.out:183
+#: useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142
+#: usermod.8.xml.out:341
+#: usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196
-#: groupdel.8.xml.out:104
-#: groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462
-#: userdel.8.xml.out:138
-#: usermod.8.xml.out:333
-msgid "Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
+#: groupadd.8.xml.out:215
+#: useradd.8.xml.out:505
+msgid "Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210
-#: groupadd.8.xml.out:218
-#: groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201
+#: groupadd.8.xml.out:227
+#: groupadd.8.xml.out:235
+#: groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202
#: useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508
-#: useradd.8.xml.out:517
-#: usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:558
+#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210
-#: groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:194
msgid "--users"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:197
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218
-#: groupmod.8.xml.out:201
+#: groupadd.8.xml.out:235
+#: groupmod.8.xml.out:202
#: useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368
-#: useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid "-N"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219
-#: groupmod.8.xml.out:202
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
+#: groupadd.8.xml.out:236
+#: groupmod.8.xml.out:203
#: login.defs.5.xml.out:448
-#: su.1.xml.out:8
#: useradd.8.xml.out:97
-#: useradd.8.xml.out:225
-#: useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518
-#: useradd.8.xml.out:600
-#: useradd.8.xml.out:8
+#: useradd.8.xml.out:240
+#: useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559
#: userdel.8.xml.out:86
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216
-#: groupmod.8.xml.out:199
-#: useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233
+#: groupmod.8.xml.out:200
+#: useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
msgid "The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:filename-5/>."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-msgid "Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/>, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-msgid "The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-msgid "Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-msgid "The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:option-3/>-1)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid "Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid "You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
msgid "If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307
-#: passwd.1.xml.out:462
-#: useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:463
+#: useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311
-#: groupmod.8.xml.out:276
-#: grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448
-#: pwck.8.xml.out:310
-#: useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupmod.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449
+#: pwck.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317
-#: groupmod.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325
+#: groupmod.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
msgid "group name is already used"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325
-#: groupdel.8.xml.out:193
-#: useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333
+#: groupdel.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359
-#: groupdel.8.xml.out:225
-#: groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349
-#: login.1.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31
-#: login.defs.5.xml.out:16
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367
+#: groupdel.8.xml.out:226
+#: groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350
#: login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31
-#: su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:31
-#: useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868
+#: useradd.8.xml.out:909
#: userdel.8.xml.out:39
#: userdel.8.xml.out:46
#: userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62
#: userdel.8.xml.out:71
#: userdel.8.xml.out:82
-#: userdel.8.xml.out:31
-#: userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210
-#: userdel.8.xml.out:231
-#: userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297
-#: userdel.8.xml.out:299
-#: usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#: userdel.8.xml.out:211
+#: userdel.8.xml.out:232
+#: userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298
+#: userdel.8.xml.out:300
+#: usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:228
-#: groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352
-#: login.1.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:229
+#: groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353
#: login.defs.5.xml.out:490
-#: passwd.1.xml.out:487
+#: passwd.1.xml.out:488
#: pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347
-#: su.1.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871
-#: userdel.8.xml.out:30
-#: userdel.8.xml.out:344
+#: pwck.8.xml.out:348
+#: useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345
#: usermod.8.xml.out:40
#: usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53
#: usermod.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512
-#: usermod.8.xml.out:30
+#: usermod.8.xml.out:263
+#: usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334
-#: groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342
+#: groupmod.8.xml.out:324
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:citerefentry-10/>."
msgstr ""
@@ -5821,12 +4671,12 @@ msgstr ""
#: groupmod.8.xml.out:125
#: suauth.5.xml.out:85
#: suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:234
-#: useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594
-#: useradd.8.xml.out:607
-#: usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:249
+#: useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:648
+#: usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr ""
@@ -5840,39 +4690,46 @@ msgstr ""
msgid "This option forces the removal of the group, even if there's some user having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105
+#: groupmod.8.xml.out:180
+#: userdel.8.xml.out:139
+msgid "Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid "You may not remove the primary group of any existing user. You must remove the user before you remove the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid "You should manually check all file systems to ensure that no files remain owned by this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322
-#: useradd.8.xml.out:796
-#: userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180
+#: groupmod.8.xml.out:283
+#: passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:837
+#: userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181
-#: useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182
+#: useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202
+#: groupdel.8.xml.out:203
#: login.1.xml.out:375
#: shadow.5.xml.out:260
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>."
@@ -5910,8 +4767,8 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:65
#: groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78
-#: groupmems.8.xml.out:158
-#: groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr ""
@@ -5995,12 +4852,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -6009,8 +4866,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160
#: groupmems.8.xml.out:161
+#: groupmems.8.xml.out:162
#: groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40
#: groups.1.xml.out:46
@@ -6019,22 +4876,22 @@ msgid "groups"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
msgid "The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add users to group <_:emphasis-5/> to allow or disallow them using the <_:command-6/> utility to manage their own group membership list."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
msgid "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>."
msgstr ""
@@ -6081,7 +4938,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:105
-#: usermod.8.xml.out:384
+#: usermod.8.xml.out:395
msgid "No checks will be performed with regard to the <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/>, or <_:option-4/> from <_:filename-5/>."
msgstr ""
@@ -6115,74 +4972,73 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:146
-#: usermod.8.xml.out:283
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
msgid "11"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:814
-#: userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307
+#: useradd.8.xml.out:855
+#: userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid "E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the PAM error message"
msgstr ""
@@ -6193,7 +5049,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groups.1.xml.out:55
-msgid "The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+msgid "The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value will be displayed as the numerical group value. The optional <_:replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68
+#: groups.1.xml.out:104
+msgid "initgroups"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
@@ -6201,9 +5063,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:11
+#: groups.1.xml.out:71
#: newgrp.1.xml.out:139
#: sg.1.xml.out:34
#: sg.1.xml.out:41
@@ -6213,35 +5073,35 @@ msgstr ""
#: sg.1.xml.out:64
#: sg.1.xml.out:67
#: sg.1.xml.out:68
-#: sg.1.xml.out:11
#: su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
-msgid "Systems which do not support concurrent group sets will have the information from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:command-3/> to change his current real and effective group ID."
+#: groups.1.xml.out:66
+msgid "Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use <_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective group ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
msgid "getgroups"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:414
-msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>."
+#: groups.1.xml.out:90
+#: gshadow.5.xml.out:151
+#: pwck.8.xml.out:334
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
@@ -6258,8 +5118,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#: grpck.8.xml.out:62
-#: grpck.8.xml.out:164
-#: grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:165
+#: grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -6346,88 +5206,97 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143
+#: login.defs.5.xml.out:134
+#: login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode. This causes all questions regarding changes to be answered <_:emphasis-2/> without user intervention."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160
-#: pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161
+#: pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:117
#: passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "-S"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
msgid "/etc/ghadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid "Suppress more controversial warnings, in particular warnings about inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid "By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:phrase-6/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
msgstr ""
@@ -6555,16 +5424,10 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:113
#: pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151
-#: pwck.8.xml.out:333
-msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -6576,7 +5439,7 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58
#: lastlog.8.xml.out:70
-#: lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr ""
@@ -6589,8 +5452,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: lastlog.8.xml.out:59
-#: lastlog.8.xml.out:196
-#: lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr ""
@@ -6617,7 +5480,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:118
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr ""
@@ -6629,7 +5492,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:78
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
@@ -6648,98 +5511,67 @@ msgid "Clear lastlog record of a user. This option can be used only together wit
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
msgid "Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used only together with <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+#: lastlog.8.xml.out:131
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
msgid "If the user has never logged in the message <_:emphasis-1/> will be displayed instead of the port and time."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid "Only the entries for the current users of the system will be displayed. Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
msgid "The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>\"."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9
-#: lastlog.8.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:339
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:9
-#: usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid "Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid "No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid "Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for users with UID between 170 and 800 lastlog will appear to hang as it processes entries with UIDs 171-799)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid "Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much space, certain applications are not designed to identify sparse files by default and may require a specific option to handle them."
msgstr ""
@@ -6762,14 +5594,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35
#: limits.5.xml.out:42
#: limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24
-#: login.defs.5.xml.out:24
-#: newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr ""
@@ -6782,9 +5609,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#: limits.5.xml.out:51
#: limits.5.xml.out:175
-#: login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: su.1.xml.out:12
msgid "/etc/limits"
msgstr ""
@@ -6954,7 +5778,7 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:95
#: su.1.xml.out:153
#: su.1.xml.out:155
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr ""
@@ -7271,873 +6095,6 @@ msgstr ""
msgid "As with any program, <_:command-1/>'s appearance can be faked. If non-trusted users have physical access to a machine, an attacker could use this to obtain the password of the next person coming to sit in front of the machine. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, either full pathname of a file containing device names (one per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed only upon these devices."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default is no."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189
-#: usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:14
-msgid "If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/>) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:279
-#: su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: su.1.xml.out:11
-msgid "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200
-#: shadow.5.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: su.1.xml.out:17
-msgid "The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:108
-#: su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: su.1.xml.out:105
-#: su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:15
-msgid "PATH="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login. The value is a colon separated list of paths (for example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:108
-#: su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:106
-#: su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21
-#: su.1.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: su.1.xml.out:16
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: su.1.xml.out:19
-msgid "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:288
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If this file exists and is readable, login environment will be read from it. Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-msgid "010"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> = DEL)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an hexadecimal value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:351
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:353
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her password instead of her login name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:35
-#: useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35
-#: usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: su.1.xml.out:13
-msgid "You should disable it if the shell startup files already check for mail (\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29
-#: su.1.xml.out:279
-#: su.1.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:29
-#: userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:29
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132
-#: useradd.8.xml.out:189
-#: useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235
-#: useradd.8.xml.out:278
-#: useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375
-#: useradd.8.xml.out:483
-#: useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573
-#: useradd.8.xml.out:588
-#: useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622
-#: useradd.8.xml.out:636
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722
-#: userdel.8.xml.out:14
-#: usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.1.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29
-#: su.1.xml.out:280
-#: su.1.xml.out:19
-#: su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:29
-#: userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29
-#: usermod.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21
-#: su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21
-#: userdel.8.xml.out:21
-#: usermod.8.xml.out:21
-msgid "Defines the location of the users mail spool files relatively to their home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28
-#: su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-#: userdel.8.xml.out:28
-#: usermod.8.xml.out:28
-msgid "The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail spool."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37
-#: login.defs.5.xml.out:37
-#: su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37
-#: userdel.8.xml.out:37
-#: usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34
-#: login.defs.5.xml.out:34
-#: su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34
-#: userdel.8.xml.out:34
-#: usermod.8.xml.out:34
-msgid "If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be displayed upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The contents of this file should be a message indicating why logins are inhibited."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60
-#: logoutd.8.xml.out:68
-#: porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22
-#: newusers.8.xml.out:22
-#: su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.1.xml.out:13
-#: login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:22
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-msgid "The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21
-msgid "<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group identifier."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26
-#: login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25
-msgid "If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-msgid "ulimit"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:17
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-msgid "<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-msgid "It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28
-#: newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:27
-#: newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: userdel.8.xml.out:10
-msgid "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits (examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: userdel.8.xml.out:15
-msgid "If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a group with the name of the user."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317
@@ -8204,15 +6161,12 @@ msgid "sh"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
#: login.1.xml.out:386
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11
#: login.defs.5.xml.out:436
#: login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536
@@ -8229,9 +6183,6 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:201
#: su.1.xml.out:239
#: su.1.xml.out:308
-#: su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17
-#: su.1.xml.out:11
#: su.1.xml.out:368
#: su.1.xml.out:372
#: su.1.xml.out:377
@@ -8394,6 +6345,16 @@ msgid "This file is a readable text file, each line of the file describing one c
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133
+#: useradd.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
msgid "0x"
msgstr ""
@@ -8408,597 +6369,73 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-msgid "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:12
-msgid "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the command line."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid "Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-msgid "<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home directory they create."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-msgid "If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8
#: login.defs.5.xml.out:193
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
#: pwconv.8.xml.out:146
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:298
-#: useradd.8.xml.out:8
+#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "The maximum number of days a password may be used. If the password is older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8
#: login.defs.5.xml.out:193
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
#: pwconv.8.xml.out:145
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "The minimum number of days allowed between password changes. Any password changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8
#: login.defs.5.xml.out:194
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
#: pwconv.8.xml.out:147
-#: pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "The number of days warning given before a password expires. A zero means warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of account creation. Any changes to these settings won't affect existing accounts."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: passwd.1.xml.out:11
-msgid "Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: login.defs.5.xml.out:225
+msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:226
+msgid "The following cross references show which programs in the shadow password suite use which parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:446
-#: su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: su.1.xml.out:11
-msgid "If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463
-#: usermod.8.xml.out:483
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463
-#: usermod.8.xml.out:483
-#: usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15
-#: usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464
-#: usermod.8.xml.out:484
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14
-#: usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:746
-#: userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:582
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid "If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> (unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:18
-#: useradd.8.xml.out:18
-#: useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-msgid "The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425
-#: usermod.8.xml.out:445
-#: usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425
-#: usermod.8.xml.out:445
-#: usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15
-#: usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426
-#: usermod.8.xml.out:446
-#: usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14
-#: usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid "If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> (unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7
-#: login.defs.5.xml.out:14
-#: newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7
-#: newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:14
-#: usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-msgid "Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432
-#: useradd.8.xml.out:497
-#: useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:374
-#: newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: newgrp.1.xml.out:10
-#: sg.1.xml.out:10
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: su.1.xml.out:10
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog file logging."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10
-#: pwck.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid "auth"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-msgid "If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13
-#: pwck.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid "if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than 1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid "If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:programlisting-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:17
-#: useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:432
-#: useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-msgid "Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9
-#: userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11
-#: userdel.8.xml.out:11
-msgid "If defined, this command is run when removing a user. It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first argument)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22
-#: userdel.8.xml.out:22
-msgid "#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo \"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:19
-msgid "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: <_:programlisting-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:423
+#: login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503
+#: pwck.8.xml.out:75
+#: pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232
+#: pwconv.8.xml.out:89
+#: pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:105
+#: pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
-msgid "CROSS REFERENCES"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
-msgid "The following cross references show which programs in the shadow password suite use which parameters."
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244
+#: login.defs.5.xml.out:359
+msgid "LOGIN_STRING"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -9036,6 +6473,16 @@ msgstr ""
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301
+#: login.defs.5.xml.out:307
+#: login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320
+#: login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -9046,16 +6493,42 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:119
#: pwconv.8.xml.out:153
#: pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346
+#: login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -9081,6 +6554,11 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
msgid "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
@@ -9118,7 +6596,7 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144
#: pwconv.8.xml.out:165
-#: pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr ""
@@ -9152,11 +6630,31 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid "<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH <_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453
+#: passwd.5.xml.out:200
+#: shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -9204,7 +6702,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:511
-#: pwconv.8.xml.out:192
+#: pwconv.8.xml.out:193
#: suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr ""
@@ -9242,6 +6740,16 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54
+#: logoutd.8.xml.out:60
+#: logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87
+#: porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
msgid "/etc/rc"
msgstr ""
@@ -9447,6 +6955,7 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:257
#: pwck.8.xml.out:164
#: useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -9460,71 +6969,119 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: newusers.8.xml.out:290
-#: useradd.8.xml.out:423
+#: useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297
+#: useradd.8.xml.out:466
+#: usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297
+#: useradd.8.xml.out:466
+#: usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:308
+#: useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468
+#: useradd.8.xml.out:538
+#: usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:308
+#: useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468
+#: useradd.8.xml.out:543
+#: usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: newusers.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:426
+#: useradd.8.xml.out:462
msgid "System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> range, defined in <_:filename-4/>, instead of <_:option-5/>-<_:option-6/> (and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid "The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434
-#: useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:222
+#: useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781
+#: userdel.8.xml.out:215
+#: usermod.8.xml.out:587
msgid "/etc/subgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436
-#: useradd.8.xml.out:742
-#: userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437
+#: useradd.8.xml.out:783
+#: userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:222
+#: useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787
+#: userdel.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:593
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442
-#: useradd.8.xml.out:748
-#: userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:789
+#: userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459
-#: useradd.8.xml.out:861
-#: userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460
+#: useradd.8.xml.out:902
+#: userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
msgid "subgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462
-#: useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463
+#: useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
msgid "subuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457
-#: useradd.8.xml.out:859
-#: userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:900
+#: userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -9671,8 +7228,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: passwd.1.xml.out:210
-#: useradd.8.xml.out:263
-#: useradd.8.xml.out:338
+#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:356
msgid "-k"
msgstr ""
@@ -9688,7 +7245,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: passwd.1.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:229
+#: usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -9750,83 +7307,83 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid "Display account status information. The status information consists of 7 fields. The first field is the user's login name. The second field indicates if the user account has a locked password (L), has no password (NP), or has a usable password (P). The third field gives the date of the last password change. The next four fields are the minimum age, maximum age, warning period, and inactivity period for the password. These ages are expressed in days."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309
+#: usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
msgid "Unlock the password of the named account. This option re-enables a password by changing the password back to its previous value (to the value before using the <_:option-1/> option)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that their password is about to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
msgid "-x"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid "Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid "Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
msgid "<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
@@ -10110,12 +7667,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61
+#: pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#: pwck.8.xml.out:75
-#: pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:226
msgid "/etc/tcb"
msgstr ""
@@ -10156,7 +7725,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:104
-msgid "<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified or when <_:filename-2/> exists on the system."
+msgid "Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -10191,7 +7760,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:133
-msgid "The checks for correct number of fields and unique user name are fatal. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/> command to correct the error."
+msgid "The checks for correct number of fields and unique user name are fatal. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/> command to correct the error."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -10210,52 +7779,52 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> and <_:filename-2/> by UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
msgid "By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:replaceable-5/> and <_:replaceable-6/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
msgid "Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative <_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be replaced by an alternate TCB directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr ""
@@ -10273,7 +7842,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: pwconv.8.xml.out:93
-#: pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -10291,7 +7860,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: pwconv.8.xml.out:106
-#: pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -10326,27 +7895,27 @@ msgid "The options which apply to the <_:command-1/>, <_:command-2/>, <_:command
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
msgid "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. Please run <_:command-1/> and <_:command-2/> to correct any such errors before converting to or from shadow passwords or groups."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
msgid "The following configuration variable in <_:filename-1/> changes the behavior of <_:command-2/> and <_:command-3/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
msgid "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior of <_:command-2/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -10839,6 +8408,28 @@ msgstr ""
msgid "The user will be prompted for a password, if appropriate. Invalid passwords will produce an error message. All attempts, both valid and invalid, are logged to detect abuse of the system."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108
+#: su.1.xml.out:220
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108
+#: su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
msgid "The current environment is passed to the new shell. The value of <_:envar-1/> is reset to <_:filename-2/> for normal users, or <_:filename-3/> for the superuser. This may be changed with the <_:option-4/> and <_:option-5/> definitions in <_:filename-6/>."
@@ -10872,7 +8463,7 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:263
#: su.1.xml.out:273
#: su.1.xml.out:286
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "--login"
msgstr ""
@@ -11011,11 +8602,32 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+#: userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
msgid "If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, and <_:envar-4/> environment variables are set according to the <_:filename-5/> options <_:option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
msgid "If <_:option-1/> is used, other environment variables might be set by the <_:option-2/> file (see below)."
@@ -11081,6 +8693,11 @@ msgstr ""
msgid "Some exit values from <_:command-1/> are independent from the executed command: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33
@@ -11224,8 +8841,8 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:76
#: useradd.8.xml.out:86
#: useradd.8.xml.out:169
-#: useradd.8.xml.out:540
-#: useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:583
+#: useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr ""
@@ -11241,24 +8858,23 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:118
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118
-#: useradd.8.xml.out:123
-#: useradd.8.xml.out:126
+#: useradd.8.xml.out:124
#: useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:549
-#: useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122
+#: useradd.8.xml.out:123
#: useradd.8.xml.out:151
#: useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161
@@ -11268,16 +8884,37 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:121
-msgid "The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:replaceable-5/> must exist."
+msgid "The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name to define the home directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:131
-#: useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250
+#: useradd.8.xml.out:293
+#: useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:523
+#: useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616
+#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663
+#: useradd.8.xml.out:677
+#: useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
msgid "/home"
msgstr ""
@@ -11301,7 +8938,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
-msgid "Any text string. It is generally a short description of the login, and is currently used as the field for the user's full name."
+msgid "Any text string. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
@@ -11326,20 +8963,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#: useradd.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:134
+#: usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:182
-#: usermod.8.xml.out:132
msgid "The date on which the user account will be disabled. The date is specified in the format <_:emphasis-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:188
-#: useradd.8.xml.out:572
-#: usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:615
+#: usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -11350,433 +8986,490 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
-msgid "The number of days after a password expires until the account is permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+msgid "defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password. The value is stored in the shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
msgid "If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218
+#: useradd.8.xml.out:482
+msgid "-F"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
-msgid "The group name or number of the user's initial login group. The group name must exist. A group number must refer to an already existing group."
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid "Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+msgid "The name or the number of the user's primary group. The group name must exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232
-#: useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
msgid "If not specified, the behavior of <_:command-1/> will depend on the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>. If this variable is set to <_:replaceable-4/> (or <_:option-5/> is specified on the command line), a group will be created for the user, with the same name as her loginname. If the variable is set to <_:replaceable-6/> (or <_:option-7/> is specified on the command line), useradd will set the primary group of the new user to the value specified by the <_:option-8/> variable in <_:filename-9/>, or 100 by default."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:257
#: usermod.8.xml.out:83
-#: usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
msgid "-G"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257
+#: usermod.8.xml.out:199
msgid "--groups"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257
+#: usermod.8.xml.out:199
msgid "GROUP1"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257
+#: usermod.8.xml.out:199
msgid ",GROUP2,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257
+#: usermod.8.xml.out:199
msgid ",GROUPN"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241
-#: usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:198
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
msgid "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the initial group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
msgid "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in the user's home directory, when the home directory is created by <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288
+#: useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
msgid "This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "/etc/skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
msgid "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-msgid "Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> <_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/>=<_:replaceable-16/>"
+#: useradd.8.xml.out:306
+msgid "Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
msgid "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid "If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not be added to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
msgid "Create the user's home directory if it does not exist. The files and directories contained in the skeleton directory (which can be defined with the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361
+#: useradd.8.xml.out:379
+#: useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
msgid "By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid "The directory where the user's home directory is created must exist and have proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory cannot be created or accessed."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
-msgid "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+#: useradd.8.xml.out:376
+msgid "Do not create the user's home directory, even if the system wide setting from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
msgid "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
+#: useradd.8.xml.out:412
+#: usermod.8.xml.out:277
+msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid "defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:435
+msgid "Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
+msgid "<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a system account to be created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
-msgid "The name of the user's login shell. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by default."
+msgid "Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the files for a system account to be created."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid "sets the path to the user's login shell. Without this option, the system will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/>remains empty."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490
-#: usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531
+#: usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490
-#: usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531
+#: usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
msgid "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and greater than every other user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid "Create a group with the same name as the user, and add the user to this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525
-#: userdel.8.xml.out:152
-#: usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566
+#: userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501
msgid "-Z"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525
-#: userdel.8.xml.out:152
-#: usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566
+#: userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525
-#: usermod.8.xml.out:490
-#: usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566
+#: usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
-msgid "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#: useradd.8.xml.out:569
+msgid "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
msgid "When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other options, <_:command-4/> will update the default values for the specified options. Valid default-changing options are:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
-msgid "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new account."
+#: useradd.8.xml.out:595
+msgid "sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559
-#: useradd.8.xml.out:571
-#: useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606
-#: useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602
+#: useradd.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:661
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
-msgid "The number of days after a password has expired before the account will be disabled."
+#: useradd.8.xml.out:625
+msgid "defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
-msgid "The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in <_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry."
+#: useradd.8.xml.out:642
+msgid "sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must have an existing entry."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634
-#: useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675
+#: useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
msgid "The system administrator is responsible for placing the default user files in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified in <_:filename-2/> or on the command line)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
msgid "Similarly, if the username already exists in an external user database such as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid "Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "ACTION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "useradd-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "useradd-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid "Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:command-3/>. <_:filename-4/> will be executed prior to any user addition. <_:filename-5/> will execute after user addition. If a script exits non-zero then execution will terminate."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774
-#: userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815
+#: userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
+#: useradd.8.xml.out:845
+msgid "username or group name already in use"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
msgid "14"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831
-#: usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872
+#: usermod.8.xml.out:603
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:phrase-10/> <_:citerefentry-11/>, <_:citerefentry-12/>."
msgstr ""
@@ -11802,7 +9495,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: userdel.8.xml.out:106
-#: usermod.8.xml.out:307
+#: usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -11817,72 +9510,72 @@ msgid "The mail spool is defined by the <_:option-1/> variable in the <_:filenam
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "userdel-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "userdel-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid "Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with the username. <_:filename-4/> will be executed prior to any user deletion. <_:filename-5/> will execute after user deletion. If a script exits non-zero then execution will terminate."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
msgid "<_:command-1/> will not allow you to remove an account if there are running processes which belong to this account. In that case, you may have to kill those processes or lock the user's password or account and remove the account later. The <_:option-2/> option can force the deletion of this account."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid "You should manually check all file systems to ensure that no files remain owned by this user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid "You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be performed on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
msgid "If <_:option-1/> is defined to <_:emphasis-2/> in <_:filename-3/>, <_:command-4/> will delete the group with the same name as the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, <_:command-5/> will check that this group is not used as a primary group for another user, and will just warn without deleting the group otherwise. The <_:option-6/> option can force the deletion of this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:phrase-9/> <_:citerefentry-10/>, <_:citerefentry-11/>."
msgstr ""
@@ -11893,7 +9586,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -11901,20 +9594,15 @@ msgstr ""
msgid "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <_:option-1/> option."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-msgid "The new value of the user's password file comment field. It is normally modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+msgid "update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:112
-#: usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:260
msgid "--home"
msgstr ""
@@ -11929,306 +9617,393 @@ msgid "If the <_:option-1/> option is given, the contents of the current home di
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
-msgid "An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the account."
+#: usermod.8.xml.out:132
+msgid "The date on which the user account will be disabled. The date is specified in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days after 1970-01-01."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140
-#: usermod.8.xml.out:161
-msgid "This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be created if there were none."
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid "An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file. The account will remain available with no date limit."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-msgid "The number of days after a password expires until the account is permanently disabled."
+#: usermod.8.xml.out:143
+#: usermod.8.xml.out:165
+msgid "This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be created if there were none."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
-msgid "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#: usermod.8.xml.out:155
+msgid "defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
-msgid "The group name or number of the user's new initial login group. The group must exist."
+#: usermod.8.xml.out:177
+msgid "The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid "Any file from the user's home directory owned by the previous primary group of the user will be owned by this new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid "The group ownership of files outside of the user's home directory must be fixed manually."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193
+#: usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid "The change of the group ownership of files inside of the user's home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id. This is a safety measure for special home directories such as <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
-msgid "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the <_:option-1/> option."
+#: usermod.8.xml.out:202
+msgid "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. The groups must exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
msgid "If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group. This behaviour can be changed via the <_:option-1/> option, which appends the user to the current supplementary group list."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215
-#: usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217
+#: usermod.8.xml.out:223
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
msgid "The name of the user will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>. Nothing else is changed. In particular, the user's home directory or mail spool should probably be renamed manually to reflect the new login name."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229
-#: usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231
+#: usermod.8.xml.out:411
msgid "-L"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
msgid "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted password, effectively disabling the password. You can't use this option with <_:option-1/> or <_:option-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
msgid "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
-msgid "Move the content of the user's home directory to the new location. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created."
+#: usermod.8.xml.out:253
+msgid "moves the content of the user's home directory to the new location. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
msgid "<_:command-1/> will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed afterwards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
-msgid "When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the user ID to a non-unique value."
+#: usermod.8.xml.out:274
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid "defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+msgid "<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
msgid "The password will be written in the local <_:filename-1/> or <_:filename-2/> file. This might differ from the password database configured in your PAM configuration."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
msgid "Remove the user from named supplementary group(s). Use only with the <_:option-1/> option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
-msgid "The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell."
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid "Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and use as well the configuration files located there. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:360
+msgid "changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:372
+msgid "The new value of the user's ID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:375
msgid "This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The value must be non-negative."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid "The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located in the user's home directory will have the file user ID changed automatically."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid "The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid "The change of the user ownership of files inside of the user's home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id. This is a safety measure for special home directories such as <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
msgid "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted password. You can't use this option with <_:option-1/> or <_:option-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
msgid "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), you should also set the <_:replaceable-1/> (for example to <_:replaceable-2/>, or to the <_:option-3/> value from <_:filename-4/>)."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
msgid "-v"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414
-#: usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414
-#: usermod.8.xml.out:432
-#: usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:443
+#: usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414
-#: usermod.8.xml.out:432
-#: usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:443
+#: usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413
-#: usermod.8.xml.out:431
-#: usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424
+#: usermod.8.xml.out:442
+#: usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420
-#: usermod.8.xml.out:458
-msgid "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account."
+#: usermod.8.xml.out:431
+#: usermod.8.xml.out:469
+msgid "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436
+#: usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436
+#: usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437
+#: usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423
-#: usermod.8.xml.out:443
-#: usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434
+#: usermod.8.xml.out:454
+#: usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
msgid "No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> from /etc/login.defs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
msgid "-V"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432
-#: usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443
+#: usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
-msgid "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added."
+#: usermod.8.xml.out:449
+msgid "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474
+#: usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474
+#: usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475
+#: usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470
-#: usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
-msgid "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added."
+#: usermod.8.xml.out:487
+msgid "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-msgid "A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:replaceable-2/> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
+msgid "defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
-msgid "You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user's numerical user ID, the user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in."
+#: usermod.8.xml.out:518
+msgid "You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user's numerical user ID, the user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
msgid "You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+msgid "Group account information"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+msgid "User account information"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+msgid "Secure user account information"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -12256,7 +10031,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: vipw.8.xml.out:77
-#: vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:205
msgid "vi"
msgstr ""
@@ -12286,49 +10061,54 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "--shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157
+#: vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>."
msgstr ""
diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po
index 8bc87af5..9e8a3ae7 100644
--- a/man/po/sv.po
+++ b/man/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man pages for shadow 4.0.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -190,36 +190,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "shadow"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "ändra åldringsinformation för användarlösenord"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "flaggor"
@@ -288,10 +288,10 @@ msgstr "flaggor"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "INLOGGNINGSNAMN"
@@ -321,21 +321,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "FLAGGOR"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -348,8 +350,8 @@ msgstr "Flaggorna som gäller för kommandot <command>su</command> är:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -367,44 +369,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -425,7 +427,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -433,8 +435,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -480,71 +482,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Visa hjälpmeddelande och avsluta."
@@ -574,7 +576,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -583,8 +585,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -607,11 +609,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -630,9 +632,9 @@ msgstr "Visa kontots åldringsinformation"
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -669,27 +671,27 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -706,7 +708,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
@@ -715,11 +717,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
@@ -727,11 +729,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -743,8 +745,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -753,10 +755,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -764,30 +766,31 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -804,12 +807,12 @@ msgstr ""
"varnas om att lösenordet är på väg att bli utgånget."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -819,13 +822,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTERA"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -837,7 +840,7 @@ msgstr ""
"tillgänglig."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -851,16 +854,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -868,7 +871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
msgid ""
"The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:"
"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
@@ -876,285 +879,179 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
"of this tool:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "CHFN_AUTH (boolesk)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Refer to <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry> for details on how this string is interpreted."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Referera till <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> för detaljer om hur "
-"denna sträng tolkas."
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILER"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Användarkontoinformation."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Säker användarkontoinformation."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "AVSLUTNINGSVÄRDEN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "lyckad"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "åtkomst nekad"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "ogiltig kommandosyntax"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "kan inte hitta skugglösenordsfilen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1167,18 +1064,18 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OCKSÅ"
@@ -1189,50 +1086,81 @@ msgstr "SE OCKSÅ"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1244,12 +1172,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1265,10 +1191,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1304,10 +1230,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1370,12 +1296,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1398,42 +1324,42 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid "work_ph"
msgid "--work-phone"
msgstr "arbetstelefon"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -1443,141 +1369,12 @@ msgid ""
"current user account."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "MAIL_DIR (sträng)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "gecos"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -1587,11 +1384,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1599,19 +1396,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1635,38 +1432,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1729,17 +1527,8 @@ msgstr ""
"Standardkrypteringsalgoritmen är DES."
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
@@ -1747,7 +1536,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1830,60 +1619,60 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "TÄNK PÅ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1892,346 +1681,65 @@ msgstr ""
"okrypterade filer för andra användare."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "UMASK (nummer)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Säker gruppkontoinformation."
@@ -2241,12 +1749,12 @@ msgstr "Säker gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2256,14 +1764,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2284,8 +1790,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2324,6 +1830,11 @@ msgstr ""
"Som standard måste det insända lösenordet vara i klartext. "
"Standardkrypteringsalgoritmen är DES."
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
msgid ""
@@ -2380,85 +1891,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
msgid ""
"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2479,28 +1985,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
msgid ""
"If the <_:option-1/> option is not selected, <_:command-2/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current login shell. Enter "
@@ -2511,17 +2017,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
msgid ""
"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
"be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then "
@@ -2532,15 +2038,8 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHFN_AUTH"
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr "CHFN_AUTH"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Lista på giltiga inloggningsskal."
@@ -2585,7 +2084,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr "kontrollera och upprätthåll policy för lösenordsutgång"
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -2611,8 +2110,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -2634,7 +2133,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -2687,7 +2186,7 @@ msgstr ""
"};"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr ""
@@ -2707,9 +2206,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
@@ -2741,7 +2240,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -2815,9 +2314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -2839,27 +2336,26 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -2867,13 +2363,13 @@ msgstr "användare"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -2881,7 +2377,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
msgid ""
"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
@@ -2889,22 +2385,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
msgid ""
"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:"
"replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified "
@@ -2913,7 +2409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <option>-r</option>, <option>-h</option> and <option>-f</option> "
@@ -2926,7 +2422,7 @@ msgstr ""
"används endast när <command>login</command> har startats av root."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
msgid ""
"<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last "
"failure. To print out a user who has had a successful login since their last "
@@ -2940,19 +2436,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -2990,13 +2484,12 @@ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "grupp"
@@ -3019,7 +2512,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3057,8 +2550,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3113,10 +2606,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "användare"
@@ -3143,12 +2635,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -3156,12 +2648,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -3169,12 +2661,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -3182,35 +2674,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
#, fuzzy
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppadministratörer"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
#, fuzzy
msgid "Set the list of group members."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppmedlemmar"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
@@ -3226,11 +2718,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3240,11 +2732,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3254,11 +2746,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3267,20 +2759,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3291,6 +2783,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "skapa en ny grupp"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GRUPP"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
msgid ""
@@ -3299,19 +2799,40 @@ msgid ""
"new group will be entered into the system files as needed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Usernames must begin with a lower case letter or an underscore, and only "
+#| "lower case letters, underscores, dashes, and dollar signs may follow. In "
+#| "regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]"
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Användarnamn måste börja med en gemen bokstav eller ett understreck och får "
+"endast innehålla gemener, understreck, minustecken och på slutet ett dollar-"
+"tecken. I reguljära uttryckstermer: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
msgid ""
"This option causes the command to simply exit with success status if the "
"specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the "
@@ -3320,58 +2841,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr ""
@@ -3380,32 +2893,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr "NYCKEL"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "VALUE"
msgstr "VÄRDE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3413,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
@@ -3426,19 +2939,19 @@ msgstr ""
"GID_MAX och andra). Flera flaggor av <option>-K</option> kan anges."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
@@ -3446,13 +2959,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -3467,128 +2980,129 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> fungerar ännu inte."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-#, fuzzy
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
-msgstr "Denna flagga tillåter att en grupp med ett icke-unikt GID läggs till."
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
+msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
+#: groupadd.8.xml.out:159
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid ""
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"Det krypterade lösenordet, som returneras av "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
msgid ""
"<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or "
"encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
#, fuzzy
#| msgid "create a new group"
msgid "Create a system group."
msgstr "skapa en ny grupp"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
#, fuzzy
#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
msgid ""
"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-"
"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
@@ -3596,150 +3110,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "användare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
"filename-5/>."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usernames must begin with a lower case letter or an underscore, and only "
-#| "lower case letters, underscores, dashes, and dollar signs may follow. In "
-#| "regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]"
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"Användarnamn måste börja med en gemen bokstav eller ett understreck och får "
-"endast innehålla gemener, understreck, minustecken och på slutet ett dollar-"
-"tecken. I reguljära uttryckstermer: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
#, fuzzy
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -3749,86 +3203,80 @@ msgstr ""
"genomföras på NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
msgid ""
"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
"LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "ogiltigt argument till flagga"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID används redan (och inget <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "kan inte uppdatera gruppfilen"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -3849,8 +3297,8 @@ msgstr "ta bort en grupp"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPP"
@@ -3872,8 +3320,18 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
@@ -3882,30 +3340,30 @@ msgstr ""
"måste ta bort användaren innan du tar bort gruppen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angiven grupp finns inte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "kan inte ta bort användarens primära grupp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -3939,7 +3397,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4044,12 +3502,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr "Rensa alla användare från gruppens medlemslista."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4058,13 +3516,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
msgid ""
"The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:"
"emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add "
@@ -4073,7 +3531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4094,12 +3552,12 @@ msgstr ""
" "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "säker gruppkontoinformation"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4159,7 +3617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
msgid ""
"No checks will be performed with regard to the <_:option-1/>, <_:option-2/>, "
"<_:option-3/>, or <_:option-4/> from <_:filename-5/>."
@@ -4203,86 +3661,86 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "ogiltig kommandosyntax"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "ogiltigt argument till flagga"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "angiven grupp finns inte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "kan inte uppdatera gruppfilen"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -4298,59 +3756,60 @@ msgstr "visa aktuella gruppnamn"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -4363,7 +3822,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "validera integriteten för gruppfiler"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -4468,6 +3927,13 @@ msgstr ""
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
msgid ""
@@ -4477,38 +3943,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -4516,17 +3982,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -4534,32 +4000,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "en eller flera felaktiga grupposter"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "kan inte öppna gruppfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "kan inte låsa gruppfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "kan inte uppdatera gruppfiler"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -4722,17 +4188,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -4740,7 +4199,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4752,7 +4211,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -4787,7 +4246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -4801,7 +4260,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:78
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
@@ -4826,12 +4285,12 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -4840,89 +4299,62 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+#: lastlog.8.xml.out:131
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
msgid ""
"If the user has never logged in the message <_:emphasis-1/> will be "
"displayed instead of the port and time."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr "Databastider för tidigare användarinloggningar."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -4931,7 +4363,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -4957,10 +4389,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -4971,8 +4400,7 @@ msgstr "definition av resursbegränsningar"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -5158,7 +4586,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "användarnamn"
@@ -5543,753 +4971,6 @@ msgid ""
"trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-msgid "sulogin"
-msgstr "login"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The file is formatted like this, with lines starting with a # being "
-#| "treated as comment lines and ignored;"
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr ""
-"Filen är i följande format, med de rader som inleds med # behandlas som "
-"kommentarsrader och ignoreras;"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "FIL"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR"
-msgid "MAIL"
-msgstr "MAIL_DIR"
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"Om <option>--preserve-environment</option> används, anges skalet med "
-"miljövariabeln <envar>$SHELL</envar>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "FIL"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GRUPP"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -6354,19 +5035,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -6542,6 +5221,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
#, fuzzy
#| msgid "0"
@@ -6566,161 +5252,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Följande konfigurationsposter tillhandahålls:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
#, fuzzy
@@ -6733,335 +5284,39 @@ msgstr ""
"skapas. Alla ändringar av dessa inställningar påverkar inte existerande "
"konton."
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: login.defs.5.xml.out:225
+msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:226
msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
+"The following cross references show which programs in the shadow password "
+"suite use which parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr "GID_MAX GID_MIN"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr "CHFN_AUTH"
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
#, fuzzy
-#| msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
-msgid "CROSS REFERENCES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
-msgid ""
-"The following cross references show which programs in the shadow password "
-"suite use which parameters."
-msgstr ""
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
@@ -7098,22 +5353,55 @@ msgstr ""
"GID_MAX GID_MIN PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UID_MAX UID_MIN "
"UMASK"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -7148,6 +5436,11 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7187,7 +5480,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -7214,6 +5507,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -7221,6 +5519,19 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#, fuzzy
+msgid "sulogin"
+msgstr "login"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -7277,7 +5588,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "FEL"
@@ -7335,6 +5646,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "Upprätthåll tidsbegränsningar för inloggningar"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -7620,6 +5938,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -7630,12 +5949,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -7644,58 +5987,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
"Inmatningsfilen måste skyddas eftersom den innehåller okrypterade lösenord."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7970,7 +6321,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -7994,7 +6345,7 @@ msgstr ""
"lösenord som tidigare."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -8063,12 +6414,12 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "ändra lösenord i förrådet <replaceable>FÖRRÅD</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display account status information. The status information consists of 7 "
@@ -8096,12 +6447,12 @@ msgstr ""
"dagar."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
@@ -8113,7 +6464,7 @@ msgstr ""
"flaggan <option>-l</option>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -8130,14 +6481,14 @@ msgstr ""
"varnas om att lösenordet är på väg att bli utgånget."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -8151,7 +6502,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>MAX_DAGAR</replaceable> krävs det att lösenordet ändras."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Not all options may be supported. Password complexity checking may vary "
@@ -8170,51 +6521,51 @@ msgstr ""
"inte är inloggade mot NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "ogiltig kombination av flaggor"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "oväntat fel, ingenting har genomförts"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "oväntat fel, filen <filename>passwd</filename> saknas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "Filen <filename>passwd</filename> är upptagen, försök igen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -8600,11 +6951,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "validera integriteten för lösenordsfiler"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -8655,8 +7019,9 @@ msgstr "ett giltigt inloggningsskal"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:104
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -8703,7 +7068,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
@@ -8730,7 +7095,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "Starta kommandot <command>pwck</command> i skrivskyddat läge."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -8741,19 +7106,19 @@ msgstr ""
"shadow</filename> efter UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
@@ -8761,7 +7126,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
msgid ""
"Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative "
"<_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be "
@@ -8769,27 +7134,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "en eller flera felaktiga lösenordsposter"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "kan inte öppna lösenordsfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "kan inte låsa lösenordsfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "kan inte uppdatera lösenordsfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid "can't open password files"
msgid "can't sort password files"
@@ -8809,7 +7174,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -8832,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -8896,7 +7261,7 @@ msgstr ""
"<command>vigr</command> är:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
msgid ""
"Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) "
"may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. "
@@ -8905,26 +7270,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
msgid ""
"The following configuration variable in <_:filename-1/> changes the behavior "
"of <_:command-2/> and <_:command-3/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
"of <_:command-2/>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -9564,6 +7929,26 @@ msgstr ""
"Ogiltiga lösenord kommer att ge ett felmeddelande. Alla försök, både giltiga "
"och ogiltiga, loggas för att detektera misskötsel av systemet."
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
msgid ""
@@ -9603,7 +7988,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -9799,6 +8184,23 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "MAIL_DIR"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
msgid ""
@@ -9807,6 +8209,11 @@ msgid ""
"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
msgid ""
@@ -9889,6 +8296,19 @@ msgid ""
"command: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -10143,7 +8563,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -10165,14 +8585,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -10180,7 +8600,7 @@ msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
@@ -10192,16 +8612,26 @@ msgstr "MAIL_DIR"
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
@@ -10229,7 +8659,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
@@ -10260,12 +8690,12 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr "Ändrar standardvärden"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid ""
@@ -10274,7 +8704,7 @@ msgid ""
msgstr "Datumet när användarkontot blir inaktiverat."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -10289,37 +8719,59 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
msgid ""
"If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period "
"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+msgid ""
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
msgid ""
"If not specified, the behavior of <_:command-1/> will depend on the <_:"
"option-2/> variable in <_:filename-3/>. If this variable is set to <_:"
@@ -10333,50 +8785,50 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GRUPP"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GRUPP"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GRUPP"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
@@ -10386,19 +8838,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -10407,12 +8859,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -10421,85 +8873,74 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides /etc/login.defs defaults (UID_MIN, UID_MAX, UMASK, "
-#| "PASS_MAX_DAYS and others). <placeholder-1/> Example: <option>-K </"
-#| "option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</"
-#| "replaceable> can be used when creating system account to turn off "
-#| "password ageing, even though system account has no password at all. "
-#| "Multiple <option>-K</option> options can be specified, e.g.: <option>-K </"
-#| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</"
-#| "replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
-#| "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"Åsidosätter standardvärden för /etc/login.defs (UID_MIN, UID_MAX, UMASK, "
-"PASS_MAX_DAYS och others). <placeholder-1/> Exempel: <option>-K</"
-"option>&nbsp;<replaceable>LÖSEN_MAX_DAGAR</replaceable>=<replaceable>-1</"
-"replaceable> kan användas när systemkonton skapas för att stänga av "
-"lösenordsåldring, även om systemkontot inte har något lösenord alls. Flera "
-"av flaggan <option>-K</option> kan anges, t.ex.: <option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;"
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
-"replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -10507,22 +8948,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
"the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -10530,24 +8976,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -10555,20 +9001,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
-msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:435
msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:471
+msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
"have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a "
@@ -10578,26 +9051,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:479
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -10606,49 +9087,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "Ändrar standardvärden"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -10657,61 +9143,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Datumet när användarkontot blir inaktiverat."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
msgstr ""
-"Antalet dagar efter att ett lösenord har gått ut innan kontot kommer att "
-"inaktiveras."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "NOTERINGAR"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -10725,7 +9211,7 @@ msgstr ""
"katalogen <filename>/etc/skel/</filename>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
#, fuzzy
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -10735,14 +9221,14 @@ msgstr ""
"genomföras på NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usernames must begin with a lower case letter or an underscore, and only "
@@ -10758,60 +9244,60 @@ msgstr ""
"tecken. I reguljära uttryckstermer: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardvärden för skapande av konto."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "FLAGGOR"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -10821,46 +9307,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Katalog som innehåller standardfiler."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "kan inte uppdatera lösenordsfilen"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID används redan (och inget <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "användarnamnet används redan"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "kan inte skapa hemkatalog"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10911,7 +9399,7 @@ msgstr ""
"system försätts i ett inkonsistent tillstånd."
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -10931,36 +9419,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -10970,22 +9458,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "angiven användare finns inte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "användaren är för närvarande inloggad"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "kan inte ta bort hemkatalogen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
msgid ""
"<_:command-1/> will not allow you to remove an account if there are running "
"processes which belong to this account. In that case, you may have to kill "
@@ -10995,14 +9483,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
@@ -11011,7 +9499,7 @@ msgstr ""
"genomföras på NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
msgid ""
"If <_:option-1/> is defined to <_:emphasis-2/> in <_:filename-3/>, <_:"
"command-4/> will delete the group with the same name as the user. To avoid "
@@ -11022,7 +9510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11037,16 +9525,8 @@ msgstr "ändra ett användarkonto"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"Kommandot <command>usermod</command> ändrar systemkontofiler enligt det som "
-"anges på kommandoraden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -11061,29 +9541,16 @@ msgstr ""
"Lägg till användaren till tilläggsgrupp(er). Använd endast med flaggan "
"<option>-G</option>."
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"Det nya värdet för användarens kommentarsfält i lösenordsfilen. Vanligtvis "
-"ändras det med verktyget <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
msgid "--home"
@@ -11106,14 +9573,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -11126,48 +9602,44 @@ msgstr ""
"shadow</filename> efter UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The number of days after a password has expired before the account will "
-#| "be disabled."
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr ""
-"Antalet dagar efter att ett lösenord har gått ut innan kontot kommer att "
-"inaktiveras."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -11176,16 +9648,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
msgid ""
"If the user is currently a member of a group which is not listed, the user "
"will be removed from the group. This behaviour can be changed via the <_:"
@@ -11195,14 +9666,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "INLOGGNINGSNAMN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
msgid ""
"The name of the user will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
"replaceable-2/>. Nothing else is changed. In particular, the user's home "
@@ -11212,14 +9683,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -11235,27 +9706,27 @@ msgstr ""
"använda denna flagga med <option>-p</option> eller <option>-U</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
msgid ""
"Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you "
"should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -11264,7 +9735,7 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
msgid ""
"<_:command-1/> will try to adapt the ownership of the files and to copy the "
"modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed "
@@ -11272,25 +9743,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+#: usermod.8.xml.out:274
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
-"<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
-"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
+msgid ""
"The password will be written in the local <_:filename-1/> or <_:filename-2/> "
"file. This might differ from the password database configured in your PAM "
"configuration."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplemental group(s). Use only with <option>-G</"
@@ -11303,26 +9783,36 @@ msgstr ""
"<option>-G</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:360
+msgid ""
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
msgid ""
"This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The "
"value must be non-negative."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -11330,14 +9820,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -11346,7 +9836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -11361,12 +9851,12 @@ msgstr ""
"option> eller <option>-L</option>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
msgid ""
"Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), "
"you should also set the <_:replaceable-1/> (for example to <_:replaceable-2/"
@@ -11374,7 +9864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -11382,25 +9872,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -11408,27 +9898,42 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
msgid ""
"No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or "
"<_:option-3/> from /etc/login.defs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -11436,99 +9941,155 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid "GID_MAX GID_MIN"
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr "GID_MAX GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "Gruppkontoinformation."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Säker gruppkontoinformation."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "Användarkontoinformation."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Säker användarkontoinformation."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -11559,7 +10120,7 @@ msgstr "HISTORIK"
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
#
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -11616,52 +10177,57 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "Redigera lösenordsdatabasen."
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "Redigera shadow- eller gshadow-databasen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid "HYSTORY"
msgid "EDITOR"
msgstr "HISTORIK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11700,6 +10266,23 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
#, fuzzy
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "CHFN_AUTH (boolesk)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Refer to <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~| "manvolnum></citerefentry> for details on how this string is interpreted."
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Referera till <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> för detaljer om hur "
+#~ "denna sträng tolkas."
+
+#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~| "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -11717,9 +10300,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -11738,6 +10321,13 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>"
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kommandot <command>usermod</command> ändrar systemkontofiler enligt det "
+#~ "som anges på kommandoraden."
+
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr "Flaggorna som gäller för kommandot <command>usermod</command> är:"
@@ -11751,6 +10341,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>KOMMENTAR</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det nya värdet för användarens kommentarsfält i lösenordsfilen. "
+#~ "Vanligtvis ändras det med verktyget <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
@@ -11776,6 +10375,17 @@ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INAKTIV</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~| "be disabled."
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Antalet dagar efter att ett lösenord har gått ut innan kontot kommer att "
+#~ "inaktiveras."
+
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
@@ -11785,12 +10395,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GRUPP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GRUPPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GRUPP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GRUPPN</emphasis>]]]"
#~ msgid ""
#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
@@ -11914,6 +10524,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "MAIL_DIR (sträng)"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om <option>--preserve-environment</option> används, anges skalet med "
+#~ "miljövariabeln <envar>$SHELL</envar>."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "GID_MIN (nummer)"
@@ -11974,13 +10593,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -12061,8 +10681,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -12123,6 +10743,39 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>VÄRDE</replaceable>"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides /etc/login.defs defaults (UID_MIN, UID_MAX, UMASK, "
+#~| "PASS_MAX_DAYS and others). <placeholder-1/> Example: <option>-K </"
+#~| "option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</"
+#~| "replaceable> can be used when creating system account to turn off "
+#~| "password ageing, even though system account has no password at all. "
+#~| "Multiple <option>-K</option> options can be specified, e.g.: <option>-K "
+#~| "</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</"
+#~| "replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Åsidosätter standardvärden för /etc/login.defs (UID_MIN, UID_MAX, UMASK, "
+#~ "PASS_MAX_DAYS och others). <placeholder-1/> Exempel: <option>-K</"
+#~ "option>&nbsp;<replaceable>LÖSEN_MAX_DAGAR</replaceable>=<replaceable>-1</"
+#~ "replaceable> kan användas när systemkonton skapas för att stänga av "
+#~ "lösenordsåldring, även om systemkontot inte har något lösenord alls. "
+#~ "Flera av flaggan <option>-K</option> kan anges, t.ex.: <option>-K</"
+#~ "option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</"
+#~ "replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
@@ -12141,6 +10794,20 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The encrypted password, as returned by "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det krypterade lösenordet, som returneras av "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
@@ -12150,6 +10817,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Antalet dagar efter att ett lösenord har gått ut innan kontot kommer att "
+#~ "inaktiveras."
+
#, fuzzy
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "CHFN_AUTH (boolesk)"
@@ -12202,6 +10876,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "UID_MIN (nummer)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "UMASK (nummer)"
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "användarnamnet används redan"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -12242,13 +10923,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -12306,10 +10988,23 @@ msgstr ""
#~ msgstr "CHFN_AUTH (boolesk)"
#, fuzzy
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "MAIL_DIR (sträng)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "MAIL_DIR (sträng)"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The file is formatted like this, with lines starting with a # being "
+#~| "treated as comment lines and ignored;"
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen är i följande format, med de rader som inleds med # behandlas som "
+#~ "kommentarsrader och ignoreras;"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "CHFN_RESTRICT (sträng)"
@@ -12398,8 +11093,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -12681,9 +11376,9 @@ msgstr ""
#~| "replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "Exempel: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
@@ -12731,10 +11426,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
@@ -12790,8 +11486,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -12816,9 +11512,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -12927,8 +11624,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UMASK"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UMASK"
#~ msgid ""
@@ -13100,8 +11797,9 @@ msgstr ""
#~| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
#~| "shadow</filename> by UID."
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
#~ "Sorterar poster i <filename>/etc/passwd</filename> och <filename>/etc/"
#~ "shadow</filename> efter UID."
@@ -13117,8 +11815,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -13386,6 +12084,11 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denna flagga tillåter att en grupp med ett icke-unikt GID läggs till."
+
#~ msgid "GID not unique (when <option>-o</option> not used)"
#~ msgstr "GID inte unikt (när <option>-o</option> inte används)"
@@ -13512,8 +12215,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -13599,11 +12302,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">användarnamn</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">lösenord</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">användarnamn</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">lösenord</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chpasswd</command> command are:"
@@ -13655,11 +12358,11 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gruppnamn</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">lösenord</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">gruppnamn</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">lösenord</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
@@ -13903,8 +12606,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
@@ -14111,6 +12814,9 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
@@ -14176,6 +12882,9 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+#~ msgstr "MAIL_DIR USERDEL_CMD"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
diff --git a/man/po/uk.po b/man/po/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..19379851
--- /dev/null
+++ b/man/po/uk.po
@@ -0,0 +1,12874 @@
+# shadow.pot Ukrainian translation.
+# Comments and bug-reports are welcomed
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-21 20:43+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
+#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
+#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
+#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
+msgid "Julianne Frances"
+msgstr "Julianne Frances"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
+#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
+#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
+#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
+msgid "Haugh"
+msgstr "Haugh"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: chage.1.xml.out:18 chfn.1.xml.out:20 chsh.1.xml.out:20 expiry.1.xml.out:21
+msgid "Creation, 1990"
+msgstr "Створення, 1990"
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
+#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
+#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
+#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
+#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
+#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
+#: userdel.8.xml.out:26 usermod.8.xml.out:27 vipw.8.xml.out:22
+msgid "Thomas"
+msgstr "Thomas"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
+#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
+#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
+#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
+#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
+#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
+#: userdel.8.xml.out:27 usermod.8.xml.out:28 vipw.8.xml.out:23
+msgid "Kłoczko"
+msgstr "Kłoczko"
+
+#. (itstool) path: author/email
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
+#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
+#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
+#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
+#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
+#: userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:29 vipw.8.xml.out:24
+msgid "kloczek@pld.org.pl"
+msgstr "kloczek@pld.org.pl"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
+#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
+#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
+#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
+#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
+#: vipw.8.xml.out:25
+msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
+msgstr "Супровідник shadow-utils, 2000 - 2007"
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
+#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
+#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
+#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
+#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
+#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
+#: usermod.8.xml.out:33 vipw.8.xml.out:28
+msgid "Nicolas"
+msgstr "Nicolas"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
+#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
+#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
+#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
+#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
+#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
+#: usermod.8.xml.out:34 vipw.8.xml.out:29
+msgid "François"
+msgstr "François"
+
+#. (itstool) path: author/email
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
+#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
+#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
+#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
+#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
+#: usermod.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:30
+msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
+msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
+#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
+#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
+#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
+#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
+#: usermod.8.xml.out:36 vipw.8.xml.out:31
+msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now"
+msgstr "Супровідник shadow-utils, 2007 - до сьогодні"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
+#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+msgid "chage"
+msgstr "chage"
+
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
+#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
+#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
+#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
+#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
+#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
+#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
+#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+msgid "User Commands"
+msgstr "Команди користувача"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
+#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
+#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
+#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
+#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
+#: usermod.8.xml.out:43 vipw.8.xml.out:38
+msgid "shadow-utils"
+msgstr "shadow-utils"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
+#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
+#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
+#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
+#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
+#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
+#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
+msgid "4.12.2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: chage.1.xml.out:42
+msgid "change user password expiry information"
+msgstr "зміна даних щодо завершення строку дії пароля користувача"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+msgid "options"
+msgstr "параметри"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
+msgid "LOGIN"
+msgstr "ЗАПИС"
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
+#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
+#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
+#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
+#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
+#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
+#: userdel.8.xml.out:60 usermod.8.xml.out:62 vipw.8.xml.out:65
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИС"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:58
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command changes the number of days between password "
+"changes and the date of the last password change. This information is used "
+"by the system to determine when a user must change their password."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> змінює кількість днів між змінами паролів і дату "
+"останньої зміни пароля. Ці відомості використовує система для визначення "
+"того, коли користувач має змінювати пароль."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "ПАРАМЕТРИ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
+#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
+#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
+#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
+msgid "The options which apply to the <_:command-1/> command are:"
+msgstr "Параметри, які застосовують до команди <_:command-1/>, є такими:"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+msgid "-d"
+msgstr "-d"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:74
+msgid "--lastday"
+msgstr "--lastday"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:74 chage.1.xml.out:81 chage.1.xml.out:175
+msgid "LAST_DAY"
+msgstr "ОСТАННІЙ_ДЕНЬ"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
+#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
+#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
+#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
+#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:77
+msgid ""
+"Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last "
+"changed. The date may also be expressed in the format YYYY-MM-DD (or the "
+"format more commonly used in your area). If the <_:replaceable-1/> is set to "
+"<_:emphasis-2/> the user is forced to change his password on the next log on."
+msgstr ""
+"Встановити кількість днів з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє "
+"змінено. Дату може бути також вказано у форматі РРРР-ММ-ДД (або форматі, "
+"який поширений у вашій країні). Якщо для <_:replaceable-1/> встановлено "
+"значення <_:emphasis-2/>, користувачеві доведеться змінити пароль під час "
+"наступного входу до системи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:89
+msgid "-E"
+msgstr "-E"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: usermod.8.xml.out:129
+msgid "--expiredate"
+msgstr "--expiredate"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
+msgid "EXPIRE_DATE"
+msgstr "ДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:92
+msgid ""
+"Set the date or number of days since January 1, 1970 on which the user's "
+"account will no longer be accessible. The date may also be expressed in the "
+"format YYYY-MM-DD (or the format more commonly used in your area). A user "
+"whose account is locked must contact the system administrator before being "
+"able to use the system again."
+msgstr ""
+"Встановити дату або кількість днів з 1 січня 1970 року, коли слід заборонити "
+"доступ до облікового запису користувача. Дату може бути також вказано у "
+"форматі РРРР-ММ-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні). Користувач, "
+"чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, "
+"перш ніж знову зможе користуватися системою."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:100
+msgid ""
+"For example the following can be used to set an account to expire in 180 "
+"days:"
+msgstr ""
+"Наприклад, наступною командою можна скористатися для встановлення строку дії "
+"облікового запису у 180 днів:"
+
+#. (itstool) path: listitem/programlisting
+#: chage.1.xml.out:104
+msgid "chage -E $(date -d +180days +%Y-%m-%d)"
+msgstr "chage -E $(date -d +180days +%Y-%m-%d)"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:107
+msgid ""
+"Passing the number <_:emphasis-1/> as the <_:replaceable-2/> will remove an "
+"account expiration date."
+msgstr ""
+"Передавання числа <_:emphasis-1/> у полі <_:replaceable-2/> призведе до "
+"вилучення дати завершення строку дії облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
+msgid "-h"
+msgstr "-h"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
+#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: vipw.8.xml.out:96
+msgid "--help"
+msgstr "--help"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
+#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
+#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
+#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
+#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
+#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+msgid "Display help message and exit."
+msgstr "Показати довідкове повідомлення і завершити роботу."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+msgid "-i"
+msgstr "-i"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:121
+msgid "--iso8601"
+msgstr "--iso8601"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:123
+msgid "When printing dates, use YYYY-MM-DD format."
+msgstr "При виведенні дат користуватися форматом РРРР-ММ-ДД."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:128
+msgid "-I"
+msgstr "-I"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+msgid "--inactive"
+msgstr "--inactive"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
+#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
+msgid "INACTIVE"
+msgstr "НЕАКТИВНИЙ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:131
+msgid ""
+"Set the number of days of inactivity after a password has expired before the "
+"account is locked. The <_:replaceable-1/> option is the number of days of "
+"inactivity. A user whose account is locked must contact the system "
+"administrator before being able to use the system again."
+msgstr ""
+"Встановити кількість днів неактивності після завершення строку дії пароля, "
+"перш ніж обліковий запис буде заблоковано. Значенням параметра <_:"
+"replaceable-1/> має бути кількість днів неактивності. Користувач, чий "
+"обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш "
+"ніж знову зможе користуватися системою."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:138
+msgid ""
+"Passing the number <_:emphasis-1/> as the <_:replaceable-2/> will remove an "
+"account's inactivity."
+msgstr ""
+"Передавання числа <_:emphasis-1/> у полі <_:replaceable-2/> призведе до "
+"вилучення неактивності облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: group/arg
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
+msgid "-l"
+msgstr "-l"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:147 groupmems.8.xml.out:124
+msgid "--list"
+msgstr "--list"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:150
+msgid "Show account aging information."
+msgstr "Показати відомості щодо застарівання облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
+#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
+msgid "-m"
+msgstr "-m"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+msgid "--mindays"
+msgstr "--mindays"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:251
+msgid "MIN_DAYS"
+msgstr "ДНІ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+msgid ""
+"Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/"
+">. A value of zero for this field indicates that the user may change their "
+"password at any time."
+msgstr ""
+"Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля <_:replaceable-1/>. "
+"Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль "
+"будь-коли."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+msgid "-M"
+msgstr "-M"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+msgid "--maxdays"
+msgstr "--maxdays"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+msgid "MAX_DAYS"
+msgstr "МАКСИМАЛЬНО_ДНІВ"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+msgid "-W"
+msgstr "-W"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:172
+msgid ""
+"Set the maximum number of days during which a password is valid. When <_:"
+"replaceable-1/> plus <_:replaceable-2/> is less than the current day, the "
+"user will be required to change their password before being able to use "
+"their account. This occurrence can be planned for in advance by use of the "
+"<_:option-3/> option, which provides the user with advance warning."
+msgstr ""
+"Встановити максимальну кількість днів, протягом яких буде чинним пароль. "
+"Якщо <_:replaceable-1/> разом із <_:replaceable-2/> буде меншим за поточну "
+"дату, система проситиме користувача змінити пароль, перш ніж він зможе "
+"увійти до свого облікового запису. Цю подію можна наперед запланувати за "
+"допомогою параметра <_:option-3/>, використання якого призведе до того, що "
+"система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+msgid ""
+"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
+"checking a password's validity."
+msgstr ""
+"Передавання числа <_:emphasis-1/> у полі <_:replaceable-2/> призведе до "
+"вилучення перевірки чинності паролів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
+#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
+#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
+msgid "-R"
+msgstr "-R"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
+#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
+#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
+msgid "--root"
+msgstr "--root"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
+#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
+#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
+#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
+#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
+#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
+#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
+#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
+#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
+msgid "CHROOT_DIR"
+msgstr "КАТАЛОГ_CHROOT"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
+#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the "
+#| "configuration files from the <_:replaceable-2/> directory."
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни у каталозі <_:replaceable-1/> і використати файли "
+"налаштувань з каталогу <_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+msgid "--warndays"
+msgstr "--warndays"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
+msgid "WARN_DAYS"
+msgstr "ДНІ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206
+msgid ""
+"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
+"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
+"expiring that a user will be warned their password is about to expire."
+msgstr ""
+"Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і "
+"завершенням строку дії пароля. Параметром <_:replaceable-1/> є кількість "
+"днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме "
+"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+msgid "[ ]"
+msgstr "[ ]"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:215
+msgid ""
+"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
+"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
+"the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank "
+"to use the current value. The current value is displayed between a pair of "
+"<_:emphasis-2/> marks."
+msgstr ""
+"Якщо не буде вказано жодного параметра, <_:command-1/> буде запущено в "
+"інтерактивному режимі — програма покаже користувачеві поточні значення для "
+"усіх полів. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, "
+"щоб лишити поточне значення. Поточне значення буде взято у квадратні дужки "
+"(<_:emphasis-2/>)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
+msgid "NOTE"
+msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:225
+msgid ""
+"The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
+msgstr ""
+"Для роботи програми <_:command-1/> потрібна доступність файла прихованих "
+"паролів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:229
+msgid ""
+"The chage program will report only the information from the shadow password "
+"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
+"password hash field from the passwd file) that affect the user's login will "
+"not be shown in the chage output."
+msgstr ""
+"Програма chage повідомлятиме дані лише на основі файла паролів shadow. Таким "
+"чином, налаштування з інших джерел (наприклад, LDAP або порожнього поля хешу "
+"пароля з файла passwd), які впливають на вхід користувачів до системи, не "
+"буде показано у виведених chage даних."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
+#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
+msgid "pwck"
+msgstr "pwck"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:235
+msgid ""
+"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
+"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
+"command-2/> can be used to check for this kind of inconsistencies."
+msgstr ""
+"Крім того, програма <_:command-1/> не повідомлятиме про несумісності у "
+"файлах shadow і passwd (наприклад, про те, що у файлі passwd немає якогось "
+"запису). Для пошуку подібних несумісностей можна скористатися програмою <_:"
+"command-2/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:241
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:"
+"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
+"when their password or account is due to expire."
+msgstr ""
+"Користуватися командою <_:command-1/> може лише користувач root, окрім "
+"варіанта з параметром <_:option-2/>, яким може скористатися непривілейований "
+"користувач для отримання даних щодо строку дії власного пароля або "
+"облікового запису."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+msgid "CONFIGURATION"
+msgstr "НАЛАШТУВАННЯ"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
+#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
+#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
+msgid "/etc/login.defs"
+msgstr "/etc/login.defs"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
+msgid ""
+"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
+"of this tool:"
+msgstr ""
+"Вказані нижче змінні налаштувань у <_:filename-1/> змінюють поведінку цього "
+"інструмента:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
+#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+msgid "FILES"
+msgstr "ФАЙЛИ"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
+msgid "/etc/passwd"
+msgstr "/etc/passwd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+msgid "User account information."
+msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
+#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
+#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
+msgid "/etc/shadow"
+msgstr "/etc/shadow"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
+msgid "Secure user account information."
+msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
+msgid "EXIT VALUES"
+msgstr "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
+msgid "success"
+msgstr "успіх"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+msgid "permission denied"
+msgstr "відмовлено у доступі"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
+#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
+msgid "invalid command syntax"
+msgstr "некоректний синтаксис команди"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:306
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:308
+msgid "can't find the shadow password file"
+msgstr "не вдалося знайти файл прихованих паролів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:"
+"variablelist-2/>"
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> завершує роботу із такими значеннями: <_:"
+"variablelist-2/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
+#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
+#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
+#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
+#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
+#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+msgid "passwd"
+msgstr "passwd"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: phrase/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
+msgid "shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
+msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+msgid "chfn"
+msgstr "chfn"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: chfn.1.xml.out:44
+msgid "change real user name and information"
+msgstr "зміна справжнього імені користувача і відомостей щодо нього"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: chfn.1.xml.out:65 passwd.5.xml.out:117
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+msgid "-o"
+msgstr "-o"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chfn.1.xml.out:61
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command changes user fullname, office room number, office "
+"phone number, and home phone number information for a user's account. This "
+"information is typically printed by <_:citerefentry-2/> and similar "
+"programs. A normal user may only change the fields for her own account, "
+"subject to the restrictions in <_:filename-3/>. (The default configuration "
+"is to prevent users from changing their fullname.) The superuser may change "
+"any field for any account. Additionally, only the superuser may use the <_:"
+"option-4/> option to change the undefined portions of the GECOS field."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> змінює повне ім'я користувача, номер кімнати в офісі, "
+"номер телефону в офісі і дані щодо домашнього телефону для облікового запису "
+"користувача. Ці дані, зазвичай, виводить <_:citerefentry-2/> та подібні "
+"програми. Звичайні користувачі можуть змінювати значення полів лише для "
+"власного облікового запису, відповідно до обмежень у <_:filename-3/>. "
+"(Типовими налаштуваннями користувачам заборонено змінювати власне повне "
+"ім'я.) Надкористувач може змінювати будь-яке поле будь-якого облікового "
+"запису. Крім того, лише надкористувач може використовувати параметр <_:"
+"option-4/> для зміни невизначених частин поля GECOS."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: chfn.1.xml.out:77 chfn.1.xml.out:80
+msgid "other"
+msgstr "other"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chfn.1.xml.out:75
+msgid ""
+"These fields must not contain any colons. Except for the <_:emphasis-1/> "
+"field, they should not contain any comma or equal sign. It is also "
+"recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this is only enforced for "
+"the phone numbers. The <_:emphasis-2/> field is used to store accounting "
+"information used by other applications."
+msgstr ""
+"Ці поля не повинні містити двокрапок. Окрім поля <_:emphasis-1/>, у полях не "
+"повинно міститися ком та знаків рівності. Також рекомендуємо уникати "
+"символів поза US-ASCII, втім, примусово це обмеження застосовується лише до "
+"номерів телефонів. Поле <_:emphasis-2/> використовують для зберігання "
+"облікових даних, які використовують інші програми."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
+msgid "-f"
+msgstr "-f"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:94
+msgid "--full-name"
+msgstr "--full-name"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chfn.1.xml.out:94
+msgid "FULL_NAME"
+msgstr "ІМ'Я_ПОВНІСТЮ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:97
+msgid "Change the user's full name."
+msgstr "Змінити повне ім'я користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:102
+msgid "--home-phone"
+msgstr "--home-phone"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chfn.1.xml.out:102
+msgid "HOME_PHONE"
+msgstr "ДОМАШНІЙ_ТЕЛЕФОН"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:105
+msgid "Change the user's home phone number."
+msgstr "Змінити домашній телефон користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:110
+msgid "--other"
+msgstr "--other"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chfn.1.xml.out:110
+msgid "OTHER"
+msgstr "ІНШЕ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:113
+msgid ""
+"Change the user's other GECOS information. This field is used to store "
+"accounting information used by other applications, and can be changed only "
+"by a superuser."
+msgstr ""
+"Змінити інші відомості GECOS користувача. Це поле використовують для "
+"зберігання облікових даних, які використовують інші програми, його вміст "
+"може змінювати надкористувач."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
+#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+msgid "-r"
+msgstr "-r"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:122
+msgid "--room"
+msgstr "--room"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chfn.1.xml.out:122
+msgid "ROOM_NUMBER"
+msgstr "НОМЕР_КІМНАТИ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:125
+msgid "Change the user's room number."
+msgstr "Змінити номер кімнати користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
+msgid "-u"
+msgstr "-u"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+msgid "-w"
+msgstr "-w"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chfn.1.xml.out:151
+msgid "--work-phone"
+msgstr "--work-phone"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chfn.1.xml.out:151
+msgid "WORK_PHONE"
+msgstr "РОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:154
+msgid "Change the user's office phone number."
+msgstr "Змінити робочий телефон користувача."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chfn.1.xml.out:158
+msgid ""
+"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
+"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
+"the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank "
+"to use the current value. The current value is displayed between a pair of "
+"<_:emphasis-2/> marks. Without options, <_:command-3/> prompts for the "
+"current user account."
+msgstr ""
+"Якщо не буде вказано жодного параметра, <_:command-1/> буде запущено в "
+"інтерактивному режимі — програма покаже користувачеві поточні значення для "
+"усіх полів. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, "
+"щоб лишити поточне значення. Поточне значення буде взято у квадратні дужки "
+"(<_:emphasis-2/>). Без параметрів <_:command-3/> попросить вказати поточний "
+"обліковий запис користувача.."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
+msgid "Shadow password suite configuration."
+msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+msgid "chsh"
+msgstr "chsh"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+msgid "login.defs"
+msgstr "login.defs"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: limits.5.xml.out:183
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
+msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: chgpasswd.8.xml.out:23
+msgid "Creation, 2006"
+msgstr "Створення, 2006"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
+#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: login.defs.5.xml.out:249
+msgid "chgpasswd"
+msgstr "chgpasswd"
+
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
+#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
+#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
+#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
+#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
+msgid "System Management Commands"
+msgstr "Команди керування системою"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: chgpasswd.8.xml.out:41
+msgid "update group passwords in batch mode"
+msgstr "оновлення паролів груп у пакетному режимі"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:55
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs "
+"from standard input and uses this information to update a set of existing "
+"groups. Each line is of the format:"
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> читає список пар назва групи — пароль зі стандартного "
+"джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних "
+"груп. Кожен рядок записується у такому форматі:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+msgid "group_name"
+msgstr "назва_групи"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
+#: passwd.5.xml.out:98
+msgid "password"
+msgstr "пароль"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
+msgstr "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:64
+msgid ""
+"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
+"<_:command-1/>."
+msgstr ""
+"Типово, наданий пароль має бути простим текстовим. Його буде зашифровано за "
+"допомогою <_:command-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
+msgid "ENCRYPT_METHOD"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
+#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: usermod.8.xml.out:129
+msgid "-e"
+msgstr "-e"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: arg/arg
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
+#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
+#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
+msgid "-c"
+msgstr "-c"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:68
+msgid ""
+"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
+"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
+"option-3/>, <_:option-4/>, or <_:option-5/> options."
+msgstr ""
+"Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою "
+"змінної <_:option-1/> у <_:filename-2/>, і може бути перезаписано за "
+"допомогою параметрів <_:option-3/>, <_:option-4/> або <_:option-5/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+msgid ""
+"This command is intended to be used in a large system environment where many "
+"accounts are created at a single time."
+msgstr ""
+"Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де "
+"одночасно створюють багато облікових записів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+msgid "--crypt-method"
+msgstr "--crypt-method"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
+msgstr "Скористатися для шифрування паролів вказаним методом."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
+msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc "
+"передбачено підтримку цих методів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+msgid "--encrypted"
+msgstr "--encrypted"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
+msgstr "Надані паролі подано у зашифрованій формі."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+msgid "--md5"
+msgstr "--md5"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+msgid ""
+"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
+"encrypted."
+msgstr ""
+"Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+msgid "-s"
+msgstr "-s"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+msgid "--sha-rounds"
+msgstr "--sha-rounds"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
+msgstr "Використати вказану кількість циклів шифрування паролів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+msgid ""
+"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
+"for the crypt method (5000)."
+msgstr ""
+"Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу "
+"шифрування (5000)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
+msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+msgstr ""
+"Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування "
+"SHA256 або SHA512."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+msgid ""
+"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
+"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+msgid "CAVEATS"
+msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+msgid ""
+"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
+"files by other users."
+msgstr ""
+"Не забудьте встановити права доступу або umask, щоб запобігти доступності до "
+"читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+msgid ""
+"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
+"system's password policy."
+msgstr ""
+"Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам "
+"поводження з паролями у системі."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
+msgid "/etc/group"
+msgstr "/etc/group"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
+msgid "Group account information."
+msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
+msgid "/etc/gshadow"
+msgstr "/etc/gshadow"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
+msgid "Secure group account information."
+msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
+msgid "gpasswd"
+msgstr "gpasswd"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
+msgid "groupadd"
+msgstr "groupadd"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
+#: usermod.8.xml.out:24
+msgid "Creation, 1991"
+msgstr "Створення, 1991"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+msgid "chpasswd"
+msgstr "chpasswd"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: chpasswd.8.xml.out:45
+msgid "update passwords in batch mode"
+msgstr "оновлення паролів у пакетному режимі"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:59
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from "
+"standard input and uses this information to update a group of existing "
+"users. Each line is of the format:"
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> читає список пар ім'я користувача — пароль зі "
+"стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення "
+"набору наявних записів користувачів. Кожен рядок записується у такому "
+"форматі:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+msgid "user_name"
+msgstr "ім'я_користувача"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:68
+msgid ""
+"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
+"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
+msgstr ""
+"Типово, паролі має бути надано простим текстом. Паролі буде зашифровано за "
+"допомогою <_:command-1/>. Також буде оновлено дані щодо віку пароля, якщо "
+"такі збережено."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "MD5_CRYPT_ENAB"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:73
+msgid ""
+"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
+"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
+"overwritten with the <_:option-4/>, <_:option-5/>, or <_:option-6/> options."
+msgstr ""
+"Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою "
+"змінної <_:option-1/> або <_:option-2/> у <_:filename-3/>, і може бути "
+"перезаписано за допомогою параметрів <_:option-4/>, <_:option-5/> або <_:"
+"option-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:81
+msgid ""
+"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
+"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
+"option-2/>, or <_:option-3/> options."
+msgstr ""
+"Типово, паролі шифрує PAM, але (навіть якщо це не рекомендовано) ви можете "
+"вибрати інший метод шифрування за допомогою параметрів <_:option-1/>, <_:"
+"option-2/> або <_:option-3/>."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chpasswd.8.xml.out:88
+msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
+msgstr "Окрім випадків, коли для шифрування паролів використано PAM,"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:87
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
+"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
+msgstr ""
+"<_:phrase-1/> <_:command-2/> спершу оновлює усі паролі у пам'яті, а потім "
+"записує усі зміни на диск, якщо не сталося помилок для якогось з "
+"користувачів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:93
+msgid ""
+"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
+"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
+"continues updating the passwords of the next users, and will return an error "
+"code on exit."
+msgstr ""
+"Якщо для шифрування паролів використано PAM (і його ж використано для "
+"оновлення паролів у базі даних системи), тоді, якщо пароль не може бути "
+"оновлено, <_:command-1/> продовжить оновлення паролів наступних записів "
+"користувачів і поверне код помилки при виході з програми."
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chpasswd.8.xml.out:114
+msgid "METHOD"
+msgstr "METHOD"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chpasswd.8.xml.out:125
+msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
+msgstr "Типово, для шифрування паролів буде використано PAM."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chpasswd.8.xml.out:128
+msgid ""
+"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
+"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
+"> or <_:option-5/> variables of <_:filename-6/>."
+msgstr ""
+"Типово, (якщо не вказано жодного з параметрів <_:option-1/>, <_:option-2/> "
+"або <_:option-3/>), метод шифрування буде визначено змінною <_:option-4/> "
+"або <_:option-5/> у <_:filename-6/>."
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chpasswd.8.xml.out:178
+msgid "ROUNDS"
+msgstr "ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chpasswd.8.xml.out:196
+msgid ""
+"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
+"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgstr ""
+"Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/> "
+"у <_:filename-3/>."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chpasswd.8.xml.out:253
+msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
+msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
+msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
+msgid "newusers"
+msgstr "newusers"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+msgid "<_:citerefentry-1/>,"
+msgstr "<_:citerefentry-1/>,"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
+msgid "useradd"
+msgstr "useradd"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: chsh.1.xml.out:44
+msgid "change login shell"
+msgstr "зміна оболонки входу"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:61
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command changes the user login shell. This determines the "
+"name of the user's initial login command. A normal user may only change the "
+"login shell for her own account; the superuser may change the login shell "
+"for any account."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> змінює оболонку входу користувача. Команда визначає "
+"назву початкової команди входу користувача. Звичайний користувач може "
+"змінювати оболонку входу лише для власного облікового запису; надкористувач "
+"може змінювати оболонку входу для будь-якого облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+msgid "--shell"
+msgstr "--shell"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/option
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
+msgid "SHELL"
+msgstr "ОБОЛОНКА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:100
+msgid ""
+"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
+"the system to select the default login shell."
+msgstr ""
+"Назва нової оболонки для входу користувача. Встановлення для цього поля "
+"порожнього значення призведе до того, що система вибере типову оболонку для "
+"входу."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:107
+msgid ""
+"If the <_:option-1/> option is not selected, <_:command-2/> operates in an "
+"interactive fashion, prompting the user with the current login shell. Enter "
+"the new value to change the shell, or leave the line blank to use the "
+"current one. The current shell is displayed between a pair of <_:emphasis-3/"
+"> marks."
+msgstr ""
+"Якщо не буде вказано параметра <_:option-1/>, <_:command-2/> буде запущено в "
+"інтерактивному режимі — програма покаже користувачеві поточне значення для "
+"оболонки входу. Введіть нове значення, щоб змінити оболонку або нічого не "
+"вводьте, щоб лишити поточну. Поточну оболонку буде взято у квадратні дужки "
+"(<_:emphasis-3/>)."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+msgid "/etc/shells"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:123
+msgid "/bin/rsh"
+msgstr "/bin/rsh"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:118
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then "
+"any value may be added. An account with a restricted login shell may not "
+"change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> in <_:"
+"filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a restricted "
+"shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its "
+"original value."
+msgstr ""
+"Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди "
+"має бути частиною списку у <_:filename-1/>, якщо команду не викликано від "
+"імені надкористувача. Надкористувач може додавати будь-яке значення. "
+"Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може "
+"змінювати власну оболонку. З цієї причини не варто додавати <_:filename-2/> "
+"у <_:filename-3/>, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки "
+"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та "
+"початкову."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:155
+msgid "List of valid login shells."
+msgstr "Список чинних оболонок входу."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: expiry.1.xml.out:37 expiry.1.xml.out:44 expiry.1.xml.out:50
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:69
+msgid "expiry"
+msgstr "expiry"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: expiry.1.xml.out:45
+msgid "check and enforce password expiration policy"
+msgstr "перевірка і встановлення правил застарівання паролів"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+msgid "option"
+msgstr "параметр"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: expiry.1.xml.out:59
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command checks (<_:option-2/>) the current password "
+"expiration and forces (<_:option-3/>) changes when required. It is callable "
+"as a normal user command."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> перевіряє (<_:option-2/>) поточний пароль на "
+"застарівання і примушує до його зміни (<_:option-3/>), якщо це потрібно. "
+"Команду можна викликати від імені звичайного користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: expiry.1.xml.out:73
+msgid "--check"
+msgstr "--check"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: expiry.1.xml.out:75
+msgid "Check the password expiration of the current user."
+msgstr "Перевірити застарівання пароля для поточного користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
+#: userdel.8.xml.out:76
+msgid "--force"
+msgstr "--force"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: expiry.1.xml.out:81
+msgid "Force a password change if the current user has an expired password."
+msgstr ""
+"Примусити до зміни пароля, якщо строк дії пароля поточного користувача "
+"вичерпано."
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
+#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
+msgid "Creation, 1989"
+msgstr "Створення, 1989"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: para/filename
+#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
+#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
+msgid "faillog"
+msgstr "faillog"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
+msgid "File Formats and Configuration Files"
+msgstr "Формати файлів і файли налаштувань"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: faillog.5.xml.out:41
+msgid "login failure logging file"
+msgstr "файл журналу невдалих спроб увійти до системи"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
+#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:223
+msgid "/var/log/faillog"
+msgstr "/var/log/faillog"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.5.xml.out:46
+msgid ""
+"<_:filename-1/> maintains a count of login failures and the limits for each "
+"account."
+msgstr ""
+"<_:filename-1/> зберігає кількість помилок під час входу і обмеження для "
+"кожного з облікових записів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.5.xml.out:50
+msgid ""
+"The file contains fixed length records, indexed by numerical UID. Each "
+"record contains the count of login failures since the last successful login; "
+"the maximum number of failures before the account is disabled; the line on "
+"which the last login failure occurred; the date of the last login failure; "
+"and the duration (in seconds) during which the account will be locked after "
+"a failure."
+msgstr ""
+"У файлі містяться записи фіксованої довжини, індексовані за числовим UID. "
+"Кожен запис містить кількість помилок при вході з моменту останнього "
+"успішного входу до системи; максимальну кількість помилок до вимикання "
+"облікового запису; рядок, на якому сталася помилка під час останньої спроби "
+"увійти до системи; дату останньої помилки під час спроби увійти до системи "
+"та період часу (у секундах), протягом якого обліковий запис буде заблоковано "
+"після помилки."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.5.xml.out:60
+msgid "The structure of the file is:"
+msgstr "Структура файла:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/programlisting
+#: faillog.5.xml.out:61
+msgid ""
+"struct faillog { short fail_cnt; short fail_max; char fail_line[12]; time_t "
+"fail_time; long fail_locktime; };"
+msgstr ""
+"struct faillog { short fail_cnt; short fail_max; char fail_line[12]; time_t "
+"fail_time; long fail_locktime; };"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
+msgid "Failure logging file."
+msgstr "Файл журналу помилок."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: faillog.8.xml.out:41
+msgid "display faillog records or set login failure limits"
+msgstr ""
+"вивести записи faillog або встановити обмеження на невдалі спроби увійти до "
+"системи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.8.xml.out:55
+msgid ""
+"<_:command-1/> displays the contents of the failure log database (<_:"
+"filename-2/>). It can also set the failure counters and limits. When <_:"
+"command-3/> is run without arguments, it only displays the faillog records "
+"of the users who had a login failure."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> показує вміст бази даних помилок під час входу до системи (<_:"
+"filename-2/>). Ця програма також може встановлювати лічильник і обмеження "
+"помилок. Якщо <_:command-3/> запущено без аргументів, програма покаже лише "
+"записи користувачів, при спробах входу до системи яких сталася помилка."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
+msgid "-a"
+msgstr "-a"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+msgid "--all"
+msgstr "--all"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:74
+msgid ""
+"Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the <_:"
+"filename-1/> database."
+msgstr ""
+"Вивести (або виконати дію) над записами faillog для усіх користувачів, запис "
+"яких міститься у базі даних <_:filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:78
+msgid "The range of users can be restricted with the <_:option-1/> option."
+msgstr ""
+"Діапазон учасників можна обмежити за допомогою параметра <_:option-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:82
+msgid ""
+"In display mode, this is still restricted to existing users but forces the "
+"display of the faillog entries even if they are empty."
+msgstr ""
+"У режимі показу діапазон буде обмежено наявними користувачами, але буде "
+"примусово показано записи faillog, навіть якщо вони є порожніми."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
+msgid "-t"
+msgstr "-t"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:87
+msgid ""
+"With the <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:option-4/> options, "
+"the users' records are changed, even if the user does not exist on the "
+"system. This is useful to reset records of users that have been deleted or "
+"to set a policy in advance for a range of users."
+msgstr ""
+"З параметрами <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:option-4/> "
+"записи користувачів буде змінено, навіть якщо запису користувача не існує у "
+"системі. Це корисно для скидання записів користувачів, облікові записи яких "
+"було вилучено, або встановлення наперед правил для діапазону користувачів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:105
+msgid "--lock-secs"
+msgstr "--lock-secs"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:109
+msgid "SEC"
+msgstr "СЕК"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:108
+msgid "Lock account for <_:replaceable-1/> seconds after failed login."
+msgstr ""
+"Заблокувати обліковий запис на <_:replaceable-1/> секунд після невдалої "
+"спроби увійти до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:112 faillog.8.xml.out:137 faillog.8.xml.out:149
+msgid "Write access to <_:filename-1/> is required for this option."
+msgstr ""
+"Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла <_:"
+"filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:120
+msgid "--maximum"
+msgstr "--maximum"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:120 faillog.8.xml.out:125 faillog.8.xml.out:129
+msgid "MAX"
+msgstr "МАКСИМУМ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:123
+msgid ""
+"Set the maximum number of login failures after the account is disabled to <_:"
+"replaceable-1/>."
+msgstr ""
+"Встановити максимальну кількість невдалих спроб, після якої обліковий запис "
+"буде вимкнено, у значення <_:replaceable-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:127
+msgid ""
+"Selecting a <_:replaceable-1/> value of 0 has the effect of not placing a "
+"limit on the number of failed logins."
+msgstr ""
+"Вибір для <_:replaceable-1/> значення 0 призведе до усування обмеження на "
+"кількість невдалих спроб увійти до системи."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
+msgid "root"
+msgstr "root"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:132
+msgid ""
+"The maximum failure count should always be 0 for <_:emphasis-1/> to prevent "
+"a denial of services attack against the system."
+msgstr ""
+"Для <_:emphasis-1/> максимальною кількістю невдалих спроб увійти до системи "
+"має завжди бути 0, щоб запобігти спробам атакувати систему, викликавши "
+"відмову в обслуговуванні."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:144
+msgid "--reset"
+msgstr "--reset"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:146
+msgid "Reset the counters of login failures."
+msgstr "Скинути лічильники помилок входу."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
+msgid "--time"
+msgstr "--time"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
+msgid "DAYS"
+msgstr "ДНІ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:172
+msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
+msgstr "Показати записи faillog, які є свіжішими за <_:replaceable-1/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
+msgid "--user"
+msgstr "--user"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
+msgid "RANGE"
+msgstr "ДІАПАЗОН"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>|<_:replaceable-4/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:183
+msgid ""
+"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
+"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
+"specified user(s)."
+msgstr ""
+"Вивести запис журналу помилок або лічильників помилок і обмежень на помилки "
+"(якщо використано з <_:option-1/>, <_:option-2/> або <_:option-3/>) лише для "
+"вказаних користувачів."
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+msgid "UID_MIN-UID_MAX"
+msgstr "UID_MIN-UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+msgid "-UID_MAX"
+msgstr "-UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
+msgid "UID_MIN-"
+msgstr "UID_MIN-"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
+msgid ""
+"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:"
+"replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified "
+"with a min and max values (<_:replaceable-3/>), a max value (<_:"
+"replaceable-4/>), or a min value (<_:replaceable-5/>)."
+msgstr ""
+"Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим "
+"ідентифікатором користувача або значенням <_:replaceable-1/> для "
+"користувачів. <_:replaceable-2/> користувачів можна вказати за допомогою "
+"мінімального і максимального значень (<_:replaceable-3/>), максимального "
+"значення (<_:replaceable-4/>) або мінімального значення (<_:replaceable-5/>)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.8.xml.out:201
+msgid ""
+"When none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are "
+"used, <_:command-4/> displays the faillog record of the specified user(s)."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано жодного з параметрів <_:option-1/>, <_:option-2/> або <_:"
+"option-3/>, <_:command-4/> показує запис faillog вказаних користувачів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: faillog.8.xml.out:210
+msgid ""
+"<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last "
+"failure. To print out a user who has had a successful login since their last "
+"failure, you must explicitly request the user with the <_:option-2/> flag, "
+"or print out all users with the <_:option-3/> flag."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> виводить дані лише користувачів, які не мали успішних входів "
+"до системи з моменту останньої помилки. Щоб було виведено запис користувача, "
+"який успішно входив до системи з часу останньої помилки, вам слід явним "
+"чином надіслати запит щодо користувача за допомогою прапорця <_:option-2/> "
+"або наказати програмі вивести дані усіх користувачів за допомогою прапорця "
+"<_:option-3/>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
+#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
+#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
+#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
+#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
+msgid "login"
+msgstr "login"
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: gpasswd.1.xml.out:20
+msgid "Rafal"
+msgstr "Rafal"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: gpasswd.1.xml.out:21
+msgid "Maszkowski"
+msgstr "Maszkowski"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: suauth.5.xml.out:17
+msgid "Creation, 1996"
+msgstr "Створення, 1996"
+
+#. (itstool) path: refpurpose/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:47
+msgid "administer <_:filename-1/>"
+msgstr "адміністрування <_:filename-1/>"
+
+#. (itstool) path: refpurpose/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:50
+msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
+msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
+msgid "group"
+msgstr "група"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:73
+msgid ", and <_:filename-1/>"
+msgstr " і <_:filename-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:76
+msgid "administrators,"
+msgstr "адміністраторів,"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:71
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
+">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
+msgstr ""
+"Команду <_:command-1/> використовують для адміністрування <_:filename-2/><_:"
+"phrase-3/>. У кожної групи може складатися з <_:phrase-4/> учасників і мати "
+"пароль."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+msgid "-A"
+msgstr "-A"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:79
+msgid ""
+"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
+"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
+"all rights of group administrators and members."
+msgstr ""
+"Адміністратори системи можуть скористатися параметром <_:option-1/> для "
+"визначення адміністраторів групи і параметром <_:option-2/> для визначення "
+"учасників. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:86
+msgid "a group administrator"
+msgstr "адміністратор групи"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:87
+msgid "a system administrator"
+msgstr "адміністратор системи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:84
+msgid ""
+"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
+"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
+msgstr ""
+"Виклик <_:command-1/>, якщо його здійснює <_:phrase-3/> групи «<_:phrase-2/"
+">» лише із назвою групи, призведе до запиту щодо нового пароля для групи <_:"
+"replaceable-4/>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
+#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
+#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:65 sg.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:125
+msgid "newgrp"
+msgstr "newgrp"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:91
+msgid ""
+"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
+"password, and non-members must supply the password."
+msgstr ""
+"Якщо пароль встановлено, учасники зможуть продовжити користуватися <_:"
+"citerefentry-1/> без пароля, а тим, хто не є учасником, доведеться вказати "
+"пароль."
+
+#. (itstool) path: refsect2/title
+#: gpasswd.1.xml.out:99
+msgid "Notes about group passwords"
+msgstr "Нотатки щодо паролів груп"
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: gpasswd.1.xml.out:100
+msgid ""
+"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
+"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
+"permitting co-operation between different users."
+msgstr ""
+"Паролі груп мають неусувну проблему захисту, оскільки пароль знатимуть "
+"декілька осіб. Втім, групи є корисним інструментом для забезпечення "
+"взаємодії між різними користувачами."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:111
+msgid ""
+"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
+"be combined."
+msgstr ""
+"Окрім параметрів <_:option-1/> і <_:option-2/>, параметри не можна "
+"поєднувати."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:115
+msgid "The options cannot be combined."
+msgstr "Параметри не можна поєднувати."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+msgid "--add"
+msgstr "--add"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
+msgid "user"
+msgstr "користувач"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:127
+msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
+msgstr "Додати <_:replaceable-1/> до іменованого <_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+msgid "--delete"
+msgstr "--delete"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:140
+msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
+msgstr "Вилучити <_:replaceable-1/> з іменованого <_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:158
+msgid "-Q"
+msgstr "-Q"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:173
+msgid "--remove-password"
+msgstr "--remove-password"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:176
+msgid ""
+"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
+"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
+"join the named <_:replaceable-3/>."
+msgstr ""
+"Вилучити пароль із вказаної за назвою групи <_:replaceable-1/>. Пароль групи "
+"стане порожнім. Скористатися <_:command-2/> для долучення до іменованої "
+"групи <_:replaceable-3/> зможуть лише учасники групи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:189
+msgid "--restrict"
+msgstr "--restrict"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:192
+msgid ""
+"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
+"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
+"command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
+msgstr ""
+"Обмежити доступ до вказаної за назвою групи <_:replaceable-1/>. Для пароля "
+"групи буде встановлено значення «!». Скористатися <_:command-2/> для "
+"долучення до іменованої групи <_:replaceable-3/> зможуть лише учасники групи "
+"з паролем."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:205
+msgid "--administrators"
+msgstr "--administrators"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:208
+msgid "Set the list of administrative users."
+msgstr "Встановити список адміністративних користувачів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: gpasswd.1.xml.out:217
+msgid "--members"
+msgstr "--members"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gpasswd.1.xml.out:220
+msgid "Set the list of group members."
+msgstr "Встановити список учасників групи."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:232
+msgid "and <_:filename-1/> files."
+msgstr "і <_:filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:234
+msgid "file."
+msgstr "."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:230
+msgid ""
+"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
+"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
+"corresponding server."
+msgstr ""
+"Цей інструмент працює лише з файлами <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:"
+"phrase-3/> Отже, за його допомогою ви не зможете внести зміни до груп NIS "
+"або LDAP. Зміни доведеться вносити на відповідному сервері."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
+#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+msgid "groupdel"
+msgstr "groupdel"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
+#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+msgid "groupmod"
+msgstr "groupmod"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
+msgid "grpck"
+msgstr "grpck"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
+#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
+msgid "gshadow"
+msgstr "gshadow"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+msgid ", <_:citerefentry-1/>"
+msgstr ", <_:citerefentry-1/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: groupadd.8.xml.out:44
+msgid "create a new group"
+msgstr "створення нової групи"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "НОВА_ГРУПА"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:61
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command creates a new group account using the values "
+"specified on the command line plus the default values from the system. The "
+"new group will be entered into the system files as needed."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> створює обліковий запис групи з використанням "
+"значень, які вказано у командному рядку, і типових для системи значень. "
+"Запис нової групи буде додано до файлів системи, якщо у цьому буде потреба."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Назви груп мають починатися із малої літери або символу підкреслення. Далі, "
+"можна використовувати малі літери латинки, цифри, символи підкреслення та "
+"дефіси. Назви можуть завершуватися символом долара. У термінах формальних "
+"виразів: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Довжина назв груп не може перевищувати 32 символи."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
+msgid "-g"
+msgstr "-g"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:89
+msgid ""
+"This option causes the command to simply exit with success status if the "
+"specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the "
+"specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i.e. <_:"
+"option-2/> is turned off)."
+msgstr ""
+"Використання цього параметра призведе до простого виходу з команди зі станом "
+"успіху, якщо вказана група вже існує. Якщо використано разом із <_:option-1/"
+">, і вказаний GID вже існує, буде вибрано інший (унікальний) GID (тобто буде "
+"вимкнено <_:option-2/>)."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+msgid "--gid"
+msgstr "--gid"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
+msgid "GID"
+msgstr "GID"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
+msgid "GID_MIN"
+msgstr "МІНІМАЛЬНИЙ_GID"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:103
+msgid ""
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
+msgstr ""
+"Числове значення ідентифікатора групи. <_:replaceable-1/> має бути "
+"унікальним, якщо не використано параметр <_:option-2/>. Значення має бути "
+"невід'ємним. Типовим є використання найменшого значення ідентифікатора, яке "
+"дорівнює або перевищує <_:option-3/> і є більшим за значення ідентифікатора "
+"будь-якої іншої групи."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
+msgid "GID_MAX"
+msgstr "МАКСИМАЛЬНИЙ_GID"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
+msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
+msgstr "Див. також описи параметрів <_:option-1/> і <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
+msgid "-K"
+msgstr "-K"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
+msgid "--key"
+msgstr "--key"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
+msgid "KEY"
+msgstr "КЛЮЧ"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
+msgid "VALUE"
+msgstr "ЗНАЧЕННЯ"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:126
+msgid ""
+"Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple "
+"<_:option-2/> options can be specified."
+msgstr ""
+"Має пріоритет над типовими значенням у <_:filename-1/> (GID_MIN, GID_MAX та "
+"іншими). Може бути вказано декілька параметрів <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
+msgid "499"
+msgstr "499"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:131
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
+"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
+msgstr ""
+"Приклад: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
+"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:135
+msgid ""
+"Note: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/>,<_:replaceable-4/"
+">=<_:replaceable-5/> doesn't work yet."
+msgstr ""
+"Зауваження: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/>,<_:"
+"replaceable-4/>=<_:replaceable-5/> ще не працює."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
+msgid "--non-unique"
+msgstr "--non-unique"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
+msgstr ""
+"уможливлює створення груп із вже використаним числовим ідентифікатором. У "
+"результаті для цього <_:replaceable-1/> прив'язка до групи <_:replaceable-2/"
+"> може бути неунікальною."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: group/arg
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
+#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
+msgid "-p"
+msgstr "-p"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
+msgid "--password"
+msgstr "--password"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
+msgid "PASSWORD"
+msgstr "ПАРОЛЬ"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr "crypt"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:159
+msgid ""
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+"визначає початковий пароль до облікового запису групи. ПАРОЛЬ має бути "
+"зашифровано у форматі, який повертає <_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid ""
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
+msgstr ""
+"Без цього параметра обліковий запис групи буде заблоковано; для нього також "
+"не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла облікових записів "
+"системи <_:filename-1/> або <_:filename-2/> буде вказано одинарний знак "
+"оклику."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
+msgid "Note:"
+msgstr "Зауваження:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or "
+"encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки "
+"пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають "
+"доступ до списку процесів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
+msgid ""
+"You should make sure the password respects the system's password policy."
+msgstr ""
+"Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів "
+"системи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+msgid "--system"
+msgstr "--system"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:186
+msgid "Create a system group."
+msgstr "Створити загальносистемну групу."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
+msgid "SYS_GID_MIN"
+msgstr "SYS_GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
+msgid "SYS_GID_MAX"
+msgstr "SYS_GID_MAX"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:189
+msgid ""
+"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-"
+"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
+"option-5/>."
+msgstr ""
+"Числові ідентифікатори нових груп системи буде вибрано у діапазоні <_:"
+"option-1/>-<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, замість "
+"діапазону <_:option-4/>-<_:option-5/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "-P"
+msgstr "-P"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr "--prefix"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з "
+"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює "
+"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
+"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
+"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
+"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
+msgid "-U"
+msgstr "-U"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
+msgid "--users"
+msgstr "--users"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
+msgid "A list of usernames to add as members of the group."
+msgstr "Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+msgid "-N"
+msgstr "-N"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+msgid "USERGROUPS_ENAB"
+msgstr "USERGROUPS_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
+msgid ""
+"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
+"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
+"filename-5/>."
+msgstr ""
+"Типову поведінку (якщо не вказано параметрів <_:option-1/>, <_:option-2/> і "
+"<_:option-3/>) буде визначено змінною <_:option-4/> у <_:filename-5/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:284
+msgid ""
+"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
+"corresponding server."
+msgstr ""
+"Не можна додавати групи NIS або LDAP. Для таких груп цю дію має бути "
+"виконано на відповідному сервері."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:288
+msgid ""
+"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
+"LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
+msgstr ""
+"Якщо назва групи вже існує у зовнішній базі даних груп, зокрема NIS або "
+"LDAP, <_:command-1/> відмовить у запиті щодо створення групи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
+msgid "invalid argument to option"
+msgstr "некоректний аргумент параметра"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:321
+msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
+msgstr "GID вже використано (якщо викликано без <_:option-1/>)"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:327
+msgid "group name is already used"
+msgstr "назву групи вже використано"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
+msgid "can't update group file"
+msgstr "не вдалося оновити файл груп"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+msgid "userdel"
+msgstr "userdel"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+msgid "usermod"
+msgstr "usermod"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:"
+"citerefentry-10/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:"
+"citerefentry-10/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: groupdel.8.xml.out:42
+msgid "delete a group"
+msgstr "вилучення групи"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/option
+#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
+#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
+#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+msgid "GROUP"
+msgstr "GROUP"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupdel.8.xml.out:57
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
+"entries that refer to <_:replaceable-2/>. The named group must exist."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> вносить зміни до файлів загальносистемних облікових "
+"записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача<_:"
+"replaceable-2/>. Іменована група має існувати."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:75
+msgid ""
+"This option forces the removal of the group, even if there's some user "
+"having the group as the primary one."
+msgstr ""
+"Використання цього параметра призведе до вилучення групи, навіть якщо "
+"лишається якийсь користувач, для якого ця група є основною."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни до каталогу <_:replaceable-1/> і використати файли "
+"налаштувань з каталогу <_:replaceable-2/>. Використання цього параметра не "
+"змінює кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
+"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
+"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
+"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupdel.8.xml.out:122
+msgid ""
+"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
+"the user before you remove the group."
+msgstr ""
+"Ви не можете вилучити основну групу будь-якого наявного користувача. Вам "
+"слід вилучити запис користувача, перш ніж вилучати його основну групу."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupdel.8.xml.out:126
+msgid ""
+"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
+"owned by this group."
+msgstr ""
+"Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, "
+"щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі."
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
+msgid "specified group doesn't exist"
+msgstr "вказаної групи не існує"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:188
+msgid "can't remove user's primary group"
+msgstr "не вдалося вилучити основну групу користувача"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>."
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: groupmems.8.xml.out:18
+msgid "George"
+msgstr "George"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: groupmems.8.xml.out:19
+msgid "Kraft"
+msgstr "Kraft"
+
+#. (itstool) path: author/lineage
+#: groupmems.8.xml.out:20
+msgid "IV"
+msgstr "IV"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: groupmems.8.xml.out:21
+msgid "Creation, 2000"
+msgstr "Створення, 2000"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
+#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
+#: login.defs.5.xml.out:305
+msgid "groupmems"
+msgstr "groupmems"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: groupmems.8.xml.out:45
+msgid "administer members of a user's primary group"
+msgstr "адміністрування учасників основної групи користувача"
+
+#. (itstool) path: group/arg
+#: groupmems.8.xml.out:52
+msgid "-a <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-a <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: group/arg
+#: groupmems.8.xml.out:53
+msgid "-d <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-d <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: group/arg
+#: groupmems.8.xml.out:54
+msgid "-g <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-g <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupmems.8.xml.out:62
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command allows a user to administer their own group "
+"membership list without the requirement of superuser privileges. The <_:"
+"command-2/> utility is for systems that configure its users to be in their "
+"own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> надає змогу користувачеві адмініструвати список "
+"учасників власної групи без потреби у привілеях надкористувача. Допоміжну "
+"програму <_:command-2/> призначено для систем, у яких облікові запис "
+"користувачів налаштовують так, щоб основною групою для них була група із "
+"назвою, яка збігається із назвою облікового запису користувача (тобто "
+"guest / guest)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupmems.8.xml.out:70
+msgid ""
+"Only the superuser, as administrator, can use <_:command-1/> to alter the "
+"memberships of other groups."
+msgstr ""
+"Лише надкористувач, як адміністратор, може використовувати <_:command-1/> "
+"для зміни учасників інших груп."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:85
+msgid "Add a user to the group membership list."
+msgstr "Додати користувача до списку участі у групі."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:86 groupmems.8.xml.out:102 groupmems.8.xml.out:133
+msgid ""
+"If the <_:filename-1/> file exist, and the group has no entry in the <_:"
+"filename-2/> file, a new entry will be created."
+msgstr ""
+"Якщо існує файл <_:filename-1/>, і у групи немає запису у файлі <_:"
+"filename-2/>, буде створено новий запис."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:96
+msgid "Delete a user from the group membership list."
+msgstr "Вилучити користувача зі списку участі у групі."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:97
+msgid ""
+"If the <_:filename-1/> file exist, the user will be removed from the list of "
+"members and administrators of the group."
+msgstr ""
+"Якщо файл <_:filename-1/> існує, користувача буде вилучено зі списку "
+"учасників і адміністраторів групи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupmems.8.xml.out:110 vipw.8.xml.out:90
+msgid "--group"
+msgstr "--group"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:112
+msgid "The superuser can specify which group membership list to modify."
+msgstr ""
+"Надкористувач може вказувати, до якого списку учасників груп слід внести "
+"зміни."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:126
+msgid "List the group membership list."
+msgstr "Вивести список участі у групах."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupmems.8.xml.out:130
+msgid "--purge"
+msgstr "--purge"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:132
+msgid "Purge all users from the group membership list."
+msgstr "Витерти усіх користувачів зі списку учасників групи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: groupmems.8.xml.out:157
+msgid "SETUP"
+msgstr "КОНФІГУРАЦІЯ"
+
+#. (itstool) path: para/literal
+#: groupmems.8.xml.out:160
+msgid "2710"
+msgstr "2710"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
+#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
+msgid "groups"
+msgstr "groups"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupmems.8.xml.out:158
+msgid ""
+"The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:"
+"emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add "
+"users to group <_:emphasis-5/> to allow or disallow them using the <_:"
+"command-6/> utility to manage their own group membership list."
+msgstr ""
+"Режимом доступу до виконуваного файла <_:command-1/> має бути <_:literal-2/> "
+"із власником <_:emphasis-3/> і групою <_:emphasis-4/>. Адміністратор системи "
+"може додавати користувачів до групи <_:emphasis-5/>, щоб дозволити або "
+"заборонити їм користуватися програмою <_:command-6/> для керування списком "
+"учасників їхньої власної групи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/programlisting
+#: groupmems.8.xml.out:167
+msgid ""
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"groupmems -g groups -a gk4"
+msgstr ""
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"groupmems -g groups -a gk4"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmems.8.xml.out:199
+msgid "secure group account information"
+msgstr "відомості щодо захищених груп облікових записів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupmems.8.xml.out:207
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: groupmod.8.xml.out:42
+msgid "modify a group definition on the system"
+msgstr "зміна визначення групи у системі"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupmod.8.xml.out:57
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command modifies the definition of the specified <_:"
+"replaceable-2/> by modifying the appropriate entry in the group database."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> змінює визначення вказаної аргументом групи <_:"
+"replaceable-2/>, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupmod.8.xml.out:73 usermod.8.xml.out:78
+msgid "--append"
+msgstr "--append"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:76
+msgid ""
+"If group members are specified with -U, append them to the existing member "
+"list, rather than replacing it."
+msgstr ""
+"Учасників групи вказують за допомогою параметра -U. Записи буде дописано до "
+"наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:85
+msgid ""
+"The group ID of the given <_:replaceable-1/> will be changed to <_:"
+"replaceable-2/>."
+msgstr ""
+"Ідентифікатор групи вказаного запису <_:replaceable-1/> буде змінено на <_:"
+"replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:89
+msgid ""
+"The value of <_:replaceable-1/> must be a non-negative decimal integer. This "
+"value must be unique, unless the <_:option-2/> option is used."
+msgstr ""
+"Значенням <_:replaceable-1/> має бути невід'ємне десяткове ціле число. Це "
+"значення має бути унікальним, якщо не використано параметр <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:95
+msgid ""
+"Users who use the group as primary group will be updated to keep the group "
+"as their primary group."
+msgstr ""
+"Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде "
+"оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:99
+msgid ""
+"Any files that have the old group ID and must continue to belong to <_:"
+"replaceable-1/>, must have their group ID changed manually."
+msgstr ""
+"Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим "
+"ідентифікатором, і які мають належати <_:replaceable-1/>, доведеться змінити "
+"вручну."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
+msgid ""
+"No checks will be performed with regard to the <_:option-1/>, <_:option-2/>, "
+"<_:option-3/>, or <_:option-4/> from <_:filename-5/>."
+msgstr ""
+"Перевірок щодо <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> або <_:option-4/> "
+"з <_:filename-5/> виконано не буде."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+msgid "-n"
+msgstr "-n"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: groupmod.8.xml.out:121
+msgid "--new-name"
+msgstr "--new-name"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupmod.8.xml.out:121 groupmod.8.xml.out:126
+msgid "NEW_GROUP"
+msgstr "НОВА_ГРУПА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:124
+msgid ""
+"The name of the group will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
+"replaceable-2/> name."
+msgstr "Назву групи буде змінено з <_:replaceable-1/> на <_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:135
+msgid ""
+"When used with the <_:option-1/> option, allow to change the group <_:"
+"replaceable-2/> to a non-unique value."
+msgstr ""
+"Якщо використано у поєднанні із параметром <_:option-1/>, дозволити зміну "
+"групи <_:replaceable-2/> на неунікальне значення."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:146
+msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr "Зашифрований пароль, як його повертає <_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:261
+msgid "E_SUCCESS: success"
+msgstr "E_SUCCESS: успіх"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:267
+msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
+msgstr "E_USAGE: некоректний синтаксис команди"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:273
+msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
+msgstr "E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:279
+msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
+msgstr "E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:285
+msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
+msgstr "E_NOTFOUND: вказаної групи не існує"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:291
+msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
+msgstr "E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:297
+msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
+msgstr "E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupmod.8.xml.out:301
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:303
+msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
+msgstr "E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:309
+msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
+msgstr ""
+"E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім'я користувача для використання "
+"разом із pam"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: groupmod.8.xml.out:313
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupmod.8.xml.out:315
+msgid ""
+"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
+"PAM error message"
+msgstr ""
+"E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див. ідентифікатор "
+"groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: groups.1.xml.out:41
+msgid "display current group names"
+msgstr "показ поточних назв груп"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groups.1.xml.out:55
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
+"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> виводить назви або значення ідентифікаторів поточних "
+"груп. Якщо у значення немає відповідного запису у <_:filename-2/>, значення "
+"буде виведено як числове значення групи. Використання необов'язкового "
+"параметра <_:replaceable-3/> призведе до показу груп іменованого користувача."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+msgid "initgroups"
+msgstr "initgroups"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
+msgid "sg"
+msgstr "sg"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groups.1.xml.out:66
+msgid ""
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
+msgstr ""
+"Для систем, у яких не передбачено підтримку додаткових груп (див. <_:"
+"citerefentry-1/>) буде показано відомості з <_:filename-2/>. Користувач має "
+"скористатися <_:command-3/> або <_:command-4/> для зміни його поточного "
+"справжнього і ефективного ідентифікатора групи."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:95
+msgid "getgid"
+msgstr "getgid"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:98
+msgid "getgroups"
+msgstr "getgroups"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:101
+msgid "getuid"
+msgstr "getuid"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
+msgid "Creation, 1992"
+msgstr "Створення, 1992"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: grpck.8.xml.out:41
+msgid "verify integrity of group files"
+msgstr "перевірка цілісності файлів груп"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
+msgid "and <_:filename-1/>"
+msgstr "і <_:filename-1/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:59
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command verifies the integrity of the groups information. "
+"It checks that all entries in <_:filename-2/> <_:phrase-3/> have the proper "
+"format and contain valid data. The user is prompted to delete entries that "
+"are improperly formatted or which have other uncorrectable errors."
+msgstr ""
+"Команду <_:command-1/> призначено для перевірки цілісності даних щодо груп. "
+"Вона перевіряє, чи усі записи у <_:filename-2/> <_:phrase-3/> мають належне "
+"форматування і містять чинні дані. Програма попросить користувача вилучити "
+"записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення "
+"помилками."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:69 pwck.8.xml.out:82
+msgid "Checks are made to verify that each entry has:"
+msgstr "Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:85
+msgid "the correct number of fields"
+msgstr "належна кількість полів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:76
+msgid "a unique and valid group name"
+msgstr "унікальна і чинна назва групи"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:81
+msgid "(<_:filename-1/> only)"
+msgstr "(лише <_:filename-1/>)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:79
+msgid "a valid group identifier <_:phrase-1/>"
+msgstr "чинний ідентифікатор групи <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:88
+msgid "and administrators"
+msgstr "і адміністратори"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:86
+msgid "a valid list of members <_:phrase-1/>"
+msgstr "коректний список учасників <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:92
+msgid ""
+"a corresponding entry in the <_:filename-1/> file (respectively <_:"
+"filename-2/> for the <_:filename-3/> checks)"
+msgstr ""
+"відповідний запис у файлі <_:filename-1/> (відповідно, <_:filename-2/> для "
+"перевірок <_:filename-3/>)"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:100
+msgid ""
+"The checks for correct number of fields and unique group name are fatal. If "
+"an entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete "
+"the entire line. If the user does not answer affirmatively, all further "
+"checks are bypassed. An entry with a duplicated group name is prompted for "
+"deletion, but the remaining checks will still be made. All other errors are "
+"warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/> command to "
+"correct the error."
+msgstr ""
+"Перевірки належної кількості полів та унікальності назв груп є критичними. "
+"Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача "
+"вилучити увесь рядок. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі "
+"наступні перевірки буде пропущено. Якщо буде виявлено запис із дублюванням "
+"групи, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, "
+"виконає решту перевірок. Усі інші помилки вважатимуться незначними — "
+"користувачу буде рекомендовано віддати команду <_:command-1/>, щоб виправити "
+"помилку."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+msgid "file"
+msgstr "файл"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:114
+msgid "and <_:filename-1/> files"
+msgstr "і <_:filename-1/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:111
+msgid ""
+"The commands which operate on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/><_:phrase-3/> "
+"are not able to alter corrupted or duplicated entries. <_:command-4/> should "
+"be used in those circumstances to remove the offending entries."
+msgstr ""
+"Команди, які мають справу з <_:filename-1/> <_:phrase-2/><_:phrase-3/>, не "
+"зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи. У цих випадках слід "
+"скористатися <_:command-4/> для вилучення помилкових записів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:123 pwck.8.xml.out:154
+msgid "The <_:option-1/> and <_:option-2/> options cannot be combined."
+msgstr "Параметри <_:option-1/> і <_:option-2/> не можна поєднувати."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: grpck.8.xml.out:138 pwck.8.xml.out:188
+msgid "--read-only"
+msgstr "--read-only"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:140
+msgid ""
+"Execute the <_:command-1/> command in read-only mode. This causes all "
+"questions regarding changes to be answered <_:emphasis-2/> without user "
+"intervention."
+msgstr ""
+"Виконати команду <_:command-1/> у режимі лише читання. Це призведе до того, "
+"що програма вважатиме відповідями на усі свої питання значення <_:emphasis-2/"
+"> і ні про що не запитуватиме користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
+msgid "--sort"
+msgstr "--sort"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:163
+msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
+msgstr "Упорядкувати записи у <_:filename-1/> <_:phrase-2/> за GID."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
+msgid "-S"
+msgstr "-S"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: grpck.8.xml.out:172
+msgid "--silence-warnings"
+msgstr "--silence-warnings"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: grpck.8.xml.out:178
+msgid "/etc/ghadow"
+msgstr "/etc/ghadow"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:174
+msgid ""
+"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
+"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
+"filename-2/>."
+msgstr ""
+"Придушити сумнівні попередження, зокрема попередження щодо неузгодженості "
+"між списками учасників групи у <_:filename-1/> і <_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:189
+msgid "parameter."
+msgstr "."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: grpck.8.xml.out:190
+msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
+msgstr "і <_:emphasis-1/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:183
+msgid ""
+"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
+"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
+"phrase-6/>"
+msgstr ""
+"Типово, <_:command-1/> працює з <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. Користувач "
+"може вибрати альтернативні файли за допомогою <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> "
+"<_:phrase-6/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:251
+msgid "one or more bad group entries"
+msgstr "один або декілька помилкових записів груп"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:257
+msgid "can't open group files"
+msgstr "не вдалося відкрити файли груп"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:263
+msgid "can't lock group files"
+msgstr "не вдалося заблокувати файли груп"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: grpck.8.xml.out:269
+msgid "can't update group files"
+msgstr "не вдалося оновити файли груп"
+
+#. (itstool) path: phrase/citerefentry
+#: grpck.8.xml.out:286
+msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
+msgstr "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: grpck.8.xml.out:278
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
+"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
+"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: gshadow.5.xml.out:17
+msgid "Creation, 2005"
+msgstr "Створення, 2005"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: gshadow.5.xml.out:30
+msgid "shadowed group file"
+msgstr "файл зашифрованих груп"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gshadow.5.xml.out:35
+msgid "<_:filename-1/> contains the shadowed information for group accounts."
+msgstr ""
+"<_:filename-1/> містить зашифровані відомості щодо облікових записів груп."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gshadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:52
+msgid ""
+"This file must not be readable by regular users if password security is to "
+"be maintained."
+msgstr ""
+"Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви "
+"хочете підтримувати захист паролів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gshadow.5.xml.out:45
+msgid "Each line of this file contains the following colon-separated fields:"
+msgstr ""
+"У кожному рядку цього файла містяться такі відокремлені двокрапками поля:"
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: gshadow.5.xml.out:51
+msgid "group name"
+msgstr "назва групи"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:53
+msgid "It must be a valid group name, which exist on the system."
+msgstr "Це має бути коректна назва групи, яка існує у системі."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: gshadow.5.xml.out:59 shadow.5.xml.out:72
+msgid "encrypted password"
+msgstr "шифрований пароль"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: gshadow.5.xml.out:61 passwd.5.xml.out:102 shadow.5.xml.out:87
+msgid ""
+"Refer to <_:citerefentry-1/> for details on how this string is interpreted."
+msgstr ""
+"Зверніться до <_:citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше про те, як буде "
+"оброблено цей рядок."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:66
+msgid ""
+"If the password field contains some string that is not a valid result of <_:"
+"citerefentry-1/>, for instance ! or *, users will not be able to use a unix "
+"password to access the group (but group members do not need the password)."
+msgstr ""
+"Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом "
+"виконання <_:citerefentry-1/>, наприклад, ! або *, користувачі не зможуть "
+"скористатися паролем unix для доступу до групи (але учасники групи пароля не "
+"потребуватимуть)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:73
+msgid ""
+"The password is used when a user who is not a member of the group wants to "
+"gain the permissions of this group (see <_:citerefentry-1/>)."
+msgstr ""
+"Пароль використовуватиметься, коли користувач, який не є учасником групи, "
+"захоче отримати права доступу до цієї групи (див. <_:citerefentry-1/>)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:79
+msgid ""
+"This field may be empty, in which case only the group members can gain the "
+"group permissions."
+msgstr ""
+"Це поле може бути порожнім. Якщо поле є порожнім, лише учасники групи "
+"зможуть отримувати права доступу групи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:83 shadow.5.xml.out:81
+msgid ""
+"A password field which starts with an exclamation mark means that the "
+"password is locked. The remaining characters on the line represent the "
+"password field before the password was locked."
+msgstr ""
+"Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль "
+"заблоковано. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль "
+"було заблоковано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:89
+msgid "This password supersedes any password specified in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Цей пароль має пріоритет над будь-яким паролем, який вказано у <_:filename-1/"
+">."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: gshadow.5.xml.out:97
+msgid "administrators"
+msgstr "адміністратори"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:99 gshadow.5.xml.out:115
+msgid "It must be a comma-separated list of user names."
+msgstr "Це має бути список відокремлених комами імен користувачів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:102
+msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
+msgstr "Адміністратори можуть змінювати пароль або учасників групи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:106
+msgid ""
+"Administrators also have the same permissions as the members (see below)."
+msgstr ""
+"Також адміністратори мають ті самі права доступу, що і учасники (див. нижче)."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: gshadow.5.xml.out:113
+msgid "members"
+msgstr "учасники"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:118
+msgid "Members can access the group without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Учасники можуть отримувати доступ до групи без надсилання запиту щодо пароля."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: gshadow.5.xml.out:122
+msgid "You should use the same list of users as in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Вам слід використовувати той самий список користувачів, що і у <_:filename-1/"
+">."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
+msgid "grpconv"
+msgstr "grpconv"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
+#: login.defs.5.xml.out:337
+msgid "lastlog"
+msgstr "lastlog"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: lastlog.8.xml.out:43
+msgid "reports the most recent login of all users or of a given user"
+msgstr ""
+"виведення даних щодо останнього входу до системи для усіх користувачів або "
+"для вказаного користувача."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
+msgid "/var/log/lastlog"
+msgstr "/var/log/lastlog"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: lastlog.8.xml.out:60
+msgid "login-name"
+msgstr "ім'я користувача"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: lastlog.8.xml.out:60
+msgid "port"
+msgstr "порт"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: lastlog.8.xml.out:61
+msgid "last login time"
+msgstr "час останнього входу до системи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:57
+msgid ""
+"<_:command-1/> formats and prints the contents of the last login log <_:"
+"filename-2/> file. The <_:emphasis-3/>, <_:emphasis-4/>, and <_:emphasis-5/> "
+"will be printed. The default (no flags) causes lastlog entries to be "
+"printed, sorted by their order in <_:filename-6/>."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> форматує і виводить вміст журналу записів останнього входу до "
+"системи у файлі <_:filename-2/>. Буде виведено дані <_:emphasis-3/>, <_:"
+"emphasis-4/> і <_:emphasis-5/>. Типовий варіант (без прапорців) призведе до "
+"виведення записів lastlog, які буде упорядковано за порядком у <_:filename-6/"
+">."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: usermod.8.xml.out:89
+msgid "-b"
+msgstr "-b"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: lastlog.8.xml.out:75
+msgid "--before"
+msgstr "--before"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:78
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
+msgstr "Вивести лише ті записи lastlog, вік яких перевищує <_:replaceable-1/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: lastlog.8.xml.out:85
+msgid "-C"
+msgstr "-C"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: lastlog.8.xml.out:85
+msgid "--clear"
+msgstr "--clear"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:88
+msgid ""
+"Clear lastlog record of a user. This option can be used only together with "
+"<_:option-1/> (<_:option-2/>))."
+msgstr ""
+"Вилучити запис lastlog користувача. Цей параметр можна використовувати лише "
+"разом із <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: lastlog.8.xml.out:117
+msgid "--set"
+msgstr "--set"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:120
+msgid ""
+"Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used "
+"only together with <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
+msgstr ""
+"Встановити для запису lastlog користувача поточний час. Цей параметр можна "
+"використовувати лише разом із <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:131
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
+msgstr "Вивести записи lastlog, які є свіжішими за <_:replaceable-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:142
+msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
+msgstr "Вивести запис lastlog для вказаних користувачів."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: lastlog.8.xml.out:158
+msgid "** Never logged in**"
+msgstr "** Ніколи не входив **"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:157
+msgid ""
+"If the user has never logged in the message <_:emphasis-1/> will be "
+"displayed instead of the port and time."
+msgstr ""
+"Якщо користувач ніколи не входив до системи, буде виведено повідомлення <_:"
+"emphasis-1/> замість порту і часу."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:162
+msgid ""
+"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
+"Other entries may exist for users that were deleted previously."
+msgstr ""
+"Буде виведено записи лише для поточних користувачів системи. У системі "
+"можуть існувати дані для записів користувачів, які було раніше вилучено."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: lastlog.8.xml.out:175
+msgid "ls -l"
+msgstr "ls -l"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: lastlog.8.xml.out:177
+msgid "ls -s"
+msgstr "ls -s"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:171
+msgid ""
+"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
+"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
+msgstr ""
+"Файл <_:filename-1/> є базою даних, які містить дані щодо останнього входу "
+"до системи кожного з користувачів. Вам не слід оновлювати його вміст вручну. "
+"Це розріджений файл, тому його розмір на диску, зазвичай, є набагато меншим "
+"за показаний <_:command-2/> (ця команда може показати дуже великий розмір, "
+"якщо у вашому <_:filename-3/> є записи із великими значеннями UID). "
+"Переглянути справжній розмір файла можна за допомогою команди <_:command-4/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: lastlog.8.xml.out:199
+msgid "Database times of previous user logins."
+msgstr "Записи часу у базі даних для попередніх входів користувача."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:207
+msgid ""
+"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
+"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
+"users with UID between 170 and 800 lastlog will appear to hang as it "
+"processes entries with UIDs 171-799)."
+msgstr ""
+"Великі прогалини у числах UID призведуть до того, що програма lastlog "
+"працюватиме довше без виведення даних на екран (тобто, якщо у базі даних "
+"lastlog немає записів для користувачів із UID між 170 і 800, може здатися, "
+"що lastlog зависла, доки програма обробляє UID у діапазоні 171-799)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: lastlog.8.xml.out:213
+msgid ""
+"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
+"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
+"space, certain applications are not designed to identify sparse files by "
+"default and may require a specific option to handle them."
+msgstr ""
+"Наявність великих значень UID може створити проблеми при обробці <_:term-1/> "
+"за допомогою зовнішніх інструментів. Хоча сам файл є розрідженим і він не "
+"використовує надто багато місця на диску, деякі програми типово не "
+"призначено для визначення розріджених файлів — такі програми можуть "
+"потребувати для обробки певного параметра."
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: limits.5.xml.out:17
+msgid "Luca"
+msgstr "Luca"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: limits.5.xml.out:18
+msgid "Berra"
+msgstr "Berra"
+
+#. (itstool) path: author/contrib
+#: limits.5.xml.out:19 vipw.8.xml.out:19
+msgid "Creation, 1997"
+msgstr "Створення, 1997"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
+msgid "limits"
+msgstr "обмеження"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: limits.5.xml.out:43
+msgid "resource limits definition"
+msgstr "визначення обмежень щодо ресурсів"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
+msgid "/etc/limits"
+msgstr "/etc/limits"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: limits.5.xml.out:52
+msgid "config.h"
+msgstr "config.h"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:49
+msgid ""
+"The <_:emphasis-1/> file (<_:filename-2/> by default or LIMITS_FILE defined "
+"<_:filename-3/>) describes the resource limits you wish to impose. It should "
+"be owned by root and readable by root account only."
+msgstr ""
+"Файл <_:emphasis-1/> (типово, <_:filename-2/> або LIMITS_FILE, який "
+"визначено <_:filename-3/>) описує обмеження на ресурси, які ви хочете "
+"накласти. Власником файла має бути root. Доступ до читання даних з файла "
+"повинен мати лише користувач root."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:57
+msgid ""
+"By default no quota is imposed on 'root'. In fact, there is no way to impose "
+"limits via this procedure to root-equiv accounts (accounts with UID 0)."
+msgstr ""
+"Типово, квота не накладатиметься на «root». Фактично, немає способу накласти "
+"обмеження за допомогою цієї процедури на еквівалентні root облікові записи "
+"(облікові записи із UID 0)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:63
+msgid "Each line describes a limit for a user in the form:"
+msgstr "Кожен рядок описує обмеження для користувача у такій формі:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:66
+msgid "user LIMITS_STRING"
+msgstr "user LIMITS_STRING"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:69
+msgid "or in the form:"
+msgstr "або у такій формі:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:72
+msgid "@group LIMITS_STRING"
+msgstr "@group LIMITS_STRING"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:76 limits.5.xml.out:112
+msgid "LIMITS_STRING"
+msgstr "LIMITS_STRING"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:75
+msgid ""
+"The <_:emphasis-1/> is a string of a concatenated list of resource limits. "
+"Each limit consists of a letter identifier followed by a numerical limit."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> є рядком об'єднаного списку обмежень ресурсів. Кожен запис "
+"обмеження складається з літери-ідентифікатора, за яким вказано числове "
+"обмеження."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:81
+msgid "The valid identifiers are:"
+msgstr "Коректні ідентифікатори:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:84
+msgid "A: max address space (KB)"
+msgstr "A: максимальний простір адрес (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:85
+msgid "C: max core file size (KB)"
+msgstr "C: максимальний розмір файла ядра (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:86
+msgid "D: max data size (KB)"
+msgstr "D: максимальний розмір даних (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:87
+msgid "F: maximum file size (KB)"
+msgstr "F: максимальний розмір файла (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: limits.5.xml.out:90
+msgid "umask"
+msgstr "umask"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:88
+msgid "K: file creation mask, set by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr "K: маска створення файла, встановлена <_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:93
+msgid "I: max nice value (0..39 which translates to 20..-19)"
+msgstr ""
+"I: максимальне значення nice (у діапазоні 0..39, який відображається на "
+"значення 20..-19)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:95
+msgid "L: max number of logins for this user"
+msgstr "L: максимальна кількість входів для цього користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:96
+msgid "M: max locked-in-memory address space (KB)"
+msgstr "M: максимальний простір заблокований у пам'яті адрес (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:97
+msgid "N: max number of open files"
+msgstr "N: максимальна кількість відкритих файлів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:98
+msgid "O: max real time priority"
+msgstr "O: максимальна пріоритетність реального часу"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188
+msgid "setpriority"
+msgstr "setpriority"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:99
+msgid "P: process priority, set by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+"P: пріоритетність процесу, встановлена за допомогою <_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:104
+msgid "R: max resident set size (KB)"
+msgstr "R: максимальний розмір резидентного набору (у кБ)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:105
+msgid "S: max stack size (KB)"
+msgstr "S: максимальний розмір стека (KB)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:106
+msgid "T: max CPU time (MIN)"
+msgstr "T: максимальний час процесора (MIN)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: limits.5.xml.out:107
+msgid "U: max number of processes"
+msgstr "U: максимальна кількість процесів"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:111
+msgid "L2D2048N5"
+msgstr "L2D2048N5"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:110
+msgid ""
+"For example, <_:emphasis-1/> is a valid <_:emphasis-2/>. For reading "
+"convenience, the following entries are equivalent:"
+msgstr ""
+"Наприклад, <_:emphasis-1/> є коректним <_:emphasis-2/>. Для зручності "
+"читання наступні записи є еквівалентними:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/programlisting
+#: limits.5.xml.out:116
+msgid "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5"
+msgstr "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/command
+#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
+#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
+msgid "username"
+msgstr "користувач"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:121
+msgid ""
+"Be aware that after <_:emphasis-1/> the rest of the line is considered a "
+"limit string, thus comments are not allowed. An invalid limits string will "
+"be rejected (not considered) by the <_:command-2/> program."
+msgstr ""
+"Зважайте на те, що після <_:emphasis-1/> решта рядка вважається рядком "
+"обмеження, тому коментарі там заборонено. Некоректний рядок обмежень буде "
+"відкинуто (не взято до уваги) програмою <_:command-2/>."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:129
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:130
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: limits.5.xml.out:131
+msgid "LIMITS_FILE"
+msgstr "LIMITS_FILE"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:128
+msgid ""
+"The default entry is denoted by username \"<_:emphasis-1/>\". If you have "
+"multiple <_:emphasis-2/> entries in your <_:emphasis-3/>, then the last one "
+"will be used as the default entry."
+msgstr ""
+"Типовий запис буде позначено іменем користувача «<_:emphasis-1/>». Якщо у "
+"вас декілька записів <_:emphasis-2/> у вашому <_:emphasis-3/>, як типовий "
+"буде використано останній запис."
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: limits.5.xml.out:136 limits.5.xml.out:148
+msgid "@group"
+msgstr "@group"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:135
+msgid ""
+"The limits specified in the form \"<_:replaceable-1/>\" apply to the members "
+"of the specified <_:replaceable-2/>."
+msgstr ""
+"Обмеження, які задано у формі «<_:replaceable-1/>», буде застосовано до "
+"учасників вказаної групи <_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:141
+msgid ""
+"If more than one line with limits for a user exist, only the first line for "
+"this user will be considered."
+msgstr ""
+"Якщо існує декілька рядків із обмеженнями для користувача, враховано буде "
+"лише перший з рядків."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:146
+msgid ""
+"If no lines are specified for a user, the last <_:replaceable-1/> line "
+"matching a group whose the user is a member of will be considered, or the "
+"last line with default limits if no groups contain the user."
+msgstr ""
+"Якщо для користувача не вказано жодного рядка, буде враховано останній з "
+"рядків <_:replaceable-1/> для групи, учасником якої є користувач, або "
+"останній рядок із типовими обмеженнями, якщо немає груп, учасником яких є "
+"користувач."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: term/option
+#: limits.5.xml.out:155 limits.5.xml.out:160 login.access.5.xml.out:72
+#: newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:56 sg.1.xml.out:48 su.1.xml.out:67
+#: su.1.xml.out:84 su.1.xml.out:93 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:152
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:153
+msgid ""
+"To completely disable limits for a user, a single dash \"<_:emphasis-1/>\" "
+"will do."
+msgstr ""
+"Щоб повністю вимкнути обмеження для користувача, скористайтеся одинарним "
+"дефісом «<_:emphasis-1/>»."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:158
+msgid ""
+"To disable a limit for a user, a single dash \"<_:replaceable-1/>\" can be "
+"used instead of the numerical value for this limit."
+msgstr ""
+"Щоб вимкнути якесь обмеження для користувача, скористайтеся замість "
+"числового значення цього обмеження одинарним дефісом «<_:replaceable-1/>»."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: limits.5.xml.out:164
+msgid ""
+"Also, please note that all limit settings are set PER LOGIN. They are not "
+"global, nor are they permanent. Perhaps global limits will come, but for now "
+"this will have to do ;)"
+msgstr ""
+"Також, будь ласка, зауважте, що усі параметри обмежень буде встановлено на "
+"період роботи у системі. Вони не є загальними і не є сталими. Можливо, "
+"колись загальні обмеження буде реалізовано, але поки усе ось так. ;)"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: limits.5.xml.out:191
+msgid "setrlimit"
+msgstr "setrlimit"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: login.1.xml.out:74
+msgid "begin session on the system"
+msgstr "розпочати сеанс у системі"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: login.1.xml.out:81 login.1.xml.out:89 login.1.xml.out:96
+msgid "host"
+msgstr "host"
+
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#: login.1.xml.out:81 login.1.xml.out:89
+msgid "-h <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: login.1.xml.out:84
+msgid "ENV=VAR"
+msgstr "СЕРЕДОВИЩЕ=ЗМІННА"
+
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#: login.1.xml.out:96
+msgid "-r <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-r <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.1.xml.out:105
+msgid "login:"
+msgstr "login:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.1.xml.out:109
+msgid "exec login"
+msgstr "exec login"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:102
+msgid ""
+"The <_:command-1/> program is used to establish a new session with the "
+"system. It is normally invoked automatically by responding to the <_:"
+"emphasis-2/> prompt on the user's terminal. <_:command-3/> may be special to "
+"the shell and may not be invoked as a sub-process. When called from a shell, "
+"<_:command-4/> should be executed as <_:emphasis-5/> which will cause the "
+"user to exit from the current shell (and thus will prevent the new logged in "
+"user to return to the session of the caller). Attempting to execute <_:"
+"command-6/> from any shell but the login shell will produce an error message."
+msgstr ""
+"Програму <_:command-1/> призначено для встановлення нового сеансу роботи з "
+"системою. Зазвичай, її виклик відбувається автоматично у відповідь на запит "
+"<_:emphasis-2/> у терміналі користувача. <_:command-3/> може бути "
+"спеціалізованою для оболонки і непридатною до виклику у форматі підлеглого "
+"процесу. Якщо програму викликано з оболонки, <_:command-4/> має бути "
+"виконано як <_:emphasis-5/>, що спричинить вихід користувача з поточної "
+"оболонки (і, таким чином, запобігатиме поверненню користувача, який увійшов "
+"до системи, до сеансу того, хто віддав команду). Спроба виконати <_:"
+"command-6/> з будь-якої командної оболонки, окрім оболонки входу, призведе "
+"до виведення повідомлення про помилку."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:116
+msgid ""
+"The user is then prompted for a password, where appropriate. Echoing is "
+"disabled to prevent revealing the password. Only a small number of password "
+"failures are permitted before <_:command-1/> exits and the communications "
+"link is severed."
+msgstr ""
+"Після цього, користувачеві, якщо це потрібно, буде запропоновано ввести "
+"пароль. Відтворення пароля на екрані буде вимкнено, щоб запобігти розкриттю "
+"пароля. Кількість спроб буде суттєво обмежено. При перевищенні граничної "
+"кількості спроб ввести пароль <_:command-1/> завершить роботу і перерве "
+"зв'язок для обміну даними."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:123
+msgid ""
+"If password aging has been enabled for your account, you may be prompted for "
+"a new password before proceeding. You will be forced to provide your old "
+"password and the new password before continuing. Please refer to <_:"
+"citerefentry-1/> for more information."
+msgstr ""
+"Якщо для вашого облікового запису було увімкнено застарівання паролів, "
+"програма може попросити вас ввести новий пароль, перш ніж продовжити роботу. "
+"Вам доведеться ввести старий і новий пароль, перш ніж продовжити роботу. "
+"Будь ласка, зверніться до підручника з <_:citerefentry-1/>, щоб дізнатися "
+"більше."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: login.1.xml.out:135 login.1.xml.out:341
+msgid "/etc/motd"
+msgstr "/etc/motd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: login.1.xml.out:136
+msgid ".hushlogin"
+msgstr ".hushlogin"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.1.xml.out:137
+msgid "You have new mail."
+msgstr "Ви отримали нову пошту."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.1.xml.out:138
+msgid "You have mail."
+msgstr "Для вас є пошта."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.1.xml.out:139
+msgid "No Mail."
+msgstr "Пошти немає."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:132
+msgid ""
+"After a successful login, you will be informed of any system messages and "
+"the presence of mail. You may turn off the printing of the system message "
+"file, <_:filename-1/>, by creating a zero-length file <_:filename-2/> in "
+"your login directory. The mail message will be one of \"<_:emphasis-3/>\", "
+"\"<_:emphasis-4/>\", or \"<_:emphasis-5/>\" according to the condition of "
+"your mailbox."
+msgstr ""
+"Після успішного входу до системи вас буде проінформовано про усі "
+"повідомлення системи та наявність пошти. Ви можете вимкнути виведення даних "
+"до файла повідомлень системи, <_:filename-1/>, створенням файла нульового "
+"розміру <_:filename-2/> у вашому каталозі для входу. Повідомленням про пошту "
+"буде одне з таких повідомлень: «<_:emphasis-3/>», «<_:emphasis-4/>» або «<_:"
+"emphasis-5/>», відповідно до стану вашої поштової скриньки."
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: login.1.xml.out:146 passwd.5.xml.out:126 su.1.xml.out:247
+msgid "$HOME"
+msgstr "$HOME"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: login.1.xml.out:146 passwd.5.xml.out:133 su.1.xml.out:179 su.1.xml.out:199
+#: su.1.xml.out:247
+msgid "$SHELL"
+msgstr "$SHELL"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#. (itstool) path: term/envar
+#: login.1.xml.out:146 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:215 su.1.xml.out:249
+msgid "$PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: login.1.xml.out:147 su.1.xml.out:248
+msgid "$LOGNAME"
+msgstr "$LOGNAME"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: login.1.xml.out:147 su.1.xml.out:275
+msgid "$MAIL"
+msgstr "$MAIL"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:143
+msgid ""
+"Your user and group ID will be set according to their values in the <_:"
+"filename-1/> file. The value for <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, "
+"<_:envar-5/>, and <_:envar-6/> are set according to the appropriate fields "
+"in the password entry. Ulimit, umask and nice values may also be set "
+"according to entries in the GECOS field."
+msgstr ""
+"Ваші ідентифікатори користувача і групи буде встановлено відповідно до "
+"значень у файлі <_:filename-1/>. Значення <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:"
+"envar-4/>, <_:envar-5/> і <_:envar-6/> буде встановлено відповідно до "
+"відповідних полів у записі пароля. Значення ulimit, umask і nice також може "
+"бути встановлено відповідно до записів у полі GECOS."
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: login.1.xml.out:154 su.1.xml.out:264
+msgid "$TERM"
+msgstr "$TERM"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: login.1.xml.out:155 login.1.xml.out:353
+msgid "/etc/ttytype"
+msgstr "/etc/ttytype"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:152
+msgid ""
+"On some installations, the environmental variable <_:envar-1/> will be "
+"initialized to the terminal type on your tty line, as specified in <_:"
+"filename-2/>."
+msgstr ""
+"У деяких встановлених системах змінну середовища <_:envar-1/> буде "
+"ініціалізовано значенням типу термінала у вашому рядку tty, як це вказано у "
+"<_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:158
+msgid ""
+"An initialization script for your command interpreter may also be executed. "
+"Please see the appropriate manual section for more information on this "
+"function."
+msgstr ""
+"Також може бути виконано скрипт ініціалізації для вашого інтерпретатора "
+"командного рядка. Будь ласка, зверніться до відповідного розділу підручника, "
+"щоб дізнатися більше про цю функціональну можливість."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:164 su.1.xml.out:112
+msgid ""
+"A subsystem login is indicated by the presence of a \"*\" as the first "
+"character of the login shell. The given home directory will be used as the "
+"root of a new file system which the user is actually logged into."
+msgstr ""
+"Вхід до підсистеми буде позначено наявністю «*» як першого символу оболонки "
+"входу. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової "
+"файлової системи, до якої користувач насправді увійшов."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.1.xml.out:173 login.1.xml.out:249 login.1.xml.out:401
+msgid "getty"
+msgstr "getty"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.1.xml.out:175 login.1.xml.out:251
+msgid "init"
+msgstr "init"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:178 login.1.xml.out:254
+msgid "exec"
+msgstr "exec"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:170 login.1.xml.out:246
+msgid ""
+"The <_:command-1/> program is NOT responsible for removing users from the "
+"utmp file. It is the responsibility of <_:citerefentry-2/> and <_:"
+"citerefentry-3/> to clean up apparent ownership of a terminal session. If "
+"you use <_:command-4/> from the shell prompt without <_:command-5/>, the "
+"user you use will continue to appear to be logged in even after you log out "
+"of the \"subsession\"."
+msgstr ""
+"Програма <_:command-1/> НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з "
+"файла utmp. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають <_:"
+"citerefentry-2/> і <_:citerefentry-3/>. Якщо ви користуєтеся <_:command-4/> "
+"з запиту командної оболонки без <_:command-5/>, використаний вами обліковий "
+"запис користувача продовжуватиме «працювати» у системі, навіть після того, "
+"як ви вийдете з «підлеглого сеансу»."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:193
+msgid "Do not perform authentication, user is preauthenticated."
+msgstr "Не виконувати розпізнавання, користувача попередньо розпізнано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:196
+msgid "Note: In that case, <_:replaceable-1/> is mandatory."
+msgstr "Зауваження: у цьому випадку обов'язковим є <_:replaceable-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:207
+msgid "Name of the remote host for this login."
+msgstr "Назва віддаленого вузла для цього входу до облікового запису."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:215
+msgid "Preserve environment."
+msgstr "Зберегти середовище."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:223
+msgid "Perform autologin protocol for rlogin."
+msgstr "Виконати протокол автоматичного входу для rlogin."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:228
+msgid ""
+"The <_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> options are only used "
+"when <_:command-4/> is invoked by root."
+msgstr ""
+"Параметри <_:option-1/>, <_:option-2/> і <_:option-3/> використовують, лише "
+"якщо <_:command-4/> викликано від імені користувача root."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:237 su.1.xml.out:307
+msgid ""
+"This version of <_:command-1/> has many compilation options, only some of "
+"which may be in use at any particular site."
+msgstr ""
+"У цієї версії <_:command-1/> багато параметрів збирання. У певній збірці "
+"може бути використано лише частину з них."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:242
+msgid ""
+"The location of files is subject to differences in system configuration."
+msgstr "Розташування файлів є різним у різних конфігураціях системи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.1.xml.out:258
+msgid ""
+"As with any program, <_:command-1/>'s appearance can be faked. If non-"
+"trusted users have physical access to a machine, an attacker could use this "
+"to obtain the password of the next person coming to sit in front of the "
+"machine. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a "
+"trusted path and prevent this kind of attack."
+msgstr ""
+"Як і з будь-якою програмою, вигляд <_:command-1/> може бути підроблено. Якщо "
+"до комп'ютера мають фізичний доступ сторонні користувачі, зловмисник може "
+"скористатися цим для отримання пароля наступного за ним користувача "
+"комп'ютера. У Linux користувачі можуть скористатися механізмом SAK для "
+"ініціалізації надійного шляху і запобігання атакам цього типу."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
+msgid "/var/run/utmp"
+msgstr "/var/run/utmp"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:319 logoutd.8.xml.out:76
+msgid "List of current login sessions."
+msgstr "Список поточних сеансів входу до системи."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: login.1.xml.out:323
+msgid "/var/log/wtmp"
+msgstr "/var/log/wtmp"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:325
+msgid "List of previous login sessions."
+msgstr "Список попередніх сеансів входу до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:343
+msgid "System message of the day file."
+msgstr "Файл повідомлень дня системи."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: login.1.xml.out:347
+msgid "/etc/nologin"
+msgstr "/etc/nologin"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:349
+msgid "Prevent non-root users from logging in."
+msgstr "Запобігати спробам входу до системи користувачів, відмінних від root."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:355
+msgid "List of terminal types."
+msgstr "Список типів терміналів."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: login.1.xml.out:359
+msgid "$HOME/.hushlogin"
+msgstr "$HOME/.hushlogin"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.1.xml.out:361
+msgid "Suppress printing of system messages."
+msgstr "Придушити виведення системних повідомлень."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.1.xml.out:377
+msgid "mail"
+msgstr "mail"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.1.xml.out:383 su.1.xml.out:424
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
+#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+msgid "su"
+msgstr "su"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:392 nologin.8.xml.out:22 nologin.8.xml.out:29
+#: nologin.8.xml.out:35 nologin.8.xml.out:42 nologin.8.xml.out:48
+#: nologin.8.xml.out:63 nologin.8.xml.out:71
+msgid "nologin"
+msgstr "nologin"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.1.xml.out:398
+msgid "securetty"
+msgstr "securetty"
+
+#. (itstool) path: author/firstname
+#: login.access.5.xml.out:16 pwconv.8.xml.out:21 suauth.5.xml.out:15
+#: vipw.8.xml.out:17
+msgid "Marek"
+msgstr "Marek"
+
+#. (itstool) path: author/surname
+#: login.access.5.xml.out:17 pwconv.8.xml.out:22 suauth.5.xml.out:16
+#: vipw.8.xml.out:18
+msgid "Michałkiewicz"
+msgstr "Michałkiewicz"
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:34 login.access.5.xml.out:41
+#: login.access.5.xml.out:48 login.access.5.xml.out:54
+msgid "login.access"
+msgstr "login.access"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: login.access.5.xml.out:42
+msgid "login access control table"
+msgstr "таблиця керування доступом до входу до системи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:47
+msgid ""
+"The <_:emphasis-1/> file specifies (user, host) combinations and/or (user, "
+"tty) combinations for which a login will be either accepted or refused."
+msgstr ""
+"У файлі <_:emphasis-1/> задають комбінації (користувач, вузол) і/або "
+"(користувач, термінал), для яких вхід до системи буде прийнятним або "
+"забороненим."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:53
+msgid ""
+"When someone logs in, the <_:emphasis-1/> is scanned for the first entry "
+"that matches the (user, host) combination, or, in case of non-networked "
+"logins, the first entry that matches the (user, tty) combination. The "
+"permissions field of that table entry determines whether the login will be "
+"accepted or refused."
+msgstr ""
+"Коли хтось входить до системи, система виконує сканування <_:emphasis-1/> на "
+"перший запис, який відповідає комбінації (користувач, вузол), або, у випадку "
+"позамережевих входів, перший запис, який відповідає комбінації (користувач, "
+"термінал). Поле прав доступу у записі цієї таблиці визначає, буде вхід "
+"прийнято чи заборонено."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:61
+msgid ""
+"Each line of the login access control table has three fields separated by a "
+"\":\" character:"
+msgstr ""
+"Кожен рядок таблиці керування доступом до входу до системи містить три поля, "
+"які відокремлено символом «:»:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:67
+msgid "permission"
+msgstr "права доступу"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:67
+msgid "users"
+msgstr "користувачі"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:67
+msgid "origins"
+msgstr "origins"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:66
+msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>:<_:emphasis-3/>"
+msgstr "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>:<_:emphasis-3/>"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:71
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:74 login.access.5.xml.out:78 suauth.5.xml.out:78
+msgid "ALL"
+msgstr "ALL"
+
+#. (itstool) path: para/literal
+#: login.access.5.xml.out:76 login.access.5.xml.out:77
+#: login.access.5.xml.out:80
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:79
+msgid "LOCAL"
+msgstr "LOCAL"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:70
+msgid ""
+"The first field should be a \"<_:emphasis-1/>\" (access granted) or \"<_:"
+"emphasis-2/>\" (access denied) character. The second field should be a list "
+"of one or more login names, group names, or <_:emphasis-3/> (always "
+"matches). The third field should be a list of one or more tty names (for non-"
+"networked logins), host names, domain names (begin with \"<_:literal-4/>\"), "
+"host addresses, internet network numbers (end with \"<_:literal-5/>\"), <_:"
+"emphasis-6/> (always matches) or <_:emphasis-7/> (matches any string that "
+"does not contain a \"<_:literal-8/>\" character). If you run NIS you can use "
+"@netgroupname in host or user patterns."
+msgstr ""
+"Першим полем має бути символ «<_:emphasis-1/>» (доступ надано) або «<_:"
+"emphasis-2/>» (доступ заборонено). У другому полі має бути список одного або "
+"декількох назв облікових записів, назв груп або <_:emphasis-3/> "
+"(універсальний відповідник). У третьому полі має бути список одного або "
+"декількох терміналів (для немережевих входів), назв вузлів, назв доменів "
+"(починаються з «<_:literal-4/>»), адрес вузлів, мережевих чисел інтернету "
+"(завершуються «<_:literal-5/>»), <_:emphasis-6/> (універсальний відповідник) "
+"або <_:emphasis-7/> (відповідник будь-якого рядка, який не містить символу "
+"«<_:literal-8/>»). Якщо ви працюєте з NIS ви можете скористатися "
+"@netgroupname у взірцях вузла або користувача."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.access.5.xml.out:85
+msgid "EXCEPT"
+msgstr "EXCEPT"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:84
+msgid ""
+"The <_:emphasis-1/> operator makes it possible to write very compact rules."
+msgstr "Оператор <_:emphasis-1/> уможливлює написання дуже компактних правил."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:89
+msgid ""
+"The group file is searched only when a name does not match that of the "
+"logged-in user. Only groups are matched in which users are explicitly "
+"listed: the program does not look at a user's primary group id value."
+msgstr ""
+"Пошук у файлі груп відбуватиметься, лише якщо ім'я не збігатиметься із "
+"іменем користувача, що увійшов до системи. Відповідними вважатимуться лише "
+"ті групи, користувачів яких вказано явно: програма не шукатиме у значення "
+"ідентифікаторів основної групи користувача."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.access.5.xml.out:110 porttime.5.xml.out:119 suauth.5.xml.out:199
+msgid "<_:citerefentry-1/>."
+msgstr "<_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: login.defs.5.xml.out:110
+msgid "shadow password suite configuration"
+msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:115
+msgid ""
+"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
+"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
+"prevent system operation, but will probably result in undesirable operation."
+msgstr ""
+"Файл <_:filename-1/> визначає специфічні для системи налаштування для "
+"комплексу керування паролями shadow. Цей файл є необхідним. Якщо цього файла "
+"не завадить працездатності системи, але, ймовірно, призведе до небажаних "
+"наслідків."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:122
+msgid ""
+"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
+"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
+"value, separated by whitespace. Blank lines and comment lines are ignored. "
+"Comments are introduced with a \"#\" pound sign and the pound sign must be "
+"the first non-white character of the line."
+msgstr ""
+"Цей файл є придатним до читання текстовим файлом, кожен з рядків якого "
+"описує один параметр налаштувань. Рядки складаються з назви налаштування та "
+"значення, які відокремлено пробілом. Порожні рядки і рядки коментарів буде "
+"проігноровано. Коментарі позначають символом «#», цей символ має бути першим "
+"непробільним символом рядка."
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr "так"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: login.defs.5.xml.out:140
+msgid "0x"
+msgstr "0x"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:130
+msgid ""
+"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
+"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
+"be either the value <_:replaceable-1/> or <_:replaceable-2/>. An undefined "
+"boolean parameter or one with a value other than these will be given a <_:"
+"replaceable-3/> value. Numbers (both regular and long) may be either decimal "
+"values, octal values (precede the value with <_:replaceable-4/>) or "
+"hexadecimal values (precede the value with <_:replaceable-5/>). The maximum "
+"value of the regular and long numeric parameters is machine-dependent."
+msgstr ""
+"Значення параметрів мають належати до чотирьох типів: рядки, булеві "
+"значення, числа та числа з подвійною точністю. Рядок складається з будь-яких "
+"друкованих символів. Булеве значення має бути одним з двох: <_:replaceable-1/"
+"> або <_:replaceable-2/>. Невизначеному булевому параметру або булевому "
+"параметру, значенням якого не є одне з цих двох значень, буде надано "
+"значення <_:replaceable-3/>. Числа (звичайні і з подвійною точністю) можуть "
+"бути десятковими, вісімковими (їхні записи починаються з <_:replaceable-4/>) "
+"або шістнадцятковими (їхні записи починаються з <_:replaceable-5/>). "
+"Максимальне значення звичайного числового параметра або числового параметра "
+"з подвійною точністю визначається характеристиками системи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:145
+msgid "The following configuration items are provided:"
+msgstr "У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
+msgid "PASS_MAX_DAYS"
+msgstr "PASS_MAX_DAYS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+msgid "PASS_MIN_DAYS"
+msgstr "PASS_MIN_DAYS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+msgid "PASS_WARN_AGE"
+msgstr "PASS_WARN_AGE"
+
+#. (itstool) path: variablelist/para
+#: login.defs.5.xml.out:192
+msgid ""
+"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
+"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
+"accounts."
+msgstr ""
+"<_:option-1/>, <_:option-2/> і <_:option-3/> буде використано лише у момент "
+"створення облікового запису. Будь-які зміни у цих параметрах не вплинуть на "
+"наявні облікові записи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: login.defs.5.xml.out:225
+msgid "CROSS REFERENCES"
+msgstr "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:226
+msgid ""
+"The following cross references show which programs in the shadow password "
+"suite use which parameters."
+msgstr ""
+"Наведені нижче посилання показують, які програми комплексу для роботи з "
+"паролями shadow використовують відповідні параметри."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr "CHFN_AUTH"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:241
+msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
+msgstr "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
+#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:262
+msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:272
+msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:292
+msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
+#: pwconv.8.xml.out:208
+msgid "grpunconv"
+msgstr "grpunconv"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr "CONSOLE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:348
+msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
+msgstr "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "FAILLOG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FTMP_FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr "ISSUE_FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:357
+msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:361
+msgid ""
+"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
+"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
+msgstr ""
+"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
+"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:365
+msgid "ULIMIT UMASK"
+msgstr "ULIMIT UMASK"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:345
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
+"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
+"<_:phrase-6/> LOGIN_RETRIES <_:phrase-7/> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+"LOG_UNKFAIL_ENAB <_:phrase-8/> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <_:phrase-9/> "
+"USERGROUPS_ENAB"
+msgstr ""
+"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
+"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
+"<_:phrase-6/> LOGIN_RETRIES <_:phrase-7/> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+"LOG_UNKFAIL_ENAB <_:phrase-8/> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <_:phrase-9/> "
+"USERGROUPS_ENAB"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: login.defs.5.xml.out:372
+msgid "newgrp / sg"
+msgstr "newgrp / sg"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:382
+msgid ""
+"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+msgstr ""
+"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:401
+msgid ""
+"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+msgstr ""
+"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:414
+msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
+msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
+#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:277
+msgid "pwconv"
+msgstr "pwconv"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
+#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
+#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
+msgid "pwunconv"
+msgstr "pwunconv"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:441
+msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
+msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:443
+msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
+msgstr "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr "SU_WHEEL_ONLY"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:438
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
+"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
+msgstr ""
+"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
+"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr "ENV_TZ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:455
+msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:475
+msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
+msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:464
+msgid ""
+"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
+"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <_:"
+"phrase-1/>"
+msgstr ""
+"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
+"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <_:"
+"phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+msgstr "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:482
+msgid ""
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
+"phrase-1/>"
+msgstr ""
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
+"phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:492
+msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
+msgid "vipw"
+msgstr "vipw"
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+msgid "BUGS"
+msgstr "ВАДИ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:512
+msgid ""
+"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
+"suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:"
+"citerefentry-2/>, or less used by <_:citerefentry-3/>, and <_:citerefentry-4/"
+">. Please refer to the corresponding PAM configuration files instead."
+msgstr ""
+"Багато функціональних можливостей, роботу яких раніше забезпечував комплекс "
+"для роботи з паролями shadow, у сучасних системах реалізовано за допомогою "
+"PAM. Таким чином, <_:filename-1/> більше не використовується <_:"
+"citerefentry-2/> і менше використовується <_:citerefentry-3/> і <_:"
+"citerefentry-4/>. Будь ласка, зверніться до опису відповідних файлів "
+"налаштувань PAM."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:545
+msgid "pam"
+msgstr "pam"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: login.defs.5.xml.out:528
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: logoutd.8.xml.out:33 logoutd.8.xml.out:40 logoutd.8.xml.out:46
+#: logoutd.8.xml.out:53 logoutd.8.xml.out:55
+msgid "logoutd"
+msgstr "logoutd"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: logoutd.8.xml.out:41
+msgid "enforce login time restrictions"
+msgstr "примусово застосувати обмеження щодо часу входу"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: logoutd.8.xml.out:56
+msgid "/etc/rc"
+msgstr "/etc/rc"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: logoutd.8.xml.out:52
+msgid ""
+"<_:command-1/> enforces the login time and port restrictions specified in <_:"
+"filename-2/>. <_:command-3/> should be started from <_:filename-4/>. The <_:"
+"filename-5/> file is scanned periodically and each user name is checked to "
+"see if the named user is permitted on the named port at the current time. "
+"Any login session which is violating the restrictions in <_:filename-6/> is "
+"terminated."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> накладає обмеження на час входу та порт, які вказано у <_:"
+"filename-2/>. <_:command-3/> має бути запущено з <_:filename-4/>. Система "
+"виконуватиме регулярне сканування <_:filename-5/>. Буде виконано перевірку "
+"кожного користувача з метою визначення того, чи має доступ користувач до "
+"іменованого порту у поточний момент часу. Усі сеанси роботи, які "
+"порушуватимуть обмеження у <_:filename-6/>, буде перервано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: logoutd.8.xml.out:70 porttime.5.xml.out:111
+msgid "File containing port access."
+msgstr "Файл, у якому містяться дані доступу до портів."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: newgrp.1.xml.out:42
+msgid "log in to a new group"
+msgstr "увійти до нової групи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newgrp.1.xml.out:54
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command is used to change the current group ID during a "
+"login session. If the optional <_:option-2/> flag is given, the user's "
+"environment will be reinitialized as though the user had logged in, "
+"otherwise the current environment, including current working directory, "
+"remains unchanged."
+msgstr ""
+"Команду <_:command-1/> призначено для зміни поточного ідентифікатора групи "
+"під час сеансу роботи у системі. Якщо вказано необов'язковий прапорець <_:"
+"option-2/>, середовища користувача буде повторно ініціалізовано так, наче "
+"користувач знову увійшов до системи. Якщо прапорець не вказано, лишиться "
+"незмінним поточне середовища, включно із поточним робочим каталогом."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newgrp.1.xml.out:62
+msgid ""
+"<_:command-1/> changes the current real group ID to the named group, or to "
+"the default group listed in <_:filename-2/> if no group name is given. <_:"
+"command-3/> also tries to add the group to the user groupset. If not root, "
+"the user will be prompted for a password if she does not have a password (in "
+"<_:filename-4/> if this user has an entry in the shadowed password file, or "
+"in <_:filename-5/> otherwise) and the group does, or if the user is not "
+"listed as a member and the group has a password. The user will be denied "
+"access if the group password is empty and the user is not listed as a member."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> змінює поточний справжній ідентифікатор групи на "
+"ідентифікатор іменованої групи або ідентифікатор типової групи зі списку у "
+"<_:filename-2/>, якщо назву групи не вказано. <_:command-3/> також "
+"намагається додати групу до набору груп користувача. Якщо команду віддано не "
+"від імені root, система попросить користувача ввести пароль, якщо у нього "
+"немає пароля (у <_:filename-4/>, якщо цей користувач має запис у файлі "
+"прихованих паролів, або у <_:filename-5/>, якщо це не так), а у групи є, або "
+"якщо користувача немає у списку учасників, а групу захищено паролем. "
+"Користувачеві буде відмовлено у доступі, якщо пароль групи є порожнім, а "
+"користувача немає у списку її учасників."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newgrp.1.xml.out:76
+msgid ""
+"If there is an entry for this group in <_:filename-1/>, then the list of "
+"members and the password of this group will be taken from this file, "
+"otherwise, the entry in <_:filename-2/> is considered."
+msgstr ""
+"Якщо у цієї групи є запис у <_:filename-1/>, список учасників і пароль до "
+"цієї групи буде взято з цього файла. Якщо запису немає, буде враховано запис "
+"у <_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: newgrp.1.xml.out:130 sg.1.xml.out:119
+msgid "id"
+msgstr "id"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: newusers.8.xml.out:57
+msgid "update and create new users in batch"
+msgstr "пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:74
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input "
+"by default) and uses this information to update a set of existing users or "
+"to create new users. Each line is in the same format as the standard "
+"password file (see <_:citerefentry-3/>) with the exceptions explained below:"
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> читає <_:replaceable-2/> (або, типово, стандартного "
+"джерела вхідних даних) і використовує ці дані для оновлення набору наявних "
+"записів користувачів або створення записів нових користувачів. Кожен рядок "
+"записано у тому самому форматі, що і стандартний файл паролів (див. <_:"
+"citerefentry-3/>). Винятки з цього правила описано нижче:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:82
+msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
+msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:87
+msgid "pw_name"
+msgstr "pw_name"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:90
+msgid "This is the name of the user."
+msgstr "Це ім'я користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:93
+msgid ""
+"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user "
+"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
+"information will be changed, otherwise a new user will be created."
+msgstr ""
+"Це може бути ім'я нового користувача або ім'я наявного користувача (або "
+"користувача, запис якого створено раніше за допомогою <_:command-1/>). У "
+"випадку наявного користувача буде змінено дані щодо користувача. Якщо запису "
+"користувача не існуватиме, його буде створено."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:104
+msgid "pw_passwd"
+msgstr "pw_passwd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:107
+msgid ""
+"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
+"password."
+msgstr ""
+"Це поле буде зашифровано і використано як нове значення зашифрованого пароля."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:115
+msgid "pw_uid"
+msgstr "pw_uid"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:118
+msgid "This field is used to define the UID of the user."
+msgstr "Це поле буде використано для визначення UID користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:121
+msgid ""
+"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
+"<_:command-1/>."
+msgstr ""
+"Якщо поле є порожнім, новий (невикористаний) UID буде визначено <_:command-1/"
+"> автоматично."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:125
+msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
+msgstr "Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:129
+msgid ""
+"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user "
+"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
+"used."
+msgstr ""
+"Якщо у цьому полі міститься ім'я наявного користувача (або ім'я користувача, "
+"запис якого було створено раніше за допомогою <_:command-1/>), буде "
+"використано UID вказаного користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:135
+msgid ""
+"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
+"file should be fixed manually."
+msgstr ""
+"Якщо буде змінено UID наявного користувача, власність на файли файла "
+"користувача має бути виправлено вручну."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:143
+msgid "pw_gid"
+msgstr "pw_gid"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:146
+msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
+msgstr ""
+"Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи "
+"користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:149
+msgid ""
+"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
+"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
+"group ID for the user."
+msgstr ""
+"Якщо у цьому полі міститься ім'я наявної групи (або групи, яку раніше "
+"створено за допомогою <_:command-1/>), GID цієї групи буде використано як "
+"ідентифікатор основної групи користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:155
+msgid ""
+"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
+"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
+"with this GID, and the name of the user."
+msgstr ""
+"Якщо у цьому полі записано число, це число буде використано як ідентифікатор "
+"основної групи користувача. Якщо груп із цим GID не існує, буде створено "
+"нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:161
+msgid ""
+"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
+"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
+"the primary group ID for the user and as the GID for the new group."
+msgstr ""
+"Якщо це поле є порожнім, буде створено нову групу із назвою, яка збігається "
+"із іменем користувача, а GID буде автоматично визначено за допомогою <_:"
+"command-1/> для використання як ідентифікатора основної групи для "
+"користувача і як GID для нової групи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:167
+msgid ""
+"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
+"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
+"specified name and a GID will be automatically defined by <_:command-2/> to "
+"be used as the primary group ID for the user and GID for the new group."
+msgstr ""
+"Якщо у цьому полі міститься назва групи, якої не існує (і її не було "
+"створено раніше за допомогою <_:command-1/>), буде створено нову групу із "
+"вказаною назвою, а GID буде автоматично визначено за допомогою <_:command-2/"
+"> для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і GID "
+"для нової групи."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:179
+msgid "pw_gecos"
+msgstr "pw_gecos"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:182
+msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
+msgstr "Це поле буде скопійовано до поля GECOS користувача."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:189
+msgid "pw_dir"
+msgstr "pw_dir"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:192
+msgid "This field is used to define the home directory of the user."
+msgstr "Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:199
+msgid "newusers does not create parent directories"
+msgstr "newusers не створює батьківських каталогів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:195
+msgid ""
+"If this field does not specify an existing directory, the specified "
+"directory is created, with ownership set to the user being created or "
+"updated and its primary group. Note that <_:emphasis-1/> of the new user's "
+"home directory. The newusers command will fail to create the home directory "
+"if the parent directories do not exist, and will send a message to stderr "
+"informing the user of the failure. The newusers command will not halt or "
+"return a failure to the calling shell if it fails to create the home "
+"directory, it will continue to process the batch of new users specified."
+msgstr ""
+"Якщо це поле не вказує на наявний каталог, вказаний каталог буде створено. "
+"Власником буде користувач, обліковий запис якого буде створено або оновлено, "
+"та його основна група. Зауважте, що <_:emphasis-1/> домашнього каталогу "
+"нового користувача. Команда newusers не зможе створити домашній каталог, "
+"якщо не існує батьківських щодо нього каталогів, і надішле повідомлення до "
+"stderr із інформуванням користувача про помилку. Команда newusers не перерве "
+"роботу і не поверне помилку до оболонки, з якої її віддано, якщо їй не "
+"вдасться створити домашній каталог, а продовжить обробку пакета вказаних "
+"нових користувачів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:208
+msgid ""
+"If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does "
+"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
+"should be done manually."
+msgstr ""
+"Якщо буде змінено домашній каталог наявного користувача, <_:command-1/> не "
+"пересуватиме і не копіюватиме вміст старого каталогу до нового місця. Це "
+"доведеться зробити вручну."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: newusers.8.xml.out:218
+msgid "pw_shell"
+msgstr "pw_shell"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:221
+msgid ""
+"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
+"field."
+msgstr ""
+"Це поле визначає командну оболонку користувача. Перевірки щодо вмісту цього "
+"поля не виконуються."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:229
+msgid ""
+"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
+"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
+"(except in the final writes to the databases), no changes are committed to "
+"the databases."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> спочатку намагається створити або змінити дані усіх вказаних "
+"користувачів, а потім записує ці зміни до баз даних користувачів або груп. "
+"Якщо станеться помилка (окрім остаточного запису до баз даних), змін до баз "
+"даних не вноситимуться."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:235
+msgid ""
+"During this first pass, users are created with a locked password (and "
+"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
+"pass is used to update the passwords using PAM. Failures to update a "
+"password are reported, but will not stop the other password updates."
+msgstr ""
+"Під час першого проходу програма створює записи користувачів із заблокованим "
+"паролем (і паролі не змінено для користувачів, записи яких не створено). "
+"Другий прохід буде використано для оновлення паролів за допомогою PAM. Про "
+"помилки при оновленні паролів буде повідомлено, але оновлення паролів не "
+"буде зупинено."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:243
+msgid ""
+"This command is intended to be used in a large system environment where many "
+"accounts are updated at a single time."
+msgstr ""
+"Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де "
+"одночасно оновлюють багато облікових записів."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
+msgid "--badname"
+msgstr "--badname"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:92
+msgid "Allow names that do not conform to standards."
+msgstr "Дозволити назви, які не відповідають стандартам."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+msgid "Create a system account."
+msgstr "Створити загальносистемний обліковий запис."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr "SYS_UID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr "SYS_UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr "UID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr "UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+msgid ""
+"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
+"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
+"range, defined in <_:filename-4/>, instead of <_:option-5/>-<_:option-6/> "
+"(and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
+msgstr ""
+"Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо "
+"застарівання у <_:filename-1/>, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у "
+"діапазоні <_:option-2/>-<_:option-3/>, який визначено у <_:filename-4/>, а "
+"не у <_:option-5/>-<_:option-6/> (та їхніх відповідників <_:option-7/> для "
+"створення груп)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: newusers.8.xml.out:349
+msgid ""
+"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
+msgstr ""
+"Файл вхідних даних має бути захищено, оскільки у ньому зберігаються "
+"незашифровані паролі."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: newusers.8.xml.out:429
+msgid "/etc/pam.d/newusers"
+msgstr "/etc/pam.d/newusers"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+msgid "/etc/subgid"
+msgstr "/etc/subgid"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
+msgid "Per user subordinate group IDs."
+msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/subuid"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
+msgid "Per user subordinate user IDs."
+msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
+msgid "subgid"
+msgstr "subgid"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
+msgid "subuid"
+msgstr "subuid"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
+msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: nologin.8.xml.out:30
+msgid "politely refuse a login"
+msgstr "увічливо відмовити у вході до системи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: nologin.8.xml.out:41
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command displays a message that an account is not "
+"available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field "
+"for accounts that have been disabled."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> виводить повідомлення про те, що обліковий запис є "
+"недоступним, і завершує роботу із ненульовим станом. Команду призначено на "
+"заміну поля командної оболонки для облікових записів, які було вимкнено."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: nologin.8.xml.out:46
+msgid "To disable all logins, investigate <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+"Щоб взагалі вимкнути можливість входу, ознайомтеся із документацією до <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: nologin.8.xml.out:52
+msgid "SSH_ORIGINAL_COMMAND"
+msgstr "SSH_ORIGINAL_COMMAND"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: nologin.8.xml.out:51
+msgid "If <_:command-1/> is populated it will be logged."
+msgstr ""
+"Якщо встановлено значення <_:command-1/>, дані буде записано до журналу."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: nologin.8.xml.out:69
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ІСТОРІЯ"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: nologin.8.xml.out:70
+msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
+msgstr "Команда <_:command-1/> з'явилася у BSD 4.4."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: passwd.1.xml.out:48
+msgid "change user password"
+msgstr "зміна пароля користувача"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:65
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
+"user may only change the password for their own account, while the superuser "
+"may change the password for any account. <_:command-2/> also changes the "
+"account or associated password validity period."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> змінює паролі до облікових записів користувачів. "
+"Звичайний користувач може змінювати пароль лише для власного облікового "
+"запису, а надкористувач може змінювати пароль для будь-якого облікового "
+"запису. <_:command-2/> також змінює період чинності облікового запису або "
+"пов'язаного з ним пароля."
+
+#. (itstool) path: refsect2/title
+#: passwd.1.xml.out:74
+msgid "Password Changes"
+msgstr "Зміни паролів"
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:75
+msgid ""
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
+"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
+"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
+"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
+msgstr ""
+"Спочатку програма попросить користувача ввести старий пароль, якщо такий "
+"існує. Потім цей пароль буде зашифровано і порівняно із збереженим паролем. "
+"Користувачу буде надано лише одну спробу ввести правильний пароль. "
+"Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі."
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:83
+msgid ""
+"After the password has been entered, password aging information is checked "
+"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
+"<_:command-1/> refuses to change the password and exits."
+msgstr ""
+"Після введення пароля буде перевірено дані щодо віку пароля, щоб визначити, "
+"чи може користувач змінювати пароль на поточний момент часу. Якщо користувач "
+"не може цього робити, <_:command-1/> відмовить у зміні пароля і завершить "
+"роботу."
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:90
+msgid ""
+"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
+"is compared against the first and both are required to match in order for "
+"the password to be changed."
+msgstr ""
+"Потім програма попросить користувача ввести пароль-замінник двічі. Друге "
+"введене значення буде порівняно із першим — вони мають бути однаковими, щоб "
+"пароль було змінено."
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:96
+msgid ""
+"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+"characters from each of the following sets:"
+msgstr ""
+"Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що "
+"пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька "
+"символів з кожного з таких наборів:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:104
+msgid "lower case alphabetics"
+msgstr "малі літери латинської абетки"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:107
+msgid "digits 0 thru 9"
+msgstr "цифри від 0 до 9"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:110
+msgid "punctuation marks"
+msgstr "символи пунктуації"
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:114
+msgid ""
+"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
+"complex."
+msgstr ""
+"До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи. "
+"<_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним."
+
+#. (itstool) path: refsect2/title
+#: passwd.1.xml.out:123
+msgid "Hints for user passwords"
+msgstr "Підказки для паролів користувача"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid "UNIX"
+msgstr "UNIX"
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:124
+msgid ""
+"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
+"algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System "
+"encryption method is based on the NBS DES algorithm. More recent methods are "
+"now recommended (see <_:option-2/>). The size of the key space depends upon "
+"the randomness of the password which is selected."
+msgstr ""
+"Захист пароля залежить від складності алгоритму шифрування та розміру "
+"простору ключів. Застарілий спосіб шифрування системи <_:emphasis-1/> "
+"засновано на алгоритмі DES NBS. На сьогодні, рекомендують сучасніші методи "
+"(див. <_:option-2/>). Розмір простору ключів залежить від випадковості "
+"пароля, яку було вибрано."
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:133
+msgid ""
+"Compromises in password security normally result from careless password "
+"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
+"which appears in a dictionary or which must be written down. The password "
+"should also not be a proper name, your license number, birth date, or street "
+"address. Any of these may be used as guesses to violate system security."
+msgstr ""
+"Послаблення захисту паролями, зазвичай, є результатом необдуманого вибору "
+"пароля або поводження з ним. З цієї причини, не слід вибирати пароль зі "
+"словника або десь його записувати. Не слід також вибирати для пароля власне "
+"ім'я, номер водійського посвідчення, дату народження або назву вулиці, на "
+"якій ви мешкаєте. Вибір будь-якого з цих варіантів може призвести до "
+"вгадування пароля і компрометації захисту системи."
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:142
+msgid ""
+"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
+msgstr ""
+"Поради щодо вибору надійного пароля можна знайти на сторінці https://uk."
+"wikipedia.org/wiki/Надійність_пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:160
+msgid ""
+"This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for "
+"all users."
+msgstr ""
+"Цим параметром можна скористатися лише у поєднанні із <_:option-1/>. Його "
+"використання призведе до показу стану для усіх користувачів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:171
+msgid ""
+"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
+"password for an account. It will set the named account passwordless."
+msgstr ""
+"Вилучити пароль користувача (зробити його порожнім). Це швидкий спосіб "
+"вимкнути пароль для облікового запису. Команда зробити іменований обліковий "
+"запис безпарольним."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:180
+msgid "--expire"
+msgstr "--expire"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:183
+msgid ""
+"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
+"change their password at the user's next login."
+msgstr ""
+"Негайно завершити строк дії пароля облікового запису. Результатом є те, що "
+"система вимагатиме від користувача змінити пароль під час наступного входу "
+"до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:200
+msgid ""
+"This option is used to disable an account after the password has been "
+"expired for a number of days. After a user account has had an expired "
+"password for <_:replaceable-1/> days, the user may no longer sign on to the "
+"account."
+msgstr ""
+"Цей параметр використовують для вимикання облікового запису за вказану "
+"кількість днів після завершення строку дії пароля. Після того, як мине <_:"
+"replaceable-1/> днів з моменту завершення строку дії пароля, користувач не "
+"зможе увійти до облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+msgid "-k"
+msgstr "-k"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:210
+msgid "--keep-tokens"
+msgstr "--keep-tokens"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:213
+msgid ""
+"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
+"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
+"before."
+msgstr ""
+"Вказати, що зміну пароля має бути виконано лише для жетонів (паролів) "
+"розпізнавання, строк дії яких вичерпано. Користувач бажає зберегти попередню "
+"дію жетонів, строк дії яких не вичерпано."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+msgid "--lock"
+msgstr "--lock"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:225
+msgid ""
+"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
+"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
+"´!´ at the beginning of the password)."
+msgstr ""
+"Заблокувати пароль іменованого облікового запису. За допомогою цього "
+"параметра можна вимкнути пароль, змінивши його на значення, яке не "
+"відповідає зашифрованому значенню (буде додано ´!´ на початку пароля)."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: passwd.1.xml.out:235
+msgid "usermod --expiredate 1"
+msgstr "usermod --expiredate 1"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:231
+msgid ""
+"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
+"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
+"account, administrators should use <_:command-1/> (this set the account's "
+"expire date to Jan 2, 1970)."
+msgstr ""
+"Зауважте, що це не призведе до вимикання облікового запису. Користувач зможе "
+"входити до системи за допомогою іншого жетона розпізнавання (наприклад ключа "
+"SSH). Щоб вимкнути обліковий запис, адміністраторам слід користуватися <_:"
+"command-1/> (ця команда встановить для дати завершення строку дії облікового "
+"запису значення 2 січня 1970 року)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:238
+msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
+msgstr ""
+"Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+msgid "-q"
+msgstr "-q"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+msgid "--quiet"
+msgstr "--quiet"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+msgid "Quiet mode."
+msgstr "Режим без повідомлень."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:268
+msgid "--repository"
+msgstr "--repository"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+msgid "REPOSITORY"
+msgstr "СХОВИЩЕ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:271
+msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
+msgstr "змінити пароль у сховищі <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:291
+msgid "--status"
+msgstr "--status"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:294
+msgid ""
+"Display account status information. The status information consists of 7 "
+"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
+"if the user account has a locked password (L), has no password (NP), or has "
+"a usable password (P). The third field gives the date of the last password "
+"change. The next four fields are the minimum age, maximum age, warning "
+"period, and inactivity period for the password. These ages are expressed in "
+"days."
+msgstr ""
+"Вивести дані щодо стану облікового запису. Дані щодо стану складаються з 7 "
+"полів. Першим полем є назва облікового запису користувача. Друге поле вказує "
+"на те, чи є обліковий запис таким, для якого заблоковано пароль (L), немає "
+"пароля (NP) або має придатний до користування пароль (P). Третє поле задає "
+"дату останньої зміни пароля. Наступними чотирма полями є мінімальний вік, "
+"максимальний вік, період попередження та період неактивності для пароля. Ці "
+"значення віку виражаються у днях."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+msgid "--unlock"
+msgstr "--unlock"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:312
+msgid ""
+"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
+"by changing the password back to its previous value (to the value before "
+"using the <_:option-1/> option)."
+msgstr ""
+"Розблокувати пароль для іменованого облікового запису. Цей параметр повторно "
+"вмикає пароль, замінюючи пароль на попереднє його значення (на значення до "
+"використання параметра <_:option-1/>)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:325
+msgid ""
+"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
+"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
+"expiring that a user will be warned that their password is about to expire."
+msgstr ""
+"Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і "
+"завершенням строку дії пароля. Параметром <_:replaceable-1/> є кількість "
+"днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме "
+"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:335
+msgid "-x"
+msgstr "-x"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:338
+msgid ""
+"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
+"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
+msgstr ""
+"Встановити максимальну кількість днів, протягом яких пароль лишатиметься "
+"чинним. Щойно мине <_:replaceable-1/>, система вимагатиме від користувача "
+"змінити пароль."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:355
+msgid ""
+"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
+"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
+msgstr ""
+"Перевірка складності пароля може бути різною у різних системах. Система "
+"вимагатиме вибрати пароль, який буде достатньо складним на думку її "
+"розробників."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:360
+msgid ""
+"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
+"and they are not logged into the NIS server."
+msgstr ""
+"Можливо, користувачі не зможуть змінити свій пароль у системі, якщо "
+"увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:365
+msgid ""
+"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> використовує для розпізнавання користувачів і зміни їхніх "
+"паролів PAM."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: passwd.1.xml.out:411
+msgid "/etc/pam.d/passwd"
+msgstr "/etc/pam.d/passwd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:439
+msgid "invalid combination of options"
+msgstr "некоректне поєднання параметрів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:445
+msgid "unexpected failure, nothing done"
+msgstr "неочікувана помилка, нічого не виконано"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:451
+msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
+msgstr "неочікувана помилка, не вистачає файла <_:filename-1/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:457
+msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
+msgstr "файл <_:filename-1/> зайнято, повторіть спробу"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:472
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
+"<_:citerefentry-5/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
+"<_:citerefentry-5/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: passwd.5.xml.out:41
+msgid "the password file"
+msgstr "файл паролів"
+
+#. (itstool) path: para/quote
+#: passwd.5.xml.out:49 shadow.5.xml.out:59
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:46
+msgid ""
+"<_:filename-1/> contains one line for each user account, with seven fields "
+"delimited by colons (<_:quote-2/>). These fields are:"
+msgstr ""
+"<_:filename-1/> містить по одному рядку для кожного з облікових записів "
+"користувача із сімома полями, які відокремлено двокрапками (<_:quote-2/>). "
+"Цими полями є такі:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: passwd.5.xml.out:54 shadow.5.xml.out:64
+msgid "login name"
+msgstr "ім'я користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:57
+msgid "optional encrypted password"
+msgstr "необов'язковий шифрований пароль"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:60
+msgid "numerical user ID"
+msgstr "числовий ідентифікатор користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:63
+msgid "numerical group ID"
+msgstr "числовий ідентифікатор групи"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:66
+msgid "user name or comment field"
+msgstr "поле імені користувача або коментаря"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:69
+msgid "user home directory"
+msgstr "домашній каталог користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:72
+msgid "optional user command interpreter"
+msgstr "необов'язковий інтерпретатор команд користувача"
+
+#. (itstool) path: para/quote
+#: passwd.5.xml.out:78
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: passwd.5.xml.out:81
+msgid "must"
+msgstr "має"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:76
+msgid ""
+"If the <_:emphasis-1/> field is a lower-case <_:quote-2/>, then the "
+"encrypted password is actually stored in the <_:citerefentry-3/> file "
+"instead; there <_:emphasis-4/> be a corresponding line in the <_:filename-5/"
+"> file, or else the user account is invalid."
+msgstr ""
+"Якщо у полі <_:emphasis-1/> міститься <_:quote-2/> у нижньому регістрі, "
+"зашифрований пароль насправді зберігається у файлі <_:citerefentry-3/>; <_:"
+"emphasis-4/> бути відповідний рядок у файлі <_:filename-5/>, інакше "
+"обліковий запис користувача буде некоректним."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: passwd.5.xml.out:90
+msgid "any"
+msgstr "довільний"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:85
+msgid ""
+"The encrypted <_:emphasis-1/> field may be empty, in which case no password "
+"is required to authenticate as the specified login name. However, some "
+"applications which read the <_:filename-2/> file may decide not to permit <_:"
+"emphasis-3/> access at all if the <_:emphasis-4/> field is blank."
+msgstr ""
+"Поле, у якому зберігається зашифрований <_:emphasis-1/>, може бути порожнім. "
+"Якщо пароль є порожнім, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не "
+"потрібен буде пароль. Втім, деякі програми, які читають дані з файла <_:"
+"filename-2/>, можуть взагалі вирішити не дозволити <_:emphasis-3/> доступ, "
+"якщо поле <_:emphasis-4/> є порожнім."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:94
+msgid ""
+"A <_:emphasis-1/> field which starts with an exclamation mark means that the "
+"password is locked. The remaining characters on the line represent the <_:"
+"emphasis-2/> field before the password was locked."
+msgstr ""
+"Поле <_:emphasis-1/>, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль "
+"заблоковано. Решта символів у рядку є вмістом поля <_:emphasis-2/> до того, "
+"як пароль було заблоковано."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:107 shadow.5.xml.out:92
+msgid ""
+"If the password field contains some string that is not a valid result of <_:"
+"citerefentry-1/>, for instance ! or *, the user will not be able to use a "
+"unix password to log in (but the user may log in the system by other means)."
+msgstr ""
+"Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом "
+"виконання <_:citerefentry-1/>, наприклад, ! або *, користувач не зможе "
+"скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач "
+"зможе увійти до системи в інший спосіб)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:114
+msgid ""
+"The comment field, also known as the gecos field, is used by various system "
+"utilities, such as <_:citerefentry-1/>. The use of an ampersand here will be "
+"replaced by the capitalised login name when the field is used or displayed "
+"by such system utilities."
+msgstr ""
+"Поле коментаря, також відоме як поле gecos, використовують різноманітні "
+"загальносистемні інструменти, зокрема <_:citerefentry-1/>. Амперсанд у цьому "
+"полі буде замінено записаним великим літерами іменем користувача, коли поле "
+"буде використано або показано у таких загальносистемних інструментах."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:123
+msgid ""
+"The home directory field provides the name of the initial working directory. "
+"The <_:command-1/> program uses this information to set the value of the <_:"
+"envar-2/> environmental variable."
+msgstr ""
+"Поле домашнього каталогу задає назву початкового робочого каталогу. Програма "
+"<_:command-1/> використовує ці дані для встановлення значення змінної "
+"середовища <_:envar-2/>."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: passwd.5.xml.out:134 sg.1.xml.out:61 su.1.xml.out:190
+msgid "/bin/sh"
+msgstr "/bin/sh"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:129
+msgid ""
+"The command interpreter field provides the name of the user's command "
+"language interpreter, or the name of the initial program to execute. The <_:"
+"command-1/> program uses this information to set the value of the <_:envar-2/"
+"> environmental variable. If this field is empty, it defaults to the value "
+"<_:filename-3/>."
+msgstr ""
+"Поле інтерпретатора команд задає назву командного інтерпретатора мови "
+"програмування користувача або назву початкової програми для виконання. "
+"Програма <_:command-1/> використовує ці дані для встановлення значення "
+"змінної середовища <_:envar-2/>. Якщо значення у цьому полі є порожнім, "
+"типовим його значенням буде значення <_:filename-3/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:150
+msgid "optional encrypted password file"
+msgstr "необов'язковий файл шифрованих паролів"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: passwd.5.xml.out:154
+msgid "/etc/passwd-"
+msgstr "/etc/passwd-"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:156
+msgid "Backup file for /etc/passwd."
+msgstr "Резервна копію файла /etc/passwd."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.5.xml.out:157 shadow.5.xml.out:249
+msgid ""
+"Note that this file is used by the tools of the shadow toolsuite, but not by "
+"all user and password management tools."
+msgstr ""
+"Зауважте, що цей файл буде використано інструментами комплексу засобів "
+"shadow, але не усіма засобами керування записами користувачів і паролями."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.5.xml.out:173
+msgid "getent"
+msgstr "getent"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.5.xml.out:176
+msgid "getpwnam"
+msgstr "getpwnam"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.5.xml.out:168
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:"
+"citerefentry-10/>, <_:citerefentry-11/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:"
+"citerefentry-10/>, <_:citerefentry-11/>."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:33 porttime.5.xml.out:40 porttime.5.xml.out:47
+msgid "porttime"
+msgstr "porttime"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: porttime.5.xml.out:41
+msgid "port access time file"
+msgstr "файл часу доступу до портів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:46
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> contains a list of tty devices, user names, and permitted "
+"login times."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> містить список пристроїв терміналів, імен користувачів та "
+"даних щодо дозволеного часу входу до системи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:51
+msgid ""
+"Each entry consists of three colon separated fields. The first field is a "
+"comma separated list of tty devices, or an asterisk to indicate that all tty "
+"devices are matched by this entry. The second field is a comma separated "
+"list of user names, or an asterisk to indicated that all user names are "
+"matched by this entry. The third field is a comma separated list of "
+"permitted access times."
+msgstr ""
+"Кожен запис складається з трьох відокремлених двокрапками полів. Перше поле "
+"є списком відокремлених комами пристроїв tty або зірочкою на позначення, що "
+"цьому запису відповідають усі пристрої tty. Друге поле є списком "
+"відокремлених комами імен користувачів або зірочкою на позначення, що цьому "
+"запису відповідають усі імена користувачів. Третє поле є списком "
+"відокремлених комами дозволених часів доступу."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:62
+msgid "Su"
+msgstr "Su"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:62
+msgid "Mo"
+msgstr "Mo"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:63
+msgid "Tu"
+msgstr "Tu"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:63
+msgid "We"
+msgstr "We"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:64
+msgid "Th"
+msgstr "Th"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:64
+msgid "Fr"
+msgstr "Fr"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:65
+msgid "Sa"
+msgstr "Sa"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:66
+msgid "Wk"
+msgstr "Wk"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:67 porttime.5.xml.out:68
+msgid "Al"
+msgstr "Al"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:60
+msgid ""
+"Each access time entry consists of zero or more days of the week, "
+"abbreviated <_:emphasis-1/>, <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/>, <_:emphasis-4/"
+">, <_:emphasis-5/>, <_:emphasis-6/>, and <_:emphasis-7/>, followed by a pair "
+"of times separated by a hyphen. The abbreviation <_:emphasis-8/> may be used "
+"to represent Monday thru Friday, and <_:emphasis-9/> may be used to indicate "
+"every day. If no days are given, <_:emphasis-10/> is assumed."
+msgstr ""
+"Кожен запис часу доступу складається з нуля або більшої кількості скорочених "
+"записів днів тижня: <_:emphasis-1/>, <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/>, <_:"
+"emphasis-4/>, <_:emphasis-5/>, <_:emphasis-6/> і <_:emphasis-7/>, після яких "
+"вказано проміжок часу з двох значень, які відокремлено дефісом. Можна "
+"скористатися скороченням <_:emphasis-8/> для позначення часу від понеділка "
+"до п'ятниці і скороченням <_:emphasis-9/> для позначення будь-якого дня. "
+"Якщо дні не вказано, буде використано <_:emphasis-10/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: porttime.5.xml.out:74
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "ПРИКЛАДИ"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:77
+msgid "jfh"
+msgstr "jfh"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:75
+msgid ""
+"The following entry allows access to user <_:emphasis-1/> on every port "
+"during weekdays from 9am to 5pm."
+msgstr ""
+"Вказаний нижче запис дозволяє доступ до користувача <_:emphasis-1/> на будь-"
+"якому порту протягом робочого тижня з 9 ранку до 5 вечора."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:81
+msgid "*:jfh:Wk0900-1700"
+msgstr "*:jfh:Wk0900-1700"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:85
+msgid "oper"
+msgstr "oper"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: porttime.5.xml.out:86
+msgid "/dev/console"
+msgstr "/dev/console"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:83
+msgid ""
+"The following entries allow access only to the users <_:emphasis-1/> and <_:"
+"emphasis-2/> on <_:filename-3/> at any time. This illustrates how the <_:"
+"filename-4/> file is an ordered list of access times. Any other user would "
+"match the second entry which does not permit access at any time."
+msgstr ""
+"Вказані нижче записи дозволяють доступ лише до користувачів <_:emphasis-1/> "
+"і <_:emphasis-2/> на <_:filename-3/> будь-коли. Цей приклад ілюструє спосіб, "
+"у який файл <_:filename-4/> є упорядкованим списком часів доступу. Другому "
+"запису відповідає будь-який інший користувач, якому буде заборонено доступ "
+"будь-коли."
+
+#. (itstool) path: refsect1/programlisting
+#: porttime.5.xml.out:92
+msgid "console:root,oper:Al0000-2400 console:*:"
+msgstr "console:root,oper:Al0000-2400 console:*:"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: porttime.5.xml.out:99
+msgid "games"
+msgstr "games"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:97
+msgid ""
+"The following entry allows access for the user <_:emphasis-1/> on any port "
+"during non-working hours."
+msgstr ""
+"Наведений нижче запис дозволяє доступ для користувача <_:emphasis-1/> до "
+"будь-якого порту у неробочий час."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: porttime.5.xml.out:102
+msgid "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: pwck.8.xml.out:48
+msgid "verify the integrity of password files"
+msgstr "перевірка цілісності файлів паролів"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr "ФАЙЛ_ПАРОЛІВ"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr "ФАЙЛ_SHADOW"
+
+#. (itstool) path: phrase/filename
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
+msgid "/etc/tcb"
+msgstr "/etc/tcb"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: pwck.8.xml.out:74
+msgid "(or the files in <_:filename-1/>, when <_:option-2/> is enabled)"
+msgstr "(або файли у <_:filename-1/>, якщо увімкнено <_:option-2/>)"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:70
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command verifies the integrity of the users and "
+"authentication information. It checks that all entries in <_:filename-2/> "
+"and <_:filename-3/> <_:phrase-4/> have the proper format and contain valid "
+"data. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted "
+"or which have other uncorrectable errors."
+msgstr ""
+"Команду <_:command-1/> призначено для перевірки цілісності даних щодо "
+"користувачів і розпізнавання. Вона перевіряє, чи усі записи у <_:filename-2/"
+"> і <_:filename-3/><_:phrase-4/>мають належне форматування і містять чинні "
+"дані. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим "
+"форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:88
+msgid "a unique and valid user name"
+msgstr "унікальне і чинне ім'я користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:91
+msgid "a valid user and group identifier"
+msgstr "чинний ідентифікатор користувача і групи"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:94
+msgid "a valid primary group"
+msgstr "чинна основна група"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:97
+msgid "a valid home directory"
+msgstr "чинний домашній каталог"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:100
+msgid "a valid login shell"
+msgstr "чинна оболонка входу"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:104
+msgid ""
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
+msgstr ""
+"Перевірки для даних прихованих паролів буде увімкнено, якщо вказано другий "
+"параметр файла <_:replaceable-1/> або якщо у системі існує <_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:109
+msgid "These checks are the following:"
+msgstr "Цими перевірками є такі:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:114
+msgid ""
+"every passwd entry has a matching shadow entry, and every shadow entry has a "
+"matching passwd entry"
+msgstr ""
+"У кожного запису passwd є відповідний запис shadow, а кожен запис shadow має "
+"відповідний запис passwd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:120
+msgid "passwords are specified in the shadowed file"
+msgstr "Паролі вказано у файлі прихованих паролів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:123
+msgid "shadow entries have the correct number of fields"
+msgstr "Записи shadow мають належну кількість полів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:126
+msgid "shadow entries are unique in shadow"
+msgstr "Записи shadow є унікальними у shadow"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:129
+msgid "the last password changes are not in the future"
+msgstr "останні зміни паролів не позначено часовими позначками у майбутньому"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:133
+msgid ""
+"The checks for correct number of fields and unique user name are fatal. If "
+"the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to "
+"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
+"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
+"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"> command to correct the error."
+msgstr ""
+"Перевірки належної кількості полів та унікальності імен користувачів є "
+"критичними. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить "
+"користувача вилучити увесь рядок. Якщо користувач не підтвердить дію з "
+"вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено. Якщо буде виявлено запис "
+"із дублюванням імені користувача, програма попросить вилучити його, але якщо "
+"у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок. Усі інші помилки "
+"вважатимуться незначними — користувачу буде рекомендовано віддати команду <_:"
+"command-1/>, щоб виправити помилку."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:144
+msgid ""
+"The commands which operate on the <_:filename-1/> file are not able to alter "
+"corrupted or duplicated entries. <_:command-2/> should be used in those "
+"circumstances to remove the offending entry."
+msgstr ""
+"Команди, які мають справу з файлом <_:filename-1 />, не зможуть змінити "
+"пошкоджені або дубльовані записи. У цих випадках слід скористатися <_:"
+"command-2/> для вилучення помилкового запису."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:181
+msgid ""
+"Report errors only. The warnings which do not require any action from the "
+"user won't be displayed."
+msgstr ""
+"Повідомляти лише про помилки. Попередження, які не потребують взаємодії із "
+"користувачем, виведено не буде."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:190
+msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
+msgstr "Виконати команду <_:command-1/> у режимі лише читання."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:211
+msgid "Sort entries in <_:filename-1/> and <_:filename-2/> by UID."
+msgstr "Упорядкувати записи у <_:filename-1/> і <_:filename-2/> за UID."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:215
+msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
+msgstr "Цей параметр не спрацює, якщо увімкнено <_:option-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: pwck.8.xml.out:225
+msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
+msgstr "(або файли у <_:filename-1/>)"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:222
+msgid ""
+"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
+"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
+"replaceable-5/> and <_:replaceable-6/> parameters."
+msgstr ""
+"Типово, <_:command-1/> працює з файлами <_:filename-2/> і <_:filename-3/><_:"
+"phrase-4/>. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою "
+"параметрів <_:replaceable-5/> і <_:replaceable-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwck.8.xml.out:231
+msgid ""
+"Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative "
+"<_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be "
+"replaced by an alternate TCB directory."
+msgstr ""
+"Зауважте, що якщо увімкнено <_:option-1/>, ви не зможете вказати "
+"альтернативний файл <_:replaceable-2/>. У майбутніх випусках цей параметр "
+"може бути замінено на альтернативний каталог TCB."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:301
+msgid "one or more bad password entries"
+msgstr "одна або декілька невдалих спроб ввести пароль"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:307
+msgid "can't open password files"
+msgstr "не вдалося відкрити файли паролів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:313
+msgid "can't lock password files"
+msgstr "не вдалося заблокувати файли паролів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:319
+msgid "can't update password files"
+msgstr "не вдалося оновити файли паролів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: pwck.8.xml.out:325
+msgid "can't sort password files"
+msgstr "не вдалося упорядкувати файли паролів"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: pwconv.8.xml.out:50
+msgid "convert to and from shadow passwords and groups"
+msgstr "перетворення на приховані паролі і групи, і навпаки"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
+"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> створює <_:emphasis-2/> на основі <_:emphasis-3/> і, "
+"необов'язково, наявного <_:emphasis-4/>."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
+msgid "tcb_convert"
+msgstr "tcb_convert"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:87
+msgid ""
+"<_:command-1/> does not work with <_:option-2/> enabled. To convert to tcb "
+"passwords, you should first use <_:command-3/> to convert to shadowed "
+"passwords by disabling <_:option-4/> in <_:filename-5/> and then convert to "
+"tcb password using <_:command-6/> (and re-enable <_:option-7/> in <_:"
+"filename-8/>.)"
+msgstr ""
+"<_:command-1/> не працюватиме, якщо увімкнено <_:option-2/>. Щоб перетворити "
+"дані до паролів tcb, вам слід спочатку скористатися <_:command-3/> для "
+"перетворення даних до прихованих паролів вимиканням <_:option-4/> у <_:"
+"filename-5/>, а потім перетворити дані до паролів tcb за допомогою <_:"
+"command-6/> (і повторно увімкнути <_:option-7/> у <_:filename-8/>.)"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:97 pwconv.8.xml.out:118
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
+"<_:emphasis-4/> and then removes <_:emphasis-5/>."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> створює <_:emphasis-2/> на основі <_:emphasis-3/> і "
+"<_:emphasis-4/>, а потім вилучає <_:emphasis-5/>."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
+msgid "tcb_unconvert"
+msgstr "tcb_unconvert"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:103
+msgid ""
+"<_:command-1/> does not work with <_:option-2/> enabled. You should first "
+"switch back from tcb to shadowed passwords using <_:command-3/>, and then "
+"disable <_:option-4/> in <_:filename-5/> before using <_:command-6/>."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> не працюватиме, якщо увімкнено <_:option-2/>. Вам слід "
+"спочатку перемкнутися назад з паролів tcb на паролі shadow за допомогою <_:"
+"command-3/>, а потім вимкнути <_:option-4/> у <_:filename-5/>, перш ніж "
+"скористатися <_:command-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:125
+msgid ""
+"These four programs all operate on the normal and shadow password and group "
+"files: <_:filename-1/>, <_:filename-2/>, <_:filename-3/>, and <_:filename-4/"
+">."
+msgstr ""
+"Ці чотири програми працюють зі звичайними паролями та паролями shadow та "
+"файлами груп: <_:filename-1/>, <_:filename-2/>, <_:filename-3/> і <_:"
+"filename-4/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:132
+msgid ""
+"Each program acquires the necessary locks before conversion. <_:command-1/> "
+"and <_:command-2/> are similar. First, entries in the shadowed file which "
+"don't exist in the main file are removed. Then, shadowed entries which don't "
+"have `x' as the password in the main file are updated. Any missing shadowed "
+"entries are added. Finally, passwords in the main file are replaced with "
+"`x'. These programs can be used for initial conversion as well to update the "
+"shadowed file if the main file is edited by hand."
+msgstr ""
+"Кожна програма виконує належні блокування перед перетворенням. Команди <_:"
+"command-1/> і <_:command-2/> є еквівалентними. Спочатку, буде вилучено "
+"записи у файлі shadow, яких немає в основному файлі. Потім буде оновлено "
+"записи shadow, у яких не вказано «x», як пароль, в основному файлі. Буде "
+"додано усі пропущені записи shadow. Нарешті, паролі в основному файлі буде "
+"замінено на «x». Цими програмами можна скористатися для початкового "
+"перетворення, а також для оновлення файла shadow, якщо до основного файла "
+"було внесено зміни вручну."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:143
+msgid ""
+"<_:command-1/> will use the values of <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/>, and "
+"<_:emphasis-4/> from <_:filename-5/> when adding new entries to <_:"
+"filename-6/>."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> використає значення <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/> і <_:"
+"emphasis-4/> з <_:filename-5/> при додаванні нових записів до <_:filename-6/"
+">."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:152
+msgid ""
+"Likewise <_:command-1/> and <_:command-2/> are similar. Passwords in the "
+"main file are updated from the shadowed file. Entries which exist in the "
+"main file but not in the shadowed file are left alone. Finally, the shadowed "
+"file is removed. Some password aging information is lost by <_:command-3/>. "
+"It will convert what it can."
+msgstr ""
+"Так само, є подібними команди <_:command-1/> і <_:command-2/>. Паролі в "
+"основному файлі буде оновлено з файла shadow. Записи, які існують у "
+"основному файлі, але яких немає у файлі shadow, буде залишено. Нарешті, файл "
+"shadow буде вилучено. Робота <_:command-3/> призведе до втрати деяких даних "
+"щодо застарівання паролів. Програма виконає перетворення лише тих даних, які "
+"можна перетворити."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:164
+msgid ""
+"The options which apply to the <_:command-1/>, <_:command-2/>, <_:command-3/"
+">, and <_:command-4/> commands are:"
+msgstr ""
+"Параметри, які застосовують до команди <_:command-1/>, <_:command-2/>, <_:"
+"command-3/> та <_:command-4/>, є такими:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:194
+msgid ""
+"Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) "
+"may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. "
+"Please run <_:command-1/> and <_:command-2/> to correct any such errors "
+"before converting to or from shadow passwords or groups."
+msgstr ""
+"Помилки у файлах паролів або груп (зокрема некоректні або дубльовані записи) "
+"можуть спричинити зависання або помилки у роботі цих програм. Будь ласка, "
+"запустіть <_:command-1/> і <_:command-2/> для виправлення таких помилок до "
+"перетворення паролів або груп shadow."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:205
+msgid ""
+"The following configuration variable in <_:filename-1/> changes the behavior "
+"of <_:command-2/> and <_:command-3/>:"
+msgstr ""
+"Вказана нижче змінна налаштувань у <_:filename-1/> змінює поведінку <_:"
+"command-2/> і <_:command-3/>:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:213
+msgid ""
+"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
+"of <_:command-2/>:"
+msgstr ""
+"Вказані нижче змінні налаштувань у <_:filename-1/> змінюють поведінку <_:"
+"command-2/>:"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: pwconv.8.xml.out:249
+msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
+msgstr ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: pwconv.8.xml.out:240
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
+#: shadow.3.xml.out:35
+msgid "Library Calls"
+msgstr "Виклики бібліотеки"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:41 shadow.3.xml.out:160
+msgid "getspnam"
+msgstr "getspnam"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: shadow.3.xml.out:42
+msgid "encrypted password file routines"
+msgstr "підпрограми для файла зашифрованих паролів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: shadow.3.xml.out:46
+msgid "SYNTAX"
+msgstr "СИНТАКСИС"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:48
+msgid "#include &lt;shadow.h&gt;"
+msgstr "#include &lt;shadow.h&gt;"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:52
+msgid "struct spwd *getspent();"
+msgstr "struct spwd *getspent();"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:56
+msgid "struct spwd *getspnam(char"
+msgstr "struct spwd *getspnam(char"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:57
+msgid "*name"
+msgstr "*name"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:57 shadow.3.xml.out:70 shadow.3.xml.out:75
+#: shadow.3.xml.out:81
+msgid ");"
+msgstr ");"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:61
+msgid "void setspent();"
+msgstr "void setspent();"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:65
+msgid "void endspent();"
+msgstr "void endspent();"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:69
+msgid "struct spwd *fgetspent(FILE"
+msgstr "struct spwd *fgetspent(FILE"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:70 shadow.3.xml.out:81
+msgid "*fp"
+msgstr "*fp"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:74
+msgid "struct spwd *sgetspent(char"
+msgstr "struct spwd *sgetspent(char"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:75
+msgid "*cp"
+msgstr "*cp"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:79
+msgid "int putspent(struct spwd"
+msgstr "int putspent(struct spwd"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:80
+msgid "*p,"
+msgstr "*p,"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:80
+msgid "FILE"
+msgstr "ФАЙЛ"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:85
+msgid "int lckpwdf();"
+msgstr "int lckpwdf();"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:89
+msgid "int ulckpwdf();"
+msgstr "int ulckpwdf();"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:98
+msgid "#include"
+msgstr "#include"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:95
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> manipulates the contents of the shadow password file, <_:"
+"filename-2/>. The structure in the <_:emphasis-3/> file is:"
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> керує вмістом файла прихованих паролів, <_:filename-2/>. "
+"Структура файла <_:emphasis-3/>:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/programlisting
+#: shadow.3.xml.out:100
+msgid ""
+"struct spwd { char *sp_namp; /* user login name */ char *sp_pwdp; /* "
+"encrypted password */ long int sp_lstchg; /* last password change */ long "
+"int sp_min; /* days until change allowed. */ long int sp_max; /* days before "
+"change required */ long int sp_warn; /* days warning for expiration */ long "
+"int sp_inact; /* days before account inactive */ long int sp_expire; /* date "
+"when account expires */ unsigned long int sp_flag; /* reserved for future "
+"use */ }"
+msgstr ""
+"struct spwd { char *sp_namp; /* ім'я користувача для входу */ char "
+"*sp_pwdp; /* зашифрований пароль */ long int sp_lstchg; /* остання зміна "
+"пароля */ long int sp_min; /* дні, протягом яких можлива зміна пароля. */ "
+"long int sp_max; /* дні до вимоги зміни пароля */ long int sp_warn; /* дні "
+"для попередження щодо завершення строку дії */ long int sp_inact; /* дні до "
+"неактивності облікового запису */ long int sp_expire; /* дата, коли "
+"завершиться строк дії облікового запису */ unsigned long int sp_flag; /* "
+"зарезервовано для використання у майбутньому */ }"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:112
+msgid "The meanings of each field are:"
+msgstr "Призначення кожного з полів:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:115
+msgid "sp_namp - pointer to null-terminated user name"
+msgstr "sp_namp - вказівник на ім'я користувача із кінцевим нуль-символом"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:118
+msgid "sp_pwdp - pointer to null-terminated password"
+msgstr "sp_pwdp - вказівник на пароль із кінцевим нуль-символом"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:121
+msgid "sp_lstchg - days since Jan 1, 1970 password was last changed"
+msgstr ""
+"sp_lstchg - час у днях з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:124
+msgid "sp_min - days before which password may not be changed"
+msgstr ""
+"sp_min - кількість днів з останньої зміни, коли пароль не може бути змінено"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:127
+msgid "sp_max - days after which password must be changed"
+msgstr ""
+"sp_max - кількість днів з останньої зміни, після яких пароль має бути змінено"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:130
+msgid ""
+"sp_warn - days before password is to expire that user is warned of pending "
+"password expiration"
+msgstr ""
+"sp_warn - дні від моменту, коли строк дії пароля буде вичерпано, коли "
+"користувач отримуватиме попередження щодо майбутнього завершення строку дії "
+"пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:135
+msgid ""
+"sp_inact - days after password expires that account is considered inactive "
+"and disabled"
+msgstr ""
+"sp_inact - кількість днів між завершенням строку дії і вимиканням облікового "
+"запису"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:140
+msgid "sp_expire - days since Jan 1, 1970 when account will be disabled"
+msgstr ""
+"sp_expire - кількість днів з 1 січня 1970 року, яка визначає момент "
+"вимикання облікового запису"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.3.xml.out:143
+msgid "sp_flag - reserved for future use"
+msgstr "sp_flag - зарезервовано для використання у майбутньому"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:152 shadow.3.xml.out:155
+msgid "getspent"
+msgstr "getspent"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:152
+msgid "getspname"
+msgstr "getspname"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:153 shadow.3.xml.out:156
+msgid "fgetspent"
+msgstr "fgetspent"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:153 shadow.3.xml.out:158
+msgid "sgetspent"
+msgstr "sgetspent"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:154 shadow.3.xml.out:158
+msgid "struct spwd"
+msgstr "struct spwd"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:161
+msgid "name"
+msgstr "name"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:151
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>, <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/>, and <_:emphasis-4/> each "
+"return a pointer to a <_:emphasis-5/>. <_:emphasis-6/> returns the next "
+"entry from the file, and <_:emphasis-7/> returns the next entry from the "
+"given stream, which is assumed to be a file of the proper format. <_:"
+"emphasis-8/> returns a pointer to a <_:emphasis-9/> using the provided "
+"string as input. <_:emphasis-10/> searches from the current position in the "
+"file for an entry matching <_:emphasis-11/>."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/>, <_:emphasis-2/>, <_:emphasis-3/> і <_:emphasis-4/> усі "
+"повертають вказівник на <_:emphasis-5/>. <_:emphasis-6/> повертає наступний "
+"запис з файла, а <_:emphasis-7/> повертає наступний запис з заданого потоку "
+"даних, яким має бути файл у належному форматі. <_:emphasis-8/> повертає "
+"вказівник на <_:emphasis-9/>, використовуючи вхідні дані з наданого рядок. "
+"<_:emphasis-10/> шукає з поточної позиції у файлів запис, що відповідає "
+"рядку <_:emphasis-11/>."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:165
+msgid "setspent"
+msgstr "setspent"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:165
+msgid "endspent"
+msgstr "endspent"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:164
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> and <_:emphasis-2/> may be used to begin and end, "
+"respectively, access to the shadow password file."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> і <_:emphasis-2/> можна скористатися для того, щоб відкрити "
+"або закрити, відповідно, доступ до файла прихованих паролів."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:171 shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:178
+msgid "lckpwdf"
+msgstr "lckpwdf"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:171
+msgid "ulckpwdf"
+msgstr "ulckpwdf"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:174
+msgid "pw_lock"
+msgstr "pw_lock"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:176
+msgid "spw_lock"
+msgstr "spw_lock"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:170
+msgid ""
+"The <_:emphasis-1/> and <_:emphasis-2/> routines should be used to insure "
+"exclusive access to the <_:filename-3/> file. <_:emphasis-4/> attempts to "
+"acquire a lock using <_:emphasis-5/> for up to 15 seconds. It continues by "
+"attempting to acquire a second lock using <_:emphasis-6/> for the remainder "
+"of the initial 15 seconds. Should either attempt fail after a total of 15 "
+"seconds, <_:emphasis-7/> returns -1. When both locks are acquired 0 is "
+"returned."
+msgstr ""
+"Підпрограмами <_:emphasis-1/> і <_:emphasis-2/> слід користуватися для "
+"забезпечення виключного доступу до файла <_:filename-3/>. <_:emphasis-4/> "
+"намагається отримати блокування за допомогою <_:emphasis-5/> протягом "
+"періоду до 15 секунд. Підпрограма продовжує спроби отримати друге блокування "
+"<_:emphasis-6/> за решту початкових 15 секунд. Якщо протягом загального "
+"періоду у 15 секунд спроби завершаться невдачею, <_:emphasis-7/> повертає "
+"-1. Якщо вдасться отримати обидва блокування, буде повернуто 0."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: shadow.3.xml.out:184 suauth.5.xml.out:189
+msgid "DIAGNOSTICS"
+msgstr "ДІАГНОСТИКА"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: shadow.3.xml.out:187
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:185
+msgid ""
+"Routines return NULL if no more entries are available or if an error occurs "
+"during processing. Routines which have <_:emphasis-1/> as the return value "
+"return 0 for success and -1 for failure."
+msgstr ""
+"Підпрограми повертають NULL, якщо не залишилося доступних записів або якщо "
+"станеться помилка під час обробки даних. Підпрограми, які повертають "
+"значення типу <_:emphasis-1/>, повертають 0, якщо підпрограму виконано "
+"успішно, і -1, якщо виконання підпрограми завершилося помилкою."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.3.xml.out:195
+msgid ""
+"These routines may only be used by the superuser as access to the shadow "
+"password file is restricted."
+msgstr ""
+"Цими підпрограмами може користуватися лише надкористувач, оскільки доступ до "
+"файла прихованих паролів обмежено."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: shadow.3.xml.out:217
+msgid "getpwent"
+msgstr "getpwent"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: shadow.5.xml.out:41
+msgid "shadowed password file"
+msgstr "файли прихованих паролів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.5.xml.out:46
+msgid ""
+"<_:filename-1/> is a file which contains the password information for the "
+"system's accounts and optional aging information."
+msgstr ""
+"<_:filename-1/> є файлом, який містить дані паролів для облікових записів "
+"системи і необов'язкові дані щодо застарівання."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: shadow.5.xml.out:57
+msgid ""
+"Each line of this file contains 9 fields, separated by colons (<_:quote-1/"
+">), in the following order:"
+msgstr ""
+"У кожному рядку файла міститься 9 полів, дані яких відокремлено двокрапками "
+"(<_:quote-1/>), у такому порядку:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:66
+msgid "It must be a valid account name, which exist on the system."
+msgstr "Це має бути коректна назва облікового запису, яка існує у системі."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:74
+msgid ""
+"This field may be empty, in which case no passwords are required to "
+"authenticate as the specified login name. However, some applications which "
+"read the <_:filename-1/> file may decide not to permit any access at all if "
+"the password field is empty."
+msgstr ""
+"Це поле може бути порожнім. Якщо поле порожнє, для розпізнавання за вказаним "
+"іменем користувача не потрібен буде пароль. Втім, деякі програми, які "
+"читають дані з файла <_:filename-1/>, можуть взагалі вирішити не дозволити "
+"будь-який доступ, якщо поле пароля є порожнім."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:103
+msgid "date of last password change"
+msgstr "дата останньої зміни пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:106
+msgid ""
+"The date of the last password change, expressed as the number of days since "
+"Jan 1, 1970 00:00 UTC."
+msgstr ""
+"Дата останньої зміни пароля, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня "
+"1970 року 00:00 UTC."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:110
+msgid ""
+"The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her "
+"password the next time she will log in the system."
+msgstr ""
+"Значення 0 має особливе призначення — користувач має змінити пароль під час "
+"наступної спроби увійти до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:115
+msgid "An empty field means that password aging features are disabled."
+msgstr "Якщо поле є порожнім, можливості застарівання паролів буде вимкнено."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:122
+msgid "minimum password age"
+msgstr "мінімальний вік пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:124
+msgid ""
+"The minimum password age is the number of days the user will have to wait "
+"before she will be allowed to change her password again."
+msgstr ""
+"Мінімальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, "
+"протягом яких користувачеві буде заборонено змінювати пароль."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:129
+msgid "An empty field and value 0 mean that there is no minimum password age."
+msgstr ""
+"Порожнє значення або значення 0 означають, що мінімальний вік пароля не "
+"використовуватиметься."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:136
+msgid "maximum password age"
+msgstr "максимальний вік пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:138
+msgid ""
+"The maximum password age is the number of days after which the user will "
+"have to change her password."
+msgstr ""
+"Максимальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, "
+"по завершенню яких користувачеві доведеться змінити пароль."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:142
+msgid ""
+"After this number of days is elapsed, the password may still be valid. The "
+"user should be asked to change her password the next time she will log in."
+msgstr ""
+"Після завершення строку дії пароль може лишатися чинним. Система попросить "
+"користувача змінити пароль під час наступного після завершення строку дії "
+"входу до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:147
+msgid ""
+"An empty field means that there are no maximum password age, no password "
+"warning period, and no password inactivity period (see below)."
+msgstr ""
+"Порожнє значення поля означатиме, що максимальний вік пароля не "
+"визначатиметься, не буде попередження щодо завершення строку дії і не буде "
+"періоду вимикання пароля (див. нижче)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:152
+msgid ""
+"If the maximum password age is lower than the minimum password age, the user "
+"cannot change her password."
+msgstr ""
+"Якщо максимальний вік пароля є меншим за мінімальний вік пароля, користувач "
+"не зможе змінити пароль."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:160
+msgid "password warning period"
+msgstr "період попередження щодо пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:163
+msgid ""
+"The number of days before a password is going to expire (see the maximum "
+"password age above) during which the user should be warned."
+msgstr ""
+"Кількість днів до моменту завершення строку дії пароля (див. максимальний "
+"вік пароля вище), коли користувача має бути попереджено про завершення "
+"строку дії пароля."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:168
+msgid ""
+"An empty field and value 0 mean that there are no password warning period."
+msgstr ""
+"Порожнє значення або значення 0 означають, що не буде періоду попередження "
+"щодо завершення строку дії пароля."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:176
+msgid "password inactivity period"
+msgstr "період неактивності пароля"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:179
+msgid ""
+"The number of days after a password has expired (see the maximum password "
+"age above) during which the password should still be accepted (and the user "
+"should update her password during the next login)."
+msgstr ""
+"Кількість днів з моменту завершення строку дії пароля (див. максимальний вік "
+"пароля вище), протягом яких пароль лишатиметься прийнятним (і користувач "
+"зможе оновити пароль під час наступного входу до системи)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:185
+msgid ""
+"After expiration of the password and this expiration period is elapsed, no "
+"login is possible for the user. The user should contact her administrator."
+msgstr ""
+"Після завершення строку дії пароля і цього періоду лояльності користувач не "
+"зможе увійти до системи. Для входу до системи користувачеві доведеться "
+"звернутися до адміністратора."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:190
+msgid ""
+"An empty field means that there are no enforcement of an inactivity period."
+msgstr ""
+"Порожнє значення поля означає, що не буде примусового періоду неактивності."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:198
+msgid "account expiration date"
+msgstr "дата прострочення облікового запису"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:201
+msgid ""
+"The date of expiration of the account, expressed as the number of days since "
+"Jan 1, 1970 00:00 UTC."
+msgstr ""
+"Дата завершення строку дії облікового запису, яку вказано у кількості днів з "
+"моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:205
+msgid ""
+"Note that an account expiration differs from a password expiration. In case "
+"of an account expiration, the user shall not be allowed to login. In case of "
+"a password expiration, the user is not allowed to login using her password."
+msgstr ""
+"Зауважте, що строк дії облікового запису не обов'язково збігається із "
+"строком дії пароля. Якщо завершиться строк дії облікового запису, користувач "
+"не зможе увійти до системи. Якщо ж завершиться строк дії пароля, користувач "
+"не зможе увійти до системи, використовуючи цей пароль."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:211
+msgid "An empty field means that the account will never expire."
+msgstr ""
+"Порожнє значення означатиме, що строк дії облікового запису ніколи не "
+"завершиться."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:214
+msgid ""
+"The value 0 should not be used as it is interpreted as either an account "
+"with no expiration, or as an expiration on Jan 1, 1970."
+msgstr ""
+"Не слід використовувати значення 0, оскільки його можна вважати вказівкою на "
+"те, що або у облікового запису немає завершення строку дії, або як те, що "
+"строк дії облікового запису завершився 1 січня 1970 року."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: shadow.5.xml.out:222
+msgid "reserved field"
+msgstr "зарезервоване поле"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:224
+msgid "This field is reserved for future use."
+msgstr "Це поле зарезервовано для використання у майбутньому."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: shadow.5.xml.out:246
+msgid "/etc/shadow-"
+msgstr "/etc/shadow-"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: shadow.5.xml.out:248
+msgid "Backup file for /etc/shadow."
+msgstr "Файл резервної копії для /etc/shadow."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: sg.1.xml.out:42
+msgid "execute command as different group ID"
+msgstr "виконання команди від імені іншого ідентифікатора групи"
+
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#: sg.1.xml.out:49
+msgid "group <_:arg-1/> command"
+msgstr "група <_:arg-1/> команда"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: sg.1.xml.out:58
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command works similar to <_:command-2/> but accepts a "
+"command. The command will be executed with the <_:filename-3/> shell. With "
+"most shells you may run <_:command-4/> from, you need to enclose multi-word "
+"commands in quotes. Another difference between <_:command-5/> and <_:"
+"command-6/> is that some shells treat <_:command-7/> specially, replacing "
+"themselves with a new instance of a shell that <_:command-8/> creates. This "
+"doesn't happen with <_:command-9/>, so upon exit from a <_:command-10/> "
+"command you are returned to your previous group ID."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> працює подібно до команди <_:command-2/>, але приймає "
+"команду. Цю команду буде виконано за допомогою оболонки <_:filename-3/>. У "
+"більшості оболонок, з яких ви можете запустити <_:command-4/>, вам "
+"доведеться брати багатослівні команди у лапки. Іншою відмінністю між <_:"
+"command-5/> і <_:command-6/> є те, що деякі оболонки обробляють <_:command-7/"
+"> по-особливому, замінюючи себе новим екземпляром оболонки, який створює <_:"
+"command-8/>. Такого не трапляється з <_:command-9/>. Отже, після виходу з "
+"команди <_:command-10/> ви повернетеся до вашого попереднього ідентифікатора "
+"групи."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: su.1.xml.out:58
+msgid "change user ID or become superuser"
+msgstr "зміна ідентифікатора користувача або набуття прав надкористувача"
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: su.1.xml.out:72
+msgid "args"
+msgstr "аргументи"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:80
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command is used to become another user during a login "
+"session. Invoked without a <_:option-2/>, <_:command-3/> defaults to "
+"becoming the superuser. The <_:option-4/> option may be used to provide an "
+"environment similar to what the user would expect had the user logged in "
+"directly. The <_:option-5/> option may be used to treat the next argument as "
+"a command by most shells."
+msgstr ""
+"Команду <_:command-1/> використовують для набуття прав іншого користувача "
+"під час робочого сеансу у системі. Якщо команду викликано без <_:option-2/>, "
+"<_:command-3/>, типово, надає доступ до облікового запису надкористувача. "
+"Параметром <_:option-4/> можна скористатися для забезпечення середовища, "
+"подібного до того, яке б мав отримати користувач, який увійшов до системи "
+"безпосередньо. Параметром <_:option-5/> можна скористатися для того, щоб "
+"більшість командних оболонок вважали наступний аргумент командою."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:92 su.1.xml.out:94
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:90
+msgid ""
+"Options are recognized everywhere in the argument list. You can use the <_:"
+"option-1/> argument to stop option parsing. The <_:option-2/> option is "
+"special: it is also recognized after <_:option-3/>, but has to be placed "
+"before <_:option-4/>."
+msgstr ""
+"Параметри буде розпізнано усюди у списку аргументів. Ви можете скористатися "
+"аргументом <_:option-1/>, щоб припинити обробку аргументів. Параметр <_:"
+"option-2/> є особливим: програма розпізнає його також після <_:option-3/>, "
+"але його слід розташувати перед <_:option-4/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:98
+msgid ""
+"The user will be prompted for a password, if appropriate. Invalid passwords "
+"will produce an error message. All attempts, both valid and invalid, are "
+"logged to detect abuse of the system."
+msgstr ""
+"Програма попросить користувача ввести пароль, якщо у цьому є потреба. "
+"Введення некоректного пароля призведе до виведення повідомлення про помилку. "
+"Усі спроби, коректні і некоректні, буде записано до журналу для виявлення "
+"спроб зловмисників проникнути у систему."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr "/bin:/usr/bin"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "ENV_PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr "ENV_SUPATH"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:103
+msgid ""
+"The current environment is passed to the new shell. The value of <_:envar-1/"
+"> is reset to <_:filename-2/> for normal users, or <_:filename-3/> for the "
+"superuser. This may be changed with the <_:option-4/> and <_:option-5/> "
+"definitions in <_:filename-6/>."
+msgstr ""
+"Поточне середовище буде передано новій оболонці. Значення <_:envar-1/> буде "
+"скинуто до <_:filename-2/> для звичайних користувачів або <_:filename-3/> "
+"для надкористувача. Це значення можна змінити за допомогою визначень <_:"
+"option-4/> і <_:option-5/> у <_:filename-6/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: su.1.xml.out:126
+msgid "--command"
+msgstr "--command"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: su.1.xml.out:126
+msgid "COMMAND"
+msgstr "КОМАНДА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:129
+msgid ""
+"Specify a command that will be invoked by the shell using its <_:option-1/>."
+msgstr ""
+"Вказати команду, яку буде викликано командною оболонкою за допомогою її <_:"
+"option-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:133
+msgid ""
+"The executed command will have no controlling terminal. This option cannot "
+"be used to execute interactive programs which need a controlling TTY."
+msgstr ""
+"У виконаної команди не буде керівного термінала. Цей параметр не можна "
+"використовувати для виконання інтерактивних програм, яким потрібне для "
+"керування термінал."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
+msgid "--login"
+msgstr "--login"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: su.1.xml.out:143 su.1.xml.out:206
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:147
+msgid ""
+"Provide an environment similar to what the user would expect had the user "
+"logged in directly."
+msgstr ""
+"Надає середовище, яке є подібним до середовища, яке мав би отримати "
+"користувач після безпосереднього входу до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:151
+msgid ""
+"When <_:option-1/> is used, it must be specified before any <_:option-2/>. "
+"For portability it is recommended to use it as last option, before any <_:"
+"option-3/>. The other forms (<_:option-4/> and <_:option-5/>) do not have "
+"this restriction."
+msgstr ""
+"Якщо використано параметр <_:option-1/>, його має бути вказано перед будь-"
+"яким <_:option-2/>. З міркувань сумісності рекомендуємо використовувати його "
+"як останній параметр, до <_:option-3/>. Для інших форм (<_:option-4/> і <_:"
+"option-5/>) цього обмеження не передбачено."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:166
+msgid "The shell that will be invoked."
+msgstr "Оболонка, яку буде викликано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:174
+msgid "The shell specified with --shell."
+msgstr "Командна оболонка, яку вказано за допомогою --shell."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: su.1.xml.out:178 su.1.xml.out:208
+msgid "--preserve-environment"
+msgstr "--preserve-environment"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:177
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is used, the shell specified by the <_:envar-2/> "
+"environment variable."
+msgstr ""
+"Якщо використано параметр <_:option-1/>, оболонка, яку вказано за допомогою "
+"змінної середовища <_:envar-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:184
+msgid "The shell indicated in the <_:filename-1/> entry for the target user."
+msgstr ""
+"Оболонки, на яку вказує запис <_:filename-1/> для вибраного користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:190
+msgid "<_:filename-1/> if a shell could not be found by any above method."
+msgstr ""
+"<_:filename-1/>, якщо оболонку не вдасться знайти у жоден із вказаних вище "
+"способів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:167
+msgid ""
+"The invoked shell is chosen from (highest priority first): <_:variablelist-1/"
+">"
+msgstr ""
+"Викликану оболонку буде вибрано з таких варіантів (варіанти із вищим "
+"пріоритетом наведено першими): <_:variablelist-1/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:195
+msgid ""
+"If the target user has a restricted shell (i.e. the shell field of this "
+"user's entry in <_:filename-1/> is not listed in <_:filename-2/>), then the "
+"<_:option-3/> option or the <_:envar-4/> environment variable won't be taken "
+"into account, unless <_:command-5/> is called by root."
+msgstr ""
+"Якщо командну оболонку вказаного користувача обмежено (тобто вмісту поля "
+"оболонки запису цього користувача у <_:filename-1/> немає у списку <_:"
+"filename-2/>), параметр <_:option-3/> та змінну середовища <_:envar-4/> не "
+"буде взято до уваги, якщо <_:command-5/> не викликано від імені користувача "
+"root."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:217
+msgid ""
+"reset according to the <_:filename-1/> options <_:option-2/> or <_:option-3/"
+"> (see below);"
+msgstr ""
+"відновлено початкове значення за параметром <_:filename-1/> <_:option-2/> "
+"або <_:option-3/> (див. нижче);"
+
+#. (itstool) path: term/envar
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:226 su.1.xml.out:249
+msgid "$IFS"
+msgstr "$IFS"
+
+#. (itstool) path: para/quote
+#: su.1.xml.out:230
+msgid "&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;"
+msgstr "&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:228
+msgid "reset to <_:quote-1/>, if it was set."
+msgstr ""
+"відновлено до значення <_:quote-1/>, якщо було встановлено інше значення."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:211
+msgid "Preserve the current environment, except for: <_:variablelist-1/>"
+msgstr "Зберегти поточне середовище, окрім <_:variablelist-1/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:237
+msgid ""
+"If the target user has a restricted shell, this option has no effect (unless "
+"<_:command-1/> is called by root)."
+msgstr ""
+"Якщо у користувача призначення командну оболонку обмежено, цей параметр ні "
+"на що не вплине (якщо <_:command-1/> не викликано від імені користувача "
+"root)."
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:248
+msgid "$USER"
+msgstr "$USER"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:246
+msgid ""
+"The <_:envar-1/>, <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, <_:envar-5/>, "
+"and <_:envar-6/> environment variables are reset."
+msgstr ""
+"Буде відновлено початкові значення змінних середовища <_:envar-1/>, <_:"
+"envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, <_:envar-5/> і <_:envar-6/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:255
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is not used, the environment is copied, except for the "
+"variables above."
+msgstr ""
+"Якщо не використано <_:option-1/>, середовище буде скопійовано, окрім "
+"вказаних вище змінних."
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:264
+msgid "$COLORTERM"
+msgstr "$COLORTERM"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:265
+msgid "$DISPLAY"
+msgstr "$DISPLAY"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:266
+msgid "$XAUTHORITY"
+msgstr "$XAUTHORITY"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:262
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
+"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
+msgstr ""
+"Якщо використано <_:option-1/>, змінні середовища <_:envar-2/>, <_:envar-3/"
+">, <_:envar-4/> і <_:envar-5/> буде скопійовано, якщо було встановлено їхні "
+"значення."
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:274
+msgid "$TZ"
+msgstr "$TZ"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: su.1.xml.out:274
+msgid "$HZ"
+msgstr "$HZ"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr "ENV_HZ"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr "MAIL_DIR"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "MAIL_FILE"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:272
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, and <_:envar-4/> "
+"environment variables are set according to the <_:filename-5/> options <_:"
+"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
+msgstr ""
+"Якщо використано <_:option-1/>, значення змінних середовища <_:envar-2/>, <_:"
+"envar-3/> і <_:envar-4/> буде встановлено за параметрами <_:filename-5/> <_:"
+"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/> і <_:option-9/> (див. нижче)."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "ENVIRON_FILE"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:285
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is used, other environment variables might be set by the <_:"
+"option-2/> file (see below)."
+msgstr ""
+"Якщо використано <_:option-1/>, значення для інших змінних середовища можна "
+"встановити за допомогою файла <_:option-2/> (див. нижче)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:293
+msgid "Other environments might be set by PAM modules."
+msgstr "Інші середовища може бути встановлено модулями PAM."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:241
+msgid ""
+"Note that the default behavior for the environment is the following: <_:"
+"variablelist-1/>"
+msgstr ""
+"Зауважте, що типовою поведінкою для середовища є така: <_:variablelist-1/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:367
+msgid ""
+"On success, <_:command-1/> returns the exit value of the command it executed."
+msgstr ""
+"Якщо виконано успішно, <_:command-1/> повертає значення виходу виконаної "
+"команди."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:371
+msgid ""
+"If this command was terminated by a signal, <_:command-1/> returns the "
+"number of this signal plus 128."
+msgstr ""
+"Якщо цю команду перервано сигналом, <_:command-1/> повертає номер цього "
+"сигналу плюс 128."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:375
+msgid ""
+"If su has to kill the command (because it was asked to terminate, and the "
+"command did not terminate in time), <_:command-1/> returns 255."
+msgstr ""
+"Якщо su довелося перервати виконання команди (оскільки було надіслано "
+"команду щодо переривання роботи, але команда не перервала роботу вчасно), <_:"
+"command-1/> поверне 255."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:387
+msgid "success (<_:option-1/> only)"
+msgstr "успіх (лише <_:option-1/>)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:393
+msgid "System or authentication failure"
+msgstr "Помилка системи або розпізнавання"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: su.1.xml.out:397
+msgid "126"
+msgstr "126"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:399
+msgid "The requested command was not found"
+msgstr "Потрібну команду не знайдено"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: su.1.xml.out:403
+msgid "127"
+msgstr "127"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: su.1.xml.out:405
+msgid "The requested command could not be executed"
+msgstr "Потрібну команду не вдалося виконати"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:380
+msgid ""
+"Some exit values from <_:command-1/> are independent from the executed "
+"command: <_:variablelist-2/>"
+msgstr ""
+"Деякі значення виходу з <_:command-1/> є незалежними від виконаної команди: "
+"<_:variablelist-2/>"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+
+#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
+msgid "suauth"
+msgstr "suauth"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: suauth.5.xml.out:41
+msgid "detailed su control file"
+msgstr "докладний файл керування su"
+
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: suauth.5.xml.out:46 suauth.5.xml.out:53 suauth.5.xml.out:172
+msgid "/etc/suauth"
+msgstr "/etc/suauth"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:52
+msgid ""
+"The file <_:filename-1/> is referenced whenever the su command is called. It "
+"can change the behaviour of the su command, based upon:"
+msgstr ""
+"Файл <_:filename-1/> буде використано під час кожного виклику su. Він може "
+"змінити поведінку команди su на основі таких даних:"
+
+#. (itstool) path: refsect1/literallayout
+#: suauth.5.xml.out:59
+msgid "1) the user su is targeting"
+msgstr "1) користувача призначення su"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:63
+msgid ""
+"2) the user executing the su command (or any groups he might be a member of)"
+msgstr ""
+"2) користувача, від імені якого віддано команду su (або будь-яких груп, "
+"учасником яких він є)"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:68
+msgid ""
+"The file is formatted like this, with lines starting with a # being treated "
+"as comment lines and ignored;"
+msgstr ""
+"Форматування файла описано нижче. Рядки, які починаються з символу #, "
+"вважатимуться коментарями. Такі рядки буде проігноровано;"
+
+#. (itstool) path: refsect1/literallayout
+#: suauth.5.xml.out:73
+msgid "to-id:from-id:ACTION"
+msgstr "ідентифікатор-призначення:похідний-ідентифікатор:ДІЯ"
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: suauth.5.xml.out:79
+msgid "ALL EXCEPT"
+msgstr "ALL EXCEPT"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:77
+msgid ""
+"Where to-id is either the word <_:emphasis-1/>, a list of usernames "
+"delimited by \",\" or the words <_:emphasis-2/> followed by a list of "
+"usernames delimited by \",\"."
+msgstr ""
+"Де «ідентифікатор-призначення» є словом <_:emphasis-1/>, списком "
+"відокремлених «,» імен користувачів або словами <_:emphasis-2/>, після яких "
+"вказано список відокремлених «,» імен користувачів."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: suauth.5.xml.out:85
+msgid "ALL EXCEPT GROUP"
+msgstr "ALL EXCEPT GROUP"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:83
+msgid ""
+"from-id is formatted the same as to-id except the extra word <_:emphasis-1/> "
+"is recognized. <_:emphasis-2/> is perfectly valid too. Following <_:"
+"emphasis-3/> appears one or more group names, delimited by \",\". It is not "
+"sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in <_:"
+"citerefentry-4/> is necessary."
+msgstr ""
+"Форматування запису «похідний-ідентифікатор» є таким самим, що і для запису "
+"«ідентифікатор-призначення», окрім розпізнавання додаткового слова <_:"
+"emphasis-1/>. Можна також без проблем користуватися <_:emphasis-2/>. Після "
+"<_:emphasis-3/> можна вказати назви однієї або декількох груп, відокремлених "
+"«,». Ідентифікатора основної групи відповідної групи недостатньо, потрібен "
+"запис у <_:citerefentry-4/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:94
+msgid "Action can be one only of the following currently supported options."
+msgstr ""
+"Дією може бути лише один із наведених нижче підтримуваних у поточній версії "
+"варіантів."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: suauth.5.xml.out:100
+msgid "DENY"
+msgstr "DENY"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: suauth.5.xml.out:103
+msgid "The attempt to su is stopped before a password is even asked for."
+msgstr ""
+"Спробу su буде зупинено навіть до того, як буде надіслано запит щодо пароля."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: suauth.5.xml.out:110
+msgid "NOPASS"
+msgstr "NOPASS"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: suauth.5.xml.out:113
+msgid ""
+"The attempt to su is automatically successful; no password is asked for."
+msgstr ""
+"Спроба виконати su автоматично успішна; запит щодо пароля не "
+"виконуватиметься."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: suauth.5.xml.out:121
+msgid "OWNPASS"
+msgstr "OWNPASS"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: suauth.5.xml.out:124
+msgid ""
+"For the su command to be successful, the user must enter his or her own "
+"password. They are told this."
+msgstr ""
+"Для успішного виконання команди su користувач має ввести власний пароль. "
+"Програма попросить його це зробити."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:132
+msgid ""
+"Note there are three separate fields delimited by a colon. No whitespace "
+"must surround this colon. Also note that the file is examined sequentially "
+"line by line, and the first applicable rule is used without examining the "
+"file further. This makes it possible for a system administrator to exercise "
+"as fine control as he or she wishes."
+msgstr ""
+"Зауважте, що передбачено три окремих поля, які відокремлено двокрапками. "
+"Ніяких пробілів навколо двокрапок не повинно бути. Також зауважте, що файл "
+"буде оброблено рядок за рядком. Бдуе використано перше придатне правило без "
+"вивчення решти. Це уможливлює для адміністратора встановлення бажаного рівня "
+"керування доступом."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: suauth.5.xml.out:142
+msgid "EXAMPLE"
+msgstr "ПРИКЛАД"
+
+#. (itstool) path: refsect1/literallayout
+#: suauth.5.xml.out:143
+msgid ""
+"# sample /etc/suauth file # # A couple of privileged usernames may # su to "
+"root with their own password. # root:chris,birddog:OWNPASS # # Anyone else "
+"may not su to root unless in # group wheel. This is how BSD does things. # "
+"root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY # # Perhaps terry and birddog are accounts "
+"# owned by the same person. # Access can be arranged between them # with no "
+"password. # terry:birddog:NOPASS birddog:terry:NOPASS #"
+msgstr ""
+"# приклад файла /etc/suauth\n"
+"#\n"
+"# Двійко привілейованих користувачів можуть\n"
+"# виконувати su до root із власним паролем.\n"
+"#\n"
+"root:chris,birddog:OWNPASS\n"
+"#\n"
+"# Усі інші не можуть виконувати su до root, якщо\n"
+"# не у групі wheel. Так роблять у BSD.\n"
+"#\n"
+"root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
+"#\n"
+"# Можливо, облікові записи terry і birddog належать\n"
+"# одній особі.\n"
+"# Можна налаштувати доступ між ними\n"
+"# без пароля.\n"
+"#\n"
+"terry:birddog:NOPASS birddog:terry:NOPASS\n"
+"#"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:180
+msgid ""
+"There could be plenty lurking. The file parser is particularly unforgiving "
+"about syntax errors, expecting no spurious whitespace (apart from beginning "
+"and end of lines), and a specific token delimiting different things."
+msgstr ""
+"Може бути доволі багато проблем. Зокрема, обробник файла не пробачає "
+"синтаксичних помилок, не дає додавати пробіли у довільні місця (окрім "
+"початку і кінця рядків) і має специфічні правила щодо розмежування записів."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: suauth.5.xml.out:192
+msgid "syslogd"
+msgstr "syslogd"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: suauth.5.xml.out:190
+msgid ""
+"An error parsing the file is reported using <_:citerefentry-1/> as level ERR "
+"on facility AUTH."
+msgstr ""
+"Про помилку при обробці файла буде повідомлено за допомогою <_:"
+"citerefentry-1/> у формі рівня ERR для можливості AUTH."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: useradd.8.xml.out:60
+msgid "create a new user or update default new user information"
+msgstr ""
+"створення запису користувача або оновлення відомостей щодо типового нового "
+"користувача"
+
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+msgid "-D"
+msgstr "-D"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:85
+msgid ""
+"When invoked without the <_:option-1/> option, the <_:command-2/> command "
+"creates a new user account using the values specified on the command line "
+"plus the default values from the system. Depending on command line options, "
+"the <_:command-3/> command will update system files and may also create the "
+"new user's home directory and copy initial files."
+msgstr ""
+"Якщо програму викликано без параметра <_:option-1/>, команда <_:command-2/> "
+"створити обліковий запис користувача з використанням значень, які вказано у "
+"рядку команди, і значень, які є типовими для системи. Залежно від параметрів "
+"рядка команди, команда <_:command-3/> оновить файли системи і також може "
+"створити домашній каталог нового користувача і скопіювати туди початкові "
+"файли."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:94
+msgid ""
+"By default, a group will also be created for the new user (see <_:option-1/"
+">, <_:option-2/>, <_:option-3/>, and <_:option-4/>)."
+msgstr ""
+"Типово, для нового користувача також буде створено його власну групу (див. "
+"<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> і <_:option-4/>)."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+msgid "--base-dir"
+msgstr "--base-dir"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+msgid "BASE_DIR"
+msgstr "БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
+msgid "HOME_DIR"
+msgstr "ДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:121
+msgid ""
+"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
+"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
+"to define the home directory."
+msgstr ""
+"Типовий базовий каталог для системи, якщо не вказано <_:option-1/> <_:"
+"replaceable-2/>. Для визначення домашнього каталогу <_:replaceable-3/> буде "
+"поєднано із назвою облікового запису."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+msgid "HOME"
+msgstr "HOME"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: useradd.8.xml.out:133
+msgid "/home"
+msgstr "/home"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:128
+msgid ""
+"If this option is not specified, <_:command-1/> will use the base directory "
+"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or <_:filename-4/"
+"> by default."
+msgstr ""
+"Якщо цей параметр не вказано, <_:command-1/> використає базовий каталог, "
+"який вказано змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>, або типовий каталог <_:"
+"filename-4/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
+msgid "--comment"
+msgstr "--comment"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
+msgid "COMMENT"
+msgstr "КОМЕНТАР"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:142
+msgid ""
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
+"currently used as the field for the user's full name."
+msgstr ""
+"Будь-який рядок тексту. Зазвичай, це короткий опис облікового запису. У "
+"поточній версії використано як поле для повного імені користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:151
+msgid "--home-dir"
+msgstr "--home-dir"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:154
+msgid ""
+"The new user will be created using <_:replaceable-1/> as the value for the "
+"user's login directory. The default is to append the <_:replaceable-2/> name "
+"to <_:replaceable-3/> and use that as the login directory name. If the "
+"directory <_:replaceable-4/> does not exist, then it will be created unless "
+"the <_:option-5/> option is specified."
+msgstr ""
+"Новий запис користувача буде створено з використанням <_:replaceable-1/>, як "
+"значення для каталогу входу до системи користувача. Типовим значенням є "
+"дописування імені <_:replaceable-2/> до <_:replaceable-3/> і використання "
+"результату як назви каталогу облікового запису. Якщо каталогу <_:"
+"replaceable-4/> не існує, його буде створено, якщо не вказано параметр <_:"
+"option-5/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:169
+msgid "--defaults"
+msgstr "--defaults"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:172
+msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
+msgstr "Див. нижче, підрозділ «Зміна типових значень»."
+
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
+msgid "YYYY-MM-DD"
+msgstr "РРРР-ММ-ДД"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:182
+msgid ""
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>."
+msgstr ""
+"Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача. Дату вказують у "
+"форматі <_:emphasis-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+msgid "EXPIRE"
+msgstr "EXPIRE"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:186
+msgid ""
+"If not specified, <_:command-1/> will use the default expiry date specified "
+"by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or an empty string (no "
+"expiry) by default."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано, <_:command-1/> використає типову дату строку дії, який "
+"вказано змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>, або типовий порожній рядок "
+"(необмежений строк дії)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:199
+msgid ""
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
+msgstr ""
+"Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, "
+"протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем. Значення "
+"зберігається у файлі паролів shadow. Вхідне значення 0 вимкне пароль, строк "
+"дії якого вичерпано, без затримки. Вхідне значення -1 призведе до вилучення "
+"відповідного поля у файлі паролів shadow. Див. <_:citerefentry-1/>, щоб "
+"дізнатися більше."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:208
+msgid ""
+"If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period "
+"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано, <_:command-1/> використає типовий період неактивності, який "
+"вказано змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>, або типове значення -1."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:218
+#, fuzzy
+#| msgid "--add-subuids"
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr "--add-subuids"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
+msgid ""
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+msgid ""
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
+msgstr ""
+"Назва або номер основної групи користувача. Відповідна група має існувати. "
+"Номер групи має вказувати на вже наявну групу."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:243
+msgid "-U/--user-group"
+msgstr "-U/--user-group"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:247
+msgid "-N/--no-user-group"
+msgstr "-N/--no-user-group"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:238
+msgid ""
+"If not specified, the behavior of <_:command-1/> will depend on the <_:"
+"option-2/> variable in <_:filename-3/>. If this variable is set to <_:"
+"replaceable-4/> (or <_:option-5/> is specified on the command line), a group "
+"will be created for the user, with the same name as her loginname. If the "
+"variable is set to <_:replaceable-6/> (or <_:option-7/> is specified on the "
+"command line), useradd will set the primary group of the new user to the "
+"value specified by the <_:option-8/> variable in <_:filename-9/>, or 100 by "
+"default."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано, поведінка <_:command-1/> залежатиме від значення змінної <_:"
+"option-2/> у <_:filename-3/>. Якщо для цієї змінної встановлено значення <_:"
+"replaceable-4/> (або у рядку команди вказано <_:option-5/>), для користувача "
+"буде створено групу із назвою, яка збігатиметься із назвою облікового запису "
+"користувача. Якщо ддля змінної встановлено значення <_:replaceable-6/> (або "
+"у рядку команди вказано параметр <_:option-7/>), useradd встановить як "
+"основну групу нового користувача групу, яку вказано змінною <_:option-8/> у "
+"файлі <_:filename-9/> або типовий номер групи 100."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
+msgid "-G"
+msgstr "-G"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
+msgid "--groups"
+msgstr "--groups"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
+msgid "GROUP1"
+msgstr "ГРУПА1"
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
+msgid ",GROUP2,..."
+msgstr ",ГРУПА2,..."
+
+#. (itstool) path: term/emphasis
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
+msgid ",GROUPN"
+msgstr ",ГРУПАN"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
+msgid ""
+"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
+"emphasis-5/>]]]"
+msgstr ""
+"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
+"emphasis-5/>]]]"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:260
+msgid ""
+"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
+"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
+"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
+"initial group."
+msgstr ""
+"Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач. Групи у списку "
+"слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу. Групи підлягатимуть тим "
+"самим обмеженням, що і група, яку задано параметром <_:option-1/>. Типовою "
+"поведінкою є належність користувача лише до початкової групи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:278
+msgid "--skel"
+msgstr "--skel"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:278
+msgid "SKEL_DIR"
+msgstr "SKEL_DIR"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:281
+msgid ""
+"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
+"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
+"command-1/>."
+msgstr ""
+"Каркасний каталог, який містить файли і каталоги, які буде скопійовано до "
+"домашнього каталогу користувача, коли такий домашній каталог створюється "
+"командою <_:command-1/>."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+msgid "--create-home"
+msgstr "--create-home"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:286
+msgid ""
+"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
+"specified."
+msgstr ""
+"Цей параметр є чинним, лише якщо вказано параметр <_:option-1/> (або <_:"
+"option-2/>)."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:292
+msgid "SKEL"
+msgstr "SKEL"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: useradd.8.xml.out:294
+msgid "/etc/skel"
+msgstr "/etc/skel"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:290
+msgid ""
+"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
+"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано цей параметр, каталог каркасних даних буде визначено змінною "
+"<_:option-1/> у <_:filename-2/> або, типово, <_:filename-3/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:296
+msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
+msgstr "Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr "UMASK"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:306
+msgid ""
+"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
+"Має пріоритет на типовими значеннями з <_:filename-1/> (<_:option-2/>, <_:"
+"option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> та іншими)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+"Приклад: можна скористатися <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:"
+"replaceable-3/> при створенні облікового запису для вимикання застарівання "
+"пароля. Може бути вказано декілька параметрів <_:option-4/>. Приклад: <_:"
+"option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:replaceable-7/> <_:option-8/> <_:"
+"replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
+msgid "--no-log-init"
+msgstr "--no-log-init"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:332
+msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
+msgstr "Не додавати користувача до баз даних lastlog і faillog."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:335
+msgid ""
+"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
+"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
+msgstr ""
+"Типово, записи користувачів у базах даних lastlog і faillog буде скинуто до "
+"початкових даних, щоб уникнути повторного використання записів, які лишилися "
+"від раніше вилучених користувачів."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:342
+msgid "LOG_INIT"
+msgstr "LOG_INIT"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:340
+msgid ""
+"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
+"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
+"be added to the lastlog and faillog databases."
+msgstr ""
+"Якщо не вказано цей параметр, <_:command-1/> також врахує значення змінної "
+"<_:option-2/> у <_:filename-3/>, якщо для неї встановлено значення no, запис "
+"користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:353
+msgid ""
+"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
+"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
+"the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
+msgstr ""
+"Створити домашній каталог користувача, якщо такого ще не існує. До такого "
+"домашнього каталогу буде скопійовано файли і каталоги з каркасного каталогу "
+"(який можна визначити за допомогою параметра <_:option-1/>)."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr "CREATE_HOME"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:359
+msgid ""
+"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
+"enabled, no home directories are created."
+msgstr ""
+"Типово, якщо цей параметр не вказано і не увімкнено <_:option-1/>, програма "
+"не створюватиме домашніх каталогів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:364
+msgid ""
+"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
+"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
+"cannot be created or accessed."
+msgstr ""
+"Каталог, де буде створено домашній каталог користувача, має існувати і мати "
+"належний контекст SELinux і права доступу. Якщо ці умови не буде виконано, "
+"програма не зможе створити домашній каталог користувача або створений "
+"каталог буде недоступним."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:373
+msgid "--no-create-home"
+msgstr "--no-create-home"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:376
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
+#| "from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+msgid ""
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+msgstr ""
+"Не створювати домашнього каталогу користувача, навіть якщо для "
+"загальносистемного параметра з <_:filename-1/> (<_:option-2/>) встановлено "
+"значення <_:replaceable-3/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:386
+msgid "--no-user-group"
+msgstr "--no-user-group"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:389
+msgid ""
+"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
+"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
+"variable in <_:filename-3/>."
+msgstr ""
+"Не створювати групи, назва якої збігається із назвою облікового запису "
+"користувача, а додати користувача до групи, яку вказано параметром <_:"
+"option-1/> або змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:408
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
+msgstr "Дозволяє створення облікового запису із наявним UID."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+"Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром <_:"
+"option-1/>. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив'язки "
+"користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів "
+"загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID "
+"матимуть декілька облікових записів для входу до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+"визначає початковий пароль до облікового запису. ПАРОЛЬ має бути зашифровано "
+"у форматі, який повертає <_:citerefentry-1/>. У скрипті оболонки цей "
+"параметр надає змогу ефективно створювати записи користувачів у пакетному "
+"режимі."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+"Без цього параметра новий обліковий запис буде заблоковано; для нього також "
+"не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла <_:filename-1/>. "
+"Це стан, у якому користувач не зможе отримати доступ до облікового запису "
+"або визначити пароль власноруч."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному "
+"рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для "
+"користувачів, які мають доступ до списку процесів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:471
+msgid ""
+"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
+"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
+"have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a "
+"system account to be created."
+msgstr ""
+"Зауважте, що <_:command-1/> не створюватиме домашнього каталогу для такого "
+"користувача, незалежно від того, яким є типове значення параметра у <_:"
+"filename-2/> (<_:option-3/>). вам слід вказати параметри <_:option-4/>, якщо "
+"ви хочете, щоб для загальносистемного облікового запису було створено "
+"домашній каталог."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:479
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a "
+#| "user, regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/"
+#| ">). You have to specify the <_:option-4/> options if you want a home "
+#| "directory for a system account to be created."
+msgid ""
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"Зауважте, що <_:command-1/> не створюватиме домашнього каталогу для такого "
+"користувача, незалежно від того, яким є типове значення параметра у <_:"
+"filename-2/> (<_:option-3/>). вам слід вказати параметри <_:option-4/>, якщо "
+"ви хочете, щоб для загальносистемного облікового запису було створено "
+"домашній каталог."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
+msgstr ""
+"Встановлює шлях до оболонки входу користувача. Без цього параметра система "
+"використовуватиме значення змінної <_:option-1/>, яке вказано у файлі <_:"
+"filename-2/>, або, якщо це значення також не встановлено, поле для оболонки "
+"входу у <_:filename-3/> лишатиметься порожнім."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+msgid "--uid"
+msgstr "--uid"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:534
+msgid ""
+"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
+"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
+"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
+"greater than every other user."
+msgstr ""
+"Числове значення ідентифікатора користувача. Це значення має бути "
+"унікальним, якщо не використано параметр <_:option-1/>. Значення має бути "
+"невід'ємним. Типово, буде використано найменше значення ідентифікатора, яке "
+"перевищує або дорівнює значенню <_:option-2/> і є більшим за значення для "
+"будь-якого іншого користувача."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:549
+msgid "--user-group"
+msgstr "--user-group"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:552
+msgid ""
+"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
+"group."
+msgstr ""
+"Створити групу, назва якої збігається із назвою облікового запису "
+"користувача, додати користувача до цієї групи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+msgid "-Z"
+msgstr "-Z"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+msgid "--selinux-user"
+msgstr "--selinux-user"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+msgid "SEUSER"
+msgstr "SEКОРИСТУВАЧ"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr "semanage"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:569
+msgid ""
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього "
+"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система "
+"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: refsect2/title
+#: useradd.8.xml.out:581
+msgid "Changing the default values"
+msgstr "Зміна типових значень"
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: useradd.8.xml.out:582
+msgid ""
+"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
+"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
+"options, <_:command-4/> will update the default values for the specified "
+"options. Valid default-changing options are:"
+msgstr ""
+"Якщо програму викликано лише з параметром <_:option-1/>, <_:command-2/> "
+"виведе поточні типові значення. Якщо виклик відбувся з параметром <_:"
+"option-3/> та іншими параметрами, <_:command-4/> оновить типові значення для "
+"вказаних параметрів. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:595
+msgid ""
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
+"account."
+msgstr ""
+"Встановлює префікс шляху для домашнього каталогу нового користувача. Назву "
+"облікового запису користувача буде дописано наприкінці <_:replaceable-1/> "
+"для створення назви домашнього каталогу нового користувача, якщо під час "
+"створення облікового запису не було використано параметр <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
+msgstr ""
+"Цей параметр встановлює значення змінної <_:option-1/> у <_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:613
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
+msgstr ""
+"Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:625
+msgid ""
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
+msgstr ""
+"Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, "
+"протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем. Див. <_:"
+"citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:642
+msgid ""
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
+"have an existing entry."
+msgstr ""
+"Встановлює типову основну групу для новостворених записів користувачів. "
+"Можна вказати назву групи або числовий ідентифікатор групи. Вказана за "
+"назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr "Визначає типову оболонку входу для нових користувачів."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: useradd.8.xml.out:673
+msgid "NOTES"
+msgstr "ПРИМІТКИ"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
+msgid "/etc/skel/"
+msgstr "/etc/skel/"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:674
+msgid ""
+"The system administrator is responsible for placing the default user files "
+"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
+"in <_:filename-2/> or on the command line)."
+msgstr ""
+"За розташування типових файлів користувача у каталозі <_:filename-1/> (або "
+"будь-якому іншому каркасному каталозі, який вказано у <_:filename-2/> або "
+"рядку команди) відповідає адміністратор системи."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:683
+msgid ""
+"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
+"corresponding server."
+msgstr ""
+"Не можна додавати користувача до групи NIS або LDAP. Для таких груп цю дію "
+"має бути виконано на відповідному сервері."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:688
+msgid ""
+"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
+"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
+msgstr ""
+"Так само, якщо ім'я користувача вже існує у зовнішній базі даних "
+"користувачів, зокрема NIS або LDAP, <_:command-1/> відмовить у запиті щодо "
+"створення облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:694
+msgid ""
+"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"Імена користувачів мають починатися із малої літери або символу "
+"підкреслення. Далі, можна використовувати малі літери латинки, цифри, "
+"символи підкреслення та дефіси. Назви можуть завершуватися символом долара. "
+"У термінах формальних виразів: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:700
+msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:765
+msgid "Default values for account creation."
+msgstr "Типові значення для створення облікового запису."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:769
+msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
+msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:769
+msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
+msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
+msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
+msgstr "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
+msgid "ACTION"
+msgstr "ACTION"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
+msgid "SUBJECT"
+msgstr "SUBJECT"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: useradd.8.xml.out:771
+msgid "useradd-pre.d"
+msgstr "useradd-pre.d"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: useradd.8.xml.out:771
+msgid "useradd-post.d"
+msgstr "useradd-post.d"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:771
+msgid ""
+"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
+"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
+"command-3/>. <_:filename-4/> will be executed prior to any user addition. <_:"
+"filename-5/> will execute after user addition. If a script exits non-zero "
+"then execution will terminate."
+msgstr ""
+"Файли, які буде виконано під час додавання запису користувача. Змінну "
+"середовища <_:command-1/> буде заповнено командою useradd, а змінну "
+"середовища <_:command-2/> — <_:command-3/>. Перед додаванням запису "
+"користувача буде виконано <_:filename-4/>. Після додавання запису "
+"користувача буде виконано <_:filename-5/>. Якщо станом виходу зі скрипту "
+"буде ненульове значення, виконання дій буде перервано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:777
+msgid "Directory containing default files."
+msgstr "Каталог, у якому містяться типові файли."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
+msgid "can't update password file"
+msgstr "не вдалося оновити файл паролів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:833
+msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
+msgstr "UID вже використано (і не вказано <_:option-1/>)"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "username already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "запис користувача вже використано"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:857
+msgid "can't create home directory"
+msgstr "не вдалося створити домашній каталог"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:861
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:863
+msgid "can't update SELinux user mapping"
+msgstr "не вдалося оновити прив'язку користувача SELinux"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:phrase-10/> "
+"<_:citerefentry-11/>, <_:citerefentry-12/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:phrase-10/> "
+"<_:citerefentry-11/>, <_:citerefentry-12/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: userdel.8.xml.out:47
+msgid "delete a user account and related files"
+msgstr "вилучення облікового запису користувача і пов'язаних файлів"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:61
+msgid ""
+"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
+"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
+"exist."
+msgstr ""
+"Команда <_:command-1/> вносить зміни до файлів загальносистемних облікових "
+"записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача <_:"
+"emphasis-2/>. Іменований запис користувача має існувати."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:79
+msgid ""
+"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
+"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
+"directory and mail spool, even if another user uses the same home directory "
+"or if the mail spool is not owned by the specified user. If <_:option-2/> is "
+"defined to <_:emphasis-3/> in <_:filename-4/> and if a group exists with the "
+"same name as the deleted user, then this group will be removed, even if it "
+"is still the primary group of another user."
+msgstr ""
+"Цей параметр наказує програмі вилучити обліковий запис користувача, навіть "
+"якщо користувач усе ще працює у системі. Також він наказує <_:command-1/> "
+"вилучити домашній каталог користувача і поштовий буфер, навіть якщо цим "
+"домашнім каталогом користується інший користувач або якщо власником "
+"поштового буфера не є вказаний користувач. Якщо для <_:option-2/> "
+"встановлено значення <_:emphasis-3/> у <_:filename-4/>, і якщо існує група "
+"із тією самою назвою, що і назва облікового запису, цю групу буде вилучено, "
+"навіть якщо вона все ще є основною групою іншого користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:92
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> This option is dangerous and may leave your system in an "
+"inconsistent state."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> цей параметр є небезпечним і може перевести вашу систему у "
+"неузгоджений стан."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+msgid "--remove"
+msgstr "--remove"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:109
+msgid ""
+"Files in the user's home directory will be removed along with the home "
+"directory itself and the user's mail spool. Files located in other file "
+"systems will have to be searched for and deleted manually."
+msgstr ""
+"Файли у домашньому каталозі користувача буде вилучено разом з самим домашнім "
+"каталогом та поштовим буфером користувача. Файли у інших файлових системах "
+"слід знайти і вилучити вручну."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:115
+msgid ""
+"The mail spool is defined by the <_:option-1/> variable in the <_:filename-2/"
+"> file."
+msgstr ""
+"Поштовий буфер визначається змінною <_:option-1/> у файлі <_:filename-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:156
+msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
+msgstr ""
+"Вилучити усі прив'язки до користувача SELinux для облікового запису "
+"користувача для входу до системи."
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: userdel.8.xml.out:209
+msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
+msgstr "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: userdel.8.xml.out:209
+msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
+msgstr "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: userdel.8.xml.out:211
+msgid "userdel-pre.d"
+msgstr "userdel-pre.d"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: userdel.8.xml.out:211
+msgid "userdel-post.d"
+msgstr "userdel-post.d"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:211
+msgid ""
+"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
+"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
+"the username. <_:filename-4/> will be executed prior to any user deletion. "
+"<_:filename-5/> will execute after user deletion. If a script exits non-zero "
+"then execution will terminate."
+msgstr ""
+"Файли, які буде виконано під час вилучення запису користувача. Змінну "
+"середовища <_:command-1/> буде заповнено командами <_:command-2/> і <_:"
+"command-3/> з іменем користувача. Перед вилученням запису користувача буде "
+"виконано <_:filename-4/>. Після додавання запису користувача буде виконано "
+"<_:filename-5/>. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, "
+"виконання дій буде перервано."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:255
+msgid "specified user doesn't exist"
+msgstr "вказаного запису користувача не існує"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:261
+msgid "user currently logged in"
+msgstr "поточний користувач системи"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: userdel.8.xml.out:273
+msgid "can't remove home directory"
+msgstr "не вдалося вилучити домашній каталог"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:282
+msgid ""
+"<_:command-1/> will not allow you to remove an account if there are running "
+"processes which belong to this account. In that case, you may have to kill "
+"those processes or lock the user's password or account and remove the "
+"account later. The <_:option-2/> option can force the deletion of this "
+"account."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> не дозволить вам вилучити обліковий запис, якщо цьому "
+"обліковому запису належать якісь запущені процеси. У випадку наявності таких "
+"процесів ви можете завершити їх роботу або заблокувати пароль чи обліковий "
+"запис користувача і вилучити обліковий запис пізніше. Виконати вилучення "
+"цього облікового запису у примусовому режимі можна за допомогою параметра <_:"
+"option-2/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:289
+msgid ""
+"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
+"owned by this user."
+msgstr ""
+"Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, "
+"щоб не лишилося жодних файлів, які належать цьому користувачу."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:293
+msgid ""
+"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
+"performed on the NIS server."
+msgstr ""
+"Ви не зможете вилучити атрибути NIS з клієнта NIS. Виконати це завдання "
+"можна лише на сервері NIS."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:296
+msgid ""
+"If <_:option-1/> is defined to <_:emphasis-2/> in <_:filename-3/>, <_:"
+"command-4/> will delete the group with the same name as the user. To avoid "
+"inconsistencies in the passwd and group databases, <_:command-5/> will check "
+"that this group is not used as a primary group for another user, and will "
+"just warn without deleting the group otherwise. The <_:option-6/> option can "
+"force the deletion of this group."
+msgstr ""
+"Якщо для <_:option-1/> встановлено значення <_:emphasis-2/> у <_:filename-3/"
+">, <_:command-4/> вилучить групу, яка має назву, що збігається із назвою "
+"облікового запису користувача. Щоб уникнути неузгодженостей у базах даних "
+"passwd і груп, <_:command-5/> виконає перевірку того, чи не використовується "
+"ця група як основна група іншого користувача. Якщо використовується, "
+"програма попередить вас без вилучення групи. Примусово вилучити цю групу "
+"можна за допомогою параметра <_:option-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: userdel.8.xml.out:309
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:phrase-9/> <_:citerefentry-10/>, "
+"<_:citerefentry-11/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:phrase-9/> <_:citerefentry-10/>, "
+"<_:citerefentry-11/>."
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: usermod.8.xml.out:48
+msgid "modify a user account"
+msgstr "зміна облікового запису користувача"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:63
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:81
+msgid ""
+"Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <_:option-1/> "
+"option."
+msgstr ""
+"Додати користувача до допоміжних груп. Використовуйте лише у поєднанні з "
+"параметром <_:option-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:102
+msgid ""
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
+msgstr ""
+"Оновити поле коментаря для запису користувача у <_:filename-1/>, зміни до "
+"якого, зазвичай, вносять за допомогою допоміжного засобу <_:citerefentry-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+msgid "--home"
+msgstr "--home"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:115
+msgid "The user's new login directory."
+msgstr "Новий каталог користувача для облікового запису входу до системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:118
+msgid ""
+"If the <_:option-1/> option is given, the contents of the current home "
+"directory will be moved to the new home directory, which is created if it "
+"does not already exist. If the current home directory does not exist the new "
+"home directory will not be created."
+msgstr ""
+"Якщо вказано параметр <_:option-1/>, вміст поточного домашнього каталогу "
+"буде пересунуто до нового домашнього каталогу, який буде створено, якщо його "
+"ще не існує. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, новий домашній "
+"каталог створено не буде."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:132
+msgid ""
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
+msgstr ""
+"Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача. Дату вказують у "
+"форматі <_:emphasis-1/>. Цілі вхідні числа буде оброблено як дні після 1 "
+"січня 1970 року."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
+msgstr ""
+"Вхідне значення -1 або порожній рядок призведуть до вилучення вмісту поля "
+"строку дії облікового запису у файлі паролів shadow. Обліковий запис "
+"лишиться доступним, але без обмеження за датами."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
+msgid ""
+"This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be "
+"created if there were none."
+msgstr ""
+"Цей параметр потребує файла <_:filename-1/>. Запис <_:filename-2/> буде "
+"створено, якщо такого ще немає."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:155
+msgid ""
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
+msgstr ""
+"Визначає період у кількості днів після перевищення максимального віку, "
+"протягом якого користувач усе ще матиме змогу увійти до системи з негайною "
+"зміною пароля. Цей період лояльності до того, як обліковий запис стане "
+"неактивним, зберігається у файлі прихованих паролів (shadow). Вхідне "
+"значення 0 означає негайне вимикання пароля, строк дії якого вичерпано. "
+"Вхідне значення -1 призведе до вилучення вмісту відповідного поля у файлі "
+"прихованих паролів (shadow). Див. <_:citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:177
+msgid ""
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
+msgstr ""
+"Назва або числовий ідентифікатор нової основної групи користувача. Група має "
+"існувати."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:181
+msgid ""
+"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
+"of the user will be owned by this new group."
+msgstr ""
+"Власником будь-якого файла з домашнього каталогу користувача, власником "
+"якого була попередня основна група користувача, буде ця нова група."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:185
+msgid ""
+"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
+"fixed manually."
+msgstr ""
+"Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути "
+"виправлено вручну."
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:189
+msgid ""
+"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
+"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
+"current or new user id. This is a safety measure for special home "
+"directories such as <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Зміну групи-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не "
+"буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від "
+"ідентифікатора поточного або нового користувача. Це захід безпеки для "
+"особливих домашніх каталогів, зокрема <_:filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:202
+msgid ""
+"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
+"The groups must exist."
+msgstr ""
+"Список допоміжних груп, учасником яких є користувач. Записи у списку слід "
+"відокремлювати комами, без проміжного пробілу. Групи мають існувати."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:207
+msgid ""
+"If the user is currently a member of a group which is not listed, the user "
+"will be removed from the group. This behaviour can be changed via the <_:"
+"option-1/> option, which appends the user to the current supplementary group "
+"list."
+msgstr ""
+"Якщо користувач у поточний момент є учасником групи, якої немає у списку, "
+"його запис буде вилучено з цієї групи. Змінити цю поведінку можна за "
+"допомогою параметра <_:option-1/>, який дописує запис користувача до "
+"поточного списку допоміжних груп."
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
+msgid "NEW_LOGIN"
+msgstr "НОВИЙ_ЗАПИС"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:220
+msgid ""
+"The name of the user will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
+"replaceable-2/>. Nothing else is changed. In particular, the user's home "
+"directory or mail spool should probably be renamed manually to reflect the "
+"new login name."
+msgstr ""
+"Ім'я користувача буде змінено з <_:replaceable-1/> на <_:replaceable-2/>. "
+"Нічого, окрім цього, змінено не буде. Зокрема, ймовірно, назву домашнього "
+"каталогу користувача та поштового буфера доведеться змінювати вручну, щоб "
+"синхронізувати їх із новою назвою облікового запису для входу до системи."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
+msgid "-L"
+msgstr "-L"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:234
+msgid ""
+"Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted password, "
+"effectively disabling the password. You can't use this option with <_:"
+"option-1/> or <_:option-2/>."
+msgstr ""
+"Заблокувати пароль користувача. У відповідь на команду програма допише «!» "
+"перед зашифрованим паролем, фактично, вимкнувши пароль. Цей параметр не "
+"можна поєднувати з <_:option-1/> та <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:240
+msgid ""
+"Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you "
+"should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
+msgstr ""
+"Зауваження: якщо ви хочете заблокувати обліковий запис (а не лише доступ за "
+"допомогою пароля), вам також слід встановити для <_:replaceable-1/> значення "
+"<_:replaceable-2/>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: usermod.8.xml.out:250
+msgid "--move-home"
+msgstr "--move-home"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:253
+msgid ""
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"current home directory does not exist the new home directory will not be "
+"created."
+msgstr ""
+"Пересуває вміст домашнього каталогу користувача у нове місце. Якщо поточного "
+"домашнього каталогу не існує, буде створено новий домашній каталог."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:258
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> (or <_:"
+"option-2/>) option."
+msgstr ""
+"Цей параметр є чинним, лише у поєднанні із параметром <_:option-1/> (або <_:"
+"option-2/>)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:262
+msgid ""
+"<_:command-1/> will try to adapt the ownership of the files and to copy the "
+"modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed "
+"afterwards."
+msgstr ""
+"<_:command-1/> спробує адаптувати права власності на файли і скопіювати "
+"режими доступу, ACL та розширені атрибути, але згодом може знадобитися "
+"внесення змін вручну."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:274
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
+msgstr "Дозволяє зміну ідентифікатора користувача на неунікальне значення."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+"Визначає новий пароль до облікового запису користувача. ПАРОЛЬ має бути "
+"зашифровано у форматі, який повертає <_:citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<_:emphasis-1/> не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному "
+"рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для "
+"користувачів, які мають доступ до списку процесів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
+msgid ""
+"The password will be written in the local <_:filename-1/> or <_:filename-2/> "
+"file. This might differ from the password database configured in your PAM "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Пароль буде записано до локального файла <_:filename-1/> або <_:filename-2/"
+">. Зміна може не узгоджуватися із базою даних паролів, яку визначено у ваших "
+"налаштуваннях PAM."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:320
+msgid ""
+"Remove the user from named supplementary group(s). Use only with the <_:"
+"option-1/> option."
+msgstr ""
+"Вилучити користувача з іменованих допоміжних груп. Використовуйте лише у "
+"поєднанні з параметром <_:option-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни в ієрархії каталогів, що починається з <_:replaceable-1/> "
+"і використати також файли налаштувань, які там зберігаються. Використання "
+"цього параметра не змінює кореневої теки. Параметр призначено лише для "
+"приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи. "
+"Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При "
+"розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи. Підтримки "
+"SELINUX не передбачено."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:360
+msgid ""
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
+msgstr ""
+"Змінює оболонку для входу до системи користувача. Визначення порожнього "
+"рядка для ОБОЛОНКИ вилучає вміст поля у <_:filename-1/> і виконає вхід "
+"користувача до типової оболонки системи."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:372
+msgid "The new value of the user's ID."
+msgstr "Нове значення ідентифікатора користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:375
+msgid ""
+"This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The "
+"value must be non-negative."
+msgstr ""
+"Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр <_:option-1/>. "
+"Значення має бути невід'ємним."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:380
+msgid ""
+"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
+"in the user's home directory will have the file user ID changed "
+"automatically."
+msgstr ""
+"Ідентифікатори користувача файла поштової скриньки користувача і усіх "
+"файлів, власником яких є користувач і які зберігаються у домашньому каталозі "
+"користувача, буде змінено автоматично."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:385
+msgid ""
+"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
+"manually."
+msgstr ""
+"Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути "
+"виправлено вручну."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:389
+msgid ""
+"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
+"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
+"current or new user id. This is a safety measure for special home "
+"directories such as <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Зміну користувача-власника для файлів у домашньому каталозі користувача "
+"також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється "
+"від ідентифікатора поточного або нового користувача. Це захід безпеки для "
+"особливих домашніх каталогів, зокрема <_:filename-1/>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:408
+msgid ""
+"Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
+"password. You can't use this option with <_:option-1/> or <_:option-2/>."
+msgstr ""
+"Розблокувати пароль користувача. У відповідь на команду програма вилучить "
+"«!» перед зашифрованим паролем. Цей параметр не можна поєднувати з <_:"
+"option-1/> та <_:option-2/>."
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: usermod.8.xml.out:417
+msgid "99999"
+msgstr "99999"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:413
+msgid ""
+"Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), "
+"you should also set the <_:replaceable-1/> (for example to <_:replaceable-2/"
+">, or to the <_:option-3/> value from <_:filename-4/>)."
+msgstr ""
+"Зауваження: якщо ви хочете розблокувати обліковий запис (а не лише доступ за "
+"допомогою пароля), вам також слід встановити значення для <_:replaceable-1/> "
+"(наприклад, <_:replaceable-2/> або значення <_:option-3/> з <_:filename-4/>)."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: usermod.8.xml.out:425
+msgid "-v"
+msgstr "-v"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
+msgid "--add-subuids"
+msgstr "--add-subuids"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
+msgid "FIRST"
+msgstr "ПЕРШИЙ"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
+msgid "LAST"
+msgstr "ОСТАННІЙ"
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
+msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
+msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>-<_:replaceable-4/>"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:428
+msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
+msgstr "Додати діапазон підлеглих UID до облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
+msgid ""
+"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
+"user's account."
+msgstr ""
+"Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати "
+"декілька діапазонів до облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr "SUB_UID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr "SUB_UID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
+msgstr "SUB_UID_COUNT"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
+msgid ""
+"No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or "
+"<_:option-3/> from /etc/login.defs."
+msgstr ""
+"Перевірок щодо <_:option-1/>, <_:option-2/> та <_:option-3/> з /etc/login."
+"defs не виконуватиметься."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: usermod.8.xml.out:443
+msgid "-V"
+msgstr "-V"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
+msgid "--del-subuids"
+msgstr "--del-subuids"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:446
+msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
+msgstr "Вилучити діапазон підлеглих UID з облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:449
+msgid ""
+"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
+"range is added."
+msgstr ""
+"Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів "
+"з облікового запису користувача. Якщо вказано одразу <_:option-1/> і <_:"
+"option-2/>, вилучення усіх підлеглих діапазонів UID станеться до додавання "
+"будь-яких підлеглих UID."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
+msgid "--add-subgids"
+msgstr "--add-subgids"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:466
+msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
+msgstr "Додати діапазон підлеглих GID до облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr "SUB_GID_MIN"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr "SUB_GID_MAX"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr "SUB_GID_COUNT"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
+msgid "--del-subgids"
+msgstr "--del-subgids"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:484
+msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
+msgstr "Вилучити діапазон підлеглих GID з облікового запису користувача."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:487
+msgid ""
+"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
+"range is added."
+msgstr ""
+"Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів "
+"з облікового запису користувача. Якщо вказано одразу <_:option-1/> і <_:"
+"option-2/>, вилучення усіх підлеглих діапазонів GID станеться до додавання "
+"будь-яких підлеглих GID."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:504
+msgid ""
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
+msgstr ""
+"Визначає пов'язаного користувача SELinux за допомогою <_:replaceable-1/>. "
+"Якщо вказати порожній рядок (\"\"), відповідний запис (якщо такий був) буде "
+"вилучено. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а "
+"використовує для цього semanage(8)."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"You must make certain that the named user is not executing any processes "
+"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
+"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
+msgstr ""
+"Вам слід переконатися, що від імені вказаного користувача не виконується "
+"жодних процесів на момент віддання цієї команди, якщо вносяться зміни до "
+"числового ідентифікатора користувача, імені користувача або домашнього "
+"каталогу користувача. У Linux перевірку цього виконує <_:command-1/>. У "
+"інших операційних системах програма використовує лише utmp для перевірки "
+"того, чи увійшов користувач до системи."
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: usermod.8.xml.out:527
+msgid "crontab"
+msgstr "crontab"
+
+#. (itstool) path: para/command
+#: usermod.8.xml.out:528
+msgid "at"
+msgstr "at"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:526
+msgid ""
+"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
+"manually."
+msgstr ""
+"Вам слід змінити власника усіх файлів <_:command-1/> або завдань <_:"
+"command-2/> вручну."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:530
+msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
+msgstr "Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+msgid "Group account information"
+msgstr "Відомості щодо груп облікових записів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+msgid "User account information"
+msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refname
+#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
+#. (itstool) path: para/command
+#: vipw.8.xml.out:43 vipw.8.xml.out:57 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:86
+msgid "vigr"
+msgstr "vigr"
+
+#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
+#: vipw.8.xml.out:44
+msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file"
+msgstr "редагування файла паролів, груп, прихованих паролів та прихованих груп"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: vipw.8.xml.out:75
+msgid "$VISUAL"
+msgstr "$VISUAL"
+
+#. (itstool) path: para/envar
+#: vipw.8.xml.out:76
+msgid "$EDITOR"
+msgstr "$EDITOR"
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
+msgid "vi"
+msgstr "vi"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: vipw.8.xml.out:66
+msgid ""
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
+"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
+">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
+"corruption. When looking for an editor, the programs will first try the "
+"environment variable <_:envar-8/>, then the environment variable <_:envar-9/"
+">, and finally the default editor, <_:citerefentry-10/>."
+msgstr ""
+"Команди <_:command-1/> і <_:command-2/> призначено для редагування файлів <_:"
+"filename-3/> і <_:filename-4/>, відповідно. З прапорцем <_:option-5/> вони "
+"відкриватимуть shadow-версії цих файлів, <_:filename-6/> і <_:filename-7/>, "
+"відповідно. Ці програми встановлюють відповідні блокування для запобігання "
+"пошкодженню файлів. При пошуку редактора програми спочатку намагатимуться "
+"скористатися вмістом змінної середовища <_:envar-8/>, потім змінної "
+"середовища <_:envar-9/>, і нарешті, типовим редактором, <_:citerefentry-10/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: vipw.8.xml.out:84
+msgid ""
+"The options which apply to the <_:command-1/> and <_:command-2/> commands "
+"are:"
+msgstr ""
+"Параметри, які застосовують до команд <_:command-1/> і <_:command-2/>, є "
+"такими:"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:92
+msgid "Edit group database."
+msgstr "Редагувати базу даних груп."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: vipw.8.xml.out:102
+msgid "--passwd"
+msgstr "--passwd"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:104
+msgid "Edit passwd database."
+msgstr "Редагувати базу даних passwd."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: vipw.8.xml.out:127
+msgid "--shadow"
+msgstr "--shadow"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:129
+msgid "Edit shadow or gshadow database."
+msgstr "Редагувати базу даних shadow або gshadow."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:135
+msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
+msgstr "Вказує, який файл tcb shadow користувача слід редагувати."
+
+#. (itstool) path: refsect1/title
+#: vipw.8.xml.out:154
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr "СЕРЕДОВИЩЕ"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
+msgid "VISUAL"
+msgstr "VISUAL"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:159
+msgid "Editor to be used."
+msgstr "Редактор, яким слід скористатися."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: vipw.8.xml.out:163
+msgid "EDITOR"
+msgstr "EDITOR"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: vipw.8.xml.out:165
+msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
+msgstr ""
+"Редактор, яким слід скористатися, що не встановлено значення <_:option-1/>."
+
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr "tcb"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: vipw.8.xml.out:203
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
+"citerefentry-7/>."
+
+#~ msgid "4.11.1"
+#~ msgstr "4.11.1"
+
+#~| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgid "<_:option-1/> (boolean)"
+#~ msgstr "<_:option-1/> (булеве значення)"
+
+#~| msgid ""
+#~| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~| "scheme will be used."
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
+#~ "will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:replaceable-1/>, буде використано схему приховування паролів <_:"
+#~ "citerefentry-2/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
+#~ "authentication before making any changes, unless run by the superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:replaceable-1/>, програма <_:command-2/> вимагатиме від "
+#~ "користувача пройти розпізнавання до внесення будь-яких змін, якщо "
+#~ "програму не запущено від імені надкористувача."
+
+#~ msgid "CHFN_RESTRICT"
+#~ msgstr "CHFN_RESTRICT"
+
+#~| msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
+#~ msgid "<_:option-1/> (string)"
+#~ msgstr "<_:option-1/> (рядок)"
+
+#~ msgid "gecos"
+#~ msgstr "gecos"
+
+#~| msgid "-f"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~| msgid "-r"
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
+
+#~| msgid "-h"
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
+
+#~ msgid "rwh"
+#~ msgstr "rwh"
+
+#~ msgid "frwh"
+#~ msgstr "frwh"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the "
+#~ "<_:filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:"
+#~ "command-3/> program. It can be any combination of letters <_:"
+#~ "replaceable-4/>, <_:replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/"
+#~ ">, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively. "
+#~ "For backward compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:"
+#~ "replaceable-9/> and <_:replaceable-10/> is equivalent to <_:"
+#~ "replaceable-11/>. If not specified, only the superuser can make any "
+#~ "changes. The most restrictive setting is better achieved by not "
+#~ "installing <_:command-12/> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей параметр вказує, які значення у полі <_:emphasis-1/> файла <_:"
+#~ "filename-2/> може бути змінено звичайними користувачами за допомогою "
+#~ "програми <_:command-3/>. Він може бути будь-якою комбінацією літер <_:"
+#~ "replaceable-4/>, <_:replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/"
+#~ "> для повного імені, номера кімнати, робочого телефону та домашнього "
+#~ "телефону, відповідно. Для зворотної сумісності <_:replaceable-8/> є "
+#~ "еквівалентом <_:replaceable-9/>, а <_:replaceable-10/> є еквівалентом <_:"
+#~ "replaceable-11/>. Якщо не вказано, лише надкористувач зможе вносити "
+#~ "зміни. Найбільш обмежену конфігурацію можна отримати, якщо не "
+#~ "встановлювати SUID для <_:command-12/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Рядок, який буде використано для запитів щодо пароля. Типовим є "
+#~ "використання рядка «Password: » або перекладу цього рядка. Якщо ви "
+#~ "встановите значення цієї змінної, запит не буде перекладено."
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
+#~ "user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо у рядку міститься <_:replaceable-1/>, це значення буде замінено на "
+#~ "ім'я користувача."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Визначає типовий алгоритм шифрування системи для шифрування паролів (якщо "
+#~ "алгоритм не було вказано у рядку команди)."
+
+#~ msgid "DES"
+#~ msgstr "DES"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "SHA256"
+#~ msgstr "SHA256"
+
+#~ msgid "SHA512"
+#~ msgstr "SHA512"
+
+#~ msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+#~ msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
+#~ "replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new "
+#~ "hashes, see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Може приймати одне з таких значень: <_:replaceable-1/> (типове), <_:"
+#~ "replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 і DES не слід використовувати для нових "
+#~ "хешів, див. рекомендації у <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/>."
+
+#~ msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
+#~ msgstr "Зауваження: цей параметр має пріоритет над змінною <_:option-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зауваження: це стосується лише створення паролів груп. Створення паролів "
+#~ "користувачів буде виконано PAM і визначається налаштуваннями PAM. "
+#~ "Рекомендуємо встановити для цієї змінної узгоджене із налаштуваннями PAM "
+#~ "значення."
+
+#~| msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid "<_:option-1/> (number)"
+#~ msgstr "<_:option-1/> (число)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
+#~ "password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальна кількість учасників для одного запису групи. Коли буде "
+#~ "досягнуто максимального значення, програма розпочне новий запис (рядок) "
+#~ "групи у <_:filename-1/> (із тією самою назвою, тим самим паролем і тим "
+#~ "самим GID)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типовий є значення 0, що означає, що обмеження на кількість учасників у "
+#~ "групі не накладатимуться."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ця можливість (поділ груп) призначено для обмеження довжини рядків у "
+#~ "файлі груп. Це корисно для забезпечення того, щоб рядки у групах NIS не "
+#~ "ставали довшими за 1024 символів."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо вам потрібно примусово встановити таке обмеження, ви можете "
+#~ "скористатися значенням 25."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зауваження: підтримку поділу груп не обов'язково передбачено в усіх "
+#~ "програмах (навіть у засобах комплексу Shadow). Вам не слід користуватися "
+#~ "цією змінною, якщо у ній немає потреби."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
+#~ "based algorithm compatible with the one used by recent releases of "
+#~ "FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer salt "
+#~ "strings. Set to <_:replaceable-2/> if you need to copy encrypted "
+#~ "passwords to other systems which don't understand the new algorithm. "
+#~ "Default is <_:replaceable-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Визначає, чи має бути зашифровано паролі за допомогою алгоритму на основі "
+#~ "MD5. Якщо встановлено значення <_:replaceable-1/>, нові паролі буде "
+#~ "зашифровано за допомогою алгоритму на основі MD5, який сумісний із "
+#~ "алгоритмом, який використано у нещодавніх випусках FreeBSD. Передбачено "
+#~ "підтримку паролів необмеженої довжини і довші рядки бази шифрування. "
+#~ "Встановіть значення <_:replaceable-2/>, якщо вам потрібно скопіювати "
+#~ "зашифровані паролі до інших систем, які не розуміють нового алгоритму. "
+#~ "Типовим є значення <_:replaceable-3/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any "
+#~ "command line option used to configure the encryption algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пріоритет над цією змінною має змінна <_:option-1/> або будь-який "
+#~ "параметр рядка команди, який використано для налаштовування алгоритму "
+#~ "шифрування."
+
+#~ msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ця змінна вважається застарілою. Вам слід користуватися <_:option-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, "
+#~ "this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by "
+#~ "default (when the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо для <_:option-1/> встановлено значення <_:replaceable-2/> або <_:"
+#~ "replaceable-3/>, визначає кількість проходів SHA, яку буде типово "
+#~ "використано алгоритмом шифрування (якщо кількість проходів не встановлено "
+#~ "у рядку команди)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зі збільшенням числа проходів зростає складність визначення пароля "
+#~ "простим перебиранням. Але, слід також зауважити, зростає і навантаження "
+#~ "на процесор при розпізнаванні користувачів."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо не вказано, libc вибере типову кількість проходів (5000), а це "
+#~ "значення, що на порядки нижче за можливості сучасного обладнання."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr "Значення мають перебувати у діапазоні 1000-999999999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then "
+#~ "this value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено лише одне зі значень, <_:option-1/> або <_:option-2/>, "
+#~ "буде використано саме встановлене значення."
+
+#~ msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, буде використано найбільше "
+#~ "значення."
+
+#~ msgid "CHSH_AUTH"
+#~ msgstr "CHSH_AUTH"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:"
+#~ "command-1/>, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Діапазон ідентифікаторів груп, які буде використано для створення "
+#~ "звичайних груп у <_:command-1/>, <_:command-2/> або <_:command-3/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
+#~ "60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типовим значенням для <_:option-1/> (відповідно, <_:option-2/>) є 1000 "
+#~ "(відповідно, 60000)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/"
+#~ ">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Діапазон ідентифікаторів груп, які буде використано для створення "
+#~ "загальносистемних груп у <_:command-1/>, <_:command-2/> або <_:command-3/"
+#~ ">."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. "
+#~ "<_:option-3/>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типовим значенням для <_:option-1/> (відповідно, <_:option-2/>) є 101 "
+#~ "(відповідно, <_:option-3/>-1)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. "
+#~ "As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
+#~ "authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
+#~ "file for them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Найбільший числовий ідентифікатор користувача, для якого має бути "
+#~ "оновлено записи lastlog. Оскільки великі числові ідентифікатори "
+#~ "користувачів, зазвичай, відповідають профілям віддалених користувачів і "
+#~ "службам розпізнавання, немає потреби створювати для них величезні "
+#~ "розріджені файли lastlog."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is "
+#~ "no user ID limit for writing lastlog entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Те, що у налаштуваннях немає параметра <_:option-1/>, означатиме, що "
+#~ "немає обмежень на ідентифікатор користувача для записування lastlog."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, або повний шлях до файла, що містить назви пристроїв (по "
+#~ "одному на рядок), або список відокремлених «:» назв пристроїв. Вхід від "
+#~ "імені root буде дозволено лише з цих пристроїв."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr "Якщо не визначено, root буде дозволено на будь-якому пристрої."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Пристрій слід вказати без префікса /dev/."
+
+#~ msgid "CONSOLE_GROUPS"
+#~ msgstr "CONSOLE_GROUPS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <_:para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain "
+#~ "permanent access to these groups, even when not logged in on the console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Список груп, які слід додати до допоміжних груп користувача, які "
+#~ "встановлено при вході у консолі (як її визначено за допомогою параметра "
+#~ "CONSOLE). Типово, не визначено жодної такої групи. <_:para-1/> "
+#~ "Користуйтеся обережно: користувачі можуть отримати постійний доступ до "
+#~ "цих груп, навіть коли вони не увійшли до системи у консолі."
+
+#~ msgid "DEFAULT_HOME"
+#~ msgstr "DEFAULT_HOME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вказує на те, ви можливий вхід, якщо неможливо перейти до домашнього "
+#~ "каталогу. Типовим варіантом є «ні, неможливий»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:"
+#~ "filename-2/>) directory if it is not possible to cd to her home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено значення <_:replaceable-1/>, вхід буде здійснено до "
+#~ "кореневого каталогу (<_:filename-2/>), якщо не вдасться перейти до "
+#~ "домашнього каталогу користувача."
+
+#~ msgid "HZ="
+#~ msgstr "HZ="
+
+#~ msgid "HZ=100"
+#~ msgstr "HZ=100"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value "
+#~ "on Linux is <_:replaceable-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено, буде використано для визначення змінної середовища HZ "
+#~ "при вході користувача до системи. Перед значенням має бути вказано <_:"
+#~ "replaceable-1/>. Типовим значенням у Linux є <_:replaceable-2/>."
+
+#~ msgid "HZ"
+#~ msgstr "HZ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <_:command-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значення змінної середовища <_:envar-1/> буде встановлено, лише якщо "
+#~ "користувач (надкористувач) входить за допомогою <_:command-2/>."
+
+#~| msgid "$PATH"
+#~ msgid "PATH="
+#~ msgstr "PATH="
+
+#~ msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
+#~ msgstr "PATH=/bin:/usr/bin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. "
+#~ "The default value is <_:replaceable-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено, значення буде використано для визначення змінної "
+#~ "середовища PATH при вході від імені звичайного користувача. Значенням "
+#~ "буде список відокремлених двокрапками шляхів (наприклад, <_:replaceable-1/"
+#~ ">). Перед списком може бути вказано <_:replaceable-2/>. Типовим значенням "
+#~ "є <_:replaceable-3/>."
+
+#~ msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+#~ msgstr "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
+#~ "superuser login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. "
+#~ "The default value is <_:replaceable-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено, значення буде використано для визначення змінної "
+#~ "середовища PATH при вході від імені надкористувача. Значенням буде список "
+#~ "відокремлених двокрапками шляхів (наприклад, <_:replaceable-1/>). Перед "
+#~ "списком може бути вказано <_:replaceable-2/>. Типовим значенням є <_:"
+#~ "replaceable-3/>."
+
+#~ msgid "TZ="
+#~ msgstr "TZ="
+
+#~ msgid "TZ=CST6CDT"
+#~ msgstr "TZ=CST6CDT"
+
+#~| msgid "/etc/porttime"
+#~ msgid "/etc/tzname"
+#~ msgstr "/etc/tzname"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:"
+#~ "replaceable-1/> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the "
+#~ "file containing the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено, буде використано для встановлення значення змінної "
+#~ "середовища TZ при вході користувача до системи. Значенням може бути назва "
+#~ "часового поясу з префіксом <_:replaceable-1/> (наприклад <_:replaceable-2/"
+#~ ">) або повний шлях до файла, що містить специфікацію часового поясу "
+#~ "(наприклад <_:filename-3/>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <_:replaceable-1/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо вказано повний шлях, але файла не існує або файл не вдасться "
+#~ "прочитати, типовим є використання <_:replaceable-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо цей файл існує і він є придатним до читання, з нього буде прочитано "
+#~ "середовище для входу. Кожен рядок має бути записано у формі "
+#~ "«назва=значення»."
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Рядки, які починаються з символу #, вважатимуться коментарями. Такі рядки "
+#~ "буде проігноровано."
+
+#~ msgid "ERASECHAR"
+#~ msgstr "ERASECHAR"
+
+#~| msgid "10"
+#~ msgid "010"
+#~ msgstr "010"
+
+#~ msgid "0177"
+#~ msgstr "0177"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:"
+#~ "replaceable-2/> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Символ ERASE термінала (<_:replaceable-1/> = забій, <_:replaceable-2/> = "
+#~ "DEL)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "До значення можна дописати префікс «0» для вісімкових чисел або «0x» для "
+#~ "шістнадцяткових чисел."
+
+#~ msgid "FAIL_DELAY"
+#~ msgstr "FAIL_DELAY"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Затримка у секундах, перш ніж буде дозволено повторну спробу після "
+#~ "невдалої спроби увійти."
+
+#~ msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути журналювання та показ відомостей щодо помилок при вході з <_:"
+#~ "filename-1/>."
+
+#~ msgid "FAKE_SHELL"
+#~ msgstr "FAKE_SHELL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' "
+#~ "shell specified in <_:filename-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено, <_:command-1/> виконуватиме цю командну оболонку, "
+#~ "замість командної оболонки користувача, яку вказано у <_:filename-2/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, невдалі спроби увійти буде записано до цього файла у "
+#~ "форматі utmp."
+
+#~ msgid "HUSHLOGIN_FILE"
+#~ msgstr "HUSHLOGIN_FILE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, цей файл може прибрати увесь звичайний обмін "
+#~ "повідомленнями під час послідовності входу до системи. Якщо вказано "
+#~ "повний шлях до файла, тихий режим буде увімкнено, якщо у файлі буде "
+#~ "знайдено ім'я або командну оболонку користувача. Якщо повний шлях вказано "
+#~ "не буде, тихий режим буде увімкнено, якщо файл зберігається у домашньому "
+#~ "каталозі користувача."
+
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, вміст цього файла буде показано перед кожним запитом щодо "
+#~ "входу до системи."
+
+#~ msgid "KILLCHAR"
+#~ msgstr "KILLCHAR"
+
+#~ msgid "025"
+#~ msgstr "025"
+
+#~ msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
+#~ msgstr "Символ KILL термінала (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
+
+#~| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+#~ msgid "LASTLOG_ENAB"
+#~ msgstr "LASTLOG_ENAB"
+
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути запис до журналу і виведення даних щодо часу входу до системи "
+#~ "з /var/log/lastlog."
+
+#~ msgid "LOGIN_RETRIES"
+#~ msgstr "LOGIN_RETRIES"
+
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальна кількість можливих повторних спроб увійти, якщо пароль "
+#~ "вказано неправильно."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Це значення, найімовірніше, буде перевизначено PAM, оскільки у типового "
+#~ "модуля pam_unix є своє вбудоване значення — 3 спроби. Втім, це безпечне "
+#~ "резервне значення, якщо ви використовуєте модуль розпізнавання, який не "
+#~ "визначає примусово PAM_MAXTRIES."
+
+#~ msgid "LOGIN_TIMEOUT"
+#~ msgstr "LOGIN_TIMEOUT"
+
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Максимальний час на вхід у секундах."
+
+#~ msgid "LOG_OK_LOGINS"
+#~ msgstr "LOG_OK_LOGINS"
+
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Увімкнути записування до журналу успішних входів до системи."
+
+#~| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+#~ msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
+#~ msgstr "LOG_UNKFAIL_ENAB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути показ невідомих імен користувачів, якщо ведеться запис невдалих "
+#~ "спроб увійти до системи."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зауваження: записування до журналу невідомих імен користувачів може "
+#~ "знизити рівень захисту системи: користувач може ввести пароль замість "
+#~ "власного імені."
+
+#~ msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
+#~ msgstr "MAIL_CHECK_ENAB"
+
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути перевірку та виведення стану поштової скриньки після входу."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вам слід вимкнути це, якщо файли запуску оболонки вже перевіряють пошту "
+#~ "(«mailx -e» або подібна команда)."
+
+#~| msgid ""
+#~| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~| "a compile-time default is used."
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
+#~ "filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
+#~ msgstr ""
+#~ "Каталог буфера пошти. Цей каталог потрібен для обробки поштової скриньки, "
+#~ "якщо відповідний обліковий запис користувача змінено або вилучено. Якщо "
+#~ "каталог не вказано, буде використано типове значення, яке визначено під "
+#~ "час компіляції. Параметр CREATE_MAIL_SPOOL у <_:filename-1/> визначає, чи "
+#~ "має бути створено буфер пошти."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Визначає місце файлів буферів пошти користувачів відносно домашнього "
+#~ "каталогу."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, "
+#~ "<_:command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's "
+#~ "mail spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Змінні <_:option-1/> і <_:option-2/> буде використано <_:command-3/>, <_:"
+#~ "command-4/> і <_:command-5/> для створення, пересування або вилучення "
+#~ "буфера пошти користувача."
+
+#~ msgid "MAIL"
+#~ msgstr "MAIL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to "
+#~ "define the <_:envar-3/> environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо для <_:option-1/> встановлено значення <_:replaceable-2/>, їх також "
+#~ "буде використано для визначення змінної середовища <_:envar-3/>."
+
+#~| msgid "FILE"
+#~ msgid "MOTD_FILE"
+#~ msgstr "MOTD_FILE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, під час входу до системи буде показано вміст файлів "
+#~ "відокремлених двокрапками «повідомлень дня»."
+
+#~ msgid "NOLOGINS_FILE"
+#~ msgstr "NOLOGINS_FILE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, назва файла, чия наявність заважатиме входити будь-кому, "
+#~ "окрім root. Вмістом цього файла має бути повідомлення, яке пояснюватиме "
+#~ "причину неможливості входу."
+
+#~ msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
+#~ msgstr "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
+
+#~ msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
+#~ msgstr "Увімкнути перевірку обмежень часу, які вказано у <_:filename-1/>."
+
+#~ msgid "QUOTAS_ENAB"
+#~ msgstr "QUOTAS_ENAB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
+#~ "and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути встановлення обмежень щодо ресурсів з <_:filename-1/> і ulimit, "
+#~ "umask та niceness з поля gecos файла passwd користувача."
+
+#~| msgid "GROUP"
+#~ msgid "TTYGROUP"
+#~ msgstr "TTYGROUP"
+
+#~ msgid "TTYPERM"
+#~ msgstr "TTYPERM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/"
+#~ "> group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Права доступу до термінала: власником термінала входу буде група <_:"
+#~ "option-1/>, а для прав доступу буде встановлено значення <_:option-2/>."
+
+#~ msgid "0600"
+#~ msgstr "0600"
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типово, власником термінала є основна група користувача, а типовими "
+#~ "правами доступу є <_:replaceable-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
+#~ "identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значенням <_:option-1/> може бути або назва групи, або числовий "
+#~ "ідентифікатор групи."
+
+#~ msgid "write"
+#~ msgstr "write"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special "
+#~ "group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and "
+#~ "TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign "
+#~ "TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо у вашій системі <_:command-1/> для «setgid» встановлено значення "
+#~ "особливої групи, яка є власником терміналів, визначте для TTYGROUP "
+#~ "значення номера групи, а для TTYPERM — 0620. Якщо не хочете цього робити, "
+#~ "лишіть запис TTYGROUP закоментованим і встановіть для TTYPERM значення "
+#~ "622 або 600."
+
+#~ msgid "TTYTYPE_FILE"
+#~ msgstr "TTYTYPE_FILE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, файл, який пов'язує рядок термінала із параметром "
+#~ "середовища TERM. Кожен рядок цього файла має бути записано у форматі, "
+#~ "подібному до «vt100 tty01»."
+
+#~ msgid "ULIMIT"
+#~ msgstr "ULIMIT"
+
+#~| msgid "limits"
+#~ msgid "ulimit"
+#~ msgstr "ulimit"
+
+#~ msgid "Default <_:command-1/> value."
+#~ msgstr "Типове значення <_:command-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "Маску режиму доступу для створення файлів буде встановлено у це значення. "
+#~ "Якщо не вказано, маску буде ініціалізовано у значення 022."
+
+#~ msgid "HOME_MODE"
+#~ msgstr "HOME_MODE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the "
+#~ "home directory they create if <_:option-3/> is not set."
+#~ msgstr ""
+#~ "<_:command-1/> і <_:command-2/> використовують цю маску для встановлення "
+#~ "режиму доступу до домашнього каталогу, який вони створюють, якщо не "
+#~ "встановлено <_:option-3/>."
+
+#~ msgid "K"
+#~ msgstr "K"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note "
+#~ "that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/"
+#~ "> is set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> "
+#~ "identifier in <_:citerefentry-4/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Також використовується командою <_:command-1/> для визначення початкової "
+#~ "umask користувачів. Зауважте, що цю маску можна перевизначити рядком "
+#~ "GECOS користувача (якщо встановлено <_:option-2/>) або за допомогою "
+#~ "задання обмеження за допомогою ідентифікатора <_:emphasis-3/> у <_:"
+#~ "citerefentry-4/>."
+
+#~ msgid "pam_umask"
+#~ msgstr "pam_umask"
+
+#~ msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
+#~ msgstr "Також використовується <_:command-1/> як типове значення umask."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути встановлення бітів групи umask у таке саме значення, що і біти "
+#~ "власника (приклади: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) для користувачів, "
+#~ "відмінних від root, якщо uid збігається з gid, і ім'я користувача "
+#~ "збігається із назвою основної групи."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group "
+#~ "if it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default "
+#~ "a group with the name of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо встановлено значення <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> вилучить "
+#~ "групу користувача, якщо у ній більше немає учасників, і <_:command-3/>, "
+#~ "типово, створить групу із такою самою назвою, що і ім'я користувача."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Визначає, чи слід створювати типовий домашній каталог для створених "
+#~ "записів користувачів."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цей параметр не стосується загальносистемних користувачів; його можна "
+#~ "перевизначити у рядку команди."
+
+#~ msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
+#~ msgstr "HMAC_CRYPTO_ALGO"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp "
+#~ "module is going to use to calculate the keyed-hash message authentication "
+#~ "code."
+#~ msgstr ""
+#~ "Використовують для вибору алгоритму шифрування HMAC, який використає "
+#~ "модуль pam_timestamp для обчислення коду розпізнавання з шифрованим "
+#~ "ключем повідомлення."
+
+#~ msgid "hmac"
+#~ msgstr "hmac"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
+#~ "algorithms that are available in your system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зауваження: ознайомтеся із <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>, щоб "
+#~ "дізнатися більше про доступні у вашій системі алгоритми."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
+#~ "used to create the mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Режим доступу для нових домашніх каталогів. Якщо не вказано, для "
+#~ "створення режиму буде використано <_:option-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
+#~ "directory they create."
+#~ msgstr ""
+#~ "<_:command-1/> і <_:command-2/> використовують це для встановлення режиму "
+#~ "доступу до домашнього каталогу, який вони створюють."
+
+#~ msgid "NONEXISTENT"
+#~ msgstr "NONEXISTENT"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a system account intentionally does not have a home directory that "
+#~ "exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the "
+#~ "account to indicate this. The result is that pwck will not emit a "
+#~ "spurious warning for this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо у загальносистемного облікового запису спеціально немає домашнього "
+#~ "каталогу, можна вказати цей рядок у записі /etc/passwd для відповідного "
+#~ "облікового запису на позначення цього. У результаті перевірка pwck не "
+#~ "призведе до попередження щодо цього облікового запису."
+
+#~ msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
+#~ msgstr "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
+
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "Увімкнути додаткові перевірки щодо змін паролів."
+
+#~ msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
+#~ msgstr "PASS_ALWAYS_WARN"
+
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Попереджати про прості паролі (але дозволяти їх), якщо у вас є права "
+#~ "доступу root."
+
+#~ msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
+#~ msgstr "PASS_CHANGE_TRIES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальна кількість спроб для зміни пароля, якщо у дії буде відмовлено "
+#~ "(надто простий)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Максимальна кількість днів, протягом яких можна користуватися паролем. "
+#~ "Якщо вік пароля перевищить вказаний, система вимагатиме від користувача "
+#~ "змінити пароль. Якщо значення не вказано, буде використано значення -1 "
+#~ "(обмеження вимкнено)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Мінімальна дозволена кількість днів між змінами паролів. У будь-яких "
+#~ "спробах зміни пароля протягом цієї кількості днів буде відмовлено. Якщо "
+#~ "не вказано, буде використано значення 0 (вимкнути обмеження)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кількість днів між попередженням про завершення строку дії і завершенням "
+#~ "строку дії. Нульове значення означає, що попередження буде показано лише "
+#~ "у день завершення строку дії. Від'ємне значення означає, що попередження "
+#~ "не буде показано. Якщо не вказано, попередження не буде показано."
+
+#~ msgid "PASS_MAX_LEN"
+#~ msgstr "PASS_MAX_LEN"
+
+#~ msgid "PASS_MIN_LEN"
+#~ msgstr "PASS_MIN_LEN"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/"
+#~ "> is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is "
+#~ "ignored if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Кількість значущих символів у паролі для crypt(). Типовим значенням <_:"
+#~ "option-1/> є 8. Не змінюйте, якщо ваш crypt() не є кращим. Буде "
+#~ "проігноровано, якщо значенням <_:option-2/> є <_:replaceable-3/>."
+
+#~ msgid "SULOG_FILE"
+#~ msgstr "SULOG_FILE"
+
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, усі дії з su буде записано до журналу у цьому файлі."
+
+#~ msgid "SU_NAME"
+#~ msgstr "SU_NAME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, назва команди, яку буде показано при запуску «su -». "
+#~ "Наприклад, якщо цю команду визначено як «su», «ps» покаже команду як «-"
+#~ "su». Якщо не визначено, «ps» покаже назву оболонки, яку насправді "
+#~ "запущено, наприклад, щось подібне до «-sh»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first "
+#~ "gid 0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux "
+#~ "systems) to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group "
+#~ "doesn't exist or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:replaceable-1/>, запис користувача має бути у списку, як учасник "
+#~ "першої групи gid 0 у <_:filename-2/> (має назву <_:replaceable-3/> у "
+#~ "більшості систем Linux), щоб мати змогу виконувати <_:command-4/> для "
+#~ "облікових записів uid 0. Якщо групи не існує або група є порожньою, ніхто "
+#~ "не зможе виконувати <_:command-5/> для uid 0."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
+#~ "(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/"
+#~ "> unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each "
+#~ "new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо існує <_:filename-1/>, команди <_:command-2/> і <_:command-3/> (якщо "
+#~ "у користувача вже немає підлеглих ідентифікаторів груп) розподіляють <_:"
+#~ "option-4/> невикористаних ідентифікаторів груп з діапазону від <_:"
+#~ "option-5/> до <_:option-6/> для кожного нового користувача."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
+#~ "respectively 100000, 600100000 and 65536."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типовими значеннями для <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> є, "
+#~ "відповідно, 100000, 600100000 і 65536."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
+#~ "(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/"
+#~ "> unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each "
+#~ "new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо існує <_:filename-1/>, команди <_:command-2/> і <_:command-3/> (якщо "
+#~ "у користувача вже немає підлеглих ідентифікаторів користувачів) "
+#~ "розподіляють <_:option-4/> невикористаних ідентифікаторів користувачів з "
+#~ "діапазону від <_:option-5/> до <_:option-6/> для кожного нового "
+#~ "користувача."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> "
+#~ "or <_:command-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Діапазон ідентифікаторів користувачів для створення загальносистемних "
+#~ "записів користувачів за допомогою <_:command-1/> або <_:command-2/>."
+
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
+#~ msgstr "Увімкнути записування до «syslog» для завдань <_:command-1/>."
+
+#~| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+#~ msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
+#~ msgstr "SYSLOG_SU_ENAB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to "
+#~ "sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути записування до «syslog» для завдань <_:command-1/> на додачу до "
+#~ "записування журналу до файла sulog."
+
+#~ msgid "TCB_AUTH_GROUP"
+#~ msgstr "TCB_AUTH_GROUP"
+
+#~| msgid "suauth"
+#~ msgid "auth"
+#~ msgstr "auth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned "
+#~ "by the <_:replaceable-2/> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:replaceable-1/>, власником новостворених файлів shadow tcb буде "
+#~ "група <_:replaceable-2/>."
+
+#~ msgid "TCB_SYMLINKS"
+#~ msgstr "TCB_SYMLINKS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less "
+#~ "than 1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /"
+#~ "etc/tcb/user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos "
+#~ "= ( UID / megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make "
+#~ "symlink /etc/tcb/user to the above directory }"
+#~ msgstr ""
+#~ "якщо ( UID менше за 1000) { використати /etc/tcb/user } інакше, якщо "
+#~ "( UID є меншим за 1000000) { kilos = UID / 1000 використати /etc/tcb/:"
+#~ "kilos/user створити символічне посилання /etc/tcb/user на вказаний вище "
+#~ "каталог } інакше { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / megas * "
+#~ "1000000 ) / 1000 використати /etc/tcb/:megas/:kilos/user створити "
+#~ "символічне посилання /etc/tcb/user на вказаний вище каталог }"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be "
+#~ "created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <_:programlisting-2/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо <_:replaceable-1/>, для місця каталогу tcb користувача, який має "
+#~ "бути створено, не буде автоматично встановлено значення /etc/tcb/user. "
+#~ "Значення буде обчислено залежно від UID за таким алгоритмом: <_:"
+#~ "programlisting-2/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/"
+#~ "> or <_:command-2/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Діапазон ідентифікаторів користувачів для створення звичайних записів "
+#~ "користувачів за допомогою <_:command-1/> або <_:command-2/>."
+
+#~ msgid "USERDEL_CMD"
+#~ msgstr "USERDEL_CMD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо визначено, цю команду буде запущено при вилученні користувача. Вона "
+#~ "має вилучити усі завдання at, cron, друку тощо, власником яких є "
+#~ "користувач, обліковий запис якого буде вилучено (буде передано як перший "
+#~ "аргумент)."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "Код, повернутий скриптом, не буде взято до уваги."
+
+#~ msgid ""
+#~ "#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
+#~ "\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
+#~ "Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same "
+#~ "UID, # even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/"
+#~ "spool/cron/atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -"
+#~ "delete \\; # Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
+#~ msgstr ""
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "# Перевіряємо обов'язковий аргумент.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ " echo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ " exit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "# Вилучити завдання cron.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "# Вилучити завдання at.\n"
+#~ "# Зауважте, що буде вилучено усі завдання, власником яких є той самий "
+#~ "UID,\n"
+#~ "# навіть якщо вони є спільними із іншим користувачем.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "# Вилучити завдання друку.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "# Готово.\n"
+#~ "exit 0"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <_:programlisting-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ось приклад скрипту, який вилучає завдання cron, at і друку користувача: "
+#~ "<_:programlisting-1/>"
+
+#~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
+#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
+
+#~ msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
+#~ msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
+
+#~ msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
+#~ msgstr "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
+
+#~ msgid "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
+#~ msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>КАТАЛОГ_CHROOT</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
+#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
+
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
+#~ msgstr "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>COMMENT</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>КОМЕНТАР</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>НЕАКТИВНИЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>ГРУПА</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
+#~ msgstr "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
+
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+
+#~ msgid "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
+#~ msgstr "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PASSWORD</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ПАРОЛЬ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Шифрований пароль, як його повертає <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>ОБОЛОНКА</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
+#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-v</option>, <option>--add-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-v</option>, <option>--add-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ПЕРШИЙ</replaceable>-<replaceable>ОСТАННІЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-V</option>, <option>--del-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-V</option>, <option>--del-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ПЕРШИЙ</replaceable>-<replaceable>ОСТАННІЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--add-subgids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--add-subgids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ПЕРШИЙ</replaceable>-<replaceable>ОСТАННІЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (рядок)"
+
+#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SUB_GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MAX</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_COUNT</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SUB_UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MAX</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SUB_UID_COUNT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
+#~ msgstr "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
+
+#~ msgid "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
+#~ msgstr "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
+
+#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (рядок)"
+
+#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>BASE_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>HOME_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>КАРКАСНИЙ_КАТАЛОГ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KEY</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>КЛЮЧ</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>ЗНАЧЕННЯ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
+
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+
+#~ msgid "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
+#~ msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
+#~ "option>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
+#~ "option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
+#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
+
+#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
+#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>НЕАКТИВНИЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+#~ msgstr "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>ДНІ</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>СХОВИЩЕ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
+#~ msgstr "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
+
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
+
+#~ msgid "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (рядок)"
+
+#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (булеве значення)"
+
+#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (число)"
+
+#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (число)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+
+#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
+#~ "ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING "
+#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE "
+#~ "SU_NAME <phrase condition=\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> "
+#~ "SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
+#~ "ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING "
+#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE "
+#~ "SU_NAME <phrase condition=\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> "
+#~ "SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
+
+#~ msgid "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
+#~ msgstr "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-C</option>, <option>--clear</option>"
+#~ msgstr "<option>-C</option>, <option>--clear</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "group name not unique"
+#~ msgstr "назва групи не є унікальною"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>користувач</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;<replaceable>user</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>користувач</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
+
+#~ msgid "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
+#~ msgstr "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>user</replaceable>,..."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>користувач</replaceable>,..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>СЕКУНДИ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;<replaceable>MAX</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>МАКСИМУМ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
+#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>HOME_PHONE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ДОМАШНІЙ_ТЕЛЕФОН</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>ІНШЕ</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ROOM_NUMBER</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>НОМЕР_КІМНАТИ</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>LAST_DAY</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ОСТАННІЙ_ДЕНЬ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>НЕАКТИВНИЙ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>МІНІМАЛЬНО_ДНІВ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>МАКСИМАЛЬНО_ДНІВ</replaceable>"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor@ukr.net>, 2022"
diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po
index 6c85e482..70259345 100644
--- a/man/po/zh_CN.po
+++ b/man/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-18 16:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:42+0200\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -184,8 +184,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:215 chage.1.xml.out:225
-#: chage.1.xml.out:235 chage.1.xml.out:240 chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
+#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -194,36 +194,36 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:293 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:216 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:170 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:335 groupadd.8.xml.out:338
-#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:207
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:328
-#: groupmod.8.xml.out:331 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:91
-#: grpck.8.xml.out:242 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:343 groupadd.8.xml.out:346
+#: groupadd.8.xml.out:349 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
+#: groupmod.8.xml.out:332 groups.1.xml.out:34 groups.1.xml.out:92
+#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:455
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:430
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:292 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
+#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:772
-#: useradd.8.xml.out:833 useradd.8.xml.out:836 useradd.8.xml.out:839
-#: userdel.8.xml.out:240 userdel.8.xml.out:309 userdel.8.xml.out:312
-#: userdel.8.xml.out:315 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:242
-#: usermod.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:597 usermod.8.xml.out:600
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:204
+#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:874 useradd.8.xml.out:877 useradd.8.xml.out:880
+#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
+#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
+#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
+#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "shadow-utils"
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.11.1"
+msgid "4.12.2"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -277,12 +277,12 @@ msgstr "更改用户密码过期信息"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
-#: groupadd.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49
-#: grpck.8.xml.out:47 lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55 pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57
-#: pwconv.8.xml.out:63 pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64
-#: useradd.8.xml.out:66 useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52
-#: usermod.8.xml.out:55 vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
+#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
+#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
+#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
+#: vipw.8.xml.out:53 vipw.8.xml.out:59
msgid "options"
msgstr "选项"
@@ -290,10 +290,10 @@ msgstr "选项"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:179
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
-#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:220 usermod.8.xml.out:498
+#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "登录"
@@ -323,21 +323,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
+#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:69
-#: groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 groupmod.8.xml.out:65
-#: grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 pwck.8.xml.out:153
-#: pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 useradd.8.xml.out:102
-#: userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:83
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: groupadd.8.xml.out:78 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
+#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
+#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:83
msgid "OPTIONS"
msgstr "选项"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:70
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:79
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
@@ -350,8 +352,8 @@ msgstr "<command>su</command> 命令可以接受的选项有:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -371,44 +373,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:201 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:149
+#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
+#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:176 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:95
+#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:168 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:90 groupadd.8.xml.out:143
-#: groupadd.8.xml.out:180 groupadd.8.xml.out:192 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:100 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
+#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
+#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:99 groupadd.8.xml.out:155
+#: groupadd.8.xml.out:198 groupadd.8.xml.out:211 groupdel.8.xml.out:88
+#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:175 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:126
+#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
+#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:333 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
+#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:214 useradd.8.xml.out:262
-#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:446 useradd.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:475 useradd.8.xml.out:489 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:548 useradd.8.xml.out:566 useradd.8.xml.out:578
-#: useradd.8.xml.out:593 useradd.8.xml.out:613 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:134 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:148 usermod.8.xml.out:169
-#: usermod.8.xml.out:214 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:317
-#: usermod.8.xml.out:329 usermod.8.xml.out:346 usermod.8.xml.out:357
-#: usermod.8.xml.out:489 vipw.8.xml.out:114
+#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
+#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
+#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
+#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
+#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
+#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
+#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:287 groupadd.8.xml.out:293
-#: groupdel.8.xml.out:167 groupmod.8.xml.out:258 grpck.8.xml.out:236
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:424 pwck.8.xml.out:286
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:766 userdel.8.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:301
+#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
+#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -429,7 +431,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -437,8 +439,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:567 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:137
-#: usermod.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -467,7 +469,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:343 useradd.8.xml.out:298
+#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -491,71 +493,71 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:256
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:107
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:116
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:256 userdel.8.xml.out:99
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:141 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:134
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:171
-#: gpasswd.1.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:76 groupadd.8.xml.out:107
-#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:85 groupadd.8.xml.out:116
+#: groupadd.8.xml.out:142 groupadd.8.xml.out:182 groupadd.8.xml.out:226
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
-#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:192 grpck.8.xml.out:132
-#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:160 grpck.8.xml.out:171
-#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:115
+#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
+#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
+#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:319 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:289
-#: passwd.1.xml.out:307 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:208 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:256 useradd.8.xml.out:312
-#: useradd.8.xml.out:331 useradd.8.xml.out:354 useradd.8.xml.out:367
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:419 useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105
-#: userdel.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88
-#: usermod.8.xml.out:228 usermod.8.xml.out:247 usermod.8.xml.out:268
-#: usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:393 vipw.8.xml.out:90
-#: vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:126
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
+#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
+#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
+#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
+#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
+#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
+#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
+#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
+#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
+#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:145 chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:109
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "显示帮助信息并退出。"
@@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -594,8 +596,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:208 useradd.8.xml.out:579 useradd.8.xml.out:587
-#: usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -624,11 +626,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:241 faillog.8.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:315 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:312
-#: usermod.8.xml.out:215
+#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "显示账户年龄信息。"
#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
-#: faillog.8.xml.out:184 faillog.8.xml.out:201 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:272 useradd.8.xml.out:332
-#: useradd.8.xml.out:440 usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:248
+#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
+#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-m"
@@ -685,25 +687,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:216 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:355
+#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:334 passwd.1.xml.out:339 passwd.1.xml.out:344
+#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:202 usermod.8.xml.out:470
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -724,7 +726,7 @@ msgstr ""
"不能使用此账户。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:342
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -740,11 +742,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-R"
@@ -753,11 +755,11 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:181 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:199 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:447
-#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:318 vipw.8.xml.out:115
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -769,8 +771,8 @@ msgstr ""
#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:181
-#: groupadd.8.xml.out:185 groupadd.8.xml.out:187 groupdel.8.xml.out:89
+#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:199
+#: groupadd.8.xml.out:203 groupadd.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
@@ -779,10 +781,10 @@ msgstr ""
#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:447
-#: useradd.8.xml.out:451 useradd.8.xml.out:453 userdel.8.xml.out:123
-#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:322 usermod.8.xml.out:324 vipw.8.xml.out:115
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
+#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
@@ -790,36 +792,37 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:184 groupdel.8.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:202 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:450
-#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:321 vipw.8.xml.out:118
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
#| "replaceable>."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory."
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
+"supported."
msgstr ""
"向名为 <replaceable>group</replaceable> 的组中添加用户 <replaceable>user</"
"replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:202 passwd.1.xml.out:321
+#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:207 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:326
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:327
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:205
+#: chage.1.xml.out:206
#, fuzzy
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
@@ -829,12 +832,12 @@ msgstr ""
"设置在要求更改密码之前几天开始警告。<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> 选项"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:219 chfn.1.xml.out:162 chsh.1.xml.out:111
+#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:214
+#: chage.1.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -854,13 +857,13 @@ msgstr ""
"<emphasis>[ ]</emphasis> 标记对里。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:223 chsh.1.xml.out:116 groups.1.xml.out:66
-#: lastlog.8.xml.out:169
+#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "注意"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:225
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -870,7 +873,7 @@ msgid ""
msgstr "<command>chage</command> 需要有一个影子密码文件才可用。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:228
+#: chage.1.xml.out:229
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -884,16 +887,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:237 grpck.8.xml.out:293 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
-#: pwck.8.xml.out:222 pwck.8.xml.out:283 pwconv.8.xml.out:196
-#: pwconv.8.xml.out:247 shadow.5.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
+#: pwconv.8.xml.out:248 shadow.5.xml.out:274
msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:234
+#: chage.1.xml.out:235
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -901,7 +904,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:240
+#: chage.1.xml.out:241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -917,53 +920,53 @@ msgstr ""
"option> 选项,用来让非特权用户觉得自己的密码或账户何时过期。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:248 chfn.1.xml.out:169 chgpasswd.8.xml.out:174
-#: chpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:240
-#: groupadd.8.xml.out:228 groupdel.8.xml.out:132 groupmems.8.xml.out:175
-#: groupmod.8.xml.out:211 grpck.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:181
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:359
-#: passwd.1.xml.out:371 pwck.8.xml.out:239 pwconv.8.xml.out:203 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:665 userdel.8.xml.out:164
-#: usermod.8.xml.out:525 vipw.8.xml.out:141
+#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
+#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:706 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "配置文件"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:251 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:172 chfn.1.xml.out:186
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:154 chgpasswd.8.xml.out:177
-#: chgpasswd.8.xml.out:204 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:199 chpasswd.8.xml.out:218 chpasswd.8.xml.out:246
-#: chsh.1.xml.out:133 chsh.1.xml.out:158 gpasswd.1.xml.out:243
-#: groupadd.8.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:220 groupadd.8.xml.out:231
-#: groupadd.8.xml.out:257 groupdel.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:178
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:203 groupmod.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:238 grpck.8.xml.out:198 lastlog.8.xml.out:184
+#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
+#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
+#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
+#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:237 groupadd.8.xml.out:248
+#: groupadd.8.xml.out:274 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
+#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
+#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:339 newusers.8.xml.out:362 newusers.8.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:374 passwd.1.xml.out:404 pwck.8.xml.out:242
-#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:206 pwconv.8.xml.out:214
-#: pwconv.8.xml.out:229 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
-#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:226
-#: useradd.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:360 useradd.8.xml.out:381
-#: useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:438 useradd.8.xml.out:519
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:668 useradd.8.xml.out:752
-#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:167 userdel.8.xml.out:190
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:388 usermod.8.xml.out:528
-#: usermod.8.xml.out:558 vipw.8.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
+#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
+#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
+#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:709 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:87
+#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
-#: groupadd.8.xml.out:229 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
-#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:666 userdel.8.xml.out:165 usermod.8.xml.out:526
-#: vipw.8.xml.out:142
+#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
+#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: groupadd.8.xml.out:246 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
+#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:707 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -975,235 +978,127 @@ msgstr ""
"在 <filename>/etc/login.defs</filename> 中有如下配置变量,可以用来更改此工具"
"的行为:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: phrase/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:503
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:215 pwck.8.xml.out:231 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 pwconv.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chage.1.xml.out:6 chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:8
-#: chpasswd.8.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: newgrp.1.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8 pwck.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 sg.1.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:6 vipw.8.xml.out:6
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgid "<_:option-1/> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:9 chfn.1.xml.out:11 chfn.1.xml.out:19 chgpasswd.8.xml.out:12
-#: chpasswd.8.xml.out:12 chsh.1.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.1.xml.out:36 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:133 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:12
-#: passwd.1.xml.out:12 passwd.1.xml.out:16 pwck.8.xml.out:9 pwconv.8.xml.out:9
-#: su.1.xml.out:15 su.1.xml.out:36 su.1.xml.out:12 su.1.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:227 useradd.8.xml.out:362 useradd.8.xml.out:36
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 userdel.8.xml.out:87
-#: userdel.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:9 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:36 usermod.8.xml.out:9
-#: vipw.8.xml.out:9
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chage.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:10 vipw.8.xml.out:219
-msgid "tcb"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#. (itstool) path: para/manvolnum
-#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:10 chage.1.xml.out:318 chage.1.xml.out:321
-#: chfn.1.xml.out:207 chfn.1.xml.out:210 chgpasswd.8.xml.out:19
-#: chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118
-#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:237
-#: gpasswd.1.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:291 gpasswd.1.xml.out:294
-#: groupadd.8.xml.out:353 groupmod.8.xml.out:343 grpck.8.xml.out:266
-#: grpck.8.xml.out:279 grpck.8.xml.out:286 grpck.8.xml.out:290
-#: grpck.8.xml.out:296 gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153
-#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 login.1.xml.out:395
-#: login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 newgrp.1.xml.out:145
-#: newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:25 newusers.8.xml.out:452 newusers.8.xml.out:459
-#: newusers.8.xml.out:462 nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.1.xml.out:454 passwd.1.xml.out:476
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.1.xml.out:483 passwd.5.xml.out:34
-#: passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 porttime.5.xml.out:34
-#: pwck.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:316 pwck.8.xml.out:335 pwck.8.xml.out:341
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:10 pwconv.8.xml.out:244
-#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
-#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:25 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:854 useradd.8.xml.out:861 useradd.8.xml.out:864
-#: userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:318 userdel.8.xml.out:334
-#: userdel.8.xml.out:337 usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:618
-#: usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 vipw.8.xml.out:10
-#: vipw.8.xml.out:207 vipw.8.xml.out:210 vipw.8.xml.out:213 vipw.8.xml.out:216
-#: vipw.8.xml.out:219 vipw.8.xml.out:222
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8 vipw.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-#| "scheme will be used."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:citerefentry-2/> password shadowing scheme "
-"will be used."
-msgstr ""
-"如果 <replaceable>yes</replaceable>,将会使用 "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry> 影子密码方案。"
-
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:260 chfn.1.xml.out:183 chgpasswd.8.xml.out:189
-#: chpasswd.8.xml.out:231 chsh.1.xml.out:143 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:255
-#: groupadd.8.xml.out:242 groupdel.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:187
-#: groupmod.8.xml.out:223 groups.1.xml.out:76 grpck.8.xml.out:207
-#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:193 limits.5.xml.out:172
+#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: groupadd.8.xml.out:259 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
+#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
+#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:395 passwd.1.xml.out:389
-#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:257
-#: pwconv.8.xml.out:226 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:695
-#: userdel.8.xml.out:181 usermod.8.xml.out:543 vipw.8.xml.out:171
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
+#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:736
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "文件"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:13 chfn.1.xml.out:192
-#: chpasswd.8.xml.out:234 chsh.1.xml.out:146 expiry.1.xml.out:100
-#: groupmod.8.xml.out:244 grpck.8.xml.out:222 lastlog.8.xml.out:63
-#: login.1.xml.out:145 login.1.xml.out:12 login.1.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:12 newgrp.1.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:70 newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:398
-#: passwd.1.xml.out:392 passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89
-#: passwd.5.xml.out:142 pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:211
-#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:266 pwconv.8.xml.out:127
-#: shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197
-#: su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:698 userdel.8.xml.out:196
-#: usermod.8.xml.out:295 usermod.8.xml.out:564 vipw.8.xml.out:68
-#: vipw.8.xml.out:186
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
+#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
+#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
+#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:739 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:194 chpasswd.8.xml.out:236
-#: chsh.1.xml.out:148 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:246
-#: grpck.8.xml.out:224 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:400 passwd.1.xml.out:394 passwd.5.xml.out:144
-#: pwck.8.xml.out:268 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:700 userdel.8.xml.out:198 usermod.8.xml.out:566
-#: vipw.8.xml.out:188
+#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
+#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
+#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
+#: useradd.8.xml.out:741 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "用户账户信息。"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:272 chpasswd.8.xml.out:240 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:404 passwd.1.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
-#: pwck.8.xml.out:106 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 pwck.8.xml.out:272
+#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:428
-#: useradd.8.xml.out:704 userdel.8.xml.out:202 usermod.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:163
-#: usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:570 vipw.8.xml.out:71
-#: vipw.8.xml.out:192
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
+#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:203
+#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:275 chpasswd.8.xml.out:242 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:406
-#: passwd.1.xml.out:400 pwck.8.xml.out:274 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:706
-#: userdel.8.xml.out:204 usermod.8.xml.out:572 vipw.8.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
+#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:747
+#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "安全用户账户信息。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:288 groupdel.8.xml.out:162
-#: groupmod.8.xml.out:253 grpck.8.xml.out:231 passwd.1.xml.out:419
-#: pwck.8.xml.out:281 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:761
-#: userdel.8.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:296 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:802
+#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "退出值"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:295 groupdel.8.xml.out:169
-#: grpck.8.xml.out:238 passwd.1.xml.out:426 pwck.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:768 userdel.8.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:303 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:809 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "成功"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:295 passwd.1.xml.out:432
+#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
msgid "permission denied"
msgstr "权限不够"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:173
-#: groupmod.8.xml.out:264 groups.1.xml.out:94 groups.1.xml.out:97
-#: groups.1.xml.out:100 grpck.8.xml.out:248 limits.5.xml.out:90
+#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:307 groupdel.8.xml.out:174
+#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
+#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:436 pwck.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:778
-#: userdel.8.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:819
+#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:301 groupadd.8.xml.out:301 groupdel.8.xml.out:175
-#: grpck.8.xml.out:244 pwck.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:780
-#: userdel.8.xml.out:248
+#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:821
+#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "无效的命令语法"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:305
+#: chage.1.xml.out:306
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:307
+#: chage.1.xml.out:308
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "无法找到影子密码文件"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:289 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 useradd.8.xml.out:762 userdel.8.xml.out:230
+#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:297 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:803 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1214,18 +1109,18 @@ msgid ""
msgstr "<command>pwck</command> 命令有如下返回值:<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:315 chfn.1.xml.out:201 chgpasswd.8.xml.out:213
-#: chpasswd.8.xml.out:261 chsh.1.xml.out:167 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:273
-#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:201 groupmems.8.xml.out:205
-#: groupmod.8.xml.out:322 groups.1.xml.out:88 grpck.8.xml.out:276
+#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
+#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: groupadd.8.xml.out:341 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:449 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:470
-#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:332
-#: pwconv.8.xml.out:238 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:830
-#: userdel.8.xml.out:307 usermod.8.xml.out:591 vipw.8.xml.out:201
+#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
+#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:871
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "参见"
@@ -1236,50 +1131,81 @@ msgstr "参见"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:318 chfn.1.xml.out:210 chpasswd.8.xml.out:264
-#: chsh.1.xml.out:176 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:341
-#: groupdel.8.xml.out:210 groupmems.8.xml.out:214 groupmod.8.xml.out:331
-#: grpck.8.xml.out:290 lastlog.8.xml.out:175 login.1.xml.out:128
+#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
+#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:349
+#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
+#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:455 passwd.1.xml.out:40
+#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:365 passwd.1.xml.out:412
-#: passwd.1.xml.out:421 passwd.1.xml.out:450 passwd.1.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:476 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
-#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:57 pwck.8.xml.out:227 pwck.8.xml.out:341
+#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
+#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:315
-#: usermod.8.xml.out:600 vipw.8.xml.out:216
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:880 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
+#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
+#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
+#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
+#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
+#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
+#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
+#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
+#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
+#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
+#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
+#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
+#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
+#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:895 useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:905
+#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chage.1.xml.out:321 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:189 grpck.8.xml.out:296 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:479 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
-#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:105 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:232
-#: pwck.8.xml.out:344 pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:85
-#: pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 shadow.3.xml.out:33
-#: shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 shadow.3.xml.out:220
-#: shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:47
-#: vipw.8.xml.out:222
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
+#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
+#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
+#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
+#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:316 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:232
+#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1291,12 +1217,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:158 chfn.1.xml.out:163 chfn.1.xml.out:11
-#: chfn.1.xml.out:14 chfn.1.xml.out:23 chsh.1.xml.out:170
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:204 groupmems.8.xml.out:208
-#: groupmod.8.xml.out:325 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:833
-#: userdel.8.xml.out:309 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:594
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:874
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1312,10 +1236,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:95
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:495
-#: useradd.8.xml.out:792 usermod.8.xml.out:269 usermod.8.xml.out:366
+#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:104
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:93
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
+#: useradd.8.xml.out:833 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1353,10 +1277,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
-#: groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:579 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:286
-#: userdel.8.xml.out:301 usermod.8.xml.out:149
+#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1417,12 +1341,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 gpasswd.1.xml.out:172
-#: groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: groupadd.8.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:183 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:420 useradd.8.xml.out:501
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
+#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1445,42 +1369,42 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chfn.1.xml.out:142 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:179
-#: faillog.8.xml.out:213 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 passwd.1.xml.out:308 useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:273 usermod.8.xml.out:358
-#: vipw.8.xml.out:132
+#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
+#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150 passwd.1.xml.out:321 usermod.8.xml.out:452
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid "work_ph"
msgid "--work-phone"
msgstr "work_ph"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:150
+#: chfn.1.xml.out:151
msgid "WORK_PHONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:153
+#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:157
+#: chfn.1.xml.out:158
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -1500,158 +1424,12 @@ msgstr ""
"前值提示用户。输入一个新值可以更改这些字段,或者留空使用当前值。当前值出现在 "
"<emphasis>[ ]</emphasis> 标记对里。"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:242
-msgid "CHFN_AUTH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
-#| "will require authentication before making any changes, unless run by the "
-#| "superuser."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the <_:command-2/> program will require "
-"authentication before making any changes, unless run by the superuser."
-msgstr ""
-"如果为 <replaceable>yes</replaceable>,<command>chfn</command> 进行任何更改前"
-"都要要求认证,除非由超级用户运行。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHFN_RESTRICT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:8 chgpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:6 chsh.1.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:6 login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:6 passwd.1.xml.out:6
-#: pwck.8.xml.out:8 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:9 su.1.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgid "<_:option-1/> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-#, fuzzy
-#| msgid "pw_gecos"
-msgid "gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "-f"
-msgid "f"
-msgstr "-f"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "-r"
-msgid "r"
-msgstr "-r"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid "-h"
-msgid "h"
-msgstr "-h"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:20
-msgid "rwh"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chfn.1.xml.out:20 chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:18 gpasswd.1.xml.out:16
-#: gpasswd.1.xml.out:18 grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134
-#: login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:20 login.defs.5.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:231
-#: useradd.8.xml.out:601
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid "frwh"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <_:emphasis-1/> field of the <_:"
-"filename-2/> file may be changed by regular users using the <_:command-3/> "
-"program. It can be any combination of letters <_:replaceable-4/>, <_:"
-"replaceable-5/>, <_:replaceable-6/>, <_:replaceable-7/>, for Full name, Room "
-"number, Work phone, and Home phone, respectively. For backward "
-"compatibility, <_:replaceable-8/> is equivalent to <_:replaceable-9/> and <_:"
-"replaceable-10/> is equivalent to <_:replaceable-11/>. If not specified, "
-"only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is "
-"better achieved by not installing <_:command-12/> SUID."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chfn.1.xml.out:8 chsh.1.xml.out:8 login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgid "LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:10 chsh.1.xml.out:10 login.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
-msgstr ""
-"此字符串用于提示输入密码。默认是 \"Password: \",或者翻译了的结果(汉语中翻译"
-"为了“密码:”)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chfn.1.xml.out:16 chsh.1.xml.out:16 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:15 chsh.1.xml.out:15 login.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
-#| "replaced by the user's name."
-msgid ""
-"If the string contains <_:replaceable-1/>, this will be replaced by the "
-"user's name."
-msgstr "如果字符串包含 <replaceable>%s</replaceable>,将会被用户名替换。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:188 chgpasswd.8.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:248
-#: chsh.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:259 groupmod.8.xml.out:240
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:424
-#: passwd.1.xml.out:406 pwconv.8.xml.out:231 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:754 userdel.8.xml.out:192 usermod.8.xml.out:560
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
+#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:276 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
+#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Shadow 密码套件配置。"
@@ -1661,11 +1439,11 @@ msgstr "Shadow 密码套件配置。"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chfn.1.xml.out:204 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
-#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:108 chsh.1.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:338 groupdel.8.xml.out:207 groupmems.8.xml.out:211
-#: groupmod.8.xml.out:328 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:836 userdel.8.xml.out:312 usermod.8.xml.out:597
+#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
+#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
+#: groupadd.8.xml.out:346 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:877
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1673,19 +1451,19 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:207 chgpasswd.8.xml.out:222 chpasswd.8.xml.out:271
-#: chsh.1.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:353
-#: groupmod.8.xml.out:343 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:452
-#: passwd.1.xml.out:483 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
-#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:244 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:854 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:318
-#: usermod.8.xml.out:618 vipw.8.xml.out:213
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
+#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:192 groupadd.8.xml.out:361
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
+#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:895 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 chsh.1.xml.out:168
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
@@ -1709,38 +1487,39 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:267 chpasswd.8.xml.out:275 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:279 gpasswd.1.xml.out:282
-#: gpasswd.1.xml.out:285 gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:37
-#: groupadd.8.xml.out:344 groupadd.8.xml.out:347 groupadd.8.xml.out:350
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupadd.8.xml.out:359 groupadd.8.xml.out:362
-#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:185 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupdel.8.xml.out:216 groupdel.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:222
-#: groupdel.8.xml.out:225 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:38
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:220 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:229 groupmod.8.xml.out:35
-#: groupmod.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:337 groupmod.8.xml.out:340
-#: groupmod.8.xml.out:346 groupmod.8.xml.out:349 groupmod.8.xml.out:352
-#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:282 grpck.8.xml.out:293
+#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: groupadd.8.xml.out:352 groupadd.8.xml.out:355 groupadd.8.xml.out:358
+#: groupadd.8.xml.out:364 groupadd.8.xml.out:367 groupadd.8.xml.out:370
+#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:220 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupdel.8.xml.out:226 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:38
+#: groupmems.8.xml.out:218 groupmems.8.xml.out:221 groupmems.8.xml.out:224
+#: groupmems.8.xml.out:227 groupmems.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:35
+#: groupmod.8.xml.out:335 groupmod.8.xml.out:338 groupmod.8.xml.out:341
+#: groupmod.8.xml.out:347 groupmod.8.xml.out:350 groupmod.8.xml.out:353
+#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:466
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:487
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
-#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:338 pwck.8.xml.out:347
-#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:241 pwconv.8.xml.out:247
-#: pwconv.8.xml.out:250 pwconv.8.xml.out:253 shadow.5.xml.out:274
+#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
+#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:845
-#: useradd.8.xml.out:848 useradd.8.xml.out:851 useradd.8.xml.out:857
-#: useradd.8.xml.out:868 useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:40
-#: userdel.8.xml.out:258 userdel.8.xml.out:321 userdel.8.xml.out:324
-#: userdel.8.xml.out:327 userdel.8.xml.out:330 userdel.8.xml.out:341
-#: userdel.8.xml.out:344 usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:606
-#: usermod.8.xml.out:609 usermod.8.xml.out:612 usermod.8.xml.out:615
-#: usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:632 vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
+#: useradd.8.xml.out:886 useradd.8.xml.out:889 useradd.8.xml.out:892
+#: useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:909 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
+#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
+#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
+#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1808,17 +1587,8 @@ msgstr ""
"默认上,提供的密码必须是明码文本,然后由 <command>chgpasswd</command> 加密。"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:27 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:6
-#: gpasswd.1.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:27 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:129
-#: passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:21 passwd.1.xml.out:27
-#: passwd.1.xml.out:10
+#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
+#: passwd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1828,7 +1598,7 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: term/option
#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:567
+#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1920,44 +1690,44 @@ msgstr "如果提供的密码没有加密,则使用 MD5 加密而不是 DES。
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:96
-#: chsh.1.xml.out:107 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:160
-#: newusers.8.xml.out:319 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:208
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:614
-#: usermod.8.xml.out:347 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:126
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
+#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
+#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:134 chpasswd.8.xml.out:177 newusers.8.xml.out:319
+#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:180 newusers.8.xml.out:321
+#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "使用指定次数的轮转来加密密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:324
+#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
msgid ""
"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
"for the crypt method (5000)."
msgstr "值 0 表示让系统为加密方法选择默认的轮转次数 (5000)。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:187 newusers.8.xml.out:328
+#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
msgid ""
"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:191 newusers.8.xml.out:332
+#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
msgstr "您只可以对 SHA256 或 SHA512 使用此选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:336
+#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -1971,437 +1741,81 @@ msgstr ""
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:162 chpasswd.8.xml.out:207 faillog.8.xml.out:208
-#: gpasswd.1.xml.out:228 groupadd.8.xml.out:266 groupdel.8.xml.out:120
-#: lastlog.8.xml.out:205 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:347
-#: passwd.1.xml.out:353 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:641 userdel.8.xml.out:280 usermod.8.xml.out:507
+#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:283 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
+#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
msgid "CAVEATS"
msgstr "CAVEATS"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
msgstr "记住要设置权限或者掩码来阻止其它用户对未加密文件的读取。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:167 newusers.8.xml.out:352
+#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
msgstr "您需要确保你吗和加密方法符合系统的密码策略。"
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
-msgstr "这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:14 chpasswd.8.xml.out:14 gpasswd.1.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 passwd.1.xml.out:14
-msgid "DES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid "MD5"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chgpasswd.8.xml.out:11 chpasswd.8.xml.out:16
-#: chpasswd.8.xml.out:11 gpasswd.1.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:11 passwd.1.xml.out:16 passwd.1.xml.out:11
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:17 chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:17
-#: chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:17 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:17 passwd.1.xml.out:12
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: chgpasswd.8.xml.out:15 chpasswd.8.xml.out:15 gpasswd.1.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:15
-msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
-#: gshadow.5.xml.out:68 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: passwd.1.xml.out:19 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
-#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:842 usermod.8.xml.out:285
-#: usermod.8.xml.out:603
-msgid "crypt"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:12 chpasswd.8.xml.out:12 gpasswd.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 newusers.8.xml.out:12 passwd.1.xml.out:12
-msgid ""
-"It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
-"replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new hashes, "
-"see <_:refentrytitle-4/><_:manvolnum-5/> for recommendations."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:8 chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133 chpasswd.8.xml.out:23 chpasswd.8.xml.out:8
-#: gpasswd.1.xml.out:23 gpasswd.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:8 passwd.1.xml.out:23 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:22 chpasswd.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 passwd.1.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#| "variable."
-msgid "Note: this parameter overrides the <_:option-1/> variable."
-msgstr "注意,此参数会覆盖 <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> 变量。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:26 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chpasswd.8.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:26 newusers.8.xml.out:29 newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:26 passwd.1.xml.out:29 passwd.1.xml.out:38
-msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"注意:这只影响组密码的产生。用户密码的产生是由 PAM 和 PAM 配置负责的。建议设"
-"置此变量和 PAM 配置一致。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6 groupmod.8.xml.out:6
-#: grpck.8.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 login.defs.5.xml.out:320
-#: login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 newusers.8.xml.out:6
-#: pwconv.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6 userdel.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:6
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:6
-#: chpasswd.8.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:7
-#: groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:6
-#: groupadd.8.xml.out:7 groupdel.8.xml.out:6 groupmems.8.xml.out:6
-#: groupmod.8.xml.out:6 grpck.8.xml.out:6 lastlog.8.xml.out:9 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:6
-#: login.defs.5.xml.out:7 newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:7 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:9 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:7 pwck.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:6 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:7
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:7 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgid "<_:option-1/> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (number)"
-
-#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
+#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chgpasswd.8.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51 gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:230
-#: gpasswd.1.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:258 groupadd.8.xml.out:10
-#: groupadd.8.xml.out:245 groupdel.8.xml.out:10 groupdel.8.xml.out:147
-#: groupmems.8.xml.out:10 groupmems.8.xml.out:190 groupmod.8.xml.out:10
-#: groupmod.8.xml.out:226 groups.1.xml.out:58 groups.1.xml.out:69
-#: groups.1.xml.out:79 grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94
-#: grpck.8.xml.out:112 grpck.8.xml.out:163 grpck.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:184 grpck.8.xml.out:10 grpck.8.xml.out:210
-#: gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 gshadow.5.xml.out:135
-#: login.defs.5.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:13 newgrp.1.xml.out:80
-#: newgrp.1.xml.out:112 newusers.8.xml.out:10 newusers.8.xml.out:410
-#: pwck.8.xml.out:260 pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:10 sg.1.xml.out:101
-#: su.1.xml.out:13 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:184
-#: usermod.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:546 vipw.8.xml.out:69
-#: vipw.8.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
+#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: groupadd.8.xml.out:168 groupadd.8.xml.out:262 groupdel.8.xml.out:148
+#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
+#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
+#: grpck.8.xml.out:81 grpck.8.xml.out:94 grpck.8.xml.out:112
+#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
+#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
+#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
+#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:751
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:8 gpasswd.1.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:8
-#: groupdel.8.xml.out:8 groupmems.8.xml.out:8 groupmod.8.xml.out:8
-#: grpck.8.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 newusers.8.xml.out:8
-#: pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-#| "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-#| "name, same password, and same GID)."
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <_:filename-1/> (with the same name, same "
-"password, and same GID)."
-msgstr ""
-"每个组条目的最大成员数。达到最大值时,在 <filename>/etc/group</filename> 开始"
-"一个新条目(行)(使用同样的名称,同样的密码,同样的 GID)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:13 gpasswd.1.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:13
-#: groupdel.8.xml.out:13 groupmems.8.xml.out:13 groupmod.8.xml.out:13
-#: grpck.8.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 newusers.8.xml.out:13
-#: pwconv.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13 userdel.8.xml.out:13
-#: usermod.8.xml.out:13
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr "默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:19 gpasswd.1.xml.out:19 groupadd.8.xml.out:19
-#: groupdel.8.xml.out:19 groupmems.8.xml.out:19 groupmod.8.xml.out:19
-#: grpck.8.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: pwconv.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:19
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字"
-"符。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:24 gpasswd.1.xml.out:24 groupadd.8.xml.out:24
-#: groupdel.8.xml.out:24 groupmems.8.xml.out:24 groupmod.8.xml.out:24
-#: grpck.8.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: pwconv.8.xml.out:24 useradd.8.xml.out:24 userdel.8.xml.out:24
-#: usermod.8.xml.out:24
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr "如果要强制这个限制,可以使用 25。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:27 groupadd.8.xml.out:27
-#: groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:27
-#: grpck.8.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: pwconv.8.xml.out:27 useradd.8.xml.out:27 userdel.8.xml.out:27
-#: usermod.8.xml.out:27
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个"
-"变量,除非真的需要。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:10 chpasswd.8.xml.out:10 gpasswd.1.xml.out:10
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-#| "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
-#| "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
-#| "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
-#| "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
-#| "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
-#| "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <_:replaceable-1/>, new passwords will be encrypted using the MD5-"
-"based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD. "
-"It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. Set to <_:"
-"replaceable-2/> if you need to copy encrypted passwords to other systems "
-"which don't understand the new algorithm. Default is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"表示密码是否必须使用基于 MD5 的算法加密。如果设为 <replaceable>yes</"
-"replaceable>,新密码将使用可以和新版 FreeBSD 兼容的基于 MD5 的算法加密。它支"
-"持无限长度的密码以及更长的盐字符串。如果您需要将加密的密码复制到其它不理解新"
-"算法的系统,设置为 <replaceable>no</replaceable>。默认值是 <replaceable>no</"
-"replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:20 chpasswd.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:20 newusers.8.xml.out:20 passwd.1.xml.out:20
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is superceded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-#| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
-#| "algorithm."
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <_:option-1/> variable or by any command "
-"line option used to configure the encryption algorithm."
-msgstr ""
-"此变量已经被 <option>ENCRYPT_METHOD</option> 变量或者用于配置加密算法的命令行"
-"选项取代。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
-#| "option>."
-msgid "This variable is deprecated. You should use <_:option-1/>."
-msgstr "此变量已经废弃。您应该使用 <option>ENCRYPT_METHOD</option>。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:6 chgpasswd.8.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chpasswd.8.xml.out:197 chpasswd.8.xml.out:6 chpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:6 gpasswd.1.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:34 newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:6 passwd.1.xml.out:29
-#: passwd.1.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:7 chgpasswd.8.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:198 chpasswd.8.xml.out:7 chpasswd.8.xml.out:30
-#: chpasswd.8.xml.out:35 gpasswd.1.xml.out:7 gpasswd.1.xml.out:30
-#: gpasswd.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:35 newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:35 passwd.1.xml.out:7 passwd.1.xml.out:30
-#: passwd.1.xml.out:35
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:9 chpasswd.8.xml.out:9 gpasswd.1.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-#| "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
-#| "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
-#| "the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgid ""
-"When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, this "
-"defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default "
-"(when the number of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"<option>ENCRYPT_METHOD</option> 设为 <replaceable>SHA256</replaceable> 或 "
-"<replaceable>SHA512</replaceable> 时,此项确定加密算法默认使用 SHA 轮转数目"
-"(当轮转数没有通过命令行指定时)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:16 chpasswd.8.xml.out:16 gpasswd.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:16
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
-msgstr ""
-"使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 "
-"CPU 资源。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:21 chpasswd.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:21 newusers.8.xml.out:21 passwd.1.xml.out:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
-#| "(5000)."
-msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), "
-"which is orders of magnitude too low for modern hardware."
-msgstr "如果没有指定,libc 会选择默认的轮转数(5000)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:25 chpasswd.8.xml.out:25 gpasswd.1.xml.out:25
-#: login.defs.5.xml.out:25 newusers.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:25
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-msgstr "值必须在 1000 - 999,999,999 之间。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:28 chpasswd.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28 passwd.1.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
-#| "be used."
-msgid ""
-"If only one of the <_:option-1/> or <_:option-2/> values is set, then this "
-"value will be used."
-msgstr ""
-"如果只设置了一个 <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> 或 "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> 值,就会使用这个值。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chpasswd.8.xml.out:33 gpasswd.1.xml.out:33
-#: login.defs.5.xml.out:33 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
-msgid "If <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, the highest value will be used."
-msgstr ""
-"如果 <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>,将会使用大的那个。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:194 gpasswd.1.xml.out:260 groupadd.8.xml.out:247
-#: groupdel.8.xml.out:149 groupmems.8.xml.out:192 groupmod.8.xml.out:228
-#: groups.1.xml.out:81 grpck.8.xml.out:212 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:412 pwck.8.xml.out:262
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:712 userdel.8.xml.out:186
-#: usermod.8.xml.out:548 vipw.8.xml.out:176
+#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:264
+#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
+#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:753 userdel.8.xml.out:187
+#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "组账户信息。"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:198 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:264 groupadd.8.xml.out:251
-#: groupdel.8.xml.out:153 groupmems.8.xml.out:87 groupmems.8.xml.out:88
-#: groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 groupmems.8.xml.out:104
-#: groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 groupmems.8.xml.out:196
-#: groupmod.8.xml.out:232 grpck.8.xml.out:63 grpck.8.xml.out:93
-#: grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
-#: grpck.8.xml.out:216 gshadow.5.xml.out:36 gshadow.5.xml.out:141
-#: newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 newusers.8.xml.out:416
-#: pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 useradd.8.xml.out:716
-#: usermod.8.xml.out:552 vipw.8.xml.out:72 vipw.8.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:268 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
+#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
+#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
+#: groupmems.8.xml.out:197 groupmod.8.xml.out:233 grpck.8.xml.out:63
+#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
+#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
+#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:757 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:200 gpasswd.1.xml.out:266 groupadd.8.xml.out:253
-#: groupdel.8.xml.out:155 groupmod.8.xml.out:234 grpck.8.xml.out:218
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:418
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:718 usermod.8.xml.out:554
-#: vipw.8.xml.out:182
+#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:270
+#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:759 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "安全组账户信息。"
@@ -2411,12 +1825,12 @@ msgstr "安全组账户信息。"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:216 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
+#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:344 groupdel.8.xml.out:213
-#: groupmod.8.xml.out:334 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
-#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:321
-#: usermod.8.xml.out:606
+#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:352 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
+#: usermod.8.xml.out:617
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2426,14 +1840,12 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:219 gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
-#: groupadd.8.xml.out:71 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:290 groupdel.8.xml.out:216
-#: groupmems.8.xml.out:217 groupmod.8.xml.out:337 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:290 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:845 userdel.8.xml.out:324 usermod.8.xml.out:609
+#: groupadd.8.xml.out:80 groupadd.8.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:298
+#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
+#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:886 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
@@ -2454,8 +1866,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:254
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:473
+#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
@@ -2501,6 +1913,13 @@ msgstr ""
"默认必须明文提供密码,然后由 <command>chpasswd</command> 加密。如果存在密码年"
"龄信息,也会更新之。"
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
+msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chpasswd.8.xml.out:73
#, fuzzy
@@ -2577,12 +1996,26 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> 变量指定。"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:178
msgid "ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:198
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:195
+#: chpasswd.8.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
@@ -2596,73 +2029,58 @@ msgstr ""
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:252
+#: chpasswd.8.xml.out:253
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:430 passwd.1.xml.out:412
+#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "<command>passwd</command> 的 PAM 配置。"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:14 groupadd.8.xml.out:12
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:13
-#: login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12
-#: newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:13 newusers.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:857
-#: usermod.8.xml.out:12
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
+#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
+#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
+#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
+#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:898
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:269 grpck.8.xml.out:284 passwd.1.xml.out:481
+#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chpasswd.8.xml.out:275 groupadd.8.xml.out:13 groupadd.8.xml.out:11
-#: groupadd.8.xml.out:356 groupdel.8.xml.out:222 groupmems.8.xml.out:223
-#: groupmod.8.xml.out:346 login.1.xml.out:30 login.1.xml.out:15
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:15
-#: login.defs.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:11
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:462 newusers.8.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:11
-#: newusers.8.xml.out:466 su.1.xml.out:30 su.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:52
-#: useradd.8.xml.out:59 useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71
-#: useradd.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:103 useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187
-#: useradd.8.xml.out:206 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:269
-#: useradd.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:541
-#: useradd.8.xml.out:543 useradd.8.xml.out:649 useradd.8.xml.out:13
-#: useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:30 useradd.8.xml.out:12
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:763
-#: userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:18 userdel.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:30 usermod.8.xml.out:12 usermod.8.xml.out:629
+#. (itstool) path: para/command
+#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:364 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
+#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
+#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
+#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:804 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:262 newusers.8.xml.out:450
+#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2683,8 +2101,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:614 usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2692,14 +2110,14 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:96 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:476
-#: useradd.8.xml.out:482 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:621
-#: usermod.8.xml.out:347
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
+#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:99
+#: chsh.1.xml.out:100
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
@@ -2707,7 +2125,7 @@ msgstr ""
"用户的新登录 shell 的名称。将此字段设置为空会让系统选择默认的登录 shell。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:106
+#: chsh.1.xml.out:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -2728,17 +2146,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:119 chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:152 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:122
+#: chsh.1.xml.out:123
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chsh.1.xml.out:117
+#: chsh.1.xml.out:118
msgid ""
"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
"be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then "
@@ -2749,13 +2167,8 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#: chsh.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "CHSH_AUTH"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:154
+#: chsh.1.xml.out:155
msgid "List of valid login shells."
msgstr "可用的登录 shell 的列表。"
@@ -2797,7 +2210,7 @@ msgid "Check the password expiration of the current user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:77 groupdel.8.xml.out:72
+#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:86 groupdel.8.xml.out:72
#: userdel.8.xml.out:76
msgid "--force"
msgstr ""
@@ -2823,8 +2236,8 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:33 faillog.5.xml.out:40 faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:33 faillog.8.xml.out:40 faillog.8.xml.out:46
#: faillog.8.xml.out:56 faillog.8.xml.out:59 faillog.8.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:202 faillog.8.xml.out:210
-#: faillog.8.xml.out:237
+#: faillog.8.xml.out:76 faillog.8.xml.out:203 faillog.8.xml.out:211
+#: faillog.8.xml.out:238
msgid "faillog"
msgstr "faillog"
@@ -2846,7 +2259,7 @@ msgstr "登录失败的日志文件"
#. (itstool) path: term/filename
#: faillog.5.xml.out:47 faillog.5.xml.out:75 faillog.8.xml.out:57
#: faillog.8.xml.out:113 faillog.8.xml.out:138 faillog.8.xml.out:150
-#: faillog.8.xml.out:222 login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
+#: faillog.8.xml.out:223
msgid "/var/log/faillog"
msgstr "/var/log/faillog"
@@ -2899,7 +2312,7 @@ msgstr ""
"};"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:224
+#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
msgstr ""
@@ -2919,9 +2332,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:214 gpasswd.1.xml.out:124
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
-#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:208
+#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-a"
@@ -2956,7 +2369,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-t"
@@ -3028,9 +2441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:14
-#: porttime.5.xml.out:85 su.1.xml.out:14
+#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
msgid "root"
msgstr ""
@@ -3052,20 +2463,19 @@ msgid "Reset the counters of login failures."
msgstr "重置登录失败计数。"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:168 lastlog.8.xml.out:127
+#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
msgid "--time"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: faillog.8.xml.out:168 faillog.8.xml.out:173 lastlog.8.xml.out:75
-#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:169 faillog.8.xml.out:174 lastlog.8.xml.out:75
+#: lastlog.8.xml.out:79 lastlog.8.xml.out:128 lastlog.8.xml.out:133
msgid "DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:171
+#: faillog.8.xml.out:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
@@ -3074,8 +2484,8 @@ msgstr "显示新于 <replaceable>DAYS</replaceable> 的登录失败记录。"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:138 vipw.8.xml.out:132
+#: faillog.8.xml.out:180 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
+#: lastlog.8.xml.out:139 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--user"
@@ -3083,13 +2493,13 @@ msgstr "用户"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:179 faillog.8.xml.out:189 faillog.8.xml.out:190
-#: lastlog.8.xml.out:138 lastlog.8.xml.out:146 lastlog.8.xml.out:147
+#: faillog.8.xml.out:180 faillog.8.xml.out:190 faillog.8.xml.out:191
+#: lastlog.8.xml.out:139 lastlog.8.xml.out:147 lastlog.8.xml.out:148
msgid "RANGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:178 lastlog.8.xml.out:137
+#: faillog.8.xml.out:179 lastlog.8.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3100,7 +2510,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:182
+#: faillog.8.xml.out:183
msgid ""
"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
@@ -3108,22 +2518,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:192 lastlog.8.xml.out:148
+#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
msgid "UID_MIN-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
+#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
msgid "-UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
msgid "UID_MIN-"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: faillog.8.xml.out:187 lastlog.8.xml.out:144
+#: faillog.8.xml.out:188 lastlog.8.xml.out:145
msgid ""
"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a <_:"
"replaceable-1/> of users. This <_:replaceable-2/> of users can be specified "
@@ -3132,14 +2542,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:200
+#: faillog.8.xml.out:201
msgid ""
"When none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are "
"used, <_:command-4/> displays the faillog record of the specified user(s)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: faillog.8.xml.out:209
+#: faillog.8.xml.out:210
msgid ""
"<_:command-1/> only prints out users with no successful login since the last "
"failure. To print out a user who has had a successful login since their last "
@@ -3153,19 +2563,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: faillog.8.xml.out:234 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
+#: faillog.8.xml.out:235 limits.5.xml.out:125 limits.5.xml.out:185
#: login.1.xml.out:66 login.1.xml.out:73 login.1.xml.out:79 login.1.xml.out:87
#: login.1.xml.out:94 login.1.xml.out:103 login.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.1.xml.out:11 login.1.xml.out:20
-#: login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:20
-#: login.defs.5.xml.out:343 login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530
-#: newgrp.1.xml.out:133 newusers.8.xml.out:20 nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 passwd.5.xml.out:179
-#: porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 sg.1.xml.out:122
-#: su.1.xml.out:415 useradd.8.xml.out:20
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
+#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
+#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
+#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
@@ -3204,13 +2612,12 @@ msgstr "管理员 <placeholder-1/> 和 <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:176 gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:192 gpasswd.1.xml.out:196 gpasswd.1.xml.out:291
-#: groupadd.8.xml.out:54 grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:187
-#: grpck.8.xml.out:279 gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138
-#: newgrp.1.xml.out:48 newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:335
-#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134
-#: vipw.8.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
+#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
+#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
+#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
+#: pwconv.8.xml.out:120 sg.1.xml.out:134 vipw.8.xml.out:208
msgid "group"
msgstr "group"
@@ -3235,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3275,8 +2682,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:276 groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
+#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3329,10 +2736,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#. (itstool) path: para/emphasis
#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
-#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:60 groups.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "用户"
@@ -3371,12 +2777,12 @@ msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:172
+#: gpasswd.1.xml.out:173
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:175
+#: gpasswd.1.xml.out:176
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -3384,12 +2790,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:189
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:191
+#: gpasswd.1.xml.out:192
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -3397,48 +2803,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:204
+#: gpasswd.1.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "管理员"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:215
+#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:208
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "设置有管理权限的用户列表。"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "成员"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:220
msgid "Set the list of group members."
msgstr "设置组成员列表。"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:231
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "文件"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on "
@@ -3455,11 +2861,11 @@ msgstr "您可能不能想 NIS 组或 LDAP 组添加用户。这只能在相应
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:347 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:355 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
-#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:164 groupmems.8.xml.out:220
-#: groupmod.8.xml.out:340 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:848
-#: userdel.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:612
+#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:889
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3469,11 +2875,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:350 groupdel.8.xml.out:219
+#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:358 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
-#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:255
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:282 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:851 userdel.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:615
+#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:892 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3483,11 +2889,11 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:288 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:183
-#: grpck.8.xml.out:233 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
-#: pwck.8.xml.out:338 pwconv.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:241
+#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3496,20 +2902,20 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:294 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
-#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:210
+#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:292 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:274 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3520,6 +2926,14 @@ msgstr ""
msgid "create a new group"
msgstr "创建一个新组"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: groupadd.8.xml.out:54 groupadd.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "NEWGROUP"
+msgstr "GROUP"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -3540,21 +2954,38 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> 命令也会更新系统文件和创建新用户的主目录并复制初始"
"文件。"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:66
+msgid ""
+"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
+"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
+"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+msgstr ""
+"组名必须以小写字母或者下划线开头,跟随小写字母、下划线或短横线。可以由美元符"
+"号结束。用正则表达式就是:[a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: groupadd.8.xml.out:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
+msgstr "用户名不能超过 32 个字符长。"
+
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:83 groupadd.8.xml.out:84 groupadd.8.xml.out:91
-#: groupadd.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:373
-#: useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:594
-#: usermod.8.xml.out:170 usermod.8.xml.out:202 vipw.8.xml.out:90
+#: groupadd.8.xml.out:92 groupadd.8.xml.out:93 groupadd.8.xml.out:100
+#: groupadd.8.xml.out:234 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
+#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-g"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:80
+#: groupadd.8.xml.out:89
msgid ""
"This option causes the command to simply exit with success status if the "
"specified group already exists. When used with <_:option-1/>, and the "
@@ -3563,34 +2994,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:215
-#: useradd.8.xml.out:594 usermod.8.xml.out:170
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
+#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82
-#: groupmod.8.xml.out:87 groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300 useradd.8.xml.out:433
+#: groupadd.8.xml.out:100 groupadd.8.xml.out:103 groupadd.8.xml.out:149
+#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
+#: useradd.8.xml.out:469
msgid "GID"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:97 groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:9 groupadd.8.xml.out:17
-#: groupadd.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:16 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:17 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:106 groupadd.8.xml.out:132 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:94
+#: groupadd.8.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -3599,10 +3026,10 @@ msgstr ""
#| "than every other user. Values between 0 and 999 are typically reserved "
#| "for system accounts."
msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
-"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
-"greater than every other group."
+"The numerical value of the group's ID. <_:replaceable-1/> must be unique, "
+"unless the <_:option-2/> option is used. The value must be non-negative. The "
+"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
+"> and greater than every other group."
msgstr ""
"用户 ID 的数字值。此值必须为唯一的,出发使用了 <option>-o</option> 选项。此值"
"必须非负,默认使用大于 999,且大于任何其他用户 ID 最小值。0 到 999 之间的值一"
@@ -3610,17 +3037,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127
-#: groupadd.8.xml.out:175 groupadd.8.xml.out:8 groupadd.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:107 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:18
+#: groupadd.8.xml.out:111 groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136
+#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:107
msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:100 useradd.8.xml.out:500
+#: groupadd.8.xml.out:109 useradd.8.xml.out:541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -3630,34 +3053,34 @@ msgstr "请参考 <option>-r</option> 选项和 <option>UID_MAX</option> 的描
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 groupadd.8.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:123
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:123 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:132
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:114 useradd.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "退出值"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:113 useradd.8.xml.out:287
+#: groupadd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3668,26 +3091,26 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:117
+#: groupadd.8.xml.out:126
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple "
"<_:option-2/> options can be specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:124 groupadd.8.xml.out:127 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:133 groupadd.8.xml.out:136 useradd.8.xml.out:321
msgid "499"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:122
+#: groupadd.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -3701,13 +3124,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:127 groupadd.8.xml.out:323 groupdel.8.xml.out:191
-#: groupmod.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:264
+#: groupadd.8.xml.out:136 groupadd.8.xml.out:331 groupdel.8.xml.out:192
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:849 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:126
+#: groupadd.8.xml.out:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -3722,81 +3145,91 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> 尚不能工作。"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:134 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:387
-#: usermod.8.xml.out:269
+#: groupadd.8.xml.out:143 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:137
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
-msgstr "此选项允许添加一个使用非唯一 GID 的组。"
+#: groupadd.8.xml.out:146
+msgid ""
+"permits the creation of a group with an already used numerical ID. As a "
+"result, for this <_:replaceable-1/>, the mapping towards group <_:"
+"replaceable-2/> may not be unique."
+msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: group/arg
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:235 usermod.8.xml.out:280
-#: usermod.8.xml.out:400 vipw.8.xml.out:102
+#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:144 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groupadd.8.xml.out:161 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
+#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
+#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
+#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:614
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
-#: groupadd.8.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:305 groupmod.8.xml.out:148
-#: groupmod.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:254 gshadow.5.xml.out:63
-#: gshadow.5.xml.out:69 login.defs.5.xml.out:16 passwd.1.xml.out:442
-#: passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 passwd.5.xml.out:170
-#: passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:304 shadow.3.xml.out:34
-#: shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:784 useradd.8.xml.out:842
-#: usermod.8.xml.out:285 usermod.8.xml.out:603
+#: groupadd.8.xml.out:162 groupadd.8.xml.out:313 groupmod.8.xml.out:148
+#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
+#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
+#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:883 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
msgid "3"
msgstr "3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:147 useradd.8.xml.out:402
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The encrypted password, as returned by "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#| "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#: groupadd.8.xml.out:159
msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>. The default is "
-"to disable the password."
+"defines an initial password for the group account. PASSWORD is expected to "
+"be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupadd.8.xml.out:164
+msgid ""
+"Without this option, the group account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of ths "
+"system account file <_:filename-1/> or <_:filename-2/>."
msgstr ""
-"加密了的密码,就像 <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> 的返回值。默认为禁用密"
-"码。"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:153 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:408
-#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:289
+#: groupadd.8.xml.out:171 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:152 groupmod.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:407
-#: usermod.8.xml.out:288
+#: groupadd.8.xml.out:170 groupmod.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -3810,42 +3243,34 @@ msgstr ""
"过的密码)会被用户通过列出这个过程而看到。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:157 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:412
-#: usermod.8.xml.out:299
+#: groupadd.8.xml.out:175 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr "您应该确保密码符合系统的密码政策。"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:165 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:420
+#: groupadd.8.xml.out:183 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:168
+#: groupadd.8.xml.out:186
msgid "Create a system group."
msgstr "创建一个系统组。"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:7 groupadd.8.xml.out:15
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:7
-#: useradd.8.xml.out:15
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupadd.8.xml.out:6 groupadd.8.xml.out:16
-#: groupmod.8.xml.out:108 login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:6
-#: useradd.8.xml.out:16
+#: groupadd.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:108
msgid "SYS_GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:171
+#: groupadd.8.xml.out:189
msgid ""
"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-1/>-"
"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
@@ -3853,61 +3278,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-P"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupdel.8.xml.out:101 groupmod.8.xml.out:176
-#: useradd.8.xml.out:459 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:330
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
+#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:193 groupadd.8.xml.out:197 groupadd.8.xml.out:199
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupdel.8.xml.out:105 groupdel.8.xml.out:107
-#: groupmod.8.xml.out:176 groupmod.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:465
-#: userdel.8.xml.out:135 userdel.8.xml.out:139 userdel.8.xml.out:141
-#: usermod.8.xml.out:330 usermod.8.xml.out:334 usermod.8.xml.out:336
+#: groupadd.8.xml.out:212 groupadd.8.xml.out:217 groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
+#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:196 groupdel.8.xml.out:104 groupmod.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:462 userdel.8.xml.out:138 usermod.8.xml.out:333
+#: groupadd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:505
msgid ""
-"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
-"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
-"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
-"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:193
-#: groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:508 useradd.8.xml.out:517 usermod.8.xml.out:236
-#: usermod.8.xml.out:394
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:194
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-U"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:210 groupmod.8.xml.out:193
+#: groupadd.8.xml.out:227 groupmod.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid "user"
msgid "--users"
msgstr "用户"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:213 groupmod.8.xml.out:196
+#: groupadd.8.xml.out:230 groupmod.8.xml.out:197
#, fuzzy
#| msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
msgid "A list of usernames to add as members of the group."
@@ -3915,27 +3338,24 @@ msgstr "管理员可以更改组密码和成员。"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:368 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:517
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
+#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:219 groupmod.8.xml.out:202 login.1.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:448 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:225 useradd.8.xml.out:380
-#: useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:600 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:295
+#: groupadd.8.xml.out:236 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:216 groupmod.8.xml.out:199 useradd.8.xml.out:377
-#: useradd.8.xml.out:515
+#: groupadd.8.xml.out:233 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3951,92 +3371,15 @@ msgstr ""
"选项,默认行为由 <filename>/etc/login.defs</filename> 中的 "
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> 变量指定。"
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11
-#: useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by <_:command-1/"
-">, <_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command>,<command>groupadd</command> 或 "
-"<command>newusers</command> 创建的常规组的组 ID 的范围。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:15
-#: newusers.8.xml.out:16 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-#| "option>) is 1000 (resp. 60000)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 1000 (resp. "
-"60000)."
-msgstr ""
-"<option>GID_MIN</option> 和 <option>GID_MAX</option> 的默认值分别是 1000 和 "
-"60000。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-#| "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-#| "<command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by <_:command-1/>, "
-"<_:command-2/>, or <_:command-3/>."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command>、<command>groupadd</command> 或 "
-"<command>newusers</command> 创建的系统组的组 ID 的范围。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:13
-#: newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default value for <_:option-1/> (resp. <_:option-2/>) is 101 (resp. <_:"
-"option-3/>-1)."
-msgstr ""
-"<option>SYS_GID_MIN</option> 和 <option>SYS_GID_MAX</option> 的默认值分别是 "
-"101 和 <option>GID_MIN</option>-1。"
-
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:267
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"组名必须以小写字母或者下划线开头,跟随小写字母、下划线或短横线。可以由美元符"
-"号结束。用正则表达式就是:[a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgid "Groupnames may only be up to 16 characters long."
-msgstr "用户名不能超过 32 个字符长。"
-
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:276
+#: groupadd.8.xml.out:284
msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:280
+#: groupadd.8.xml.out:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -4050,79 +3393,73 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> 将拒绝创建用户账户的请求。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:462 useradd.8.xml.out:786
+#: groupadd.8.xml.out:315 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:827
msgid "invalid argument to option"
msgstr "给了选项一个无效的参数"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:311 groupmod.8.xml.out:276 grpck.8.xml.out:260
-#: passwd.1.xml.out:448 pwck.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:790
+#: groupadd.8.xml.out:319 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:831
msgid "4"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:313
+#: groupadd.8.xml.out:321
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID 已经使用 (且没有 <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:317 groupmod.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:802
+#: groupadd.8.xml.out:325 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:843
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:319
+#: groupadd.8.xml.out:327
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "group name is already used"
msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:325 groupdel.8.xml.out:193 useradd.8.xml.out:810
-#: userdel.8.xml.out:266
+#: groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:851
+#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "无法更新组文件"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:359 groupdel.8.xml.out:225 groupmems.8.xml.out:226
-#: groupmod.8.xml.out:349 login.1.xml.out:31 login.1.xml.out:16
-#: login.defs.5.xml.out:31 login.defs.5.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:480
-#: su.1.xml.out:31 su.1.xml.out:16 useradd.8.xml.out:31 useradd.8.xml.out:16
-#: useradd.8.xml.out:868 userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46
-#: userdel.8.xml.out:51 userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71
-#: userdel.8.xml.out:82 userdel.8.xml.out:31 userdel.8.xml.out:16
-#: userdel.8.xml.out:210 userdel.8.xml.out:231 userdel.8.xml.out:282
-#: userdel.8.xml.out:297 userdel.8.xml.out:299 usermod.8.xml.out:31
-#: usermod.8.xml.out:632
+#. (itstool) path: para/command
+#: groupadd.8.xml.out:367 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:909
+#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
+#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
+#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groupadd.8.xml.out:362 groupdel.8.xml.out:228 groupmems.8.xml.out:229
-#: groupmod.8.xml.out:352 login.1.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:487 pwck.8.xml.out:140
-#: pwck.8.xml.out:347 su.1.xml.out:30 useradd.8.xml.out:30
-#: useradd.8.xml.out:871 userdel.8.xml.out:30 userdel.8.xml.out:344
-#: usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 usermod.8.xml.out:53
-#: usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 usermod.8.xml.out:261
-#: usermod.8.xml.out:512 usermod.8.xml.out:30
+#: groupadd.8.xml.out:370 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:912
+#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
+#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupadd.8.xml.out:334 groupmod.8.xml.out:323
+#: groupadd.8.xml.out:342 groupmod.8.xml.out:324
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4143,8 +3480,8 @@ msgstr "删除一个组"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:215 useradd.8.xml.out:234 useradd.8.xml.out:374
-#: useradd.8.xml.out:594 useradd.8.xml.out:607 usermod.8.xml.out:170
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
+#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUP"
@@ -4169,38 +3506,48 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+msgid ""
+"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
+"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
+"is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS "
+"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:121
+#: groupdel.8.xml.out:122
msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
msgstr "您不能移除现有用户的主组。在移除此组之前,必须先移除此用户。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:125
+#: groupdel.8.xml.out:126
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
msgstr "您需要手动检查所有文件系统,以确保没有遗留的属于此组的文件。"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:460
-#: pwck.8.xml.out:322 useradd.8.xml.out:796 userdel.8.xml.out:252
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:837 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:798
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:839
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "指定的组不存在"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:187
+#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
msgstr "不能移除用户的主组"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupdel.8.xml.out:202 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
+#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4234,7 +3581,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
-#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:162
+#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4343,12 +3690,12 @@ msgid "Purge all users from the group membership list."
msgstr "从组成员列表中删除所有用户。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: groupmems.8.xml.out:156
+#: groupmems.8.xml.out:157
msgid "SETUP"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/literal
-#: groupmems.8.xml.out:159
+#: groupmems.8.xml.out:160
msgid "2710"
msgstr ""
@@ -4357,13 +3704,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: groupmems.8.xml.out:160 groupmems.8.xml.out:161 groups.1.xml.out:33
+#: groupmems.8.xml.out:161 groupmems.8.xml.out:162 groups.1.xml.out:33
#: groups.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:46 groups.1.xml.out:56
msgid "groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:157
+#: groupmems.8.xml.out:158
msgid ""
"The <_:command-1/> executable should be in mode <_:literal-2/> as user <_:"
"emphasis-3/> and in group <_:emphasis-4/>. The system administrator can add "
@@ -4372,7 +3719,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
-#: groupmems.8.xml.out:166
+#: groupmems.8.xml.out:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -4393,12 +3740,12 @@ msgstr ""
" "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmems.8.xml.out:198
+#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
msgstr "安全组账户信息"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groupmems.8.xml.out:206
+#: groupmems.8.xml.out:207
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -4458,7 +3805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:384
+#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -4511,86 +3858,86 @@ msgid ""
msgstr "使用 <option>-u</option> 选项时,可以将用户 ID 改为非唯一的值。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:146 usermod.8.xml.out:283
+#: groupmod.8.xml.out:146
msgid "The encrypted password, as returned by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:260
+#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:266
+#: groupmod.8.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
msgstr "无效的命令语法"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:272
+#: groupmod.8.xml.out:273
#, fuzzy
#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
msgstr "给了选项一个无效的参数"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:278
+#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:284
+#: groupmod.8.xml.out:285
#, fuzzy
#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
msgstr "指定的组不存在"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:290
+#: groupmod.8.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:296
+#: groupmod.8.xml.out:297
#, fuzzy
#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
msgstr "无法更新组文件"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:300
+#: groupmod.8.xml.out:301
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "11"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:302
+#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:306 useradd.8.xml.out:814 userdel.8.xml.out:270
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:855 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:308
+#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:312
+#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupmod.8.xml.out:314
+#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
@@ -4606,59 +3953,60 @@ msgstr "显示当前组名"
msgid ""
"The <_:command-1/> command displays the current group names or ID values. If "
"the value does not have a corresponding entry in <_:filename-2/>, the value "
-"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:emphasis-3/> "
-"parameter will display the groups for the named <_:emphasis-4/>."
+"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
+"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid "initgroups"
+msgstr "groups"
+
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: groups.1.xml.out:70 login.defs.5.xml.out:11 newgrp.1.xml.out:11
-#: newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41 sg.1.xml.out:47
-#: sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64 sg.1.xml.out:67
-#: sg.1.xml.out:68 sg.1.xml.out:11 su.1.xml.out:421
+#: groups.1.xml.out:71 newgrp.1.xml.out:139 sg.1.xml.out:34 sg.1.xml.out:41
+#: sg.1.xml.out:47 sg.1.xml.out:59 sg.1.xml.out:62 sg.1.xml.out:64
+#: sg.1.xml.out:67 sg.1.xml.out:68 su.1.xml.out:421
msgid "sg"
msgstr "sg"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:67
+#: groups.1.xml.out:66
msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <_:filename-1/> reported. The user must use <_:command-2/> or <_:"
-"command-3/> to change his current real and effective group ID."
+"Systems which do not support supplementary groups (see <_:citerefentry-1/>) "
+"will have the information from <_:filename-2/> reported. The user must use "
+"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
+"group ID."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:94
+#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:97
+#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "getgroups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: groups.1.xml.out:100
+#: groups.1.xml.out:101
msgid "getuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: groups.1.xml.out:89 su.1.xml.out:414
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-#| "citerefentry>."
+#: groups.1.xml.out:90 gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:334
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>."
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
@@ -4671,7 +4019,7 @@ msgid "verify integrity of group files"
msgstr "检查组文件的完整性"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:184
+#: grpck.8.xml.out:62 grpck.8.xml.out:165 grpck.8.xml.out:185
msgid "and <_:filename-1/>"
msgstr ""
@@ -4693,10 +4041,10 @@ msgid ""
"are improperly formatted or which have other uncorrectable errors."
msgstr ""
"<command>pwck</command> 命令检查用户及其认证信息的完整性。它检查 <filename>/"
-"etc/passwd</filename> 和 <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-"\"tcb\">(或者在 <option>USE_TCB</option> 启用时,<filename>/etc/tcb</"
-"filename> 中的文件)</phrase> 格式正确、数据有效。将会提示用户删除格式不正确或"
-"者有其它错误的项。"
+"etc/passwd</filename> 和 <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+"condition=\"tcb\">(或者在 <option>USE_TCB</option> 启用时,<filename>/etc/"
+"tcb</filename> 中的文件)</phrase> 格式正确、数据有效。将会提示用户删除格式不"
+"正确或者有其它错误的项。"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: grpck.8.xml.out:69 pwck.8.xml.out:82
@@ -4798,6 +4146,13 @@ msgstr "<option>-r</option> 和 <option>-s</option> 选项不能联合使用。"
msgid "--read-only"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: useradd.8.xml.out:246
+msgid "no"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:140
msgid ""
@@ -4807,38 +4162,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:160 pwck.8.xml.out:208
+#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
msgid "--sort"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:162
+#: grpck.8.xml.out:163
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> <_:phrase-2/> by GID."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:171 lastlog.8.xml.out:116 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
+#: passwd.1.xml.out:291
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: grpck.8.xml.out:171
+#: grpck.8.xml.out:172
msgid "--silence-warnings"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: grpck.8.xml.out:177
+#: grpck.8.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid "/etc/gshadow"
msgid "/etc/ghadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:173
+#: grpck.8.xml.out:174
msgid ""
"Suppress more controversial warnings, in particular warnings about "
"inconsistency between group members listed in <_:filename-1/> and <_:"
@@ -4846,17 +4201,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:188
+#: grpck.8.xml.out:189
msgid "parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: grpck.8.xml.out:189
+#: grpck.8.xml.out:190
msgid "and <_:emphasis-1/> parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:182
+#: grpck.8.xml.out:183
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on <_:filename-2/> <_:phrase-3/>. The "
"user may select alternate files with the <_:emphasis-4/> <_:phrase-5/> <_:"
@@ -4864,32 +4219,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:250
+#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
msgstr "一个或多个坏掉的组条目"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:256
+#: grpck.8.xml.out:257
msgid "can't open group files"
msgstr "无法打开组文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:262
+#: grpck.8.xml.out:263
msgid "can't lock group files"
msgstr "无法锁定组文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: grpck.8.xml.out:268
+#: grpck.8.xml.out:269
msgid "can't update group files"
msgstr "无法更新组文件"
#. (itstool) path: phrase/citerefentry
-#: grpck.8.xml.out:285
+#: grpck.8.xml.out:286
msgid "<_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/>,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: grpck.8.xml.out:277
+#: grpck.8.xml.out:278
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>, "
"<_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5061,17 +4416,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
msgstr "grpconv"
-#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gshadow.5.xml.out:151 pwck.8.xml.out:333
-msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
-"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>."
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -5079,7 +4427,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
-#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:171
+#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
#: login.defs.5.xml.out:337
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5091,7 +4439,7 @@ msgstr "报告所有用户的最近登录情况,或者指定用户的最近登
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:213
+#: lastlog.8.xml.out:59 lastlog.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:214
msgid "/var/log/lastlog"
msgstr "/var/log/lastlog"
@@ -5126,7 +4474,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5144,7 +4492,7 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print only lastlog records older than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr "只显示老于 <emphasis remap=\"I\">DAYS</emphasis> 的最近登录记录。"
#. (itstool) path: term/option
@@ -5173,12 +4521,12 @@ msgstr ""
"时才有效。"
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:116
+#: lastlog.8.xml.out:117
msgid "--set"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:119
+#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
@@ -5191,26 +4539,26 @@ msgstr ""
"时才有效。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:130
+#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
#| "emphasis>."
-msgid "Print the lastlog records more recent than <_:emphasis-1/>."
+msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr "只显示新于 <emphasis remap=\"I\">DAYS</emphasis> 的最近登录记录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:141
+#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
msgstr "显示指定用户的最近登录记录。"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: lastlog.8.xml.out:157
+#: lastlog.8.xml.out:158
msgid "** Never logged in**"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:156
+#: lastlog.8.xml.out:157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
@@ -5223,67 +4571,40 @@ msgstr ""
"口和时间。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:161
+#: lastlog.8.xml.out:162
msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:174
+#: lastlog.8.xml.out:175
msgid "ls -l"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: lastlog.8.xml.out:176
+#: lastlog.8.xml.out:177
msgid "ls -s"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:170
+#: lastlog.8.xml.out:171
msgid ""
"The <_:filename-1/> file is a database which contains info on the last login "
"of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, so its size on "
-"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/>"
-"\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
-"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/>"
-"\"."
+"the disk is usually much smaller than the one shown by \"<_:command-2/"
+">\" (which can indicate a really big file if you have in <_:filename-3/> "
+"users with a high UID). You can display its real size with \"<_:command-4/"
+">\"."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:9 lastlog.8.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:339 useradd.8.xml.out:9
-#: useradd.8.xml.out:18 usermod.8.xml.out:9 usermod.8.xml.out:18
-msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#: usermod.8.xml.out:11
-msgid ""
-"Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. As "
-"higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
-"authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
-"file for them."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 useradd.8.xml.out:17
-#: usermod.8.xml.out:17
-msgid ""
-"No <_:option-1/> option present in the configuration means that there is no "
-"user ID limit for writing lastlog entries."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: lastlog.8.xml.out:198
+#: lastlog.8.xml.out:199
msgid "Database times of previous user logins."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:206
+#: lastlog.8.xml.out:207
msgid ""
"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
@@ -5292,7 +4613,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: lastlog.8.xml.out:212
+#: lastlog.8.xml.out:213
msgid ""
"Having high UIDs can create problems when handling the <_:term-1/> with "
"external tools. Although the actual file is sparse and does not use too much "
@@ -5318,10 +4639,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:35 limits.5.xml.out:42 limits.5.xml.out:50
-#: login.1.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:24 newusers.8.xml.out:24
-#: useradd.8.xml.out:24
msgid "limits"
msgstr "limits"
@@ -5332,8 +4650,7 @@ msgstr "资源限制描述"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175 login.1.xml.out:12
-#: login.defs.5.xml.out:12 su.1.xml.out:12
+#: limits.5.xml.out:51 limits.5.xml.out:175
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
@@ -5531,7 +4848,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:730
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:771
msgid "username"
msgstr "用户名"
@@ -5925,920 +5242,6 @@ msgid ""
"trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
-msgstr ""
-"如果定义了,或者是包含设备名(没行一个)的文件的完整路径名,或者是“:”分隔的设备"
-"名列表。将只会在这写设备上允许 root 登录。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
-msgstr "如果没有定义,可以在任何设备上使用 root。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "指定的设备时不带 /dev/ 前缀。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "CONSOLE_GROUPS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
-#| "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
-#| "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
-#| "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
-#| "console."
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. <_:"
-"para-1/> Use with caution - it is possible for users to gain permanent "
-"access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"在控制台登录时,添加到用户附加组集中的组列表(就如 CONSOLE 所确定的)。默认是"
-"无。<placeholder-1/> 使用时需要注意:这可能使用户获取这些组的永久权限,甚至登"
-"录到的不是此控制台时。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "DEFAULT_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
-msgstr "如果不能 cd 到主目录时,说明是否允许登录。默认是否。"
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#: usermod.8.xml.out:189 usermod.8.xml.out:382
-msgid "/"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-#| "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
-#| "home directory."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, the user will login in the root (<_:filename-2/"
-">) directory if it is not possible to cd to her home directory."
-msgstr ""
-"如果设置为 <replaceable>yes</replaceable>,如果不能 cd 到主目录时,用户将会登"
-"录到根目录(<filename>/</filename>)。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:9 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:9
-msgid "ENV_HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "HZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "HZ=100"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-#| "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-#| "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <_:replaceable-1/>. A common value on "
-"Linux is <_:replaceable-2/>."
-msgstr ""
-"如果设置了,将会用于在用户登录时定义 HZ 环境变量。值必须以 <replaceable>HZ=</"
-"replaceable> 开头。Linux 上的常用值是 <replaceable>HZ=100</replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:18 login.defs.5.xml.out:18 su.1.xml.out:18
-msgid "HZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#. (itstool) path: varlistentry/term
-#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:453
-#: passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 su.1.xml.out:19
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:17 su.1.xml.out:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-#| "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
-msgid ""
-"The <_:envar-1/> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"<envar>HZ</envar> 环境变量只有当用户(超级用户)使用 <command>sulogin</"
-"command> 登录时才设置。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
-#: su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "ENV_PATH"
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:105 su.1.xml.out:13
-msgid "/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid "$PATH"
-msgid "PATH="
-msgstr "$PATH"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-msgid "PATH=/bin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The "
-"default value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"如果设置了,它将用于定义普通用户登录时的 PATH 环境变量。此值可以用 "
-"<replaceable>PATH=</replaceable> 开头,或者是冒号分隔的路径列表 (例如 "
-"<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>)。默认的值是 <replaceable>PATH=/"
-"bin:/usr/bin</replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
-#: su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_SUPATH"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:106 su.1.xml.out:14
-msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-msgid "PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-#| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
-#| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
-#| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
-#| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<_:replaceable-1/>) and can be preceded by <_:replaceable-2/>. The default "
-"value is <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"如果设置了,它将用于定义普通用户登录时的 PATH 环境变量。此值可以用 "
-"<replaceable>PATH=</replaceable> 开头,或者是冒号分隔的路径列表 (例如 "
-"<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>)。默认的值是 <replaceable>PATH=/"
-"bin:/usr/bin</replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278 su.1.xml.out:8
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid "TZ="
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:14 su.1.xml.out:21
-msgid "TZ=CST6CDT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16 su.1.xml.out:16
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/porttime"
-msgid "/etc/tzname"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-#| "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
-#| "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-#| "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
-#| "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <_:replaceable-1/"
-"> (for example <_:replaceable-2/>), or the full path to the file containing "
-"the timezone specification (for example <_:filename-3/>)."
-msgstr ""
-"如果设置了,它将用于在用户登录时定义 TZ 环境变量。此值可以是以 "
-"<replaceable>TZ=</replaceable> 开头的时区名(例如 <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-"replaceable>),或者是包含时区规则的文件完整路径(例如 <filename>/etc/tzname</"
-"filename>)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 su.1.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
-#| "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
-msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-"如果将完整路径指定为了一个不存在或不可读的文件,则默认使用 "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:288 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "ENVIRONMENT"
-msgid "ENVIRON_FILE"
-msgstr "环境变量"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
-msgstr ""
-"如果此文件存在,并且可读,将会从中读取登录环境。所有行都必须是 name=value 的"
-"格式。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
-msgstr "以 # 开头的行将视为注释,并被忽略。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ERASECHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "10"
-msgid "010"
-msgstr "10"
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12
-msgid "0177"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-#| "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<_:replaceable-1/> = backspace, <_:replaceable-2/> "
-"= DEL)."
-msgstr ""
-"终端擦除字符 (<replaceable>010</replaceable> = backspace, <replaceable>0177</"
-"replaceable> = DEL)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:14
-#: login.defs.5.xml.out:13
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
-msgstr "此值可以使用前缀“0”表示八进制,“0x”表示十六进制。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAIL_DELAY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
-msgstr "登录失败后,等待多少秒才再允许登录。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:351
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "FAILLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-#| "failure info."
-msgid "Enable logging and display of <_:filename-1/> login failure info."
-msgstr "允许登录并显示 <filename>/var/log/faillog</filename> 登录失败信息。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "FAKE_SHELL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-#| "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgid ""
-"If set, <_:command-1/> will execute this shell instead of the users' shell "
-"specified in <_:filename-2/>."
-msgstr ""
-"如果设置了,<command>login</command> 将执行此 shell 而不是在 <filename>/etc/"
-"passwd</filename> 中指定的用户 shell。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:353
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
-msgstr "如果定义,登录失败会以 utmp 格式记录在此文件中。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HUSHLOGIN_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:355
-msgid "ISSUE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr "如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "KILLCHAR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid "025"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-msgid "Terminal KILL character (<_:replaceable-1/> = CTRL/U)."
-msgstr "终端 KILL 字符 (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LASTLOG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
-msgstr "允许记录和显示 /var/log/lastlog 登录时间信息。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_RETRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
-msgstr "密码错误时,重试的最大次数。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-#| "module has it's own built in of 3 retries. However, this is a safe "
-#| "fallback in case you are using an authentication module that does not "
-#| "enforce PAM_MAXTRIES."
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
-msgstr ""
-"这很有可能被 PAM 覆盖,因为默认的 pam_unix 模块有其内建 3 次重新尝试。然而,"
-"在您使用一个没有强制 PAM_MAXTRIES 的认证模块时,这是一个安全反馈。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOGIN_TIMEOUT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "最大登录时间(以秒为单位)。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "LOG_OK_LOGINS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "允许记录成功登录。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "LOG_UNKFAIL_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
-msgstr "在记录到登录失败时,允许记录未知用户名。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
-msgstr ""
-"注意:如果用户不小心将密码输入到了登录名中,记录未知用户名可能是一个安全隐"
-"患。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:35 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:35 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:35 useradd.8.xml.out:35
-#: userdel.8.xml.out:35 usermod.8.xml.out:35
-msgid "MAIL_CHECK_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
-msgstr "启用登录时检查和显示邮箱状态。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:13 su.1.xml.out:13
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
-msgstr ""
-"如果 shell 的启动文件已经检查了邮件(\"mailx -e\" 或者其它同功能的工具),您应"
-"该禁用它。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:279 su.1.xml.out:8 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:116
-#: userdel.8.xml.out:8 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:29
-msgid "MAIL_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 su.1.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:235 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:325
-#: useradd.8.xml.out:375 useradd.8.xml.out:483 useradd.8.xml.out:561
-#: useradd.8.xml.out:573 useradd.8.xml.out:588 useradd.8.xml.out:608
-#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:722 userdel.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:408
-#: usermod.8.xml.out:14
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10 usermod.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
-#| "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
-#| "a compile-time default is used."
-msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in <_:"
-"filename-1/> determines whether the mail spool should be created."
-msgstr ""
-"邮箱目录。修改或删除用户账户时需要处理邮箱,如果没有指定,将使用编译时指定的"
-"默认值。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:19 login.1.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:19
-#: login.defs.5.xml.out:29 su.1.xml.out:280 su.1.xml.out:19 su.1.xml.out:29
-#: useradd.8.xml.out:19 useradd.8.xml.out:29 userdel.8.xml.out:19
-#: userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:19 usermod.8.xml.out:29
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21 su.1.xml.out:21
-#: useradd.8.xml.out:21 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:21
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
-msgstr "定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。"
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 su.1.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28 userdel.8.xml.out:28 usermod.8.xml.out:28
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
-#| "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-#| "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
-#| "spool."
-msgid ""
-"The <_:option-1/> and <_:option-2/> variables are used by <_:command-3/>, <_:"
-"command-4/>, and <_:command-5/> to create, move, or delete the user's mail "
-"spool."
-msgstr ""
-"<option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> 变量由 "
-"<command>useradd</command>,<command>usermod</command> 和 <command>userdel</"
-"command> 用于创建、移动或删除用户邮箱。"
-
-#. (itstool) path: para/envar
-#: login.1.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:37 su.1.xml.out:37
-#: useradd.8.xml.out:37 userdel.8.xml.out:37 usermod.8.xml.out:37
-msgid "MAIL"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: phrase/para
-#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.1.xml.out:34 login.defs.5.xml.out:34 su.1.xml.out:34
-#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:34 usermod.8.xml.out:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-#| "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-#| "environment variable."
-msgid ""
-"If <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/>, they are also used to define "
-"the <_:envar-3/> environment variable."
-msgstr ""
-"如果 <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> 设置为 <replaceable>yes</replaceable>,"
-"它们也被用于定义 <envar>MAIL</envar> 环境变量。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
-msgid "MOTD_FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
-msgstr "如果定义了,登录时显示“:”分隔的“message of the day”。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "NOLOGINS_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "PORTTIME_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.1.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:12 logoutd.8.xml.out:54
-#: logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68 porttime.5.xml.out:87
-#: porttime.5.xml.out:109
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable checking of time restrictions specified in /etc/porttime."
-msgid "Enable checking of time restrictions specified in <_:filename-1/>."
-msgstr "启用在 /etc/porttime 中指定的时间限制检查。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:8
-#: login.defs.5.xml.out:22 newusers.8.xml.out:22 su.1.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:22
-msgid "QUOTAS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable setting of ulimit, umask, and niceness from passwd gecos field."
-msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <_:filename-1/> and ulimit, umask, "
-"and niceness from the user's passwd gecos field."
-msgstr "允许在 passwd 的 gecos 字段设置 ulimit、umask 和 niceness。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.1.xml.out:13 login.1.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 login.defs.5.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid "GROUP"
-msgid "TTYGROUP"
-msgstr "GROUP"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:9 login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:9
-#: login.defs.5.xml.out:14
-msgid "TTYPERM"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the <_:option-1/> "
-"group, and the permissions will be set to <_:option-2/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19
-msgid "0600"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:16 login.defs.5.xml.out:16
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <_:replaceable-1/>."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:21
-msgid ""
-"<_:option-1/> can be either the name of a group or a numeric group "
-"identifier."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:26 login.defs.5.xml.out:26
-msgid "write"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:25 login.defs.5.xml.out:25
-msgid ""
-"If you have a <_:command-1/> program which is \"setgid\" to a special group "
-"which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to "
-"0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either "
-"622 or 600."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "TTYTYPE_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:8
-msgid "ULIMIT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
-msgid "ulimit"
-msgstr "limits"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgid "Default <_:command-1/> value."
-msgstr "默认 <command>ulimit</command> 值。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.1.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:12 login.defs.5.xml.out:8
-#: newusers.8.xml.out:12 newusers.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:294
-#: useradd.8.xml.out:12 useradd.8.xml.out:8
-msgid "UMASK"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
-msgstr "文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。"
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:17
-msgid "HOME_MODE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14
-#: useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this mask to set the mode of the home "
-"directory they create if <_:option-3/> is not set."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> 和 <command>newusers</command> 使用此掩码设置它们"
-"创建的用户主目录的模式。"
-
-#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.1.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:23 newusers.8.xml.out:23
-#: useradd.8.xml.out:23
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:19 login.defs.5.xml.out:19 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
-#| "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-#| "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
-#| "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"It is also used by <_:command-1/> to define users' initial umask. Note that "
-"this mask can be overridden by the user's GECOS line (if <_:option-2/> is "
-"set) or by the specification of a limit with the <_:emphasis-3/> identifier "
-"in <_:citerefentry-4/>."
-msgstr ""
-"也被 <command>login</command> 用于指定用户的初始 umask。注意,此掩码可以被用"
-"户的 GECOS 行覆盖(当设置了 <option>QUOTAS_ENAB</option> 时),也可以被带 "
-"<emphasis>K</emphasis> 指示符的 <citerefentry><refentrytitle>limits</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> 定义的限制值覆盖。"
-
-#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:28 newusers.8.xml.out:28
-#: useradd.8.xml.out:28
-msgid "pam_umask"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:27 newusers.8.xml.out:27
-#: useradd.8.xml.out:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
-#| "value."
-msgid "It is also used by <_:command-1/> as the default umask value."
-msgstr "也被 <command>pam_umask</command> 用作默认 umask 值。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:10 login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#: useradd.8.xml.out:10 userdel.8.xml.out:10
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
-msgstr ""
-"如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位"
-"相同 (如:022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.1.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:15 su.1.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:15 userdel.8.xml.out:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-#| "remove the user's group if it contains no more members, and "
-#| "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
-#| "of the user."
-msgid ""
-"If set to <_:replaceable-1/>, <_:command-2/> will remove the user's group if "
-"it contains no more members, and <_:command-3/> will create by default a "
-"group with the name of the user."
-msgstr ""
-"如果设置为 <replaceable>yes</replaceable>,如果组中没有成员了,"
-"<command>userdel</command> 将移除此用户组,<command>useradd</command> 创建用"
-"户时,也会创建一个同名的默认组。"
-
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
#: login.1.xml.out:317 logoutd.8.xml.out:56 logoutd.8.xml.out:74
@@ -6903,19 +5306,17 @@ msgid "sh"
msgstr "chsh"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:11 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
+#. (itstool) path: para/command
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
-#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:15
-#: su.1.xml.out:17 su.1.xml.out:11 su.1.xml.out:368 su.1.xml.out:372
-#: su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
+#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
+#: su.1.xml.out:372 su.1.xml.out:377 su.1.xml.out:381 suauth.5.xml.out:201
msgid "su"
msgstr "su"
@@ -7095,6 +5496,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
+#. (itstool) path: para/emphasis
+#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: login.defs.5.xml.out:140
#, fuzzy
#| msgid "0"
@@ -7119,178 +5527,26 @@ msgstr ""
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "提供如下配置项:"
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 useradd.8.xml.out:343 useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:439 useradd.8.xml.out:6
-msgid "CREATE_HOME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
-msgstr "指示是否应该为新用户默认创建主目录。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:12 useradd.8.xml.out:12
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
-msgstr "此设置并不应用到系统用户,并且可以使用命令行覆盖。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8
-msgid "HMAC_CRYPTO_ALGO"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10
-msgid ""
-"Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module "
-"is going to use to calculate the keyed-hash message authentication code."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:16
-msgid "hmac"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:15
-msgid ""
-"Note: Check <_:refentrytitle-1/><_:manvolnum-2/> to see the possible "
-"algorithms that are available in your system."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The mode for new home directories. If not specified, the <_:option-1/> is "
-"used to create the mode."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#| "to set the mode of the home directory they create"
-msgid ""
-"<_:command-1/> and <_:command-2/> use this to set the mode of the home "
-"directory they create."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> 和 <command>newusers</command> 使用此掩码设置它们"
-"创建的用户主目录的模式。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8
-msgid "NONEXISTENT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If a system account intentionally does not have a home directory that "
-"exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account "
-"to indicate this. The result is that pwck will not emit a spurious warning "
-"for this account."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "OBSCURE_CHECKS_ENAB"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
-msgstr "对密码更改启用附加检查。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_ALWAYS_WARN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
-msgstr "如果是 root,警告弱密码,但是仍然允许使用。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 passwd.1.xml.out:8
-msgid "PASS_CHANGE_TRIES"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 passwd.1.xml.out:10
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
-msgstr "可以尝试更改密码的最大次数(太容易)。"
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:146 pwconv.8.xml.out:8
-#: useradd.8.xml.out:294 useradd.8.xml.out:298 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就"
-"假定为 -1,这会禁用这个限制。"
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:193 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:145 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-#| "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-#| "will be assumed (which disables the restriction)."
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, 0 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"两次更改密码时间的最小间隔。将会拒绝任何早于此的更改密码的尝试。如果不指定,"
-"假定为 -1,将会禁用这个限制。"
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:194 newusers.8.xml.out:8
-#: pwck.8.xml.out:8 pwconv.8.xml.out:147 pwconv.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
+#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10
-#: pwconv.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如"
-"果没有指定,不会给警告。"
-
#. (itstool) path: variablelist/para
#: login.defs.5.xml.out:192
msgid ""
@@ -7299,469 +5555,6 @@ msgid ""
"accounts."
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:13 passwd.1.xml.out:8
-#: passwd.1.xml.out:13
-msgid "PASS_MAX_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 passwd.1.xml.out:9
-msgid "PASS_MIN_LEN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 passwd.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Number of significant characters in the password for crypt(). "
-#| "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-#| "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
-#| "to <replaceable>yes</replaceable>."
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). <_:option-1/> "
-"is 8 by default. Don't change unless your crypt() is better. This is ignored "
-"if <_:option-2/> set to <_:replaceable-3/>."
-msgstr ""
-"crypt() 的有效字符位数。<option>PASS_MAX_LEN</option> 默认是 8,除非您自己的 "
-"crypt() 更好,否则不要更改。如果 <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> 设为 "
-"<replaceable>yes</replaceable>,会被忽略。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SULOG_FILE"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr "如果定义了,所有的 su 活动都会记录到此文件。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-msgid "SU_NAME"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
-msgstr ""
-"如果定义了,就是运行“su -”时显示的命令名称。例如,如果定义为“su”,那么“ps”会"
-"显示此命令为“-su”。如果没有定义,“ps”将会显示实际执行的 shell,例如类似于“-"
-"sh”。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:446 su.1.xml.out:9
-msgid "SU_WHEEL_ONLY"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 su.1.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-#| "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-#| "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-#| "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-#| "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the user must be listed as a member of the first gid "
-"0 group in <_:filename-2/> (called <_:replaceable-3/> on most Linux systems) "
-"to be able to <_:command-4/> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist "
-"or is empty, no one will be able to <_:command-5/> to uid 0."
-msgstr ""
-"如果为 <replaceable>yes</replaceable>,用户必须在 <filename>/etc/group</"
-"filename> 中别设定为 GID 为 0 的组(在大部分 Linux 上叫 <replaceable>root</"
-"replaceable>)的成员。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_GID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:483 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:464 usermod.8.xml.out:484 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_GID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/filename
-#. (itstool) path: term/filename
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 newusers.8.xml.out:440
-#: useradd.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:746 userdel.8.xml.out:220
-#: usermod.8.xml.out:11 usermod.8.xml.out:582
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate group IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused group IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:18 newusers.8.xml.out:18 useradd.8.xml.out:18
-#: usermod.8.xml.out:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> are "
-"respectively 100000, 600100000 and 65536."
-msgstr ""
-"<option>SYS_GID_MIN</option> 和 <option>SYS_GID_MAX</option> 的默认值分别是 "
-"101 和 <option>GID_MIN</option>-1。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:19
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:19
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:19
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:6
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:19
-msgid "SUB_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:445 usermod.8.xml.out:7
-#: usermod.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:14 login.defs.5.xml.out:20
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:14 newusers.8.xml.out:20
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:20
-#: usermod.8.xml.out:426 usermod.8.xml.out:446 usermod.8.xml.out:8
-#: usermod.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:20
-msgid "SUB_UID_COUNT"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newusers.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#: usermod.8.xml.out:10
-msgid ""
-"If <_:filename-1/> exists, the commands <_:command-2/> and <_:command-3/> "
-"(unless the user already have subordinate user IDs) allocate <_:option-4/> "
-"unused user IDs from the range <_:option-5/> to <_:option-6/> for each new "
-"user."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 login.defs.5.xml.out:15 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:6 newusers.8.xml.out:15 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:15 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:7 login.defs.5.xml.out:14 newusers.8.xml.out:297
-#: newusers.8.xml.out:7 newusers.8.xml.out:14 useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:7 useradd.8.xml.out:14 usermod.8.xml.out:387
-msgid "SYS_UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:9 newusers.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of system users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <_:command-1/> or "
-"<_:command-2/>."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> 或 <command>newusers</command> 创建的系统用户的用"
-"户 ID 的范围。"
-
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:15 login.defs.5.xml.out:9 login.defs.5.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:299 newusers.8.xml.out:15 newusers.8.xml.out:9
-#: newusers.8.xml.out:16 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:302
-#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:497 useradd.8.xml.out:15
-#: useradd.8.xml.out:9 useradd.8.xml.out:16 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MIN"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:374 newgrp.1.xml.out:8
-#: sg.1.xml.out:8
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 newgrp.1.xml.out:10 sg.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity."
-msgstr "允许“syslog”记录 <command>sg</command> 的活动。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:8 su.1.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgid "SYSLOG_SU_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:10 su.1.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
-#| "to sulog file logging."
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <_:command-1/> activity - in addition to sulog "
-"file logging."
-msgstr "除了 sulog 文件日志,也为 <command>su</command> 活动启用“syslog”日志。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-msgid "TCB_AUTH_GROUP"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:10 pwck.8.xml.out:10 useradd.8.xml.out:10
-#, fuzzy
-#| msgid "suauth"
-msgid "auth"
-msgstr "suauth"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-#| "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, newly created tcb shadow files will be group owned by "
-"the <_:replaceable-2/> group."
-msgstr ""
-"如果为 <replaceable>yes</replaceable>,新创建的 tcb 影子文件所属的组将是 "
-"<replaceable>auth</replaceable>。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:6 pwck.8.xml.out:6 useradd.8.xml.out:6
-#: userdel.8.xml.out:6 usermod.8.xml.out:6
-msgid "TCB_SYMLINKS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:13 pwck.8.xml.out:13 useradd.8.xml.out:13
-#: userdel.8.xml.out:13 usermod.8.xml.out:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "if ( UID is less than 1000) {\n"
-#| " use /etc/tcb/user\n"
-#| "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-#| " kilos = UID / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "} else {\n"
-#| " megas = UID / 1000000\n"
-#| " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-#| " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#| " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-#| "}\n"
-#| " "
-msgid ""
-"if ( UID is less than 1000) { use /etc/tcb/user } else if ( UID is less than "
-"1000000) { kilos = UID / 1000 use /etc/tcb/:kilos/user make symlink /etc/tcb/"
-"user to the above directory } else { megas = UID / 1000000 kilos = ( UID / "
-"megas * 1000000 ) / 1000 use /etc/tcb/:megas/:kilos/user make symlink /etc/"
-"tcb/user to the above directory }"
-msgstr ""
-"\n"
-"if ( UID is less than 1000) {\n"
-" use /etc/tcb/user\n"
-"} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-"} else {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-"}\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:8 pwck.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:8
-#: userdel.8.xml.out:8 usermod.8.xml.out:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
-#| "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-#| "computed depending on the UID of the user, according to the following "
-#| "algorithm: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"If <_:replaceable-1/>, the location of the user tcb directory to be created "
-"will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be computed "
-"depending on the UID of the user, according to the following algorithm: <_:"
-"programlisting-2/>"
-msgstr ""
-"如果是 <replaceable>yes</replaceable>,要创建用户 tcb 目录不会自动设置为 /"
-"etc/tcb/user,但是会根据用户的 UID 计算,根据的算法如下:<placeholder-1/>"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#. (itstool) path: para/option
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:8 login.defs.5.xml.out:17 newusers.8.xml.out:299
-#: newusers.8.xml.out:8 newusers.8.xml.out:17 useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:303 useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:8 useradd.8.xml.out:17 usermod.8.xml.out:386
-msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 newusers.8.xml.out:11 useradd.8.xml.out:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-#| "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by <_:command-1/> "
-"or <_:command-2/>."
-msgstr ""
-"<command>useradd</command> 或 <command>newusers</command> 创建的普通用户的用"
-"户 ID 的范围。"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: login.defs.5.xml.out:9 userdel.8.xml.out:9
-msgid "USERDEL_CMD"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:11 userdel.8.xml.out:11
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
-msgstr ""
-"如果定义了,这是删除账户时执行的命令。它应该移除所有属于此用户的的 at/cron/"
-"print 等作业(作为第一个参数传递)。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:16 userdel.8.xml.out:16
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr "这个脚本的返回值并不被带到账户中去。"
-
-#. (itstool) path: para/programlisting
-#: login.defs.5.xml.out:22 userdel.8.xml.out:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "#! /bin/sh\n"
-#| "\n"
-#| "# Check for the required argument.\n"
-#| "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#| "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-#| "\texit 1\n"
-#| "fi\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove cron jobs.\n"
-#| "crontab -r -u $1\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove at jobs.\n"
-#| "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-#| "# even if it was shared by a different username.\n"
-#| "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-#| "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-#| "\n"
-#| "# Remove print jobs.\n"
-#| "lprm $1\n"
-#| "\n"
-#| "# All done.\n"
-#| "exit 0\n"
-#| " "
-msgid ""
-"#! /bin/sh # Check for the required argument. if [ $# != 1 ]; then echo "
-"\"Usage: $0 username\" exit 1 fi # Remove cron jobs. crontab -r -u $1 # "
-"Remove at jobs. # Note that it will remove any jobs owned by the same UID, # "
-"even if it was shared by a different username. AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/"
-"atjobs find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\; # "
-"Remove print jobs. lprm $1 # All done. exit 0"
-msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# 检查需要的参数\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# 移除 cron 作业\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# 移除 at 作业\n"
-"# 注意这将移除所有属于同一个 UID 的作业\n"
-"# 即使此 ID 由多个用户名共享\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# 移除 print 作业\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# 全部完成\n"
-"exit 0\n"
-" "
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:19 userdel.8.xml.out:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
-#| "jobs: <placeholder-1/>"
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<_:programlisting-1/>"
-msgstr ""
-"这是一个示例脚本,它移除用户的 cron、at 和 print 作业:<placeholder-1/>"
-
#. (itstool) path: refsect1/title
#: login.defs.5.xml.out:225
msgid "CROSS REFERENCES"
@@ -7775,6 +5568,29 @@ msgid ""
msgstr "如下交叉引用显示影子密码套件哪个程序使用哪个参数。"
#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: phrase/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
+#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
+msgid "USE_TCB"
+msgstr "USE_TCB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:242
+msgid "CHFN_AUTH"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+msgid "LOGIN_STRING"
+msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:241
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
@@ -7789,12 +5605,12 @@ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#| "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:262
@@ -7811,22 +5627,57 @@ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
-#: pwconv.8.xml.out:207
+#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:339
+msgid "LASTLOG_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+msgid "CONSOLE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:348
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgid "FAILLOG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:353
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "FTMP_FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:355
+msgid "ISSUE_FILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:357
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
@@ -7859,13 +5710,19 @@ msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
+#: login.defs.5.xml.out:374
+msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:382
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#| "UMASK"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -7873,24 +5730,24 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:401
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
#: login.defs.5.xml.out:414
@@ -7901,8 +5758,8 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">USE_TCB</phrase>"
+#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
@@ -7917,7 +5774,7 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
-#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:215
+#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
#: shadow.5.xml.out:277
msgid "pwconv"
msgstr "pwconv"
@@ -7944,6 +5801,11 @@ msgstr ""
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:446
+msgid "SU_WHEEL_ONLY"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:438
msgid ""
@@ -7951,6 +5813,18 @@ msgid ""
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+msgid "sulogin"
+msgstr "sulogin"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#. (itstool) path: para/option
+#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.defs.5.xml.out:455
msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
@@ -7967,8 +5841,8 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -8003,12 +5877,12 @@ msgstr ""
#: login.defs.5.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -8021,7 +5895,7 @@ msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:192 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "缺陷"
@@ -8063,6 +5937,13 @@ msgid "enforce login time restrictions"
msgstr "强制登录时间限制"
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: logoutd.8.xml.out:54 logoutd.8.xml.out:60 logoutd.8.xml.out:68
+#: porttime.5.xml.out:87 porttime.5.xml.out:109
+msgid "/etc/porttime"
+msgstr "/etc/porttime"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: logoutd.8.xml.out:56
#, fuzzy
#| msgid "/etc/group"
@@ -8415,6 +6296,7 @@ msgstr "此命令一般用于在大型的应用环境中,对大量账户进行
#. (itstool) path: term/option
#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
@@ -8425,12 +6307,36 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:423
+#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
msgid "Create a system account."
msgstr "创建一个系统账户。"
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+msgid "SYS_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+msgid "UID_MAX"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:426
+#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
#, fuzzy
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
@@ -8445,55 +6351,63 @@ msgstr ""
"option> counterparts for the creation of groups)。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:348
+#: newusers.8.xml.out:349
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr "输入文件必须受到保护,因为它包含未加密的密码。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:428
+#: newusers.8.xml.out:429
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:434 useradd.8.xml.out:740 userdel.8.xml.out:214
-#: usermod.8.xml.out:576
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:781 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:436 useradd.8.xml.out:742 userdel.8.xml.out:216
-#: usermod.8.xml.out:578
+#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:783 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/filename
+#. (itstool) path: para/filename
+#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
+#: useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/suauth"
+msgid "/etc/subuid"
+msgstr "/etc/suauth"
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:442 useradd.8.xml.out:748 userdel.8.xml.out:222
-#: usermod.8.xml.out:584
+#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:789 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:459 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:334
-#: usermod.8.xml.out:622
+#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:902 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:864 userdel.8.xml.out:337
-#: usermod.8.xml.out:625
+#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:905 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:636
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:332
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:900 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -8760,7 +6674,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:263 useradd.8.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
@@ -8782,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"令。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:229
+#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
@@ -8860,12 +6774,12 @@ msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "在 <replaceable>REPOSITORY</replaceable> 中更改密码"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:290
+#: passwd.1.xml.out:291
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:293
+#: passwd.1.xml.out:294
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -8881,12 +6795,12 @@ msgstr ""
"和禁用期。这些年龄以天为单位计算。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:308 usermod.8.xml.out:394
+#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:312
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -8901,7 +6815,7 @@ msgstr ""
"之前的值)重新启用密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:324
+#: passwd.1.xml.out:325
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -8917,14 +6831,14 @@ msgstr ""
"在密码过期之前提前警告的天数。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: passwd.1.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:337
+#: passwd.1.xml.out:338
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -8938,14 +6852,14 @@ msgstr ""
"要求更改。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: passwd.1.xml.out:355
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr "密码复杂性检查在每台机器间不同。用户应该选择适合的尽量复杂的密码。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:359
+#: passwd.1.xml.out:360
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -8953,7 +6867,7 @@ msgstr ""
"在启动了 NIS 的系统上,如果没有登录 NIS 服务器,用户或许不能更改自己的密码。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:364
+#: passwd.1.xml.out:365
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -8963,36 +6877,36 @@ msgid ""
msgstr "<command>passwd</command> 使用 PAM 来认证用户以及更改密码。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:410
+#: passwd.1.xml.out:411
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:438
+#: passwd.1.xml.out:439
msgid "invalid combination of options"
msgstr "无效的选项组合"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:445
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "意外的失败,什么也没有做。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:450
+#: passwd.1.xml.out:451
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "意外的失败,<filename>passwd</filename> 文件丢失"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:456
+#: passwd.1.xml.out:457
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "<filename>passwd</filename> 文件忙,请重试"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
"<_:citerefentry-5/>."
@@ -9432,11 +7346,24 @@ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
-msgid "verify integrity of password files"
+#, fuzzy
+#| msgid "verify integrity of password files"
+msgid "verify the integrity of password files"
msgstr "检查密码文件的完整性"
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:57
+msgid "PASSWORDFILE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: arg/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: pwck.8.xml.out:61 pwck.8.xml.out:106
+msgid "SHADOWFILE"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: phrase/filename
-#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:225
+#: pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:226
#, fuzzy
#| msgid "/etc/motd"
msgid "/etc/tcb"
@@ -9466,10 +7393,10 @@ msgid ""
"or which have other uncorrectable errors."
msgstr ""
"<command>pwck</command> 命令检查用户及其认证信息的完整性。它检查 <filename>/"
-"etc/passwd</filename> 和 <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-"\"tcb\">(或者在 <option>USE_TCB</option> 启用时,<filename>/etc/tcb</"
-"filename> 中的文件)</phrase> 格式正确、数据有效。将会提示用户删除格式不正确或"
-"者有其它错误的项。"
+"etc/passwd</filename> 和 <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+"condition=\"tcb\">(或者在 <option>USE_TCB</option> 启用时,<filename>/etc/"
+"tcb</filename> 中的文件)</phrase> 格式正确、数据有效。将会提示用户删除格式不"
+"正确或者有其它错误的项。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:88
@@ -9504,8 +7431,9 @@ msgstr "有效的登录 shell"
#| "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
#| "the system."
msgid ""
-"<_:filename-1/> checks are enabled when a second file parameter is specified "
-"or when <_:filename-2/> exists on the system."
+"Checks for shadowed password information are enabled when the second file "
+"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
+"the system."
msgstr ""
"当指定第二个文件参数或 <filename>/etc/shadow</filename> 在系统中存在时,启用 "
"<filename>shadow</filename> 检查。"
@@ -9550,7 +7478,7 @@ msgid ""
"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
+"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
@@ -9585,7 +7513,7 @@ msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
msgstr "在只读模式下执行 <command>pwck</command>。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:210
+#: pwck.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
@@ -9596,26 +7524,27 @@ msgstr ""
"filename> 对项目进行排序。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:214
+#: pwck.8.xml.out:215
#, fuzzy
#| msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
msgid "This option has no effect when <_:option-1/> is enabled."
msgstr "启用 <option>USE_TCB</option> 是,本选项无效。"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwck.8.xml.out:224
+#: pwck.8.xml.out:225
msgid "(or the files in <_:filename-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:221
+#: pwck.8.xml.out:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#| "parameters."
msgid ""
"By default, <_:command-1/> operates on the files <_:filename-2/> and <_:"
"filename-3/><_:phrase-4/>. The user may select alternate files with the <_:"
@@ -9628,7 +7557,7 @@ msgstr ""
"选择替代文件。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwck.8.xml.out:230
+#: pwck.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -9643,27 +7572,27 @@ msgstr ""
"replaceable>。以后的版本中,此参数可能会被替换成一个另外的 TCB 目录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:300
+#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
msgstr "一个或多个错误的密码条目"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:306
+#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
msgstr "无法打开密码文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:312
+#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
msgstr "无法锁定密码文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:318
+#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
msgstr "无法更新密码文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: pwck.8.xml.out:324
+#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
msgstr "无法在密码文件中排序"
@@ -9676,9 +7605,10 @@ msgstr "在影子密码和组以及其它直接转换"
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#| "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#| "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#| "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#| "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#| "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#| "emphasis>."
msgid ""
"The <_:command-1/> command creates <_:emphasis-2/> from <_:emphasis-3/> and "
"an optionally existing <_:emphasis-4/>."
@@ -9689,7 +7619,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:250
+#: pwconv.8.xml.out:93 pwconv.8.xml.out:251
msgid "tcb_convert"
msgstr ""
@@ -9725,7 +7655,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:253
+#: pwconv.8.xml.out:106 pwconv.8.xml.out:254
msgid "tcb_unconvert"
msgstr ""
@@ -9835,7 +7765,7 @@ msgstr ""
"<command>vipw</command> 和 <command>vigr</command> 命令可以接受的选项有:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:193
+#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
@@ -9854,7 +7784,7 @@ msgstr ""
"<command>pwck</command> 和 <command>grpck</command> 来修正此类错误。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:204
+#: pwconv.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -9867,7 +7797,7 @@ msgstr ""
"command> 的行为:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:212
+#: pwconv.8.xml.out:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
@@ -9880,12 +7810,12 @@ msgstr ""
"command> 的行为:"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: pwconv.8.xml.out:248
+#: pwconv.8.xml.out:249
msgid ", <_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: pwconv.8.xml.out:239
+#: pwconv.8.xml.out:240
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
@@ -10622,14 +8552,36 @@ msgstr ""
"如果合适,将提示用户输入一个密码。输入无效的密码会产生一个错误消息。所有的尝"
"试,无论成功还是失败,都会被记录,以检测对系统的滥用。"
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:105
+msgid "/bin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: su.1.xml.out:106
+msgid "/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid "$PATH"
+msgid "ENV_PATH"
+msgstr "$PATH"
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:108 su.1.xml.out:221
+msgid "ENV_SUPATH"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:103
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#| "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#| "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#| "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#| "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#| "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#| "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#| "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
#| "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
@@ -10679,7 +8631,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 su.1.xml.out:256 su.1.xml.out:263
-#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:215
+#: su.1.xml.out:273 su.1.xml.out:286 usermod.8.xml.out:217
#, fuzzy
#| msgid "login"
msgid "--login"
@@ -10743,8 +8695,8 @@ msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the shell specified by the <_:envar-2/> "
"environment variable."
msgstr ""
-"如果使用了 <option>--preserve-environment</option>,shell 将由 <envar>"
-"$SHELL</envar> 环境变量指定。"
+"如果使用了 <option>--preserve-environment</option>,shell 将由 "
+"<envar>$SHELL</envar> 环境变量指定。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:184
@@ -10900,16 +8852,17 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#| "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#| "envar> environment variables are copied if they were set."
+#| "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#| "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#| "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#| "set."
msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
msgstr ""
-"如果使用了 <option>--login</option>,如果设置了 <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-"$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> 和 <envar>$XAUTHORITY</envar>,这"
-"些环境变量也会被重置。"
+"如果使用了 <option>--login</option>,如果设置了 <envar>$TERM</envar>, "
+"<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> 和 <envar>$XAUTHORITY</"
+"envar>,这些环境变量也会被重置。"
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:274
@@ -10921,6 +8874,23 @@ msgstr ""
msgid "$HZ"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279
+msgid "ENV_HZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:279 userdel.8.xml.out:116
+msgid "MAIL_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:280
+#, fuzzy
+#| msgid "FILE"
+msgid "MAIL_FILE"
+msgstr "FILE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
#, fuzzy
@@ -10935,11 +8905,18 @@ msgid ""
"environment variables are set according to the <_:filename-5/> options <_:"
"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
-"如果使用了 <option>--login</option>,环境变量 <envar>$TZ</envar>, <envar>"
-"$HZ</envar>, and <envar>$MAIL</envar> 也会根据 <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> 中的选项 <option>ENV_TZ</option>, <option>ENV_HZ</option>, "
+"如果使用了 <option>--login</option>,环境变量 <envar>$TZ</envar>, "
+"<envar>$HZ</envar>, and <envar>$MAIL</envar> 也会根据 <filename>/etc/login."
+"defs</filename> 中的选项 <option>ENV_TZ</option>, <option>ENV_HZ</option>, "
"<option>MAIL_DIR</option> 和 <option>MAIL_FILE</option> 重置 (请看下边)。"
+#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:288
+#, fuzzy
+#| msgid "ENVIRONMENT"
+msgid "ENVIRON_FILE"
+msgstr "环境变量"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:285
#, fuzzy
@@ -11046,6 +9023,19 @@ msgid ""
"command: <_:variablelist-2/>"
msgstr "<command>su</command> 中的某些退出值与执行的命令无关:<placeholder-1/>"
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: su.1.xml.out:414
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#| "citerefentry>."
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>."
+msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -11315,7 +9305,7 @@ msgstr "创建一个新用户或更新默认新用户信息"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:540 useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -11356,20 +9346,20 @@ msgstr ""
"<option>-U</option>,和 <option>USERGROUPS_ENAB</option>)。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:126
-#: useradd.8.xml.out:159 useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:555
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
+#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:122 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
+#: useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 useradd.8.xml.out:156
#: useradd.8.xml.out:161 usermod.8.xml.out:112
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
@@ -11386,8 +9376,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The default base directory for the system if <_:option-1/> <_:replaceable-2/"
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
-"to define the home directory. If the <_:option-4/> option is not used, <_:"
-"replaceable-5/> must exist."
+"to define the home directory."
msgstr ""
"如果没有使用 <option>-d</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</replaceable>,则"
"使用默认的基目录。<replaceable>BASE_DIR</replaceable> 加上账户名就是主目录。"
@@ -11395,11 +9384,22 @@ msgstr ""
"须已经存在。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:560
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
+#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:763
+#: usermod.8.xml.out:419
+msgid "/etc/default/useradd"
+msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#. (itstool) path: para/filename
#: useradd.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
@@ -11435,8 +9435,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#| "currently used as the field for the user's full name."
msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr "任何字符串。通常是关于登录的简短描述,当前用于用户全名。"
@@ -11478,12 +9482,12 @@ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
msgstr "看下边,“更改默认值”子节。"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:134
+#: useradd.8.xml.out:184 usermod.8.xml.out:135
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:132
+#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
@@ -11496,7 +9500,7 @@ msgstr ""
"式指定。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:572 usermod.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -11519,14 +9523,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. The value is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
-"密码过期后,账户被彻底禁用之前的天数。0 表示立即禁用,-1 表示禁用这个功能。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:205
+#: useradd.8.xml.out:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
@@ -11540,26 +9545,50 @@ msgstr ""
"useradd</filename> 中的 <option>INACTIVE</option> 指定的默认禁用周期,或者默"
"认为 -1。"
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-F"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:218
+msgid "--add-subids-for-system"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:221
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+"Update <_:filename-1/> and <_:filename-2/> even when creating a system "
+"account with <_:option-3/> option."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#| "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
+msgid ""
+"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
+"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
"用户初始登录组的组名或号码。组名必须已经存在。组号码必须指代已经存在的组。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:228
+#: useradd.8.xml.out:243
msgid "-U/--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:232 useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:247
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:223
+#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
@@ -11592,50 +9621,50 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:195
-#: usermod.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:83 usermod.8.xml.out:199
+#: usermod.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-G"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "groups"
msgid "--groups"
msgstr "groups"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid "GROUP1"
msgstr "GROUP"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUP2,..."
msgstr "GROUP"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: useradd.8.xml.out:242 usermod.8.xml.out:195
+#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
#| msgid "GROUP"
msgid ",GROUPN"
msgstr "GROUP"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:241 usermod.8.xml.out:194
+#: useradd.8.xml.out:256 usermod.8.xml.out:198
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:245
+#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -11654,17 +9683,17 @@ msgstr ""
"<option>-g</option> 选项给定的组同样的限制。默认上,用户只属于初始组。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:263
+#: useradd.8.xml.out:278
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:266
+#: useradd.8.xml.out:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -11680,12 +9709,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:286
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -11698,19 +9727,19 @@ msgstr ""
"项时才有效。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:294
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:275
+#: useradd.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -11724,54 +9753,43 @@ msgstr ""
"的 <option>SKEL</option> 的变量或默认为 <filename>/etc/skel</filename>。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "如果可以,也复制 ACL 和扩展属性。"
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:309
+msgid "UMASK"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-#| "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#: useradd.8.xml.out:306
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
-"option-4/>, <_:option-5/> and others). <_:para-6/> Example: <_:option-7/> <_:"
-"replaceable-8/>=<_:replaceable-9/> can be used when creating system account "
-"to turn off password aging, even though system account has no password at "
-"all. Multiple <_:option-10/> options can be specified, e.g.: <_:option-11/> "
-"<_:replaceable-12/>=<_:replaceable-13/> <_:option-14/> <_:replaceable-15/"
-">=<_:replaceable-16/>"
-msgstr ""
-"默认覆盖 <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>UID_MIN</option>, "
-"<option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</"
-"option> 及其它)。<placeholder-1/> 例如:<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> 可以用"
-"于创建一个密码不会过期的系统账户,即使系统账户没有密码。可以指定多个 "
-"<option>-K</option> 选项,如:<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
+msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:312
+msgid ""
+"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
+"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
+"options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:"
+"replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:330
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "不要将用户添加到最近登录和登录失败数据库。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -11784,12 +9802,12 @@ msgstr ""
"的条目。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:322
+#: useradd.8.xml.out:340
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -11797,7 +9815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -11811,8 +9829,13 @@ msgstr ""
"如果不存在,则创建用户主目录。骨架目录中的文件和目录(可以使用 <option>-k</"
"option> 选项指定),将会复制到主目录。"
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+msgid "CREATE_HOME"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:341
+#: useradd.8.xml.out:359
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -11825,7 +9848,7 @@ msgstr ""
"建主目录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:346
+#: useradd.8.xml.out:364
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -11833,31 +9856,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:373
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
#| "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
#| "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
+"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
+"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
"不创建用户主目录,即使系统在 <filename>/etc/login.defs</filename> 中的设置 "
"(<option>CREATE_HOME</option>) 为 <replaceable>yes</replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:368
+#: useradd.8.xml.out:386
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:371
+#: useradd.8.xml.out:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -11873,21 +9896,56 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/default/useradd</filename> 中的 <option>GROUP</option> 变量。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:390
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#: useradd.8.xml.out:408
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "允许使用重复的 UID 创建用户账户。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:391
+#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+msgid ""
+"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
+"user identity serves as key to map between users on one hand and "
+"permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's "
+"behavior on the other hand, more than one login name will access the account "
+"of the given UID."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:428
+msgid ""
+"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
+"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
+"option allows to create efficiently batches of users."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:435
+msgid ""
+"Without this option, the new account will be locked and with no password "
+"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
+"filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the "
+"account or to define a password himself."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
-#| "option."
-msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option."
-msgstr "此选项只有和 <option>-u</option> 选项组合使用才有效。"
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">注意:</emphasis>不推荐使用这个选项,因为密码(或加密"
+"过的密码)会被用户通过列出这个过程而看到。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11909,32 +9967,41 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-#| "blank, which causes the system to select the default login shell "
-#| "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-#| "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#| "account to be created."
msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>, or an empty string by "
-"default."
+"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
+"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
+"files for a system account to be created."
+msgstr ""
+"注意:<command>useradd</command> 不会为这种用户创建主目录,无论 <filename>/"
+"etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) 中是的默认设置是怎"
+"样。如果想为要创建的系统账户创建主目录,需要指定 <option>-m</option> 选项。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:520
+msgid ""
+"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
+"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
+"that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/"
+">remains empty."
msgstr ""
-"用户的登录 shell 名。默认为留空,让系统根据 <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename> 中的 <option>SHELL</option> 变量选择默认的登录 shell,默认为空字符"
-"串。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:358
+#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -11952,50 +10019,54 @@ msgstr ""
"小值。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:508
+#: useradd.8.xml.out:549
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:511
+#: useradd.8.xml.out:552
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr "创建一个和用户同名的组,并将用户添加到组中。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:525 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:525 usermod.8.xml.out:490 usermod.8.xml.out:497
+#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: useradd.8.xml.out:573
+msgid "semanage"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:528
+#: useradd.8.xml.out:569
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
+"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
-"用户登录的 SELinux 用户。默认为留空,这会造成系统选择默认的 SELinux 用户。"
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:581
msgid "Changing the default values"
msgstr "更改默认值"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:539
+#: useradd.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -12014,7 +10085,7 @@ msgstr ""
"将为指定的选项更新默认值。有效的“更改默认值”选项有:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:595
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -12022,8 +10093,8 @@ msgstr ""
#| "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
#| "when creating a new account."
msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
+"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
+"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
@@ -12032,8 +10103,8 @@ msgstr ""
"录名。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:571 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:606 useradd.8.xml.out:620
+#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
+#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -12044,55 +10115,46 @@ msgstr ""
"option> 选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:570
-msgid "The date on which the user account is disabled."
+#: useradd.8.xml.out:613
+#, fuzzy
+#| msgid "The date on which the user account is disabled."
+msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "禁用此用户账户的日期。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:625
msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
-msgstr "密码过期到账户被禁用之前的天数。"
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
+"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
+"more information."
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:597
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
-#| "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
-#| "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
-#| "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
-#| "group ID must have an existing entry."
+#: useradd.8.xml.out:642
msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <_:option-1/> "
-"is used or when the <_:option-2/> variable is set to <_:replaceable-3/> in "
-"<_:filename-4/>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
+"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
+"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
"have an existing entry."
msgstr ""
-"新用户初始组的组名或 ID (使用了 <option>-N/--no-user-group</option> 或者 "
-"<filename>/etc/login.defs</filename> 中的变量 <option>USERGROUPS_ENAB</"
-"option> 设置为 <replaceable>no</replaceable> 时)。给出的组必须存在,并且数字"
-"组 ID 必须有一个已经存在的项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:617
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "新用户的登录 shell 名。"
+#: useradd.8.xml.out:658
+msgid "defines the default login shell for new users."
+msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:673
msgid "NOTES"
msgstr "注意:"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:734
+#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:775
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:633
+#: useradd.8.xml.out:674
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -12108,14 +10170,14 @@ msgstr ""
"者命令行上、<filename>/etc/default/useradd</filename> 中指定的任何其它目录)。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:683
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr "您可能不能想 NIS 组或 LDAP 组添加用户。这只能在相应服务器上进行。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:647
+#: useradd.8.xml.out:688
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -12129,7 +10191,7 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> 将拒绝创建用户账户的请求。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
@@ -12139,60 +10201,60 @@ msgstr ""
"合。可以以美元符号结束。用正则表达式表示就是:[a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:700
msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgstr "用户名不能超过 32 个字符长。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:724
+#: useradd.8.xml.out:765
msgid "Default values for account creation."
msgstr "账户创建的默认值。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:728
+#: useradd.8.xml.out:769
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:728 userdel.8.xml.out:208
+#: useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "选项"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:210
+#: useradd.8.xml.out:771 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:730
+#: useradd.8.xml.out:771
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -12202,46 +10264,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:736
+#: useradd.8.xml.out:777
msgid "Directory containing default files."
msgstr "包含默认文件的目录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:774 userdel.8.xml.out:242
+#: useradd.8.xml.out:815 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "无法更新密码文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:792
+#: useradd.8.xml.out:833
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID 已经使用 (且没有 <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:804
-msgid "username already in use"
-msgstr "用户名已被使用"
+#: useradd.8.xml.out:845
+#, fuzzy
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "username or group name already in use"
+msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:816
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "can't create home directory"
msgstr "无法创建主目录"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:820
+#: useradd.8.xml.out:861
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:822
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:831 usermod.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:872 usermod.8.xml.out:603
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -12259,15 +10323,15 @@ msgstr "删除用户账户和相关文件"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#| "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#| "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#| "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
"exist."
msgstr ""
-"<command>userdel</command> 修改系统账户文件,删除与用户名 <emphasis remap=\"I"
-"\">LOGIN</emphasis> 相关的所以项目。给出的用户名必须存在。"
+"<command>userdel</command> 修改系统账户文件,删除与用户名 <emphasis "
+"remap=\"I\">LOGIN</emphasis> 相关的所以项目。给出的用户名必须存在。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:79
@@ -12277,10 +10341,10 @@ msgstr ""
#| "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
#| "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#| "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#| "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#| "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#| "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#| "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <_:command-1/> to remove the user's home "
@@ -12309,7 +10373,7 @@ msgid ""
msgstr "<emphasis>注意:</emphasis>此选项危险,可能会破坏系统的稳定性。"
#. (itstool) path: term/option
-#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:307
+#: userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "--remove"
msgstr ""
@@ -12337,36 +10401,36 @@ msgstr ""
"量中定义。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:155
+#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr "移除用户登录的所有 SELinux 用户映射。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: userdel.8.xml.out:208
+#: userdel.8.xml.out:209
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: para/filename
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "userdel"
msgid "userdel-post.d"
msgstr "userdel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:210
+#: userdel.8.xml.out:211
msgid ""
"Run-part files to execute during user deletion. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with <_:command-2/> and <_:command-3/> with "
@@ -12376,22 +10440,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:254
+#: userdel.8.xml.out:255
msgid "specified user doesn't exist"
msgstr "指定的用户不存在"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:260
+#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
msgstr "用户已经登录"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: userdel.8.xml.out:272
+#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
msgstr "无法删除主目录"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:281
+#: userdel.8.xml.out:282
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
@@ -12411,25 +10475,25 @@ msgstr ""
"f</option> 选项可以强制此删除账户。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:288
+#: userdel.8.xml.out:289
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr "您应该手动检查所以文件系统,以确保没有遗留此用户的文件。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:292
+#: userdel.8.xml.out:293
msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
msgstr "您不能在 NIS 客户端上移除任何 NIS 属性。这必须在 NIS 服务器上执行。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:295
+#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#| "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#| "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#| "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
#| "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
#| "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#| "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -12451,7 +10515,7 @@ msgstr ""
"发出警告并不删除此组。<option>-f</option> 选项可以强制删除此组。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: userdel.8.xml.out:308
+#: userdel.8.xml.out:309
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -12466,15 +10530,8 @@ msgstr "修改一个用户账户"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: usermod.8.xml.out:63
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
-#| "to reflect the changes that are specified on the command line."
-msgid ""
-"The <_:command-1/> command modifies the system account files to reflect the "
-"changes that are specified on the command line."
+msgid "The <_:command-1/> command modifies the system account files."
msgstr ""
-"<command>usermod</command> 修改系统账户文件和在命令行上指定的相关更改。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:81
@@ -12487,28 +10544,16 @@ msgid ""
"option."
msgstr "将用户添加到附加组。只能和 <option>-G</option> 选项一起使用。"
-#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:89
-msgid "--badnames"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-#| "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <_:citerefentry-1/> utility."
+"update the comment field of the user in <_:filename-1/>, which is normally "
+"modified using the <_:citerefentry-2/> utility."
msgstr ""
-"用户密码文件中注释字段的新值。通常使用 <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> 工具对其进行修改。"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:258
+#: usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "home_ph"
msgid "--home"
@@ -12536,18 +10581,29 @@ msgstr ""
"不存在,则创建。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-#| "expiration of the account."
+#| "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#| "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
msgid ""
-"An empty <_:replaceable-1/> argument will disable the expiration of the "
-"account."
-msgstr "空 <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> 参数将禁用账户过期。"
+"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
+"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
+"after 1970-01-01."
+msgstr ""
+"用户账户将被禁用的日期。日期以 <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis> 格"
+"式指定。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:138
+msgid ""
+"An input of -1 or an empty string will blank the account expiration field in "
+"the shadow password file. The account will remain available with no date "
+"limit."
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:140 usermod.8.xml.out:161
+#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
@@ -12560,42 +10616,48 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/shadow</filename> 项目。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:155
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
-msgstr "密码过期之后,账户被彻底禁用之前的天数。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:156
-msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
-msgstr "0 表示密码过期时,立即禁用账户;-1 表示不使用这个功能。"
+"defines the number of days after the password exceeded its maximum age "
+"during which the user may still login by immediately replacing the password. "
+"This grace period before the account becomes inactive is stored in the "
+"shadow password file. An input of 0 will disable an expired password with no "
+"delay. An input of -1 will blank the respective field in the shadow password "
+"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:173
+#: usermod.8.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#| "must exist."
msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
+"exist."
msgstr "用户的新初始登录组的组名或数字代号。此组必须存在。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:177
+#: usermod.8.xml.out:181
msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
msgstr "用户主目录中,属于原来的主组的文件将转交新组所有。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:181
+#: usermod.8.xml.out:185
msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr "主目录之外的文件所属的组必须手动修改。"
+#. (itstool) path: para/filename
+#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
+msgid "/"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:185
+#: usermod.8.xml.out:189
msgid ""
"The change of the group ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -12604,7 +10666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:198
+#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
@@ -12614,14 +10676,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<_:option-1/> option."
+"The groups must exist."
msgstr ""
"用户还属于的附加组列表。组之间使用逗号分隔,没有空格。这些组需要遵守和 "
"<option>-g</option> 选项中给的组同样的限制。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:205
+#: usermod.8.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
@@ -12640,14 +10701,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:221
+#: usermod.8.xml.out:217 usermod.8.xml.out:223
#, fuzzy
#| msgid "LOGIN"
msgid "NEW_LOGIN"
msgstr "登录"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:218
+#: usermod.8.xml.out:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
@@ -12666,14 +10727,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:229 usermod.8.xml.out:400
+#: usermod.8.xml.out:231 usermod.8.xml.out:411
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-L"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:232
+#: usermod.8.xml.out:234
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
@@ -12688,7 +10749,7 @@ msgstr ""
"和 <option>-p</option> 或 <option>-U</option> 配合使用此选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:238
+#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
@@ -12702,20 +10763,20 @@ msgstr ""
"<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> 为 <replaceable>1</replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:248
+#: usermod.8.xml.out:250
msgid "--move-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:251
+#: usermod.8.xml.out:253
msgid ""
-"Move the content of the user's home directory to the new location. If the "
+"moves the content of the user's home directory to the new location. If the "
"current home directory does not exist the new home directory will not be "
"created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:256
+#: usermod.8.xml.out:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
@@ -12726,7 +10787,7 @@ msgid ""
msgstr "此选项只有和 <option>-u</option> 选项组合使用才有效。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:260
+#: usermod.8.xml.out:262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
@@ -12741,18 +10802,37 @@ msgstr ""
"后也可能需要手动修改。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:272
+#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
#| "change the user ID to a non-unique value."
-msgid ""
-"When used with the <_:option-1/> option, this option allows to change the "
-"user ID to a non-unique value."
+msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr "使用 <option>-u</option> 选项时,可以将用户 ID 改为非唯一的值。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
+msgid ""
+"defines a new password for the user. PASSWORD is expected to be encrypted, "
+"as returned by <_:citerefentry-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#| "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#| "listing the processes."
+msgid ""
+"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
+"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">注意:</emphasis>不推荐使用这个选项,因为密码(或加密"
+"过的密码)会被用户通过列出这个过程而看到。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
@@ -12768,7 +10848,7 @@ msgstr ""
"据库配置而定。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:310
+#: usermod.8.xml.out:320
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
@@ -12779,24 +10859,36 @@ msgid ""
msgstr "将用户添加到附加组。只能和 <option>-G</option> 选项一起使用。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:350
+#: usermod.8.xml.out:344
+msgid ""
+"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
+"use as well the configuration files located there. This option does not "
+"chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some "
+"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
+"is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
-"The path of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
+"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
"用户的新登录 shell 的名称。将此字段设置为空会让系统选择默认的登录 shell。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:361
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#: usermod.8.xml.out:372
+#, fuzzy
+#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
+msgid "The new value of the user's ID."
msgstr "用户 ID 的新数值。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:364
+#: usermod.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
@@ -12808,7 +10900,7 @@ msgstr ""
"这个值必须是唯一的,除非使用了 <option>-o</option> 选项,必须是非负值。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:369
+#: usermod.8.xml.out:380
msgid ""
"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
@@ -12816,14 +10908,14 @@ msgid ""
msgstr "用户的邮箱,用户主目录中属于此用户的文件的属主 ID 也将自动更改。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:374
+#: usermod.8.xml.out:385
msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
msgstr "用户主目录之外文件所有权必须手动修复。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:378
+#: usermod.8.xml.out:389
msgid ""
"The change of the user ownership of files inside of the user's home "
"directory is also not done if the home dir owner uid is different from the "
@@ -12832,7 +10924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:397
+#: usermod.8.xml.out:408
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
@@ -12846,12 +10938,12 @@ msgstr ""
"option> 或 <option>-L</option> 配合使用。"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:406
+#: usermod.8.xml.out:417
msgid "99999"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:402
+#: usermod.8.xml.out:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
@@ -12870,7 +10962,7 @@ msgstr ""
"<option>EXPIRE</option> 值)。"
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:414
+#: usermod.8.xml.out:425
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-v"
@@ -12878,25 +10970,25 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:451
msgid "--add-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "FIRST"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: usermod.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:452
-#: usermod.8.xml.out:470
+#: usermod.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:463
+#: usermod.8.xml.out:481
msgid "LAST"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: usermod.8.xml.out:413 usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:451
-#: usermod.8.xml.out:469
+#: usermod.8.xml.out:424 usermod.8.xml.out:442 usermod.8.xml.out:462
+#: usermod.8.xml.out:480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -12907,20 +10999,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:417
+#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:420 usermod.8.xml.out:458
+#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+"user's account."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+msgid "SUB_UID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
+msgid "SUB_UID_COUNT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:423 usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:461
-#: usermod.8.xml.out:481
+#: usermod.8.xml.out:434 usermod.8.xml.out:454 usermod.8.xml.out:472
+#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
@@ -12935,7 +11042,7 @@ msgstr ""
"<option>SYS_UID_MAX</option> 进行检查。"
#. (itstool) path: term/option
-#: usermod.8.xml.out:432
+#: usermod.8.xml.out:443
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-V"
@@ -12943,77 +11050,82 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:432 usermod.8.xml.out:440
+#: usermod.8.xml.out:443 usermod.8.xml.out:451
msgid "--del-subuids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:435
+#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:438
+#: usermod.8.xml.out:449
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:452 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:463 usermod.8.xml.out:489
msgid "--add-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:455
+#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MIN"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+msgid "SUB_GID_MAX"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
+#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
+msgid "SUB_GID_COUNT"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: usermod.8.xml.out:470 usermod.8.xml.out:478
+#: usermod.8.xml.out:481 usermod.8.xml.out:489
msgid "--del-subgids"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:473
+#: usermod.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr "移除用户登录的所有 SELinux 用户映射。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:476
+#: usermod.8.xml.out:487
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
+"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:493
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
-msgstr "用户登录的 SELinux 用户。"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:496
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-#| "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#: usermod.8.xml.out:504
msgid ""
-"A blank <_:replaceable-1/> will remove the SELinux user mapping for user <_:"
-"replaceable-2/> (if any)."
+"defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty "
+"string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the "
+"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-"空的 <replaceable>SEUSER</replaceable> 将移除用户 <replaceable>LOGIN</"
-"replaceable> 的 SELinux 用户映射(如果有)。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:508
+#: usermod.8.xml.out:518
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -13025,25 +11137,25 @@ msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
-"checks this on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the "
-"user is logged in."
+"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
+"if the user is logged in."
msgstr ""
"如果要更改用户的数字 ID、用户名或主目录,需要确保允许命令时,用户没有执行任何"
"进程。<command>usermod</command> 会在 Linux 上进行检查;但是在其它平台上,仅"
"仅根据 utmp 检查用户是否已经登录。"
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:516
+#: usermod.8.xml.out:527
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:528
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:515
+#: usermod.8.xml.out:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -13056,10 +11168,55 @@ msgstr ""
"属主。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:519
+#: usermod.8.xml.out:530
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "您必须更改 NIS 服务器上的 NIS 相关内容。"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Group account information."
+msgid "Group account information"
+msgstr "组账户信息。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account informatio."
+msgstr "安全组账户信息。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow password suite configuration."
+msgid "Shadow password suite configuration"
+msgstr "Shadow 密码套件配置。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:577
+#, fuzzy
+#| msgid "User account information."
+msgid "User account information"
+msgstr "用户账户信息。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:583
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure user account information."
+msgid "Secure user account information"
+msgstr "安全用户账户信息。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:589
+msgid "Per user subordinate group IDs"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: usermod.8.xml.out:595
+msgid "Per user subordinate user IDs"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
@@ -13087,7 +11244,7 @@ msgid "$EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:204
+#: vipw.8.xml.out:77 vipw.8.xml.out:205
#, fuzzy
#| msgid "vipw"
msgid "vi"
@@ -13103,9 +11260,9 @@ msgstr "vipw"
#| "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
#| "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
#| "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#| "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#| "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#| "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#| "editor, the programs will first try the environment variable "
+#| "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
@@ -13153,52 +11310,57 @@ msgid "Edit passwd database."
msgstr "编辑 passwd 数据库。"
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:126
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "shadow"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:128
+#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
msgstr "编辑 shadow 或 gshadow 数据库。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:134
+#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
msgstr "指定要编辑哪个用户的 tcb 影子文件。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: vipw.8.xml.out:153
+#: vipw.8.xml.out:154
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "环境变量"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: vipw.8.xml.out:156 vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:157 vipw.8.xml.out:165
msgid "VISUAL"
msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:158
+#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
msgstr "要使用的编辑器。"
#. (itstool) path: term/option
-#: vipw.8.xml.out:162
+#: vipw.8.xml.out:163
msgid "EDITOR"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: vipw.8.xml.out:164
+#: vipw.8.xml.out:165
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
msgstr "<option>VISUAL</option> 没有设置的情况下,使用的编辑器。"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: vipw.8.xml.out:220
+msgid "tcb"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: vipw.8.xml.out:202
+#: vipw.8.xml.out:203
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/> <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -13230,14 +11392,26 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 <replaceable>yes</replaceable>,将会使用 "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry> 影子密码方案。"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -13247,15 +11421,21 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>usermod</command> 修改系统账户文件和在命令行上指定的相关更改。"
+
+#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr "<command>usermod</command> 可以接受的选项有:"
@@ -13269,6 +11449,14 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>COMMENT</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "用户密码文件中注释字段的新值。通常使用 <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> 工具对其进行修改。"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
@@ -13288,6 +11476,11 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr "空 <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> 参数将禁用账户过期。"
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -13295,6 +11488,16 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr "密码过期之后,账户被彻底禁用之前的天数。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr "0 表示密码过期时,立即禁用账户;-1 表示不使用这个功能。"
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -13303,12 +11506,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
#~ msgid ""
#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
@@ -13427,15 +11630,87 @@ msgstr ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>SEUSER</replaceable>"
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr "用户登录的 SELinux 用户。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "空的 <replaceable>SEUSER</replaceable> 将移除用户 <replaceable>LOGIN</"
+#~ "replaceable> 的 SELinux 用户映射(如果有)。"
+
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "邮箱目录。修改或删除用户账户时需要处理邮箱,如果没有指定,将使用编译时指定"
+#~ "的默认值。"
+
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr "定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> 变量由 "
+#~ "<command>useradd</command>,<command>usermod</command> 和 "
+#~ "<command>userdel</command> 用于创建、移动或删除用户邮箱。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> 设置为 <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>,它们也被用于定义 <envar>MAIL</envar> 环境变量。"
+
#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "每个组条目的最大成员数。达到最大值时,在 <filename>/etc/group</filename> "
+#~ "开始一个新条目(行)(使用同样的名称,同样的密码,同样的 GID)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr "默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 "
+#~ "字符。"
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr "如果要强制这个限制,可以使用 25。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这"
+#~ "个变量,除非真的需要。"
+
#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
@@ -13452,6 +11727,18 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>SYS_GID_MIN</option> 和 <option>SYS_GID_MAX</option> 的默认值分别"
+#~ "是 101 和 <option>GID_MIN</option>-1。"
+
+#, fuzzy
#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
@@ -13481,6 +11768,47 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "如果是 <replaceable>yes</replaceable>,要创建用户 tcb 目录不会自动设置为 /"
+#~ "etc/tcb/user,但是会根据用户的 UID 计算,根据的算法如下:<placeholder-1/>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -13514,13 +11842,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -13556,10 +11885,97 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果定义了,这是删除账户时执行的命令。它应该移除所有属于此用户的的 at/"
+#~ "cron/print 等作业(作为第一个参数传递)。"
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "这个脚本的返回值并不被带到账户中去。"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# 检查需要的参数\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# 移除 cron 作业\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# 移除 at 作业\n"
+#~ "# 注意这将移除所有属于同一个 UID 的作业\n"
+#~ "# 即使此 ID 由多个用户名共享\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# 移除 print 作业\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# 全部完成\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "这是一个示例脚本,它移除用户的 cron、at 和 print 作业:<placeholder-1/>"
+
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主"
+#~ "位相同 (如:022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置为 <replaceable>yes</replaceable>,如果组中没有成员了,"
+#~ "<command>userdel</command> 将移除此用户组,<command>useradd</command> 创建"
+#~ "用户时,也会创建一个同名的默认组。"
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr "<command>userdel</command> 命令使用如下值退出:<placeholder-1/>"
@@ -13595,8 +12011,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -13644,6 +12060,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "密码过期后,账户被彻底禁用之前的天数。0 表示立即禁用,-1 表示禁用这个功"
+#~ "能。"
+
+#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
@@ -13657,6 +12081,41 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KEY</"
#~ "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
+#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
+#~| "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</"
+#~| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password aging, even though system account has "
+#~ "no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "默认覆盖 <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>UID_MIN</option>, "
+#~ "<option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "option> 及其它)。<placeholder-1/> 例如:<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> 可"
+#~ "以用于创建一个密码不会过期的系统账户,即使系统账户没有密码。可以指定多个 "
+#~ "<option>-K</option> 选项,如:<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;"
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
@@ -13671,13 +12130,38 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "加密了的密码,就像 <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> 的返回值。默认为禁用"
+#~ "密码。"
+
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "用户的登录 shell 名。默认为留空,让系统根据 <filename>/etc/default/"
+#~ "useradd</filename> 中的 <option>SHELL</option> 变量选择默认的登录 shell,"
+#~ "默认为空字符串。"
+
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "用户登录的 SELinux 用户。默认为留空,这会造成系统选择默认的 SELinux 用户。"
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -13685,6 +12169,11 @@ msgstr ""
#~ "option> 变量。"
#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr "密码过期到账户被禁用之前的天数。"
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
@@ -13692,12 +12181,27 @@ msgstr ""
#~ "<option>INACTIVE</option> 变量。"
#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "新用户初始组的组名或 ID (使用了 <option>-N/--no-user-group</option> 或者 "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> 中的变量 <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> 设置为 <replaceable>no</replaceable> 时)。给出的组必须存在,并且数"
+#~ "字组 ID 必须有一个已经存在的项。"
+
+#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "这个选项在 <filename>/etc/default/useradd</filename> 中设置 "
#~ "<option>GROUP</option> 变量。"
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "新用户的登录 shell 名。"
+
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
@@ -13708,27 +12212,90 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr "指示是否应该为新用户默认创建主目录。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr "此设置并不应用到系统用户,并且可以使用命令行覆盖。"
+
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command>,<command>groupadd</command> 或 "
+#~ "<command>newusers</command> 创建的常规组的组 ID 的范围。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>GID_MIN</option> 和 <option>GID_MAX</option> 的默认值分别是 1000 "
+#~ "和 60000。"
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,"
+#~ "就假定为 -1,这会禁用这个限制。"
+
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "两次更改密码时间的最小间隔。将会拒绝任何早于此的更改密码的尝试。如果不指"
+#~ "定,假定为 -1,将会禁用这个限制。"
+
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。"
+#~ "如果没有指定,不会给警告。"
+
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command>、<command>groupadd</command> 或 "
+#~ "<command>newusers</command> 创建的系统组的组 ID 的范围。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>SYS_GID_MIN</option> 和 <option>SYS_GID_MAX</option> 的默认值分别"
+#~ "是 101 和 <option>GID_MIN</option>-1。"
+
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
@@ -13736,6 +12303,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> 或 <command>newusers</command> 创建的系统用户的"
+#~ "用户 ID 的范围。"
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
@@ -13745,6 +12319,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果为 <replaceable>yes</replaceable>,新创建的 tcb 影子文件所属的组将是 "
+#~ "<replaceable>auth</replaceable>。"
+
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (number)"
@@ -13752,12 +12333,55 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> 或 <command>newusers</command> 创建的普通用户的"
+#~ "用户 ID 的范围。"
+
+#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
#~ msgstr ""
#~ "<option>UID_MIN</option> 和 <option>UID_MAX</option> 的默认值分别是 1000 "
#~ "和 60000。"
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (number)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr "文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> 和 <command>newusers</command> 使用此掩码设置它"
+#~ "们创建的用户主目录的模式。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "也被 <command>login</command> 用于指定用户的初始 umask。注意,此掩码可以被"
+#~ "用户的 GECOS 行覆盖(当设置了 <option>QUOTAS_ENAB</option> 时),也可以被带 "
+#~ "<emphasis>K</emphasis> 指示符的 <citerefentry><refentrytitle>limits</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> 定义的限制值覆盖。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr "也被 <command>pam_umask</command> 用作默认 umask 值。"
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "用户名已被使用"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -13796,13 +12420,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -13861,18 +12486,104 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果定义了,或者是包含设备名(没行一个)的文件的完整路径名,或者是“:”分隔的"
+#~ "设备名列表。将只会在这写设备上允许 root 登录。"
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr "如果没有定义,可以在任何设备上使用 root。"
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "指定的设备时不带 /dev/ 前缀。"
+
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "在控制台登录时,添加到用户附加组集中的组列表(就如 CONSOLE 所确定的)。默认"
+#~ "是无。<placeholder-1/> 使用时需要注意:这可能使用户获取这些组的永久权限,"
+#~ "甚至登录到的不是此控制台时。"
+
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr "如果不能 cd 到主目录时,说明是否允许登录。默认是否。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置为 <replaceable>yes</replaceable>,如果不能 cd 到主目录时,用户将"
+#~ "会登录到根目录(<filename>/</filename>)。"
+
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置了,将会用于在用户登录时定义 HZ 环境变量。值必须以 "
+#~ "<replaceable>HZ=</replaceable> 开头。Linux 上的常用值是 "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<envar>HZ</envar> 环境变量只有当用户(超级用户)使用 <command>sulogin</"
+#~ "command> 登录时才设置。"
+
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果此文件存在,并且可读,将会从中读取登录环境。所有行都必须是 name=value "
+#~ "的格式。"
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr "以 # 开头的行将视为注释,并被忽略。"
+
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (string)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~| "regular user login. The value can be preceded by <replaceable>PATH=</"
+#~| "replaceable>, or a colon separated list of paths (for example "
+#~| "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>). The default value is "
+#~| "<replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置了,它将用于定义普通用户登录时的 PATH 环境变量。此值可以用 "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable> 开头,或者是冒号分隔的路径列表 (例如 "
+#~ "<replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>)。默认的值是 <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>。"
+
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
@@ -13898,28 +12609,108 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置了,它将用于在用户登录时定义 TZ 环境变量。此值可以是以 "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> 开头的时区名(例如 <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>),或者是包含时区规则的文件完整路径(例如 <filename>/etc/"
+#~ "tzname</filename>)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果将完整路径指定为了一个不存在或不可读的文件,则默认使用 "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>。"
+
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "此字符串用于提示输入密码。默认是 \"Password: \",或者翻译了的结果(汉语中翻"
+#~ "译为了“密码:”)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr "如果字符串包含 <replaceable>%s</replaceable>,将会被用户名替换。"
+
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr "启用登录时检查和显示邮箱状态。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 shell 的启动文件已经检查了邮件(\"mailx -e\" 或者其它同功能的工具),您"
+#~ "应该禁用它。"
+
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Enable setting of ulimit, umask, and niceness from passwd gecos field."
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr "允许在 passwd 的 gecos 字段设置 ulimit、umask 和 niceness。"
+
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr "如果定义了,所有的 su 活动都会记录到此文件。"
+
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果定义了,就是运行“su -”时显示的命令名称。例如,如果定义为“su”,那"
+#~ "么“ps”会显示此命令为“-su”。如果没有定义,“ps”将会显示实际执行的 shell,例"
+#~ "如类似于“-sh”。"
+
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果为 <replaceable>yes</replaceable>,用户必须在 <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> 中别设定为 GID 为 0 的组(在大部分 Linux 上叫 <replaceable>root</"
+#~ "replaceable>)的成员。"
+
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "除了 sulog 文件日志,也为 <command>su</command> 活动启用“syslog”日志。"
+
+#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
@@ -13937,6 +12728,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr "允许“syslog”记录 <command>sg</command> 的活动。"
+
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -13946,8 +12740,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -13958,8 +12752,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -14003,10 +12797,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>pwunconv</command> 命令使用 <emphasis remap=\"I\">passwd</"
#~ "emphasis> 和 <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> 来创建 <emphasis "
@@ -14014,19 +12808,20 @@ msgstr ""
#~ "emphasis>。"
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>grpconv</command> 从 <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> 和可"
-#~ "能存在的 <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> 创建 <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis>。"
+#~ "能存在的 <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> 创建 <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>。"
#~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>grpunconv</command> 命令从 <emphasis remap=\"I\">group</"
#~ "emphasis> 和 <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> 创建 <emphasis "
@@ -14034,16 +12829,17 @@ msgstr ""
#~ "emphasis>。"
#~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>pwconv</command> 向 <filename>/etc/shadow</filename> 添加条目时,"
-#~ "将使用<filename>/etc/login.defs</filename> 中的 <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis> 和 <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> 值。"
+#~ "将使用<filename>/etc/login.defs</filename> 中的 <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis> 和 <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> 值。"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>pwconv</command>, "
@@ -14244,34 +13040,106 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr "这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。"
+
+#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "可以使用如下值:<replaceable>DES</replaceable> (default), "
#~ "<replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt\">, "
#~ "<replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</replaceable></"
#~ "phrase>."
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr "注意,此参数会覆盖 <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> 变量。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "注意:这只影响组密码的产生。用户密码的产生是由 PAM 和 PAM 配置负责的。建议"
+#~ "设置此变量和 PAM 配置一致。"
+
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "表示密码是否必须使用基于 MD5 的算法加密。如果设为 <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>,新密码将使用可以和新版 FreeBSD 兼容的基于 MD5 的算法加密。它"
+#~ "支持无限长度的密码以及更长的盐字符串。如果您需要将加密的密码复制到其它不理"
+#~ "解新算法的系统,设置为 <replaceable>no</replaceable>。默认值是 "
+#~ "<replaceable>no</replaceable>。"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This variable is superceded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~| "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~| "algorithm."
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "此变量已经被 <option>ENCRYPT_METHOD</option> 变量或者用于配置加密算法的命"
+#~ "令行选项取代。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr "此变量已经废弃。您应该使用 <option>ENCRYPT_METHOD</option>。"
+
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr "对密码更改启用附加检查。"
+
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr "如果是 root,警告弱密码,但是仍然允许使用。"
+
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr "可以尝试更改密码的最大次数(太容易)。"
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "crypt() 的有效字符位数。<option>PASS_MAX_LEN</option> 默认是 8,除非您自己"
+#~ "的 crypt() 更好,否则不要更改。如果 <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> 设为 "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable>,会被忽略。"
+
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
@@ -14279,6 +13147,47 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> 设为 <replaceable>SHA256</replaceable> 或 "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable> 时,此项确定加密算法默认使用 SHA 轮转数"
+#~ "目(当轮转数没有通过命令行指定时)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多"
+#~ "的 CPU 资源。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr "如果没有指定,libc 会选择默认的轮转数(5000)。"
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr "值必须在 1000 - 999,999,999 之间。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果只设置了一个 <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> 或 "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> 值,就会使用这个值。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>,将会使用大的那个。"
+
+#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
#~ msgstr "<command>passwd</command> 命令退出,并返回如下值:<placeholder-1/>"
@@ -14288,19 +13197,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
@@ -14352,8 +13263,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -14377,9 +13288,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -14389,13 +13301,22 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果为 <replaceable>yes</replaceable>,<command>chfn</command> 进行任何更"
+#~ "改前都要要求认证,除非由超级用户运行。"
+
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
@@ -14413,51 +13334,141 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "终端擦除字符 (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr "此值可以使用前缀“0”表示八进制,“0x”表示十六进制。"
+
#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr "登录失败后,等待多少秒才再允许登录。"
+
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr "允许登录并显示 <filename>/var/log/faillog</filename> 登录失败信息。"
+
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果设置了,<command>login</command> 将执行此 shell 而不是在 <filename>/"
+#~ "etc/passwd</filename> 中指定的用户 shell。"
+
#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr "如果定义,登录失败会以 utmp 格式记录在此文件中。"
+
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr "如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。"
+
#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (number)"
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr "终端 KILL 字符 (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)。"
+
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr "允许记录和显示 /var/log/lastlog 登录时间信息。"
+
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "允许记录成功登录。"
+
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr "在记录到登录失败时,允许记录未知用户名。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "注意:如果用户不小心将密码输入到了登录名中,记录未知用户名可能是一个安全隐"
+#~ "患。"
+
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr "密码错误时,重试的最大次数。"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~| "module has it's own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~| "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~| "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "这很有可能被 PAM 覆盖,因为默认的 pam_unix 模块有其内建 3 次重新尝试。然"
+#~ "而,在您使用一个没有强制 PAM_MAXTRIES 的认证模块时,这是一个安全反馈。"
+
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "最大登录时间(以秒为单位)。"
+
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr "如果定义了,登录时显示“:”分隔的“message of the day”。"
+
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Enable checking of time restrictions specified in /etc/porttime."
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr "启用在 /etc/porttime 中指定的时间限制检查。"
+
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (string)"
@@ -14470,6 +13481,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (number)"
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "默认 <command>ulimit</command> 值。"
+
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
@@ -14480,36 +13494,36 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -14692,8 +13706,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<command>grpck</command> 可以接受的选项有:"
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
#~ "根据 GID 在 <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> "
#~ "和 <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> 中进行排序。"
@@ -14701,17 +13716,19 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#~| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#~| "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#~| "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#~| "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#~| "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#~| "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#~| "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#~| "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#~| "parameters."
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
#~ msgstr ""
#~ "默认上,<command>pwck</command> 操作文件 <filename>/etc/passwd</filename> "
#~ "和 <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition=\"tcb\"> (或者在 "
@@ -14727,8 +13744,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -14738,8 +13755,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -14955,6 +13972,9 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr "此选项允许添加一个使用非唯一 GID 的组。"
+
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
#~ msgstr "组名最长为 &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; 个字符。"
@@ -15057,8 +14077,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15069,8 +14089,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid ""
@@ -15136,11 +14156,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#, fuzzy
#~| msgid ""
@@ -15204,11 +14224,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
@@ -15424,16 +14444,16 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
diff --git a/man/pt_BR/Makefile.in b/man/pt_BR/Makefile.in
index e1d0f121..0ec510cb 100644
--- a/man/pt_BR/Makefile.in
+++ b/man/pt_BR/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/pt_BR
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -500,7 +506,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/pwck.8.xml b/man/pwck.8.xml
index a614d879..4eb820d6 100644
--- a/man/pwck.8.xml
+++ b/man/pwck.8.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
</refmeta>
<refnamediv id='name'>
<refname>pwck</refname>
- <refpurpose>verify integrity of password files</refpurpose>
+ <refpurpose>verify the integrity of password files</refpurpose>
</refnamediv>
<!-- body begins here -->
<refsynopsisdiv id='synopsis'>
@@ -54,11 +54,11 @@
<arg choice='opt'>options</arg>
<arg choice='opt'>
<arg choice='plain'>
- <replaceable>passwd</replaceable>
+ <replaceable>PASSWORDFILE</replaceable>
</arg>
<arg choice='opt'>
<arg choice='plain'>
- <replaceable>shadow</replaceable>
+ <replaceable>SHADOWFILE</replaceable>
</arg>
</arg>
</arg>
@@ -102,9 +102,9 @@
</itemizedlist>
<para>
- <filename>shadow</filename> checks are enabled when a second file
- parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename>
- exists on the system.
+ Checks for shadowed password information are enabled when the second
+ file parameter <replaceable>SHADOWFILE</replaceable> is specified or
+ when <filename>/etc/shadow</filename> exists on the system.
</para>
<para>
These checks are the following:
@@ -136,7 +136,7 @@
prompted to delete the entire line. If the user does not answer
affirmatively, all further checks are bypassed. An entry with a
duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining
- checks will still be made. All other errors are warning and the user
+ checks will still be made. All other errors are warnings and the user
is encouraged to run the <command>usermod</command> command to correct
the error.
</para>
@@ -201,6 +201,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/pwconv.8.xml b/man/pwconv.8.xml
index 2be76bc9..cb712fb6 100644
--- a/man/pwconv.8.xml
+++ b/man/pwconv.8.xml
@@ -182,6 +182,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/ru/Makefile.in b/man/ru/Makefile.in
index 5131ebe4..cbdffd74 100644
--- a/man/ru/Makefile.in
+++ b/man/ru/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/ru
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -568,7 +574,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/ru/man1/chage.1 b/man/ru/man1/chage.1
index 8fcb71fe..8b090d2e 100644
--- a/man/ru/man1/chage.1
+++ b/man/ru/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "chage" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "chage" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/ru/man1/chfn.1 b/man/ru/man1/chfn.1
index 37822690..28725026 100644
--- a/man/ru/man1/chfn.1
+++ b/man/ru/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "chfn" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "chfn" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Строка\-приглашение к вводу пароля\&. Значение по умолчанию: \(FoPassword:\(Fc или перевод этой строки на разные языки\&. Если вы измените эту переменную, то перевод будет отсутствовать\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/ru/man1/chsh.1 b/man/ru/man1/chsh.1
index d0dcb8ad..1cbc99d5 100644
--- a/man/ru/man1/chsh.1
+++ b/man/ru/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "chsh" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "chsh" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Строка\-приглашение к вводу пароля\&. Значение по умолчанию: \(FoPassword:\(Fc или перевод этой строки на разные языки\&. Если вы измените эту переменную, то перевод будет отсутствовать\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man1/expiry.1 b/man/ru/man1/expiry.1
index 1ae623d5..d1995dc6 100644
--- a/man/ru/man1/expiry.1
+++ b/man/ru/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "expiry" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "expiry" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man1/gpasswd.1 b/man/ru/man1/gpasswd.1
index 4f82c18a..debe0daa 100644
--- a/man/ru/man1/gpasswd.1
+++ b/man/ru/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "gpasswd" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "gpasswd" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
@@ -139,80 +139,6 @@ Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the co
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man1/groups.1 b/man/ru/man1/groups.1
index 2b60b376..21fa3ce2 100644
--- a/man/ru/man1/groups.1
+++ b/man/ru/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "groups" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "groups" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "ЗАМЕЧАНИЕ"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ to change his current real and effective group ID\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/ru/man1/id.1 b/man/ru/man1/id.1
index c4047c23..1372f974 100644
--- a/man/ru/man1/id.1
+++ b/man/ru/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "id" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "id" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ flag will display the group set on systems which support multiple concurrent gro
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/ru/man1/login.1 b/man/ru/man1/login.1
index 640c5816..fdfa9a8e 100644
--- a/man/ru/man1/login.1
+++ b/man/ru/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "login" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "login" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -154,282 +154,6 @@ As with any program,
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то значение равно или полному пути к файлу с именами устройств (одно на строку), или списку имён устройств, перечисленных через \(Fo:\(Fc\&. Вход суперпользователя будет разрешён только с этих устройств\&.
-.sp
-Если не определена, то суперпользователь может входить в систему с любого устройства\&.
-.sp
-Устройства должны указываться без начального префикса /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Определяет, можно ли войти в систему, если нельзя выполнить cd в домашний каталог\&. По умолчанию \(Fono\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если этот файл существует и доступ для чтения, то из него читает регистрационное окружение\&. Каждая строка должна иметь формат: имя=значение\&.
-.sp
-Строки, начинающиеся с #, считаются комментарием и игнорируются\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Значение может начинаться с \(Fo0\(Fc при указании значения в восьмеричной системе счисления или \(Fo0x\(Fc при указании значения в шестнадцатеричной системе счисления\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Задержка в секундах перед повторной попыткой после неудачного входа\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то неудачные попытки входа будут протоколироваться в этот файл в формате utmp\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то этот файл может заблокировать все обычные переговоры (chatter) при входе\&. Если указан полный путь к файлу, то будет включён сокращённый (hushed) режим, если в этом файле указано имя пользователя или оболочка\&. Если указан не полный путь, то будет включён сокращённый (hushed) режим, если файл находится в домашнем каталоге пользователя\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то этот файл будет показан перед каждым появлением приглашения на вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Значение может начинаться с \(Fo0\(Fc при указании значения в восьмеричной системе счисления или \(Fo0x\(Fc при указании значения в шестнадцатеричной системе счисления\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить протоколирование и показ информации о времени входа из /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное количество попыток входа при вводе неверного пароля\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Строка\-приглашение к вводу пароля\&. Значение по умолчанию: \(FoPassword:\(Fc или перевод этой строки на разные языки\&. Если вы измените эту переменную, то перевод будет отсутствовать\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное время в секундах, отведённое на вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить протоколирование успешных входов\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить показ неизвестных имён пользователей при записи неудачных попыток входа\&.
-.sp
-Замечание: протоколирование неизвестных имён пользователя может привести к проблемам с безопасностью, если пользователь введёт свой пароль вместо своего имени\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает проверку и показ состояния почтового ящика при входе\&.
-.sp
-Вы должны выключить это, если почтовый ящик проверяется из файлов автозапуска оболочки (\(Fomailx \-e\(Fc или похожей командой)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то при входе будет показано \(Foсообщение дня\(Fc из файла со списком значений, разделённых \(Fo:\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, значение равно имени файла, чьё существование запретит вход для не суперпользователей\&. В файле должно содержаться сообщение, описывающее почему запрещён вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то в ней указывается имя файла, в котором описано соответствие между линией tty и параметром окружения TERM\&. Каждая строка файла имеет формат вида \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов\&. Если не указано, то маска устанавливается в 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 \-> 002, 077 \-> 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя пользователя совпадает с именем первичной группы\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/ru/man1/newgrp.1 b/man/ru/man1/newgrp.1
index 3748f054..f387e09d 100644
--- a/man/ru/man1/newgrp.1
+++ b/man/ru/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "newgrp" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "newgrp" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man1/passwd.1 b/man/ru/man1/passwd.1
index 2e3f4cf0..ff1e8c2e 100644
--- a/man/ru/man1/passwd.1
+++ b/man/ru/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "passwd" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "passwd" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ will remove checking a password\*(Aqs validity\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает дополнительные проверки при смене пароля\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Предупреждать о слабых паролях (но разрешать их использовать) для суперпользователя\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное количество попыток смены пароля (слишком простого) при непрохождении проверки\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man1/sg.1 b/man/ru/man1/sg.1
index c4c91d17..88b86e68 100644
--- a/man/ru/man1/sg.1
+++ b/man/ru/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "sg" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "sg" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man1/su.1 b/man/ru/man1/su.1
index c4d7b87b..23f77fb6 100644
--- a/man/ru/man1/su.1
+++ b/man/ru/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Пользовательские команды
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "su" "1" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Пользовательские команды"
+.TH "su" "1" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Пользовательские команды"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -228,166 +228,6 @@ has many compilation options, only some of which may be in use at any particular
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то значение равно или полному пути к файлу с именами устройств (одно на строку), или списку имён устройств, перечисленных через \(Fo:\(Fc\&. Вход суперпользователя будет разрешён только с этих устройств\&.
-.sp
-Если не определена, то суперпользователь может входить в систему с любого устройства\&.
-.sp
-Устройства должны указываться без начального префикса /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Определяет, можно ли войти в систему, если нельзя выполнить cd в домашний каталог\&. По умолчанию \(Fono\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если этот файл существует и доступ для чтения, то из него читает регистрационное окружение\&. Каждая строка должна иметь формат: имя=значение\&.
-.sp
-Строки, начинающиеся с #, считаются комментарием и игнорируются\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Строка\-приглашение к вводу пароля\&. Значение по умолчанию: \(FoPassword:\(Fc или перевод этой строки на разные языки\&. Если вы измените эту переменную, то перевод будет отсутствовать\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает проверку и показ состояния почтового ящика при входе\&.
-.sp
-Вы должны выключить это, если почтовый ящик проверяется из файлов автозапуска оболочки (\(Fomailx \-e\(Fc или похожей командой)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то любая активность su будет протоколироваться в этот файл\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то выводится имя команды когда работает \(Fosu \-\(Fc\&. Например, если значение равно \(Fosu\(Fc, то \(Fops\(Fc покажет команду как \(Fo\-su\(Fc\&. Если не определена, то \(Fops\(Fc покажет имя запускаемой оболочки например как \(Fo\-sh\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 \-> 002, 077 \-> 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя пользователя совпадает с именем первичной группы\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man3/shadow.3 b/man/ru/man3/shadow.3
index ddfb392f..dc2b7192 100644
--- a/man/ru/man3/shadow.3
+++ b/man/ru/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Библиотечные функции
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "shadow" "3" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Библиотечные функции"
+.TH "shadow" "3" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Библиотечные функции"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/faillog.5 b/man/ru/man5/faillog.5
index 6c5b21ce..4ddcf8c0 100644
--- a/man/ru/man5/faillog.5
+++ b/man/ru/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "faillog" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "faillog" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/gshadow.5 b/man/ru/man5/gshadow.5
index fc7dd2a8..fe6a9641 100644
--- a/man/ru/man5/gshadow.5
+++ b/man/ru/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "gshadow" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "gshadow" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/limits.5 b/man/ru/man5/limits.5
index 4f8dbfbd..88c8d3de 100644
--- a/man/ru/man5/limits.5
+++ b/man/ru/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "limits" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "limits" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/login.access.5 b/man/ru/man5/login.access.5
index 38647a1c..bcd71cd3 100644
--- a/man/ru/man5/login.access.5
+++ b/man/ru/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "login\&.access" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "login\&.access" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/login.defs.5 b/man/ru/man5/login.defs.5
index 891a90bc..d133fffe 100644
--- a/man/ru/man5/login.defs.5
+++ b/man/ru/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "login\&.defs" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "login\&.defs" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -48,663 +48,11 @@ value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal val
.PP
Возможны следующие параметры настройки:
.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то значение равно или полному пути к файлу с именами устройств (одно на строку), или списку имён устройств, перечисленных через \(Fo:\(Fc\&. Вход суперпользователя будет разрешён только с этих устройств\&.
-.sp
-Если не определена, то суперпользователь может входить в систему с любого устройства\&.
-.sp
-Устройства должны указываться без начального префикса /dev/\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Определяет, должен ли создаваться по умолчанию домашний каталог для новых пользователей\&.
-.sp
-Эта переменная не влияет на системных пользователей и может быть переопределена из командной строки\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Определяет, можно ли войти в систему, если нельзя выполнить cd в домашний каталог\&. По умолчанию \(Fono\(Fc\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если этот файл существует и доступ для чтения, то из него читает регистрационное окружение\&. Каждая строка должна иметь формат: имя=значение\&.
-.sp
-Строки, начинающиеся с #, считаются комментарием и игнорируются\&.
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-Значение может начинаться с \(Fo0\(Fc при указании значения в восьмеричной системе счисления или \(Fo0x\(Fc при указании значения в шестнадцатеричной системе счисления\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-Задержка в секундах перед повторной попыткой после неудачного входа\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то неудачные попытки входа будут протоколироваться в этот файл в формате utmp\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHMAC_CRYPTO_ALGO\fR (string)
-.RS 4
-Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed\-hash message authentication code\&.
-.sp
-Note: Check
-hmac(3)
-to see the possible algorithms that are available in your system\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то этот файл может заблокировать все обычные переговоры (chatter) при входе\&. Если указан полный путь к файлу, то будет включён сокращённый (hushed) режим, если в этом файле указано имя пользователя или оболочка\&. Если указан не полный путь, то будет включён сокращённый (hushed) режим, если файл находится в домашнем каталоге пользователя\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то этот файл будет показан перед каждым появлением приглашения на вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-Значение может начинаться с \(Fo0\(Fc при указании значения в восьмеричной системе счисления или \(Fo0x\(Fc при указании значения в шестнадцатеричной системе счисления\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить протоколирование и показ информации о времени входа из /var/log/lastlog\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить протоколирование успешных входов\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включить показ неизвестных имён пользователей при записи неудачных попыток входа\&.
-.sp
-Замечание: протоколирование неизвестных имён пользователя может привести к проблемам с безопасностью, если пользователь введёт свой пароль вместо своего имени\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное количество попыток входа при вводе неверного пароля\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-Строка\-приглашение к вводу пароля\&. Значение по умолчанию: \(FoPassword:\(Fc или перевод этой строки на разные языки\&. Если вы измените эту переменную, то перевод будет отсутствовать\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное время в секундах, отведённое на вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает проверку и показ состояния почтового ящика при входе\&.
-.sp
-Вы должны выключить это, если почтовый ящик проверяется из файлов автозапуска оболочки (\(Fomailx \-e\(Fc или похожей командой)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то при входе будет показано \(Foсообщение дня\(Fc из файла со списком значений, разделённых \(Fo:\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, значение равно имени файла, чьё существование запретит вход для не суперпользователей\&. В файле должно содержаться сообщение, описывающее почему запрещён вход\&.
-.RE
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает дополнительные проверки при смене пароля\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Предупреждать о слабых паролях (но разрешать их использовать) для суперпользователя\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное количество попыток смены пароля (слишком простого) при непрохождении проверки\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное число дней использования пароля\&. Если пароль старее этого числа, то будет запущена процедура смены пароля\&. Если значение не задано, то предполагается значение \-1 (то есть возможность ограничения не используется)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании пароля\&. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет\&. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается\&.
-.RE
-.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то любая активность su будет протоколироваться в этот файл\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то выводится имя команды когда работает \(Fosu \-\(Fc\&. Например, если значение равно \(Fosu\(Fc, то \(Fops\(Fc покажет команду как \(Fo\-su\(Fc\&. Если не определена, то \(Fops\(Fc покажет имя запускаемой оболочки например как \(Fo\-sh\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Если определена, то в ней указывается имя файла, в котором описано соответствие между линией tty и параметром окружения TERM\&. Каждая строка файла имеет формат вида \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов\&. Если не указано, то маска устанавливается в 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Определяет программу, которая будет запущена при удалении пользователя\&. Она должна удалять любые задания at/cron/печати удаляемого пользователя (передаётся в качестве первого аргумента)\&.
-.sp
-Возвращаемый сценарием код завершения не учитывается\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 \-> 002, 077 \-> 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя пользователя совпадает с именем первичной группы\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "ПЕРЕКРЁСТНЫЕ ССЫЛКИ"
.PP
Следующие перекрёстные ссылки отражают связь между программами и их параметрам из набора для работы с теневыми паролями\&.
diff --git a/man/ru/man5/passwd.5 b/man/ru/man5/passwd.5
index 9c62eecd..b653d394 100644
--- a/man/ru/man5/passwd.5
+++ b/man/ru/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "passwd" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "passwd" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/porttime.5 b/man/ru/man5/porttime.5
index 9bccc3df..b6e6c7f3 100644
--- a/man/ru/man5/porttime.5
+++ b/man/ru/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "porttime" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "porttime" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/shadow.5 b/man/ru/man5/shadow.5
index 018f43fb..d19fa031 100644
--- a/man/ru/man5/shadow.5
+++ b/man/ru/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "shadow" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "shadow" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man5/suauth.5 b/man/ru/man5/suauth.5
index 4f6d00cc..38359511 100644
--- a/man/ru/man5/suauth.5
+++ b/man/ru/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "suauth" "5" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "suauth" "5" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man8/chgpasswd.8 b/man/ru/man8/chgpasswd.8
index 25817596..e4786786 100644
--- a/man/ru/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/ru/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "chgpasswd" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "chgpasswd" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -113,80 +113,6 @@ By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/chpasswd.8 b/man/ru/man8/chpasswd.8
index 7a1bbef0..5366eba2 100644
--- a/man/ru/man8/chpasswd.8
+++ b/man/ru/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "chpasswd" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "chpasswd" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
@@ -131,65 +131,7 @@ variables in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
+
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man8/faillog.8 b/man/ru/man8/faillog.8
index 69510bd2..3e6d63c5 100644
--- a/man/ru/man8/faillog.8
+++ b/man/ru/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "faillog" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "faillog" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/ru/man8/groupadd.8 b/man/ru/man8/groupadd.8
index 8a66ef58..5d00a607 100644
--- a/man/ru/man8/groupadd.8
+++ b/man/ru/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "groupadd" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "groupadd" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- создаёт новую группу
.SH "СИНТАКСИС"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIпараметры\fR] \fIгруппа\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIПАРАМЕТРЫ\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "ОПИСАНИЕ"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Имена групп должны начинаться со строчной буквы или символа подчёркивания, и должны состоять только из строчных букв, цифр, символов подчёркивания и минус\&. Они могут заканчиваться знаком доллара\&. Это можно описать регулярным выражением: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "ПАРАМЕТРЫ"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Разрешить добавление группы с не уникальным GID\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ The default value for
.RE
.SH "ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ"
.PP
-Имена групп должны начинаться со строчной буквы или символа подчёркивания, и должны состоять только из строчных букв, цифр, символов подчёркивания и минус\&. Они могут заканчиваться знаком доллара\&. Это можно описать регулярным выражением: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
Нельзя добавить группу NIS или LDAP\&. Это необходимо делать на соответствующем сервере\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/ru/man8/groupdel.8 b/man/ru/man8/groupdel.8
index 380f35de..4cdbe463 100644
--- a/man/ru/man8/groupdel.8
+++ b/man/ru/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "groupdel" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "groupdel" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/groupmems.8 b/man/ru/man8/groupmems.8
index 78095811..fa736bf9 100644
--- a/man/ru/man8/groupmems.8
+++ b/man/ru/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "groupmems" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "groupmems" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "НАСТРОЙКА"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/groupmod.8 b/man/ru/man8/groupmod.8
index 873b7540..6bfbb5e1 100644
--- a/man/ru/man8/groupmod.8
+++ b/man/ru/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "groupmod" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "groupmod" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/grpck.8 b/man/ru/man8/grpck.8
index f91bdebd..2193638c 100644
--- a/man/ru/man8/grpck.8
+++ b/man/ru/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "grpck" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "grpck" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/lastlog.8 b/man/ru/man8/lastlog.8
index eb984f30..7d23fe46 100644
--- a/man/ru/man8/lastlog.8
+++ b/man/ru/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "lastlog" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "lastlog" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/ru/man8/logoutd.8 b/man/ru/man8/logoutd.8
index 1488d9bb..a38ce347 100644
--- a/man/ru/man8/logoutd.8
+++ b/man/ru/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "logoutd" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "logoutd" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man8/newusers.8 b/man/ru/man8/newusers.8
index c6250e56..5a740e0d 100644
--- a/man/ru/man8/newusers.8
+++ b/man/ru/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "newusers" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "newusers" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -187,228 +187,11 @@ By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-Задаёт системный алгоритм шифрования по умолчанию для шифрования паролей (используется, если алгоритм не указан в командной строке)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное число дней использования пароля\&. Если пароль старее этого числа, то будет запущена процедура смены пароля\&. Если значение не задано, то предполагается значение \-1 (то есть возможность ограничения не используется)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании пароля\&. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет\&. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-Увеличение количества раундов повышает сложность подбора пароля простым перебором\&. Но заметим, что при этом для аутентификации пользователей требуется большее количество процессорных ресурсов\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-Значения должны лежать в диапазоне 1000\-999999999\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов\&. Если не указано, то маска устанавливается в 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
+
+
+
+
+
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man8/nologin.8 b/man/ru/man8/nologin.8
index f95f35f5..7369a564 100644
--- a/man/ru/man8/nologin.8
+++ b/man/ru/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "nologin" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "nologin" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/ru/man8/pwck.8 b/man/ru/man8/pwck.8
index 8afd2fe8..9dd8103f 100644
--- a/man/ru/man8/pwck.8
+++ b/man/ru/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "pwck" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "pwck" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "НАЗВАНИЕ"
-pwck \- проверяет целостность файлов паролей
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "СИНТАКСИС"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [параметры] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [параметры] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "ОПИСАНИЕ"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete
корректность регистрационной оболочки
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ exists on the system\&.
дата последней смены пароля не находится в будущем
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное число дней использования пароля\&. Если пароль старее этого числа, то будет запущена процедура смены пароля\&. Если значение не задано, то предполагается значение \-1 (то есть возможность ограничения не используется)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании пароля\&. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет\&. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/pwconv.8 b/man/ru/man8/pwconv.8
index 515faea6..ac993334 100644
--- a/man/ru/man8/pwconv.8
+++ b/man/ru/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "pwconv" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "pwconv" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ"
.PP
@@ -146,40 +146,10 @@ changes the behavior of
and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of
\fBpwconv\fR:
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное число дней использования пароля\&. Если пароль старее этого числа, то будет запущена процедура смены пароля\&. Если значение не задано, то предполагается значение \-1 (то есть возможность ограничения не используется)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании пароля\&. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет\&. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/ru/man8/sulogin.8 b/man/ru/man8/sulogin.8
index b4f061ac..2609ed56 100644
--- a/man/ru/man8/sulogin.8
+++ b/man/ru/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "sulogin" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "sulogin" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -79,25 +79,6 @@ As complete an environment as possible is created\&. However, various devices ma
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/ru/man8/useradd.8 b/man/ru/man8/useradd.8
index 4e5a7f14..7625c483 100644
--- a/man/ru/man8/useradd.8
+++ b/man/ru/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "useradd" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "useradd" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Любая текстовая строка\&. Обычно, здесь коротко описывается учётная запись, и в настоящее время используется как поле для имени и фамилии пользователя\&.
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после устаревания пароля, а при значении \-1 данная возможность не используется\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Имя или числовой идентификатор первичной группы пользователя\&. Группа с таким именем должна существовать\&. Идентификатор группы должен указывать на уже существующую группу\&.
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Разрешить создание учётной записи с уже имеющимся (не уникальным) UID\&.
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вы должны проверить, что пароль соответствует политике системных паролей\&.
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Пользователь SELinux для регистрационной оболочки пользователя\&. По умолчанию это поле пусто, что заставляет систему выбрать пользователя SELinux по умолчанию\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "Изменение значений по умолчанию"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-Дата, когда учётная запись пользователя заблокирована\&.
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Число дней, которые должны пройти после устаревания пароля, перед тем как учётная запись будет заблокирована\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-Имя новой регистрационной командной оболочки пользователя\&.
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -460,226 +472,6 @@ will deny the user account creation request\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-Определяет, должен ли создаваться по умолчанию домашний каталог для новых пользователей\&.
-.sp
-Эта переменная не влияет на системных пользователей и может быть переопределена из командной строки\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-Максимальное число дней использования пароля\&. Если пароль старее этого числа, то будет запущена процедура смены пароля\&. Если значение не задано, то предполагается значение \-1 (то есть возможность ограничения не используется)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-Число дней за которое начнёт выдаваться предупреждение об устаревании пароля\&. Нулевое значение означает, что предупреждение выдаётся в день устаревания, при отрицательном значении предупреждение выдаваться не будет\&. Если значение не задано, выдача предупреждения отключается\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-Задаёт начальное значение маски доступа для создаваемых файлов\&. Если не указано, то маска устанавливается в 022\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 \-> 002, 077 \-> 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя пользователя совпадает с именем первичной группы\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/passwd
@@ -779,7 +571,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/ru/man8/userdel.8 b/man/ru/man8/userdel.8
index 149e4d47..afd55522 100644
--- a/man/ru/man8/userdel.8
+++ b/man/ru/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "userdel" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "userdel" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-Определяет программу, которая будет запущена при удалении пользователя\&. Она должна удалять любые задания at/cron/печати удаляемого пользователя (передаётся в качестве первого аргумента)\&.
-.sp
-Возвращаемый сценарием код завершения не учитывается\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Включает установку группы битов umask равной битам владельца (пример: 022 \-> 002, 077 \-> 007) для не суперпользователей, если uid равен gid и имя пользователя совпадает с именем первичной группы\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/ru/man8/usermod.8 b/man/ru/man8/usermod.8
index 14104a7c..889d472a 100644
--- a/man/ru/man8/usermod.8
+++ b/man/ru/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "usermod" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "usermod" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- изменяет учётную запись пользователя
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "ПАРАМЕТРЫ"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Количество дней, которые должны пройти после устаревания пароля, чтобы учётная запись заблокировалась навсегда\&.
-.sp
-Если указано значение 0, то учётная запись блокируется сразу после устаревания пароля, а при значении \-1 данная возможность не используется\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-Имя или числовой идентификатор новой первичной группы пользователя\&. Группа с таким именем должна существовать\&.
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
Все файлы в домашнем каталоге пользователя, принадлежавшие предыдущей первичной группе пользователя, будут принадлежать новой группе\&.
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вы должны проверить, что пароль соответствует политике системных паролей\&.
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-Новый числовой идентификатор пользователя (UID)\&.
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Новый пользователь SELinux для пользовательского входа\&.
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ jobs manually\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Определяет расположение почтовых файлов пользователя относительно домашнего каталога\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-Значение по умолчанию равно 0, означающее, что ограничения на количество членов в группе нет\&.
-.sp
-Данная возможность (разделение группы) позволяет ограничить длину строк в файле групп\&. Это полезно для ограничения длины строк групп NIS в 1024 символа\&.
-.sp
-Если вам нужно такое ограничение, укажите значение 25\&.
-.sp
-Замечание: разделение групп поддерживается не всеми инструментами (даже в наборе инструментов Shadow)\&. Вы не должны использовать эту переменную, если вам действительно это ненужно\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "ФАЙЛЫ"
.PP
/etc/group
.RS 4
-содержит информацию о группах
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-содержит защищаемую информацию о группах
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-содержит конфигурацию подсистемы теневых паролей
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-содержит информацию о пользователях
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-содержит защищаемую информацию о пользователях
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
.PP
diff --git a/man/ru/man8/vipw.8 b/man/ru/man8/vipw.8
index 67d5726b..2f5410d8 100644
--- a/man/ru/man8/vipw.8
+++ b/man/ru/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 01/02/2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/18/2022
.\" Manual: Команды управления системой
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Russian
.\"
-.TH "vipw" "8" "01/02/2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Команды управления системой"
+.TH "vipw" "8" "08/18/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команды управления системой"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/sv/Makefile.in b/man/sv/Makefile.in
index ef66ab21..d6b562c8 100644
--- a/man/sv/Makefile.in
+++ b/man/sv/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/sv
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -565,7 +571,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/sv/man1/chage.1 b/man/sv/man1/chage.1
index 8254d7a3..de176945 100644
--- a/man/sv/man1/chage.1
+++ b/man/sv/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "CHAGE" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/sv/man1/chsh.1 b/man/sv/man1/chsh.1
index 05f5a007..d2c13eca 100644
--- a/man/sv/man1/chsh.1
+++ b/man/sv/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "CHSH" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "CHSH" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-The string used for prompting a password\&. The default is to use "Password: ", or a translation of that string\&. If you set this variable, the prompt will not be translated\&.
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/sv/man1/expiry.1 b/man/sv/man1/expiry.1
index bc085b05..bb1babe0 100644
--- a/man/sv/man1/expiry.1
+++ b/man/sv/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "EXPIRY" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man1/groups.1 b/man/sv/man1/groups.1
index c40792ad..43c08c79 100644
--- a/man/sv/man1/groups.1
+++ b/man/sv/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "GROUPS" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "NOTERA"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ Gruppkontoinformation\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/sv/man1/id.1 b/man/sv/man1/id.1
index bc9fda49..e9174a79 100644
--- a/man/sv/man1/id.1
+++ b/man/sv/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "ID" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "ID" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ Anv\(:andarkontoinformation\&.
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/sv/man1/newgrp.1 b/man/sv/man1/newgrp.1
index 57998649..cc015a0c 100644
--- a/man/sv/man1/newgrp.1
+++ b/man/sv/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "NEWGRP" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/sv/man1/passwd.1 b/man/sv/man1/passwd.1
index fdcc041b..d2506cff 100644
--- a/man/sv/man1/passwd.1
+++ b/man/sv/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "PASSWD" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled and
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-This defines the system default encryption algorithm for encrypting passwords (if no algorithm are specified on the command line)\&.
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable additional checks upon password changes\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password\&. But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users\&.
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-The values must be inside the 1000\-999,999,999 range\&.
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/sv/man1/sg.1 b/man/sv/man1/sg.1
index 255e2bfa..b687d8e0 100644
--- a/man/sv/man1/sg.1
+++ b/man/sv/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Anv\(:andarkommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "SG" "1" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Anv\(:andarkommandon"
+.TH "SG" "1" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Anv\(:andarkommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/sv/man3/shadow.3 b/man/sv/man3/shadow.3
index e0b4137e..a7dcb1e8 100644
--- a/man/sv/man3/shadow.3
+++ b/man/sv/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Biblioteksanrop
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Biblioteksanrop"
+.TH "SHADOW" "3" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Biblioteksanrop"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/faillog.5 b/man/sv/man5/faillog.5
index ff429ab8..4faf876d 100644
--- a/man/sv/man5/faillog.5
+++ b/man/sv/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/gshadow.5 b/man/sv/man5/gshadow.5
index 0a0ecf18..ce89c33b 100644
--- a/man/sv/man5/gshadow.5
+++ b/man/sv/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/limits.5 b/man/sv/man5/limits.5
index 423deccf..b9e0be82 100644
--- a/man/sv/man5/limits.5
+++ b/man/sv/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/passwd.5 b/man/sv/man5/passwd.5
index 49cd5a1a..3b99e008 100644
--- a/man/sv/man5/passwd.5
+++ b/man/sv/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/porttime.5 b/man/sv/man5/porttime.5
index 07bdef3c..a926cdae 100644
--- a/man/sv/man5/porttime.5
+++ b/man/sv/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man5/suauth.5 b/man/sv/man5/suauth.5
index dd6dd42a..0bd65336 100644
--- a/man/sv/man5/suauth.5
+++ b/man/sv/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man8/faillog.8 b/man/sv/man8/faillog.8
index d61272c4..d99750ac 100644
--- a/man/sv/man8/faillog.8
+++ b/man/sv/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "FAILLOG" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/sv/man8/groupadd.8 b/man/sv/man8/groupadd.8
index e896829d..2d9c9dd9 100644
--- a/man/sv/man8/groupadd.8
+++ b/man/sv/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "GROUPADD" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- skapa en ny grupp
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIflaggor\fR] \fIgrupp\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIFLAGGOR\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "BESKRIVNING"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "FLAGGOR"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-This option permits to add a group with a non\-unique GID\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Shadow password suite configuration\&.
.RE
.SH "T\(:ANK P\(oA"
.PP
-Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by lower case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. In regular expression terms: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
You may not add a NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/sv/man8/groupdel.8 b/man/sv/man8/groupdel.8
index 565253de..e212b658 100644
--- a/man/sv/man8/groupdel.8
+++ b/man/sv/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "GROUPDEL" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ You should manually check all file systems to ensure that no files remain owned
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/groupmems.8 b/man/sv/man8/groupmems.8
index 15d63bd1..a9a1c015 100644
--- a/man/sv/man8/groupmems.8
+++ b/man/sv/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "SETUP"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/groupmod.8 b/man/sv/man8/groupmod.8
index 521aad26..670d4b36 100644
--- a/man/sv/man8/groupmod.8
+++ b/man/sv/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "GROUPMOD" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/grpck.8 b/man/sv/man8/grpck.8
index f662a58b..0e6422f7 100644
--- a/man/sv/man8/grpck.8
+++ b/man/sv/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "GRPCK" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/lastlog.8 b/man/sv/man8/lastlog.8
index 83dcd63e..46fb03ef 100644
--- a/man/sv/man8/lastlog.8
+++ b/man/sv/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "LASTLOG" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/sv/man8/logoutd.8 b/man/sv/man8/logoutd.8
index bf56b98c..b49eaaa3 100644
--- a/man/sv/man8/logoutd.8
+++ b/man/sv/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "LOGOUTD" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man8/nologin.8 b/man/sv/man8/nologin.8
index 87b1f938..5a315878 100644
--- a/man/sv/man8/nologin.8
+++ b/man/sv/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "NOLOGIN" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/sv/man8/pwck.8 b/man/sv/man8/pwck.8
index 19a8755b..fb51e88b 100644
--- a/man/sv/man8/pwck.8
+++ b/man/sv/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "PWCK" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "PWCK" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAMN"
-pwck \- validera integriteten f\(:or l\(:osenordsfiler
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "SYNOPSIS"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [flaggor] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [flaggor] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "BESKRIVNING"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ en giltig hemkatalog
ett giltigt inloggningsskal
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ shadow entries are unique in shadow
the last password changes are not in the future
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The maximum number of days a password may be used\&. If the password is older than this, a password change will be forced\&. If not specified, \-1 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-The number of days warning given before a password expires\&. A zero means warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no warning is given\&. If not specified, no warning will be provided\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/userdel.8 b/man/sv/man8/userdel.8
index 6d8bdee4..28401352 100644
--- a/man/sv/man8/userdel.8
+++ b/man/sv/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "USERDEL" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ Remove any SELinux user mapping for the user\*(Aqs login\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-Defines the location of the users mail spool files relatively to their home directory\&.
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of members in a group\&.
-.sp
-This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group file\&. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger than 1024 characters\&.
-.sp
-If you need to enforce such limit, you can use 25\&.
-.sp
-Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow toolsuite)\&. You should not use this variable unless you really need it\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-If defined, this command is run when removing a user\&. It should remove any at/cron/print jobs etc\&. owned by the user to be removed (passed as the first argument)\&.
-.sp
-The return code of the script is not taken into account\&.
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits (examples: 022 \-> 002, 077 \-> 007) for non\-root users, if the uid is the same as gid, and username is the same as the primary group name\&.
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "FILER"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/sv/man8/vipw.8 b/man/sv/man8/vipw.8
index cd0206b5..7cde1c72 100644
--- a/man/sv/man8/vipw.8
+++ b/man/sv/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 02-01-2022
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18-08-2022
.\" Manual: Systemhanteringskommandon
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Swedish
.\"
-.TH "VIPW" "8" "02-01-2022" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "Systemhanteringskommandon"
+.TH "VIPW" "8" "18-08-2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Systemhanteringskommandon"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/tr/Makefile.in b/man/tr/Makefile.in
index 204559ea..fd1633d2 100644
--- a/man/tr/Makefile.in
+++ b/man/tr/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/tr
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -507,7 +513,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/uk/Makefile.am b/man/uk/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..30c86272
--- /dev/null
+++ b/man/uk/Makefile.am
@@ -0,0 +1,65 @@
+
+mandir = @mandir@/uk
+
+man_MANS = \
+ man1/chage.1 \
+ man1/chfn.1 \
+ man8/chgpasswd.8 \
+ man8/chpasswd.8 \
+ man1/chsh.1 \
+ man1/expiry.1 \
+ man5/faillog.5 \
+ man8/faillog.8 \
+ man3/getspnam.3 \
+ man1/gpasswd.1 \
+ man8/groupadd.8 \
+ man8/groupdel.8 \
+ man8/groupmems.8 \
+ man8/groupmod.8 \
+ man1/groups.1 \
+ man8/grpck.8 \
+ man8/grpconv.8 \
+ man8/grpunconv.8 \
+ man5/gshadow.5 \
+ man8/lastlog.8 \
+ man1/login.1 \
+ man5/login.defs.5 \
+ man8/logoutd.8 \
+ man1/newgrp.1 \
+ man8/newusers.8 \
+ man8/nologin.8 \
+ man1/passwd.1 \
+ man5/passwd.5 \
+ man8/pwck.8 \
+ man8/pwconv.8 \
+ man8/pwunconv.8 \
+ man1/sg.1 \
+ man3/shadow.3 \
+ man5/shadow.5 \
+ man1/su.1 \
+ man5/suauth.5 \
+ man8/useradd.8 \
+ man8/userdel.8 \
+ man8/usermod.8 \
+ man8/vigr.8 \
+ man8/vipw.8
+
+man_nopam = \
+ man5/login.access.5 \
+ man5/porttime.5
+
+if !USE_PAM
+man_MANS += $(man_nopam)
+endif
+
+EXTRA_DIST = \
+ $(man_MANS) \
+ man1/id.1 \
+ man8/sulogin.8
+
+if USE_PAM
+EXTRA_DIST += $(man_nopam)
+endif
+
+include ../generate_translations.mak
+
diff --git a/man/uk/Makefile.in b/man/uk/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000..ce192e67
--- /dev/null
+++ b/man/uk/Makefile.in
@@ -0,0 +1,786 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
+
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+am__is_gnu_make = { \
+ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+ false; \
+ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+ true; \
+ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+ true; \
+ else \
+ false; \
+ fi; \
+}
+am__make_running_with_option = \
+ case $${target_option-} in \
+ ?) ;; \
+ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \
+ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ has_opt=no; \
+ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \
+ if $(am__is_gnu_make); then \
+ sane_makeflags=$$MFLAGS; \
+ else \
+ case $$MAKEFLAGS in \
+ *\\[\ \ ]*) \
+ bs=\\; \
+ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \
+ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \
+ esac; \
+ fi; \
+ skip_next=no; \
+ strip_trailopt () \
+ { \
+ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \
+ }; \
+ for flg in $$sane_makeflags; do \
+ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \
+ case $$flg in \
+ *=*|--*) continue;; \
+ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \
+ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \
+ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \
+ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \
+ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \
+ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \
+ -[dEDm]) skip_next=yes;; \
+ -[JT]) skip_next=yes;; \
+ esac; \
+ case $$flg in \
+ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \
+ esac; \
+ done; \
+ test $$has_opt = yes
+am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option))
+am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option))
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+build_triplet = @build@
+host_triplet = @host@
+@USE_PAM_FALSE@am__append_1 = $(man_nopam)
+@USE_PAM_TRUE@am__append_2 = $(man_nopam)
+subdir = man/uk
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
+mkinstalldirs = $(install_sh) -d
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
+AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
+am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_P_0 = false
+am__v_P_1 = :
+AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@)
+am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@;
+am__v_GEN_1 =
+AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@)
+am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_at_0 = @
+am__v_at_1 =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+am__can_run_installinfo = \
+ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \
+ n|no|NO) false;; \
+ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
+ esac
+am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`;
+am__vpath_adj = case $$p in \
+ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \
+ *) f=$$p;; \
+ esac;
+am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`;
+am__install_max = 40
+am__nobase_strip_setup = \
+ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'`
+am__nobase_strip = \
+ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||"
+am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
+ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \
+ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \
+ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \
+ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \
+ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \
+ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }'
+am__base_list = \
+ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
+ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+ test -z "$$files" \
+ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+ }
+man1dir = $(mandir)/man1
+am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man3dir)" \
+ "$(DESTDIR)$(man5dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"
+man3dir = $(mandir)/man3
+man5dir = $(mandir)/man5
+man8dir = $(mandir)/man8
+NROFF = nroff
+MANS = $(man_MANS)
+am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/../generate_mans.mak \
+ $(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/Makefile.in
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
+AR = @AR@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CC = @CC@
+CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CPP = @CPP@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DEFS = @DEFS@
+DEPDIR = @DEPDIR@
+DLLTOOL = @DLLTOOL@
+DSYMUTIL = @DSYMUTIL@
+DUMPBIN = @DUMPBIN@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
+EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
+EXEEXT = @EXEEXT@
+FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
+GREP = @GREP@
+GROUP_NAME_MAX_LENGTH = @GROUP_NAME_MAX_LENGTH@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+INTLLIBS = @INTLLIBS@
+INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@
+LD = @LD@
+LDFLAGS = @LDFLAGS@
+LIBACL = @LIBACL@
+LIBATTR = @LIBATTR@
+LIBAUDIT = @LIBAUDIT@
+LIBCRACK = @LIBCRACK@
+LIBCRYPT = @LIBCRYPT@
+LIBECONF = @LIBECONF@
+LIBICONV = @LIBICONV@
+LIBINTL = @LIBINTL@
+LIBMD = @LIBMD@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBPAM = @LIBPAM@
+LIBS = @LIBS@
+LIBSELINUX = @LIBSELINUX@
+LIBSEMANAGE = @LIBSEMANAGE@
+LIBSKEY = @LIBSKEY@
+LIBSUBID_ABI = @LIBSUBID_ABI@
+LIBSUBID_ABI_MAJOR = @LIBSUBID_ABI_MAJOR@
+LIBSUBID_ABI_MICRO = @LIBSUBID_ABI_MICRO@
+LIBSUBID_ABI_MINOR = @LIBSUBID_ABI_MINOR@
+LIBTCB = @LIBTCB@
+LIBTOOL = @LIBTOOL@
+LIPO = @LIPO@
+LIYESCRYPT = @LIYESCRYPT@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBICONV = @LTLIBICONV@
+LTLIBINTL = @LTLIBINTL@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@
+MAINT = @MAINT@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@
+MSGMERGE = @MSGMERGE@
+NM = @NM@
+NMEDIT = @NMEDIT@
+OBJDUMP = @OBJDUMP@
+OBJEXT = @OBJEXT@
+OTOOL = @OTOOL@
+OTOOL64 = @OTOOL64@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+POSUB = @POSUB@
+RANLIB = @RANLIB@
+SED = @SED@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+USE_NLS = @USE_NLS@
+VENDORDIR = @VENDORDIR@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
+XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
+XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
+XSLTPROC = @XSLTPROC@
+YACC = @YACC@
+YFLAGS = @YFLAGS@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+ac_ct_AR = @ac_ct_AR@
+ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
+ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@
+am__include = @am__include@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__quote = @am__quote@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+bindir = @bindir@
+build = @build@
+build_alias = @build_alias@
+build_cpu = @build_cpu@
+build_os = @build_os@
+build_vendor = @build_vendor@
+builddir = @builddir@
+capcmd = @capcmd@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host = @host@
+host_alias = @host_alias@
+host_cpu = @host_cpu@
+host_os = @host_os@
+host_vendor = @host_vendor@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@/uk
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+runstatedir = @runstatedir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_build_prefix = @top_build_prefix@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+man_MANS = man1/chage.1 man1/chfn.1 man8/chgpasswd.8 man8/chpasswd.8 \
+ man1/chsh.1 man1/expiry.1 man5/faillog.5 man8/faillog.8 \
+ man3/getspnam.3 man1/gpasswd.1 man8/groupadd.8 man8/groupdel.8 \
+ man8/groupmems.8 man8/groupmod.8 man1/groups.1 man8/grpck.8 \
+ man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man8/lastlog.8 \
+ man1/login.1 man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 \
+ man8/newusers.8 man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 \
+ man8/pwck.8 man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 \
+ man3/shadow.3 man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 \
+ man8/useradd.8 man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 \
+ man8/vipw.8 $(am__append_1)
+man_nopam = \
+ man5/login.access.5 \
+ man5/porttime.5
+
+EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_2)
+LANG = $(notdir $(CURDIR))
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@PAM_COND = no_pam
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@PAM_COND = pam
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_FALSE@SHADOWGRP_COND = no_gshadow
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_TRUE@SHADOWGRP_COND = gshadow
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_FALSE@TCB_COND = no_tcb
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_TRUE@TCB_COND = tcb
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_FALSE@SHA_CRYPT_COND = no_sha_crypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_TRUE@SHA_CRYPT_COND = sha_crypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_FALSE@SUBIDS_COND = no_subids
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_TRUE@SUBIDS_COND = subids
+CLEANFILES = messages.mo login.defs.d $(EXTRA_DIST) $(addsuffix .xml,$(EXTRA_DIST)) config.xml
+all: all-am
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/../generate_mans.mak $(am__configure_deps)
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \
+ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/uk/Makefile'; \
+ $(am__cd) $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --foreign man/uk/Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \
+ esac;
+$(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/../generate_mans.mak $(am__empty):
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(am__aclocal_m4_deps):
+
+mostlyclean-libtool:
+ -rm -f *.lo
+
+clean-libtool:
+ -rm -rf .libs _libs
+install-man1: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man1dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man1:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man3: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man3dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man3dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man3dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.3[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^3][0-9a-z]*$$,3,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man3dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man3dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man3dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man3dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man3:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man3dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.3[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^3][0-9a-z]*$$,3,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man3dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man5: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man5dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man5dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man5dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.5[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^5][0-9a-z]*$$,5,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man5dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man5dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man5:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man5dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.5[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^5][0-9a-z]*$$,5,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man5dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man8: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man8dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man8:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man8dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man8dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+tags TAGS:
+
+ctags CTAGS:
+
+cscope cscopelist:
+
+distdir: $(BUILT_SOURCES)
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
+
+distdir-am: $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \
+ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
+ fi; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
+ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
+ fi; \
+ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
+ else \
+ test -f "$(distdir)/$$file" \
+ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-am
+all-am: Makefile $(MANS)
+installdirs:
+ for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man3dir)" "$(DESTDIR)$(man5dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"; do \
+ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \
+ done
+install: install-am
+install-exec: install-exec-am
+install-data: install-data-am
+uninstall: uninstall-am
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-am
+install-strip:
+ if test -z '$(STRIP)'; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ install; \
+ else \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+ fi
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+ -test -z "$(CLEANFILES)" || rm -f $(CLEANFILES)
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+ -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@clean-local:
+clean: clean-am
+
+clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-am
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic
+
+dvi: dvi-am
+
+dvi-am:
+
+html: html-am
+
+html-am:
+
+info: info-am
+
+info-am:
+
+install-data-am: install-man
+
+install-dvi: install-dvi-am
+
+install-dvi-am:
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-am
+
+install-html-am:
+
+install-info: install-info-am
+
+install-info-am:
+
+install-man: install-man1 install-man3 install-man5 install-man8
+
+install-pdf: install-pdf-am
+
+install-pdf-am:
+
+install-ps: install-ps-am
+
+install-ps-am:
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-am
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-am
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
+
+pdf: pdf-am
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-am
+
+ps-am:
+
+uninstall-am: uninstall-man
+
+uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \
+ uninstall-man8
+
+.MAKE: install-am install-strip
+
+.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
+ clean-local cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \
+ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \
+ install install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-man1 install-man3 install-man5 install-man8 \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
+ mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
+ tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man uninstall-man1 \
+ uninstall-man3 uninstall-man5 uninstall-man8
+
+.PRECIOUS: Makefile
+
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@config.xml: ../config.xml.in
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(MAKE) -C .. config.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ cp ../config.xml $@
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@messages.mo: ../po/$(LANG).po
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ msgfmt ../po/$(LANG).po -o messages.mo
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@login.defs.d:
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ ln -sf ../login.defs.d login.defs.d
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml: ../%.xml messages.mo login.defs.d
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $< ; then \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^<!-- SHADOW-CONFIG-HERE -->/<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ else \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ itstool -d -l $(LANG) -m messages.mo -o . $@
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -i 's:\(^<refentry .*\)>:\1 lang="$(LANG)">:' $@
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml-config: %.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $<; then \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^<!-- SHADOW-CONFIG-HERE -->/<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ else \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man1/% man3/% man5/% man8/%: %.xml-config Makefile config.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(SUBIDS_COND)" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.authors.section.enabled" "0" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam "man.output.base.dir" "" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.output.in.separate.dir" "1" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/profile-docbook.xsl $<
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@clean-local:
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ rm -rf man1 man3 man5 man8
+
+#$(man_MANS):
+# @echo you need to run configure with --enable-man to generate man pages
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man8/pwunconv.8: man8/pwconv.8
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man3/getspnam.3: man3/shadow.3
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man8/vigr.8: man8/vipw.8
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@$(man_MANS):
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@ @echo you need to run configure with --enable-man to generate man pages
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/man/uk/man1/chage.1 b/man/uk/man1/chage.1
new file mode 100644
index 00000000..21dcf6eb
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/chage.1
@@ -0,0 +1,206 @@
+'\" t
+.\" Title: chage
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "chage" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+chage \- зміна даних щодо завершення строку дії пароля користувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBchage\fR\ 'u
+\fBchage\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBchage\fR
+змінює кількість днів між змінами паролів і дату останньої зміни пароля\&. Ці відомості використовує система для визначення того, коли користувач має змінювати пароль\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBchage\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR \fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
+.RS 4
+Встановити кількість днів з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Якщо для
+\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
+встановлено значення
+\fI0\fR, користувачеві доведеться змінити пароль під час наступного входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+.RS 4
+Встановити дату або кількість днів з 1 січня 1970 року, коли слід заборонити доступ до облікового запису користувача\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
+.sp
+Наприклад, наступною командою можна скористатися для встановлення строку дії облікового запису у 180 днів:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.sp
+Передавання числа
+\fI\-1\fR
+у полі
+\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+призведе до вилучення дати завершення строку дії облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-i\fR, \fB\-\-iso8601\fR
+.RS 4
+При виведенні дат користуватися форматом РРРР\-ММ\-ДД\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+.RS 4
+Встановити кількість днів неактивності після завершення строку дії пароля, перш ніж обліковий запис буде заблоковано\&. Значенням параметра
+\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+має бути кількість днів неактивності\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
+.sp
+Передавання числа
+\fI\-1\fR
+у полі
+\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+призведе до вилучення неактивності облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
+.RS 4
+Показати відомості щодо застарівання облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля
+\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+.RS 4
+Встановити максимальну кількість днів, протягом яких буде чинним пароль\&. Якщо
+\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+разом із
+\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
+буде меншим за поточну дату, система проситиме користувача змінити пароль, перш ніж він зможе увійти до свого облікового запису\&. Цю подію можна наперед запланувати за допомогою параметра
+\fB\-W\fR, використання якого призведе до того, що система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль\&.
+.sp
+Передавання числа
+\fI\-1\fR
+у полі
+\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром
+\fIДНІ\fR
+є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&.
+.RE
+.PP
+Якщо не буде вказано жодного параметра,
+\fBchage\fR
+буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&.
+.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
+.PP
+Для роботи програми
+\fBchage\fR
+потрібна доступність файла прихованих паролів\&.
+.PP
+Програма chage повідомлятиме дані лише на основі файла паролів shadow\&. Таким чином, налаштування з інших джерел (наприклад, LDAP або порожнього поля хешу пароля з файла passwd), які впливають на вхід користувачів до системи, не буде показано у виведених chage даних\&.
+.PP
+Крім того, програма
+\fBchage\fR
+не повідомлятиме про несумісності у файлах shadow і passwd (наприклад, про те, що у файлі passwd немає якогось запису)\&. Для пошуку подібних несумісностей можна скористатися програмою
+\fBpwck\fR\&.
+.PP
+Користуватися командою
+\fBchage\fR
+може лише користувач root, окрім варіанта з параметром
+\fB\-l\fR, яким може скористатися непривілейований користувач для отримання даних щодо строку дії власного пароля або облікового запису\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBchage\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+відмовлено у доступі
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI15\fR
+.RS 4
+не вдалося знайти файл прихованих паролів
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/chfn.1 b/man/uk/man1/chfn.1
new file mode 100644
index 00000000..7cbed6a1
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/chfn.1
@@ -0,0 +1,119 @@
+'\" t
+.\" Title: chfn
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "chfn" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+chfn \- зміна справжнього імені користувача і відомостей щодо нього
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBchfn\fR\ 'u
+\fBchfn\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBchfn\fR
+змінює повне ім\*(Aqя користувача, номер кімнати в офісі, номер телефону в офісі і дані щодо домашнього телефону для облікового запису користувача\&. Ці дані, зазвичай, виводить
+\fBfinger\fR(1)
+та подібні програми\&. Звичайні користувачі можуть змінювати значення полів лише для власного облікового запису, відповідно до обмежень у
+/etc/login\&.defs\&. (Типовими налаштуваннями користувачам заборонено змінювати власне повне ім\*(Aqя\&.) Надкористувач може змінювати будь\-яке поле будь\-якого облікового запису\&. Крім того, лише надкористувач може використовувати параметр
+\fB\-o\fR
+для зміни невизначених частин поля GECOS\&.
+.PP
+Ці поля не повинні містити двокрапок\&. Окрім поля
+\fIother\fR, у полях не повинно міститися ком та знаків рівності\&. Також рекомендуємо уникати символів поза US\-ASCII, втім, примусово це обмеження застосовується лише до номерів телефонів\&. Поле
+\fIother\fR
+використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBchfn\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR \fIІМ\*(AqЯ_ПОВНІСТЮ\fR
+.RS 4
+Змінити повне ім\*(Aqя користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR \fIДОМАШНІЙ_ТЕЛЕФОН\fR
+.RS 4
+Змінити домашній телефон користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR \fIІНШЕ\fR
+.RS 4
+Змінити інші відомості GECOS користувача\&. Це поле використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми, його вміст може змінювати надкористувач\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR \fIНОМЕР_КІМНАТИ\fR
+.RS 4
+Змінити номер кімнати користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR \fIРОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН\fR
+.RS 4
+Змінити робочий телефон користувача\&.
+.RE
+.PP
+Якщо не буде вказано жодного параметра,
+\fBchfn\fR
+буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fB[ ]\fR)\&. Без параметрів
+\fBchfn\fR
+попросить вказати поточний обліковий запис користувача\&.\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchsh\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/chsh.1 b/man/uk/man1/chsh.1
new file mode 100644
index 00000000..d6684f69
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/chsh.1
@@ -0,0 +1,100 @@
+'\" t
+.\" Title: chsh
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "chsh" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+chsh \- зміна оболонки входу
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBchsh\fR\ 'u
+\fBchsh\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBchsh\fR
+змінює оболонку входу користувача\&. Команда визначає назву початкової команди входу користувача\&. Звичайний користувач може змінювати оболонку входу лише для власного облікового запису; надкористувач може змінювати оболонку входу для будь\-якого облікового запису\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBchsh\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+.RS 4
+Назва нової оболонки для входу користувача\&. Встановлення для цього поля порожнього значення призведе до того, що система вибере типову оболонку для входу\&.
+.RE
+.PP
+Якщо не буде вказано параметра
+\fB\-s\fR,
+\fBchsh\fR
+буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточне значення для оболонки входу\&. Введіть нове значення, щоб змінити оболонку або нічого не вводьте, щоб лишити поточну\&. Поточну оболонку буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&.
+.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
+.PP
+Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди має бути частиною списку у
+/etc/shells, якщо команду не викликано від імені надкористувача\&. Надкористувач може додавати будь\-яке значення\&. Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може змінювати власну оболонку\&. З цієї причини не варто додавати
+/bin/rsh
+/etc/shells, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та початкову\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shells
+.RS 4
+Список чинних оболонок входу\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/expiry.1 b/man/uk/man1/expiry.1
new file mode 100644
index 00000000..ebb8434d
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/expiry.1
@@ -0,0 +1,73 @@
+'\" t
+.\" Title: expiry
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "expiry" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+expiry \- перевірка і встановлення правил застарівання паролів
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBexpiry\fR\ 'u
+\fBexpiry\fR \fIпараметр\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBexpiry\fR
+перевіряє (\fB\-c\fR) поточний пароль на застарівання і примушує до його зміни (\fB\-f\fR), якщо це потрібно\&. Команду можна викликати від імені звичайного користувача\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBexpiry\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-check\fR
+.RS 4
+Перевірити застарівання пароля для поточного користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Примусити до зміни пароля, якщо строк дії пароля поточного користувача вичерпано\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/gpasswd.1 b/man/uk/man1/gpasswd.1
new file mode 100644
index 00000000..4cc3aa22
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/gpasswd.1
@@ -0,0 +1,158 @@
+'\" t
+.\" Title: gpasswd
+.\" Author: Rafal Maszkowski
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "gpasswd" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+gpasswd \- адміністрування /etc/group і /etc/gshadow
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgpasswd\fR\ 'u
+\fBgpasswd\fR [\fIпараметр\fR] \fIгрупа\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команду
+\fBgpasswd\fR
+використовують для адміністрування
+/etc/group, and /etc/gshadow\&. У кожної групи може складатися з
+адміністраторів,
+учасників і мати пароль\&.
+.PP
+Адміністратори системи можуть скористатися параметром
+\fB\-A\fR
+для визначення адміністраторів групи і параметром
+\fB\-M\fR
+для визначення учасників\&. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп\&.
+.PP
+Виклик
+\fBgpasswd\fR, якщо його здійснює групи \(Foадміністратор групи\(Fc лише із назвою групи, призведе до запиту щодо нового пароля для групи
+\fIгрупа\fR\&.
+.PP
+Якщо пароль встановлено, учасники зможуть продовжити користуватися
+\fBnewgrp\fR(1)
+без пароля, а тим, хто не є учасником, доведеться вказати пароль\&.
+.SS "Нотатки щодо паролів груп"
+.PP
+Паролі груп мають неусувну проблему захисту, оскільки пароль знатимуть декілька осіб\&. Втім, групи є корисним інструментом для забезпечення взаємодії між різними користувачами\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Окрім параметрів
+\fB\-A\fR
+\fB\-M\fR, параметри не можна поєднувати\&.
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgpasswd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIкористувач\fR
+.RS 4
+Додати
+\fIкористувач\fR
+до іменованого
+\fIгрупа\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIкористувач\fR
+.RS 4
+Вилучити
+\fIкористувач\fR
+з іменованого
+\fIгрупа\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
+.RS 4
+Вилучити пароль із вказаної за назвою групи
+\fIгрупа\fR\&. Пароль групи стане порожнім\&. Скористатися
+\fBnewgrp\fR
+для долучення до іменованої групи
+\fIгрупа\fR
+зможуть лише учасники групи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-restrict\fR
+.RS 4
+Обмежити доступ до вказаної за назвою групи
+\fIгрупа\fR\&. Для пароля групи буде встановлено значення \(Fo!\(Fc\&. Скористатися
+\fBnewgrp\fR
+для долучення до іменованої групи
+\fIгрупа\fR
+зможуть лише учасники групи з паролем\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&.
+.RS 4
+Встановити список адміністративних користувачів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&.
+.RS 4
+Встановити список учасників групи\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Цей інструмент працює лише з файлами
+/etc/group
+and /etc/gshadow files\&.
+Отже, за його допомогою ви не зможете внести зміни до груп NIS або LDAP\&. Зміни доведеться вносити на відповідному сервері\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/groups.1 b/man/uk/man1/groups.1
new file mode 100644
index 00000000..4597e84c
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/groups.1
@@ -0,0 +1,64 @@
+'\" t
+.\" Title: groups
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groups" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groups \- показ поточних назв груп
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroups\fR\ 'u
+\fBgroups\fR [\fIкористувач\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroups\fR
+виводить назви або значення ідентифікаторів поточних груп\&. Якщо у значення немає відповідного запису у
+/etc/group, значення буде виведено як числове значення групи\&. Використання необов\*(Aqязкового параметра
+\fIкористувач\fR
+призведе до показу груп іменованого користувача\&.
+.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
+.PP
+Для систем, у яких не передбачено підтримку додаткових груп (див\&.
+\fBinitgroups\fR(3)) буде показано відомості з
+/etc/group\&. Користувач має скористатися
+\fBnewgrp\fR
+або
+\fBsg\fR
+для зміни його поточного справжнього і ефективного ідентифікатора групи\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBgetgid\fR(2),
+\fBgetgroups\fR(2),
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/uk/man1/id.1 b/man/uk/man1/id.1
new file mode 100644
index 00000000..c71aa32c
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/id.1
@@ -0,0 +1,62 @@
+'\" t
+.\" Title: id
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "id" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+id \- display current user and group ID names
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBid\fR\ 'u
+\fBid\fR [\-a]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+The
+\fBid\fR
+command displays the current real and effective user and group ID names or values\&. If the value does not have a corresponding entry in
+/etc/passwd
+or
+/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
+\fB\-a\fR
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBgetgid\fR(2),
+\fBgetgroups\fR(2),
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/uk/man1/login.1 b/man/uk/man1/login.1
new file mode 100644
index 00000000..82c9c726
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/login.1
@@ -0,0 +1,209 @@
+'\" t
+.\" Title: login
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "login" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+login \- розпочати сеанс у системі
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] [\fIкористувач\fR] [\fIСЕРЕДОВИЩЕ=ЗМІННА\fR...]
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] \-f \fIкористувач\fR
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] \-r\ \fIhost\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Програму
+\fBlogin\fR
+призначено для встановлення нового сеансу роботи з системою\&. Зазвичай, її виклик відбувається автоматично у відповідь на запит
+\fIlogin:\fR
+у терміналі користувача\&.
+\fBlogin\fR
+може бути спеціалізованою для оболонки і непридатною до виклику у форматі підлеглого процесу\&. Якщо програму викликано з оболонки,
+\fBlogin\fR
+має бути виконано як
+\fBexec login\fR, що спричинить вихід користувача з поточної оболонки (і, таким чином, запобігатиме поверненню користувача, який увійшов до системи, до сеансу того, хто віддав команду)\&. Спроба виконати
+\fBlogin\fR
+з будь\-якої командної оболонки, окрім оболонки входу, призведе до виведення повідомлення про помилку\&.
+.PP
+Після цього, користувачеві, якщо це потрібно, буде запропоновано ввести пароль\&. Відтворення пароля на екрані буде вимкнено, щоб запобігти розкриттю пароля\&. Кількість спроб буде суттєво обмежено\&. При перевищенні граничної кількості спроб ввести пароль
+\fBlogin\fR
+завершить роботу і перерве зв\*(Aqязок для обміну даними\&.
+.PP
+Якщо для вашого облікового запису було увімкнено застарівання паролів, програма може попросити вас ввести новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Вам доведеться ввести старий і новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Будь ласка, зверніться до підручника з
+\fBpasswd\fR(1), щоб дізнатися більше\&.
+.PP
+Після успішного входу до системи вас буде проінформовано про усі повідомлення системи та наявність пошти\&. Ви можете вимкнути виведення даних до файла повідомлень системи,
+/etc/motd, створенням файла нульового розміру
+\&.hushlogin
+у вашому каталозі для входу\&. Повідомленням про пошту буде одне з таких повідомлень: \(Fo\fIВи отримали нову пошту\&.\fR\(Fc, \(Fo\fIДля вас є пошта\&.\fR\(Fc або \(Fo\fIПошти немає\&.\fR\(Fc, відповідно до стану вашої поштової скриньки\&.
+.PP
+Ваші ідентифікатори користувача і групи буде встановлено відповідно до значень у файлі
+/etc/passwd\&. Значення
+\fB$HOME\fR,
+\fB$SHELL\fR,
+\fB$PATH\fR,
+\fB$LOGNAME\fR
+\fB$MAIL\fR
+буде встановлено відповідно до відповідних полів у записі пароля\&. Значення ulimit, umask і nice також може бути встановлено відповідно до записів у полі GECOS\&.
+.PP
+У деяких встановлених системах змінну середовища
+\fB$TERM\fR
+буде ініціалізовано значенням типу термінала у вашому рядку tty, як це вказано у
+/etc/ttytype\&.
+.PP
+Також може бути виконано скрипт ініціалізації для вашого інтерпретатора командного рядка\&. Будь ласка, зверніться до відповідного розділу підручника, щоб дізнатися більше про цю функціональну можливість\&.
+.PP
+Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&.
+.PP
+Програма
+\fBlogin\fR
+НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають
+\fBgetty\fR(8)
+\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся
+\fBlogin\fR
+з запиту командної оболонки без
+\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+\fB\-f\fR
+.RS 4
+Не виконувати розпізнавання, користувача попередньо розпізнано\&.
+.sp
+Зауваження: у цьому випадку обов\*(Aqязковим є
+\fIкористувач\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR
+.RS 4
+Назва віддаленого вузла для цього входу до облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR
+.RS 4
+Зберегти середовище\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR
+.RS 4
+Виконати протокол автоматичного входу для rlogin\&.
+.RE
+.PP
+Параметри
+\fB\-r\fR,
+\fB\-h\fR
+\fB\-f\fR
+використовують, лише якщо
+\fBlogin\fR
+викликано від імені користувача root\&.
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+У цієї версії
+\fBlogin\fR
+багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&.
+.PP
+Розташування файлів є різним у різних конфігураціях системи\&.
+.PP
+Програма
+\fBlogin\fR
+НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають
+\fBgetty\fR(8)
+\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся
+\fBlogin\fR
+з запиту командної оболонки без
+\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&.
+.PP
+Як і з будь\-якою програмою, вигляд
+\fBlogin\fR
+може бути підроблено\&. Якщо до комп\*(Aqютера мають фізичний доступ сторонні користувачі, зловмисник може скористатися цим для отримання пароля наступного за ним користувача комп\*(Aqютера\&. У Linux користувачі можуть скористатися механізмом SAK для ініціалізації надійного шляху і запобігання атакам цього типу\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/var/run/utmp
+.RS 4
+Список поточних сеансів входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+/var/log/wtmp
+.RS 4
+Список попередніх сеансів входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/motd
+.RS 4
+Файл повідомлень дня системи\&.
+.RE
+.PP
+/etc/nologin
+.RS 4
+Запобігати спробам входу до системи користувачів, відмінних від root\&.
+.RE
+.PP
+/etc/ttytype
+.RS 4
+Список типів терміналів\&.
+.RE
+.PP
+$HOME/\&.hushlogin
+.RS 4
+Придушити виведення системних повідомлень\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBmail\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsh\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBnologin\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBsecuretty\fR(5),
+\fBgetty\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man1/newgrp.1 b/man/uk/man1/newgrp.1
new file mode 100644
index 00000000..91158167
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/newgrp.1
@@ -0,0 +1,86 @@
+'\" t
+.\" Title: newgrp
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "newgrp" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+newgrp \- увійти до нової групи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBnewgrp\fR\ 'u
+\fBnewgrp\fR [\-] [\fIгрупа\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команду
+\fBnewgrp\fR
+призначено для зміни поточного ідентифікатора групи під час сеансу роботи у системі\&. Якщо вказано необов\*(Aqязковий прапорець
+\fB\-\fR, середовища користувача буде повторно ініціалізовано так, наче користувач знову увійшов до системи\&. Якщо прапорець не вказано, лишиться незмінним поточне середовища, включно із поточним робочим каталогом\&.
+.PP
+\fBnewgrp\fR
+змінює поточний справжній ідентифікатор групи на ідентифікатор іменованої групи або ідентифікатор типової групи зі списку у
+/etc/passwd, якщо назву групи не вказано\&.
+\fBnewgrp\fR
+також намагається додати групу до набору груп користувача\&. Якщо команду віддано не від імені root, система попросить користувача ввести пароль, якщо у нього немає пароля (у
+/etc/shadow, якщо цей користувач має запис у файлі прихованих паролів, або у
+/etc/passwd, якщо це не так), а у групи є, або якщо користувача немає у списку учасників, а групу захищено паролем\&. Користувачеві буде відмовлено у доступі, якщо пароль групи є порожнім, а користувача немає у списку її учасників\&.
+.PP
+Якщо у цієї групи є запис у
+/etc/gshadow, список учасників і пароль до цієї групи буде взято з цього файла\&. Якщо запису немає, буде враховано запис у
+/etc/group\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBid\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsg\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/passwd.1 b/man/uk/man1/passwd.1
new file mode 100644
index 00000000..308019d4
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/passwd.1
@@ -0,0 +1,279 @@
+'\" t
+.\" Title: passwd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "passwd" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+passwd \- зміна пароля користувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBpasswd\fR\ 'u
+\fBpasswd\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBpasswd\fR
+змінює паролі до облікових записів користувачів\&. Звичайний користувач може змінювати пароль лише для власного облікового запису, а надкористувач може змінювати пароль для будь\-якого облікового запису\&.
+\fBpasswd\fR
+також змінює період чинності облікового запису або пов\*(Aqязаного з ним пароля\&.
+.SS "Зміни паролів"
+.PP
+Спочатку програма попросить користувача ввести старий пароль, якщо такий існує\&. Потім цей пароль буде зашифровано і порівняно із збереженим паролем\&. Користувачу буде надано лише одну спробу ввести правильний пароль\&. Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі\&.
+.PP
+Після введення пароля буде перевірено дані щодо віку пароля, щоб визначити, чи може користувач змінювати пароль на поточний момент часу\&. Якщо користувач не може цього робити,
+\fBpasswd\fR
+відмовить у зміні пароля і завершить роботу\&.
+.PP
+Потім програма попросить користувача ввести пароль\-замінник двічі\&. Друге введене значення буде порівняно із першим \(em вони мають бути однаковими, щоб пароль було змінено\&.
+.PP
+Далі, пароль буде перевірено на складність\&. Загальним правилом є те, що пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька символів з кожного з таких наборів:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+малі літери латинської абетки
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+цифри від 0 до 9
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+символи пунктуації
+.RE
+.PP
+До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи\&.
+\fBpasswd\fR
+не прийме пароля, який не є достатньо складним\&.
+.SS "Підказки для паролів користувача"
+.PP
+Захист пароля залежить від складності алгоритму шифрування та розміру простору ключів\&. Застарілий спосіб шифрування системи
+\fIUNIX\fR
+засновано на алгоритмі DES NBS\&. На сьогодні, рекомендують сучасніші методи (див\&.
+\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. Розмір простору ключів залежить від випадковості пароля, яку було вибрано\&.
+.PP
+Послаблення захисту паролями, зазвичай, є результатом необдуманого вибору пароля або поводження з ним\&. З цієї причини, не слід вибирати пароль зі словника або десь його записувати\&. Не слід також вибирати для пароля власне ім\*(Aqя, номер водійського посвідчення, дату народження або назву вулиці, на якій ви мешкаєте\&. Вибір будь\-якого з цих варіантів може призвести до вгадування пароля і компрометації захисту системи\&.
+.PP
+Поради щодо вибору надійного пароля можна знайти на сторінці https://uk\&.wikipedia\&.org/wiki/Надійність_пароля
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBpasswd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
+.RS 4
+Цим параметром можна скористатися лише у поєднанні із
+\fB\-S\fR\&. Його використання призведе до показу стану для усіх користувачів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR
+.RS 4
+Вилучити пароль користувача (зробити його порожнім)\&. Це швидкий спосіб вимкнути пароль для облікового запису\&. Команда зробити іменований обліковий запис безпарольним\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expire\fR
+.RS 4
+Негайно завершити строк дії пароля облікового запису\&. Результатом є те, що система вимагатиме від користувача змінити пароль під час наступного входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+.RS 4
+Цей параметр використовують для вимикання облікового запису за вказану кількість днів після завершення строку дії пароля\&. Після того, як мине
+\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+днів з моменту завершення строку дії пароля, користувач не зможе увійти до облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-k\fR, \fB\-\-keep\-tokens\fR
+.RS 4
+Вказати, що зміну пароля має бути виконано лише для жетонів (паролів) розпізнавання, строк дії яких вичерпано\&. Користувач бажає зберегти попередню дію жетонів, строк дії яких не вичерпано\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\fR
+.RS 4
+Заблокувати пароль іменованого облікового запису\&. За допомогою цього параметра можна вимкнути пароль, змінивши його на значення, яке не відповідає зашифрованому значенню (буде додано \(aa!\(aa на початку пароля)\&.
+.sp
+Зауважте, що це не призведе до вимикання облікового запису\&. Користувач зможе входити до системи за допомогою іншого жетона розпізнавання (наприклад ключа SSH)\&. Щоб вимкнути обліковий запис, адміністраторам слід користуватися
+\fBusermod \-\-expiredate 1\fR
+(ця команда встановить для дати завершення строку дії облікового запису значення 2 січня 1970 року)\&.
+.sp
+Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля
+\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Режим без повідомлень\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR \fIСХОВИЩЕ\fR
+.RS 4
+змінити пароль у сховищі
+\fIСХОВИЩЕ\fR
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
+.RS 4
+Вивести дані щодо стану облікового запису\&. Дані щодо стану складаються з 7 полів\&. Першим полем є назва облікового запису користувача\&. Друге поле вказує на те, чи є обліковий запис таким, для якого заблоковано пароль (L), немає пароля (NP) або має придатний до користування пароль (P)\&. Третє поле задає дату останньої зміни пароля\&. Наступними чотирма полями є мінімальний вік, максимальний вік, період попередження та період неактивності для пароля\&. Ці значення віку виражаються у днях\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-unlock\fR
+.RS 4
+Розблокувати пароль для іменованого облікового запису\&. Цей параметр повторно вмикає пароль, замінюючи пароль на попереднє його значення (на значення до використання параметра
+\fB\-l\fR)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром
+\fIДНІ\fR
+є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+.RS 4
+Встановити максимальну кількість днів, протягом яких пароль лишатиметься чинним\&. Щойно мине
+\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR, система вимагатиме від користувача змінити пароль\&.
+.sp
+Передавання числа
+\fI\-1\fR
+у полі
+\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Перевірка складності пароля може бути різною у різних системах\&. Система вимагатиме вибрати пароль, який буде достатньо складним на думку її розробників\&.
+.PP
+Можливо, користувачі не зможуть змінити свій пароль у системі, якщо увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBpasswd\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+відмовлено у доступі
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректне поєднання параметрів
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+неочікувана помилка, нічого не виконано
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+неочікувана помилка, не вистачає файла
+passwd
+.RE
+.PP
+\fI5\fR
+.RS 4
+файл
+passwd
+зайнято, повторіть спробу
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+некоректний аргумент параметра
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchpasswd\fR(8),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man1/sg.1 b/man/uk/man1/sg.1
new file mode 100644
index 00000000..3b8b27c7
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/sg.1
@@ -0,0 +1,86 @@
+'\" t
+.\" Title: sg
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "sg" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+sg \- виконання команди від імені іншого ідентифікатора групи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBsg\fR\ 'u
+\fBsg\fR [\-] [група\ [\-c]\ команда]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBsg\fR
+працює подібно до команди
+\fBnewgrp\fR, але приймає команду\&. Цю команду буде виконано за допомогою оболонки
+/bin/sh\&. У більшості оболонок, з яких ви можете запустити
+\fBsg\fR, вам доведеться брати багатослівні команди у лапки\&. Іншою відмінністю між
+\fBnewgrp\fR
+\fBsg\fR
+є те, що деякі оболонки обробляють
+\fBnewgrp\fR
+по\-особливому, замінюючи себе новим екземпляром оболонки, який створює
+\fBnewgrp\fR\&. Такого не трапляється з
+\fBsg\fR\&. Отже, після виходу з команди
+\fBsg\fR
+ви повернетеся до вашого попереднього ідентифікатора групи\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBid\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/su.1 b/man/uk/man1/su.1
new file mode 100644
index 00000000..395427c8
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man1/su.1
@@ -0,0 +1,279 @@
+'\" t
+.\" Title: su
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди користувача
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "su" "1" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди користувача"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+su \- зміна ідентифікатора користувача або набуття прав надкористувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBsu\fR\ 'u
+\fBsu\fR [\fIпараметри\fR] [\fI\-\fR] [\fIкористувач\fR\ [\ \fIаргументи\fR\ ]]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команду
+\fBsu\fR
+використовують для набуття прав іншого користувача під час робочого сеансу у системі\&. Якщо команду викликано без
+\fBкористувач\fR,
+\fBsu\fR, типово, надає доступ до облікового запису надкористувача\&. Параметром
+\fB\-\fR
+можна скористатися для забезпечення середовища, подібного до того, яке б мав отримати користувач, який увійшов до системи безпосередньо\&. Параметром
+\fB\-c\fR
+можна скористатися для того, щоб більшість командних оболонок вважали наступний аргумент командою\&.
+.PP
+Параметри буде розпізнано усюди у списку аргументів\&. Ви можете скористатися аргументом
+\fB\-\-\fR, щоб припинити обробку аргументів\&. Параметр
+\fB\-\fR
+є особливим: програма розпізнає його також після
+\fB\-\-\fR, але його слід розташувати перед
+\fBкористувач\fR\&.
+.PP
+Програма попросить користувача ввести пароль, якщо у цьому є потреба\&. Введення некоректного пароля призведе до виведення повідомлення про помилку\&. Усі спроби, коректні і некоректні, буде записано до журналу для виявлення спроб зловмисників проникнути у систему\&.
+.PP
+Поточне середовище буде передано новій оболонці\&. Значення
+\fB$PATH\fR
+буде скинуто до
+/bin:/usr/bin
+для звичайних користувачів або
+/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
+для надкористувача\&. Це значення можна змінити за допомогою визначень
+\fBENV_PATH\fR
+\fBENV_SUPATH\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.PP
+Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBsu\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR \fIКОМАНДА\fR
+.RS 4
+Вказати команду, яку буде викликано командною оболонкою за допомогою її
+\fB\-c\fR\&.
+.sp
+У виконаної команди не буде керівного термінала\&. Цей параметр не можна використовувати для виконання інтерактивних програм, яким потрібне для керування термінал\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-\fR, \fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR
+.RS 4
+Надає середовище, яке є подібним до середовища, яке мав би отримати користувач після безпосереднього входу до системи\&.
+.sp
+Якщо використано параметр
+\fB\-\fR, його має бути вказано перед будь\-яким
+\fBкористувач\fR\&. З міркувань сумісності рекомендуємо використовувати його як останній параметр, до
+\fBкористувач\fR\&. Для інших форм (\fB\-l\fR
+\fB\-\-login\fR) цього обмеження не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+.RS 4
+Оболонка, яку буде викликано\&.
+.sp
+Викликану оболонку буде вибрано з таких варіантів (варіанти із вищим пріоритетом наведено першими):
+.PP
+.RS 4
+Командна оболонка, яку вказано за допомогою \-\-shell\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Якщо використано параметр
+\fB\-\-preserve\-environment\fR, оболонка, яку вказано за допомогою змінної середовища
+\fB$SHELL\fR\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Оболонки, на яку вказує запис
+/etc/passwd
+для вибраного користувача\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+/bin/sh, якщо оболонку не вдасться знайти у жоден із вказаних вище способів\&.
+.RE
+.sp
+Якщо командну оболонку вказаного користувача обмежено (тобто вмісту поля оболонки запису цього користувача у
+/etc/passwd
+немає у списку
+/etc/shells), параметр
+\fB\-\-shell\fR
+та змінну середовища
+\fB$SHELL\fR
+не буде взято до уваги, якщо
+\fBsu\fR
+не викликано від імені користувача root\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\-environment\fR
+.RS 4
+Зберегти поточне середовище, окрім
+.PP
+\fB$PATH\fR
+.RS 4
+відновлено початкове значення за параметром
+/etc/login\&.defs
+\fBENV_PATH\fR
+або
+\fBENV_SUPATH\fR
+(див\&. нижче);
+.RE
+.PP
+\fB$IFS\fR
+.RS 4
+відновлено до значення
+\(Fo<space><tab><newline>\(Fc, якщо було встановлено інше значення\&.
+.RE
+.sp
+Якщо у користувача призначення командну оболонку обмежено, цей параметр ні на що не вплине (якщо
+\fBsu\fR
+не викликано від імені користувача root)\&.
+.sp
+Зауважте, що типовою поведінкою для середовища є така:
+.PP
+.RS 4
+Буде відновлено початкові значення змінних середовища
+\fB$HOME\fR,
+\fB$SHELL\fR,
+\fB$USER\fR,
+\fB$LOGNAME\fR,
+\fB$PATH\fR
+\fB$IFS\fR\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Якщо не використано
+\fB\-\-login\fR, середовище буде скопійовано, окрім вказаних вище змінних\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Якщо використано
+\fB\-\-login\fR, змінні середовища
+\fB$TERM\fR,
+\fB$COLORTERM\fR,
+\fB$DISPLAY\fR
+\fB$XAUTHORITY\fR
+буде скопійовано, якщо було встановлено їхні значення\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Якщо використано
+\fB\-\-login\fR, значення змінних середовища
+\fB$TZ\fR,
+\fB$HZ\fR
+\fB$MAIL\fR
+буде встановлено за параметрами
+/etc/login\&.defs
+\fBENV_TZ\fR,
+\fBENV_HZ\fR,
+\fBMAIL_DIR\fR
+\fBMAIL_FILE\fR
+(див\&. нижче)\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Якщо використано
+\fB\-\-login\fR, значення для інших змінних середовища можна встановити за допомогою файла
+\fBENVIRON_FILE\fR
+(див\&. нижче)\&.
+.RE
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+У цієї версії
+\fBsu\fR
+багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Якщо виконано успішно,
+\fBsu\fR
+повертає значення виходу виконаної команди\&.
+.PP
+Якщо цю команду перервано сигналом,
+\fBsu\fR
+повертає номер цього сигналу плюс 128\&.
+.PP
+Якщо su довелося перервати виконання команди (оскільки було надіслано команду щодо переривання роботи, але команда не перервала роботу вчасно),
+\fBsu\fR
+поверне 255\&.
+.PP
+Деякі значення виходу з
+\fBsu\fR
+є незалежними від виконаної команди:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх (лише
+\fB\-\-help\fR)
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+Помилка системи або розпізнавання
+.RE
+.PP
+\fI126\fR
+.RS 4
+Потрібну команду не знайдено
+.RE
+.PP
+\fI127\fR
+.RS 4
+Потрібну команду не вдалося виконати
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBsg\fR(1),
+\fBsh\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man3/getspnam.3 b/man/uk/man3/getspnam.3
new file mode 100644
index 00000000..cd473da3
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man3/getspnam.3
@@ -0,0 +1 @@
+.so man3/shadow.3
diff --git a/man/uk/man3/shadow.3 b/man/uk/man3/shadow.3
new file mode 100644
index 00000000..8bf026ef
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man3/shadow.3
@@ -0,0 +1,231 @@
+'\" t
+.\" Title: shadow
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Виклики бібліотеки
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "shadow" "3" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Виклики бібліотеки"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+shadow, getspnam \- підпрограми для файла зашифрованих паролів
+.SH "СИНТАКСИС"
+.PP
+\fI#include <shadow\&.h>\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *getspent();\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *getspnam(char\fR
+\fI*name\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIvoid setspent();\fR
+.PP
+\fIvoid endspent();\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *fgetspent(FILE\fR
+\fI*fp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *sgetspent(char\fR
+\fI*cp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIint putspent(struct spwd\fR
+\fI*p,\fR
+\fIФАЙЛ\fR
+\fI*fp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIint lckpwdf();\fR
+.PP
+\fIint ulckpwdf();\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fIshadow\fR
+керує вмістом файла прихованих паролів,
+/etc/shadow\&. Структура файла
+\fI#include\fR:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+struct spwd { char *sp_namp; /* ім\*(Aqя користувача для входу */ char *sp_pwdp; /* зашифрований пароль */ long int sp_lstchg; /* остання зміна пароля */ long int sp_min; /* дні, протягом яких можлива зміна пароля\&. */ long int sp_max; /* дні до вимоги зміни пароля */ long int sp_warn; /* дні для попередження щодо завершення строку дії */ long int sp_inact; /* дні до неактивності облікового запису */ long int sp_expire; /* дата, коли завершиться строк дії облікового запису */ unsigned long int sp_flag; /* зарезервовано для використання у майбутньому */ }
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Призначення кожного з полів:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_namp \- вказівник на ім\*(Aqя користувача із кінцевим нуль\-символом
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_pwdp \- вказівник на пароль із кінцевим нуль\-символом
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_lstchg \- час у днях з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_min \- кількість днів з останньої зміни, коли пароль не може бути змінено
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_max \- кількість днів з останньої зміни, після яких пароль має бути змінено
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_warn \- дні від моменту, коли строк дії пароля буде вичерпано, коли користувач отримуватиме попередження щодо майбутнього завершення строку дії пароля
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_inact \- кількість днів між завершенням строку дії і вимиканням облікового запису
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_expire \- кількість днів з 1 січня 1970 року, яка визначає момент вимикання облікового запису
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_flag \- зарезервовано для використання у майбутньому
+.RE
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fIgetspent\fR,
+\fIgetspname\fR,
+\fIfgetspent\fR
+\fIsgetspent\fR
+усі повертають вказівник на
+\fIstruct spwd\fR\&.
+\fIgetspent\fR
+повертає наступний запис з файла, а
+\fIfgetspent\fR
+повертає наступний запис з заданого потоку даних, яким має бути файл у належному форматі\&.
+\fIsgetspent\fR
+повертає вказівник на
+\fIstruct spwd\fR, використовуючи вхідні дані з наданого рядок\&.
+\fIgetspnam\fR
+шукає з поточної позиції у файлів запис, що відповідає рядку
+\fIname\fR\&.
+.PP
+\fIsetspent\fR
+\fIendspent\fR
+можна скористатися для того, щоб відкрити або закрити, відповідно, доступ до файла прихованих паролів\&.
+.PP
+Підпрограмами
+\fIlckpwdf\fR
+\fIulckpwdf\fR
+слід користуватися для забезпечення виключного доступу до файла
+/etc/shadow\&.
+\fIlckpwdf\fR
+намагається отримати блокування за допомогою
+\fIpw_lock\fR
+протягом періоду до 15 секунд\&. Підпрограма продовжує спроби отримати друге блокування
+\fIspw_lock\fR
+за решту початкових 15 секунд\&. Якщо протягом загального періоду у 15 секунд спроби завершаться невдачею,
+\fIlckpwdf\fR
+повертає \-1\&. Якщо вдасться отримати обидва блокування, буде повернуто 0\&.
+.SH "ДІАГНОСТИКА"
+.PP
+Підпрограми повертають NULL, якщо не залишилося доступних записів або якщо станеться помилка під час обробки даних\&. Підпрограми, які повертають значення типу
+\fIint\fR, повертають 0, якщо підпрограму виконано успішно, і \-1, якщо виконання підпрограми завершилося помилкою\&.
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Цими підпрограмами може користуватися лише надкористувач, оскільки доступ до файла прихованих паролів обмежено\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBgetpwent\fR(3),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man5/faillog.5 b/man/uk/man5/faillog.5
new file mode 100644
index 00000000..f1efbf82
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/faillog.5
@@ -0,0 +1,58 @@
+'\" t
+.\" Title: faillog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "faillog" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+faillog \- файл журналу невдалих спроб увійти до системи
+.SH "ОПИС"
+.PP
+/var/log/faillog
+зберігає кількість помилок під час входу і обмеження для кожного з облікових записів\&.
+.PP
+У файлі містяться записи фіксованої довжини, індексовані за числовим UID\&. Кожен запис містить кількість помилок при вході з моменту останнього успішного входу до системи; максимальну кількість помилок до вимикання облікового запису; рядок, на якому сталася помилка під час останньої спроби увійти до системи; дату останньої помилки під час спроби увійти до системи та період часу (у секундах), протягом якого обліковий запис буде заблоковано після помилки\&.
+.PP
+Структура файла:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+struct faillog { short fail_cnt; short fail_max; char fail_line[12]; time_t fail_time; long fail_locktime; };
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/var/log/faillog
+.RS 4
+Файл журналу помилок\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBfaillog\fR(8)
diff --git a/man/uk/man5/gshadow.5 b/man/uk/man5/gshadow.5
new file mode 100644
index 00000000..132cc26a
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/gshadow.5
@@ -0,0 +1,100 @@
+'\" t
+.\" Title: gshadow
+.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "gshadow" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+gshadow \- файл зашифрованих груп
+.SH "ОПИС"
+.PP
+/etc/gshadow
+містить зашифровані відомості щодо облікових записів груп\&.
+.PP
+Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&.
+.PP
+У кожному рядку цього файла містяться такі відокремлені двокрапками поля:
+.PP
+\fBназва групи\fR
+.RS 4
+Це має бути коректна назва групи, яка існує у системі\&.
+.RE
+.PP
+\fBшифрований пароль\fR
+.RS 4
+Зверніться до
+\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+.sp
+Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
+\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувачі не зможуть скористатися паролем unix для доступу до групи (але учасники групи пароля не потребуватимуть)\&.
+.sp
+Пароль використовуватиметься, коли користувач, який не є учасником групи, захоче отримати права доступу до цієї групи (див\&.
+\fBnewgrp\fR(1))\&.
+.sp
+Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле є порожнім, лише учасники групи зможуть отримувати права доступу групи\&.
+.sp
+Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&.
+.sp
+Цей пароль має пріоритет над будь\-яким паролем, який вказано у
+/etc/group\&.
+.RE
+.PP
+\fBадміністратори\fR
+.RS 4
+Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&.
+.sp
+Адміністратори можуть змінювати пароль або учасників групи\&.
+.sp
+Також адміністратори мають ті самі права доступу, що і учасники (див\&. нижче)\&.
+.RE
+.PP
+\fBучасники\fR
+.RS 4
+Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&.
+.sp
+Учасники можуть отримувати доступ до групи без надсилання запиту щодо пароля\&.
+.sp
+Вам слід використовувати той самий список користувачів, що і у
+/etc/group\&.
+.RE
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBgpasswd\fR(5),
+\fBгрупа\fR(5),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBgrpconv\fR(8),
+\fBnewgrp\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man5/login.access.5 b/man/uk/man5/login.access.5
new file mode 100644
index 00000000..b2069e6b
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/login.access.5
@@ -0,0 +1,67 @@
+'\" t
+.\" Title: login.access
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "login\&.access" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+login.access \- таблиця керування доступом до входу до системи
+.SH "ОПИС"
+.PP
+У файлі
+\fIlogin\&.access\fR
+задають комбінації (користувач, вузол) і/або (користувач, термінал), для яких вхід до системи буде прийнятним або забороненим\&.
+.PP
+Коли хтось входить до системи, система виконує сканування
+\fIlogin\&.access\fR
+на перший запис, який відповідає комбінації (користувач, вузол), або, у випадку позамережевих входів, перший запис, який відповідає комбінації (користувач, термінал)\&. Поле прав доступу у записі цієї таблиці визначає, буде вхід прийнято чи заборонено\&.
+.PP
+Кожен рядок таблиці керування доступом до входу до системи містить три поля, які відокремлено символом \(Fo:\(Fc:
+.PP
+\fIправа доступу\fR:\fIкористувачі\fR:\fIorigins\fR
+.PP
+Першим полем має бути символ \(Fo\fI+\fR\(Fc (доступ надано) або \(Fo\fI\-\fR\(Fc (доступ заборонено)\&. У другому полі має бути список одного або декількох назв облікових записів, назв груп або
+\fIALL\fR
+(універсальний відповідник)\&. У третьому полі має бути список одного або декількох терміналів (для немережевих входів), назв вузлів, назв доменів (починаються з \(Fo\&.\(Fc), адрес вузлів, мережевих чисел інтернету (завершуються \(Fo\&.\(Fc),
+\fIALL\fR
+(універсальний відповідник) або
+\fILOCAL\fR
+(відповідник будь\-якого рядка, який не містить символу \(Fo\&.\(Fc)\&. Якщо ви працюєте з NIS ви можете скористатися @netgroupname у взірцях вузла або користувача\&.
+.PP
+Оператор
+\fIEXCEPT\fR
+уможливлює написання дуже компактних правил\&.
+.PP
+Пошук у файлі груп відбуватиметься, лише якщо ім\*(Aqя не збігатиметься із іменем користувача, що увійшов до системи\&. Відповідними вважатимуться лише ті групи, користувачів яких вказано явно: програма не шукатиме у значення ідентифікаторів основної групи користувача\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man5/login.defs.5 b/man/uk/man5/login.defs.5
new file mode 100644
index 00000000..6f39971a
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/login.defs.5
@@ -0,0 +1,219 @@
+'\" t
+.\" Title: login.defs
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "login\&.defs" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+login.defs \- Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Файл
+/etc/login\&.defs
+визначає специфічні для системи налаштування для комплексу керування паролями shadow\&. Цей файл є необхідним\&. Якщо цього файла не завадить працездатності системи, але, ймовірно, призведе до небажаних наслідків\&.
+.PP
+Цей файл є придатним до читання текстовим файлом, кожен з рядків якого описує один параметр налаштувань\&. Рядки складаються з назви налаштування та значення, які відокремлено пробілом\&. Порожні рядки і рядки коментарів буде проігноровано\&. Коментарі позначають символом \(Fo#\(Fc, цей символ має бути першим непробільним символом рядка\&.
+.PP
+Значення параметрів мають належати до чотирьох типів: рядки, булеві значення, числа та числа з подвійною точністю\&. Рядок складається з будь\-яких друкованих символів\&. Булеве значення має бути одним з двох:
+\fIтак\fR
+або
+\fIno\fR\&. Невизначеному булевому параметру або булевому параметру, значенням якого не є одне з цих двох значень, буде надано значення
+\fIno\fR\&. Числа (звичайні і з подвійною точністю) можуть бути десятковими, вісімковими (їхні записи починаються з
+\fI0\fR) або шістнадцятковими (їхні записи починаються з
+\fI0x\fR)\&. Максимальне значення звичайного числового параметра або числового параметра з подвійною точністю визначається характеристиками системи\&.
+.PP
+У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR
+\fBPASS_WARN_AGE\fR
+буде використано лише у момент створення облікового запису\&. Будь\-які зміни у цих параметрах не вплинуть на наявні облікові записи\&.
+.SH "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ"
+.PP
+Наведені нижче посилання показують, які програми комплексу для роботи з паролями shadow використовують відповідні параметри\&.
+.PP
+chfn
+.RS 4
+CHFN_AUTH
+CHFN_RESTRICT
+LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+chgpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chsh
+.RS 4
+CHSH_AUTH LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+gpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+groupadd
+.RS 4
+GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN
+.RE
+.PP
+groupdel
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmems
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmod
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpck
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpunconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+lastlog
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX
+.RE
+.PP
+login
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE
+ERASECHAR FAIL_DELAY
+FAILLOG_ENAB
+FAKE_SHELL
+FTMP_FILE
+HUSHLOGIN_FILE
+ISSUE_FILE
+KILLCHAR
+LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX
+LOGIN_RETRIES
+LOGIN_STRING
+LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB
+MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB
+TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE
+ULIMIT UMASK
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+newgrp / sg
+.RS 4
+SYSLOG_SG_ENAB
+.RE
+.PP
+newusers
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+passwd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+pwck
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+pwconv
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+su
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENVIRON_FILE
+ENV_PATH ENV_SUPATH
+ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB
+SULOG_FILE SU_NAME
+SU_WHEEL_ONLY
+SYSLOG_SU_ENAB
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+sulogin
+.RS 4
+ENV_HZ
+ENV_TZ
+.RE
+.PP
+useradd
+.RS 4
+CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+userdel
+.RS 4
+MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+usermod
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBpam\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man5/passwd.5 b/man/uk/man5/passwd.5
new file mode 100644
index 00000000..23ea01d4
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/passwd.5
@@ -0,0 +1,186 @@
+'\" t
+.\" Title: passwd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "passwd" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+passwd \- файл паролів
+.SH "ОПИС"
+.PP
+/etc/passwd
+містить по одному рядку для кожного з облікових записів користувача із сімома полями, які відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc)\&. Цими полями є такі:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ім\*(Aqя користувача
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+необов\*(Aqязковий шифрований пароль
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+числовий ідентифікатор користувача
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+числовий ідентифікатор групи
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+поле імені користувача або коментаря
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+домашній каталог користувача
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+необов\*(Aqязковий інтерпретатор команд користувача
+.RE
+.PP
+Якщо у полі
+\fIпароль\fR
+міститься
+\(Fox\(Fc
+у нижньому регістрі, зашифрований пароль насправді зберігається у файлі
+\fBshadow\fR(5);
+\fIмає\fR
+бути відповідний рядок у файлі
+/etc/shadow, інакше обліковий запис користувача буде некоректним\&.
+.PP
+Поле, у якому зберігається зашифрований
+\fIпароль\fR, може бути порожнім\&. Якщо пароль є порожнім, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла
+/etc/passwd, можуть взагалі вирішити не дозволити
+\fIдовільний\fR
+доступ, якщо поле
+\fIпароль\fR
+є порожнім\&.
+.PP
+Поле
+\fIпароль\fR, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля
+\fIпароль\fR
+до того, як пароль було заблоковано\&.
+.PP
+Зверніться до
+\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+.PP
+Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
+\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&.
+.PP
+Поле коментаря, також відоме як поле gecos, використовують різноманітні загальносистемні інструменти, зокрема
+\fBfinger\fR(1)\&. Амперсанд у цьому полі буде замінено записаним великим літерами іменем користувача, коли поле буде використано або показано у таких загальносистемних інструментах\&.
+.PP
+Поле домашнього каталогу задає назву початкового робочого каталогу\&. Програма
+\fBlogin\fR
+використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища
+\fB$HOME\fR\&.
+.PP
+Поле інтерпретатора команд задає назву командного інтерпретатора мови програмування користувача або назву початкової програми для виконання\&. Програма
+\fBlogin\fR
+використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища
+\fB$SHELL\fR\&. Якщо значення у цьому полі є порожнім, типовим його значенням буде значення
+/bin/sh\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+необов\*(Aqязковий файл шифрованих паролів
+.RE
+.PP
+/etc/passwd\-
+.RS 4
+Резервна копію файла /etc/passwd\&.
+.sp
+Зауважте, що цей файл буде використано інструментами комплексу засобів shadow, але не усіма засобами керування записами користувачів і паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgetent\fR(1),
+\fBgetpwnam\fR(3),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man5/porttime.5 b/man/uk/man5/porttime.5
new file mode 100644
index 00000000..28aa2b9f
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/porttime.5
@@ -0,0 +1,94 @@
+'\" t
+.\" Title: porttime
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "porttime" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+porttime \- файл часу доступу до портів
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fIporttime\fR
+містить список пристроїв терміналів, імен користувачів та даних щодо дозволеного часу входу до системи\&.
+.PP
+Кожен запис складається з трьох відокремлених двокрапками полів\&. Перше поле є списком відокремлених комами пристроїв tty або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі пристрої tty\&. Друге поле є списком відокремлених комами імен користувачів або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі імена користувачів\&. Третє поле є списком відокремлених комами дозволених часів доступу\&.
+.PP
+Кожен запис часу доступу складається з нуля або більшої кількості скорочених записів днів тижня:
+\fISu\fR,
+\fIMo\fR,
+\fITu\fR,
+\fIWe\fR,
+\fITh\fR,
+\fIFr\fR
+\fISa\fR, після яких вказано проміжок часу з двох значень, які відокремлено дефісом\&. Можна скористатися скороченням
+\fIWk\fR
+для позначення часу від понеділка до п\*(Aqятниці і скороченням
+\fIAl\fR
+для позначення будь\-якого дня\&. Якщо дні не вказано, буде використано
+\fIAl\fR\&.
+.SH "ПРИКЛАДИ"
+.PP
+Вказаний нижче запис дозволяє доступ до користувача
+\fBjfh\fR
+на будь\-якому порту протягом робочого тижня з 9 ранку до 5 вечора\&.
+.PP
+*:jfh:Wk0900\-1700
+.PP
+Вказані нижче записи дозволяють доступ лише до користувачів
+\fIroot\fR
+\fIoper\fR
+на
+/dev/console
+будь\-коли\&. Цей приклад ілюструє спосіб, у який файл
+/etc/porttime
+є упорядкованим списком часів доступу\&. Другому запису відповідає будь\-який інший користувач, якому буде заборонено доступ будь\-коли\&.
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+console:root,oper:Al0000\-2400 console:*:
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Наведений нижче запис дозволяє доступ для користувача
+\fIgames\fR
+до будь\-якого порту у неробочий час\&.
+.PP
+*:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/porttime
+.RS 4
+Файл, у якому містяться дані доступу до портів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man5/shadow.5 b/man/uk/man5/shadow.5
new file mode 100644
index 00000000..022f944e
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/shadow.5
@@ -0,0 +1,146 @@
+'\" t
+.\" Title: shadow
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "shadow" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+shadow \- файли прихованих паролів
+.SH "ОПИС"
+.PP
+shadow
+є файлом, який містить дані паролів для облікових записів системи і необов\*(Aqязкові дані щодо застарівання\&.
+.PP
+Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&.
+.PP
+У кожному рядку файла міститься 9 полів, дані яких відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc), у такому порядку:
+.PP
+\fBім\*(Aqя користувача\fR
+.RS 4
+Це має бути коректна назва облікового запису, яка існує у системі\&.
+.RE
+.PP
+\fBшифрований пароль\fR
+.RS 4
+Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле порожнє, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла
+/etc/shadow, можуть взагалі вирішити не дозволити будь\-який доступ, якщо поле пароля є порожнім\&.
+.sp
+Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&.
+.sp
+Зверніться до
+\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+.sp
+Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
+\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&.
+.RE
+.PP
+\fBдата останньої зміни пароля\fR
+.RS 4
+Дата останньої зміни пароля, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&.
+.sp
+Значення 0 має особливе призначення \(em користувач має змінити пароль під час наступної спроби увійти до системи\&.
+.sp
+Якщо поле є порожнім, можливості застарівання паролів буде вимкнено\&.
+.RE
+.PP
+\fBмінімальний вік пароля\fR
+.RS 4
+Мінімальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, протягом яких користувачеві буде заборонено змінювати пароль\&.
+.sp
+Порожнє значення або значення 0 означають, що мінімальний вік пароля не використовуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fBмаксимальний вік пароля\fR
+.RS 4
+Максимальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, по завершенню яких користувачеві доведеться змінити пароль\&.
+.sp
+Після завершення строку дії пароль може лишатися чинним\&. Система попросить користувача змінити пароль під час наступного після завершення строку дії входу до системи\&.
+.sp
+Порожнє значення поля означатиме, що максимальний вік пароля не визначатиметься, не буде попередження щодо завершення строку дії і не буде періоду вимикання пароля (див\&. нижче)\&.
+.sp
+Якщо максимальний вік пароля є меншим за мінімальний вік пароля, користувач не зможе змінити пароль\&.
+.RE
+.PP
+\fBперіод попередження щодо пароля\fR
+.RS 4
+Кількість днів до моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), коли користувача має бути попереджено про завершення строку дії пароля\&.
+.sp
+Порожнє значення або значення 0 означають, що не буде періоду попередження щодо завершення строку дії пароля\&.
+.RE
+.PP
+\fBперіод неактивності пароля\fR
+.RS 4
+Кількість днів з моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), протягом яких пароль лишатиметься прийнятним (і користувач зможе оновити пароль під час наступного входу до системи)\&.
+.sp
+Після завершення строку дії пароля і цього періоду лояльності користувач не зможе увійти до системи\&. Для входу до системи користувачеві доведеться звернутися до адміністратора\&.
+.sp
+Порожнє значення поля означає, що не буде примусового періоду неактивності\&.
+.RE
+.PP
+\fBдата прострочення облікового запису\fR
+.RS 4
+Дата завершення строку дії облікового запису, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&.
+.sp
+Зауважте, що строк дії облікового запису не обов\*(Aqязково збігається із строком дії пароля\&. Якщо завершиться строк дії облікового запису, користувач не зможе увійти до системи\&. Якщо ж завершиться строк дії пароля, користувач не зможе увійти до системи, використовуючи цей пароль\&.
+.sp
+Порожнє значення означатиме, що строк дії облікового запису ніколи не завершиться\&.
+.sp
+Не слід використовувати значення 0, оскільки його можна вважати вказівкою на те, що або у облікового запису немає завершення строку дії, або як те, що строк дії облікового запису завершився 1 січня 1970 року\&.
+.RE
+.PP
+\fBзарезервоване поле\fR
+.RS 4
+Це поле зарезервовано для використання у майбутньому\&.
+.RE
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow\-
+.RS 4
+Файл резервної копії для /etc/shadow\&.
+.sp
+Зауважте, що цей файл буде використано інструментами комплексу засобів shadow, але не усіма засобами керування записами користувачів і паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchage\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man5/suauth.5 b/man/uk/man5/suauth.5
new file mode 100644
index 00000000..cd58d9d3
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man5/suauth.5
@@ -0,0 +1,138 @@
+'\" t
+.\" Title: suauth
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "suauth" "5" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Формати файлів і файли налашту"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+suauth \- докладний файл керування su
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fB/etc/suauth\fR\ 'u
+\fB/etc/suauth\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Файл
+/etc/suauth
+буде використано під час кожного виклику su\&. Він може змінити поведінку команди su на основі таких даних:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+1) користувача призначення su
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+2) користувача, від імені якого віддано команду su (або будь\-яких груп, учасником яких він є)
+.PP
+Форматування файла описано нижче\&. Рядки, які починаються з символу #, вважатимуться коментарями\&. Такі рядки буде проігноровано;
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ідентифікатор\-призначення:похідний\-ідентифікатор:ДІЯ
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Де \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc є словом
+\fIALL\fR, списком відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів або словами
+\fIALL EXCEPT\fR, після яких вказано список відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів\&.
+.PP
+Форматування запису \(Foпохідний\-ідентифікатор\(Fc є таким самим, що і для запису \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc, окрім розпізнавання додаткового слова
+\fIGROUP\fR\&. Можна також без проблем користуватися
+\fIALL EXCEPT GROUP\fR\&. Після
+\fIGROUP\fR
+можна вказати назви однієї або декількох груп, відокремлених \(Fo,\(Fc\&. Ідентифікатора основної групи відповідної групи недостатньо, потрібен запис у
+\fB/etc/group\fR(5)\&.
+.PP
+Дією може бути лише один із наведених нижче підтримуваних у поточній версії варіантів\&.
+.PP
+\fIDENY\fR
+.RS 4
+Спробу su буде зупинено навіть до того, як буде надіслано запит щодо пароля\&.
+.RE
+.PP
+\fINOPASS\fR
+.RS 4
+Спроба виконати su автоматично успішна; запит щодо пароля не виконуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fIOWNPASS\fR
+.RS 4
+Для успішного виконання команди su користувач має ввести власний пароль\&. Програма попросить його це зробити\&.
+.RE
+.PP
+Зауважте, що передбачено три окремих поля, які відокремлено двокрапками\&. Ніяких пробілів навколо двокрапок не повинно бути\&. Також зауважте, що файл буде оброблено рядок за рядком\&. Бдуе використано перше придатне правило без вивчення решти\&. Це уможливлює для адміністратора встановлення бажаного рівня керування доступом\&.
+.SH "ПРИКЛАД"
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+# приклад файла /etc/suauth
+#
+# Двійко привілейованих користувачів можуть
+# виконувати su до root із власним паролем\&.
+#
+root:chris,birddog:OWNPASS
+#
+# Усі інші не можуть виконувати su до root, якщо
+# не у групі wheel\&. Так роблять у BSD\&.
+#
+root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY
+#
+# Можливо, облікові записи terry і birddog належать
+# одній особі\&.
+# Можна налаштувати доступ між ними
+# без пароля\&.
+#
+terry:birddog:NOPASS birddog:terry:NOPASS
+#
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/suauth
+.RS 4
+.RE
+.SH "ВАДИ"
+.PP
+Може бути доволі багато проблем\&. Зокрема, обробник файла не пробачає синтаксичних помилок, не дає додавати пробіли у довільні місця (окрім початку і кінця рядків) і має специфічні правила щодо розмежування записів\&.
+.SH "ДІАГНОСТИКА"
+.PP
+Про помилку при обробці файла буде повідомлено за допомогою
+\fBsyslogd\fR(8)
+у формі рівня ERR для можливості AUTH\&.
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBsu\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man8/chgpasswd.8 b/man/uk/man8/chgpasswd.8
new file mode 100644
index 00000000..268c5241
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/chgpasswd.8
@@ -0,0 +1,135 @@
+'\" t
+.\" Title: chgpasswd
+.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "chgpasswd" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+chgpasswd \- оновлення паролів груп у пакетному режимі
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBchgpasswd\fR\ 'u
+\fBchgpasswd\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBchgpasswd\fR
+читає список пар назва групи \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних груп\&. Кожен рядок записується у такому форматі:
+.PP
+\fIназва_групи\fR:\fIпароль\fR
+.PP
+Типово, наданий пароль має бути простим текстовим\&. Його буде зашифровано за допомогою
+\fBchgpasswd\fR\&.
+.PP
+Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів
+\fB\-e\fR,
+\fB\-m\fR
+або
+\fB\-c\fR\&.
+.PP
+Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBchgpasswd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
+.RS 4
+Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&.
+.sp
+Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
+.RS 4
+Надані паролі подано у зашифрованій формі\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
+.RS 4
+Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
+.RS 4
+Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
+.sp
+Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
+.sp
+Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
+.sp
+Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
+.sp
+Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Не забудьте встановити права доступу або umask, щоб запобігти доступності до читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами\&.
+.PP
+Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man8/chpasswd.8 b/man/uk/man8/chpasswd.8
new file mode 100644
index 00000000..7079552a
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/chpasswd.8
@@ -0,0 +1,155 @@
+'\" t
+.\" Title: chpasswd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "chpasswd" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+chpasswd \- оновлення паролів у пакетному режимі
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBchpasswd\fR\ 'u
+\fBchpasswd\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBchpasswd\fR
+читає список пар ім\*(Aqя користувача \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів\&. Кожен рядок записується у такому форматі:
+.PP
+\fIім\*(Aqя_користувача\fR:\fIпароль\fR
+.PP
+Типово, паролі має бути надано простим текстом\&. Паролі буде зашифровано за допомогою
+\fBchpasswd\fR\&. Також буде оновлено дані щодо віку пароля, якщо такі збережено\&.
+.PP
+Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+або
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів
+\fB\-e\fR,
+\fB\-m\fR
+або
+\fB\-c\fR\&.
+.PP
+\fBchpasswd\fR
+спершу оновлює усі паролі у пам\*(Aqяті, а потім записує усі зміни на диск, якщо не сталося помилок для якогось з користувачів\&.
+.PP
+Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBchpasswd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR \fIMETHOD\fR
+.RS 4
+Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&.
+.sp
+Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&.
+.sp
+Типово, (якщо не вказано жодного з параметрів
+\fB\-c\fR,
+\fB\-m\fR
+або
+\fB\-e\fR), метод шифрування буде визначено змінною
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+або
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
+.RS 4
+Надані паролі подано у зашифрованій формі\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
+.RS 4
+Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR \fIROUNDS\fR
+.RS 4
+Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
+.sp
+Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
+.sp
+Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
+.sp
+Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
+.sp
+Типово, кількість проходів визначено змінними
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Не забудьте встановити права доступу або umask, щоб запобігти доступності до читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBnewusers\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/faillog.8 b/man/uk/man8/faillog.8
new file mode 100644
index 00000000..5f42e0ba
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/faillog.8
@@ -0,0 +1,157 @@
+'\" t
+.\" Title: faillog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "faillog" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+faillog \- вивести записи faillog або встановити обмеження на невдалі спроби увійти до системи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBfaillog\fR\ 'u
+\fBfaillog\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fBfaillog\fR
+показує вміст бази даних помилок під час входу до системи (/var/log/faillog)\&. Ця програма також може встановлювати лічильник і обмеження помилок\&. Якщо
+\fBfaillog\fR
+запущено без аргументів, програма покаже лише записи користувачів, при спробах входу до системи яких сталася помилка\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBfaillog\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
+.RS 4
+Вивести (або виконати дію) над записами faillog для усіх користувачів, запис яких міститься у базі даних
+faillog\&.
+.sp
+Діапазон учасників можна обмежити за допомогою параметра
+\fB\-u\fR\&.
+.sp
+У режимі показу діапазон буде обмежено наявними користувачами, але буде примусово показано записи faillog, навіть якщо вони є порожніми\&.
+.sp
+З параметрами
+\fB\-l\fR,
+\fB\-m\fR,
+\fB\-r\fR,
+\fB\-t\fR
+записи користувачів буде змінено, навіть якщо запису користувача не існує у системі\&. Це корисно для скидання записів користувачів, облікові записи яких було вилучено, або встановлення наперед правил для діапазону користувачів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR \fIСЕК\fR
+.RS 4
+Заблокувати обліковий запис на
+\fIСЕК\fR
+секунд після невдалої спроби увійти до системи\&.
+.sp
+Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR \fIМАКСИМУМ\fR
+.RS 4
+Встановити максимальну кількість невдалих спроб, після якої обліковий запис буде вимкнено, у значення
+\fIМАКСИМУМ\fR\&.
+.sp
+Вибір для
+\fIМАКСИМУМ\fR
+значення 0 призведе до усування обмеження на кількість невдалих спроб увійти до системи\&.
+.sp
+Для
+\fIroot\fR
+максимальною кількістю невдалих спроб увійти до системи має завжди бути 0, щоб запобігти спробам атакувати систему, викликавши відмову в обслуговуванні\&.
+.sp
+Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-reset\fR
+.RS 4
+Скинути лічильники помилок входу\&.
+.sp
+Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Показати записи faillog, які є свіжішими за
+\fIДНІ\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR
+.RS 4
+Вивести запис журналу помилок або лічильників помилок і обмежень на помилки (якщо використано з
+\fB\-l\fR,
+\fB\-m\fR
+або
+\fB\-r\fR) лише для вказаних користувачів\&.
+.sp
+Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням
+\fIДІАПАЗОН\fR
+для користувачів\&.
+\fIДІАПАЗОН\fR
+користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+.RE
+.PP
+Якщо не вказано жодного з параметрів
+\fB\-l\fR,
+\fB\-m\fR
+або
+\fB\-r\fR,
+\fBfaillog\fR
+показує запис faillog вказаних користувачів\&.
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+\fBfaillog\fR
+виводить дані лише користувачів, які не мали успішних входів до системи з моменту останньої помилки\&. Щоб було виведено запис користувача, який успішно входив до системи з часу останньої помилки, вам слід явним чином надіслати запит щодо користувача за допомогою прапорця
+\fB\-u\fR
+або наказати програмі вивести дані усіх користувачів за допомогою прапорця
+\fB\-a\fR\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/var/log/faillog
+.RS 4
+Файл журналу помилок\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBfaillog\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man8/groupadd.8 b/man/uk/man8/groupadd.8
new file mode 100644
index 00000000..de097229
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/groupadd.8
@@ -0,0 +1,235 @@
+'\" t
+.\" Title: groupadd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groupadd" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groupadd \- створення нової групи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
+\fBgroupadd\fR [\fIПАРАМЕТРИ\fR] \fIНОВА_ГРУПА\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroupadd\fR
+створює обліковий запис групи з використанням значень, які вказано у командному рядку, і типових для системи значень\&. Запис нової групи буде додано до файлів системи, якщо у цьому буде потреба\&.
+.PP
+Назви груп мають починатися із малої літери або символу підкреслення\&. Далі, можна використовувати малі літери латинки, цифри, символи підкреслення та дефіси\&. Назви можуть завершуватися символом долара\&. У термінах формальних виразів: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Довжина назв груп не може перевищувати 32 символи\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgroupadd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Використання цього параметра призведе до простого виходу з команди зі станом успіху, якщо вказана група вже існує\&. Якщо використано разом із
+\fB\-g\fR, і вказаний GID вже існує, буде вибрано інший (унікальний) GID (тобто буде вимкнено
+\fB\-g\fR)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR
+.RS 4
+Числове значення ідентифікатора групи\&.
+\fIGID\fR
+має бути унікальним, якщо не використано параметр
+\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типовим є використання найменшого значення ідентифікатора, яке дорівнює або перевищує
+\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR
+і є більшим за значення ідентифікатора будь\-якої іншої групи\&.
+.sp
+Див\&. також описи параметрів
+\fB\-r\fR
+\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR
+.RS 4
+Має пріоритет над типовими значенням у
+/etc/login\&.defs
+(GID_MIN, GID_MAX та іншими)\&. Може бути вказано декілька параметрів
+\fB\-K\fR\&.
+.sp
+Приклад:
+\fB\-K\fR
+\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI100\fR
+\fB\-K\fR
+\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR
+.sp
+Зауваження:
+\fB\-K\fR
+\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI10\fR,\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR
+ще не працює\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+уможливлює створення груп із вже використаним числовим ідентифікатором\&. У результаті для цього
+\fIGID\fR
+прив\*(Aqязка до групи
+\fIНОВА_ГРУПА\fR
+може бути неунікальною\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+.RS 4
+визначає початковий пароль до облікового запису групи\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+Без цього параметра обліковий запис групи буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла облікових записів системи
+/etc/group
+або
+/etc/gshadow
+буде вказано одинарний знак оклику\&.
+.sp
+\fBЗауваження:\fR
+не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+.sp
+Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Створити загальносистемну групу\&.
+.sp
+Числові ідентифікатори нових груп системи буде вибрано у діапазоні
+\fBSYS_GID_MIN\fR\-\fBSYS_GID_MAX\fR
+range, defined in
+login\&.defs, замість діапазону
+\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR\-\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
+.RS 4
+Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&.
+.sp
+Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Не можна додавати групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&.
+.PP
+Якщо назва групи вже існує у зовнішній базі даних груп, зокрема NIS або LDAP,
+\fBgroupadd\fR
+відмовить у запиті щодо створення групи\&.
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBgroupadd\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+некоректний аргумент параметра
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+GID вже використано (якщо викликано без
+\fB\-o\fR)
+.RE
+.PP
+\fI9\fR
+.RS 4
+назву групи вже використано
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл груп
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/groupdel.8 b/man/uk/man8/groupdel.8
new file mode 100644
index 00000000..37d42dd9
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/groupdel.8
@@ -0,0 +1,132 @@
+'\" t
+.\" Title: groupdel
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groupdel" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groupdel \- вилучення групи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroupdel\fR\ 'u
+\fBgroupdel\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroupdel\fR
+вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача\fIGROUP\fR\&. Іменована група має існувати\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgroupdel\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Використання цього параметра призведе до вилучення групи, навіть якщо лишається якийсь користувач, для якого ця група є основною\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+і використати файли налаштувань з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Ви не можете вилучити основну групу будь\-якого наявного користувача\&. Вам слід вилучити запис користувача, перш ніж вилучати його основну групу\&.
+.PP
+Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBgroupdel\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+вказаної групи не існує
+.RE
+.PP
+\fI8\fR
+.RS 4
+не вдалося вилучити основну групу користувача
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл груп
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/groupmems.8 b/man/uk/man8/groupmems.8
new file mode 100644
index 00000000..cb284623
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/groupmems.8
@@ -0,0 +1,153 @@
+'\" t
+.\" Title: groupmems
+.\" Author: George Kraft, IV
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groupmems" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groupmems \- адміністрування учасників основної групи користувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroupmems\fR\ 'u
+\fBgroupmems\fR \-a\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | \-d\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | [\-g\ \fIназва_групи\fR] | \-l | \-p
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroupmems\fR
+надає змогу користувачеві адмініструвати список учасників власної групи без потреби у привілеях надкористувача\&. Допоміжну програму
+\fBgroupmems\fR
+призначено для систем, у яких облікові запис користувачів налаштовують так, щоб основною групою для них була група із назвою, яка збігається із назвою облікового запису користувача (тобто guest / guest)\&.
+.PP
+Лише надкористувач, як адміністратор, може використовувати
+\fBgroupmems\fR
+для зміни учасників інших груп\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgroupmems\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR
+.RS 4
+Додати користувача до списку участі у групі\&.
+.sp
+Якщо існує файл
+/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
+/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR
+.RS 4
+Вилучити користувача зі списку участі у групі\&.
+.sp
+Якщо файл
+/etc/gshadow
+існує, користувача буде вилучено зі списку учасників і адміністраторів групи\&.
+.sp
+Якщо існує файл
+/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
+/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR \fIназва_групи\fR
+.RS 4
+Надкористувач може вказувати, до якого списку учасників груп слід внести зміни\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
+.RS 4
+Вивести список участі у групах\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-purge\fR
+.RS 4
+Витерти усіх користувачів зі списку учасників групи\&.
+.sp
+Якщо існує файл
+/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
+/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.SH "КОНФІГУРАЦІЯ"
+.PP
+Режимом доступу до виконуваного файла
+\fBgroupmems\fR
+має бути
+2710
+із власником
+\fIroot\fR
+і групою
+\fIgroups\fR\&. Адміністратор системи може додавати користувачів до групи
+\fIgroups\fR, щоб дозволити або заборонити їм користуватися програмою
+\fBgroupmems\fR
+для керування списком учасників їхньої власної групи\&.
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+$ groupadd \-r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root\&.groups groupmems $ groupmems \-g groups \-a gk4
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+відомості щодо захищених груп облікових записів
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/groupmod.8 b/man/uk/man8/groupmod.8
new file mode 100644
index 00000000..53ca4dba
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/groupmod.8
@@ -0,0 +1,233 @@
+'\" t
+.\" Title: groupmod
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groupmod" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groupmod \- зміна визначення групи у системі
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u
+\fBgroupmod\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroupmod\fR
+змінює визначення вказаної аргументом групи
+\fIGROUP\fR, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgroupmod\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR \fIGID\fR
+.RS 4
+Учасників групи вказують за допомогою параметра \-U\&. Записи буде дописано до наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR
+.RS 4
+Ідентифікатор групи вказаного запису
+\fIGROUP\fR
+буде змінено на
+\fIGID\fR\&.
+.sp
+Значенням
+\fIGID\fR
+має бути невід\*(Aqємне десяткове ціле число\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
+\fB\-o\fR\&.
+.sp
+Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи\&.
+.sp
+Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим ідентифікатором, і які мають належати
+\fIGROUP\fR, доведеться змінити вручну\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR,
+\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR,
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+або
+\fBSYS_GID_MAX\fR
+/etc/login\&.defs
+виконано не буде\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR \fIНОВА_ГРУПА\fR
+.RS 4
+Назву групи буде змінено з
+\fIGROUP\fR
+на
+\fIНОВА_ГРУПА\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Якщо використано у поєднанні із параметром
+\fB\-g\fR, дозволити зміну групи
+\fIGID\fR
+на неунікальне значення\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+.RS 4
+Зашифрований пароль, як його повертає
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+\fBЗауваження:\fR
+не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+.sp
+Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+і використати файли налаштувань з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
+.RS 4
+Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&.
+.sp
+Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBgroupmod\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+E_SUCCESS: успіх
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+E_USAGE: некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+E_NOTFOUND: вказаної групи не існує
+.RE
+.PP
+\fI9\fR
+.RS 4
+E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи
+.RE
+.PP
+\fI11\fR
+.RS 4
+E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення
+.RE
+.PP
+\fI12\fR
+.RS 4
+E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім\*(Aqя користувача для використання разом із pam
+.RE
+.PP
+\fI13\fR
+.RS 4
+E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див\&. ідентифікатор groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/grpck.8 b/man/uk/man8/grpck.8
new file mode 100644
index 00000000..da472b8e
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/grpck.8
@@ -0,0 +1,236 @@
+'\" t
+.\" Title: grpck
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "grpck" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+grpck \- перевірка цілісності файлів груп
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgrpck\fR\ 'u
+\fBgrpck\fR [параметри] [\fIгрупа\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команду
+\fBgrpck\fR
+призначено для перевірки цілісності даних щодо груп\&. Вона перевіряє, чи усі записи у
+/etc/group
+and /etc/gshadow
+мають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&.
+.PP
+Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+належна кількість полів
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+унікальна і чинна назва групи
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+чинний ідентифікатор групи
+(/etc/group only)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+коректний список учасників
+і адміністратори
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+відповідний запис у файлі
+/etc/gshadow
+(відповідно,
+/etc/group
+для перевірок
+gshadow)
+.RE
+.PP
+Перевірки належної кількості полів та унікальності назв груп є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням групи, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду
+\fBgroupmod\fR, щоб виправити помилку\&.
+.PP
+Команди, які мають справу з
+/etc/group
+and /etc/gshadow files, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися
+\fBgrpck\fR
+для вилучення помилкових записів\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри
+\fB\-r\fR
+\fB\-s\fR
+не можна поєднувати\&.
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgrpck\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
+.RS 4
+Виконати команду
+\fBgrpck\fR
+у режимі лише читання\&. Це призведе до того, що програма вважатиме відповідями на усі свої питання значення
+\fIno\fR
+і ні про що не запитуватиме користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
+.RS 4
+Упорядкувати записи у
+/etc/group
+and /etc/gshadow
+за GID\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-S\fR, \fB\-\-silence\-warnings\fR
+.RS 4
+Придушити сумнівні попередження, зокрема попередження щодо неузгодженості між списками учасників групи у
+/etc/group
+/etc/ghadow\&.
+.RE
+.PP
+Типово,
+\fBgrpck\fR
+працює з
+/etc/group
+and /etc/gshadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою
+\fIгрупа\fR
+and \fIshadow\fR parameters\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBgrpck\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+один або декілька помилкових записів груп
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+не вдалося відкрити файли груп
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+не вдалося заблокувати файли груп
+.RE
+.PP
+\fI5\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файли груп
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBгрупа\fR(5),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBgshadow\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man8/grpconv.8 b/man/uk/man8/grpconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/grpconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/uk/man8/grpunconv.8 b/man/uk/man8/grpunconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/grpunconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/uk/man8/lastlog.8 b/man/uk/man8/lastlog.8
new file mode 100644
index 00000000..4f395468
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/lastlog.8
@@ -0,0 +1,133 @@
+'\" t
+.\" Title: lastlog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "lastlog" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+lastlog \- виведення даних щодо останнього входу до системи для усіх користувачів або для вказаного користувача\&.
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBlastlog\fR\ 'u
+\fBlastlog\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fBlastlog\fR
+форматує і виводить вміст журналу записів останнього входу до системи у файлі
+/var/log/lastlog\&. Буде виведено дані
+\fIім\*(Aqя користувача\fR,
+\fIпорт\fR
+\fIчас останнього входу до системи\fR\&. Типовий варіант (без прапорців) призведе до виведення записів lastlog, які буде упорядковано за порядком у
+/etc/passwd\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBlastlog\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Вивести лише ті записи lastlog, вік яких перевищує
+\fIДНІ\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-C\fR, \fB\-\-clear\fR
+.RS 4
+Вилучити запис lastlog користувача\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із
+\fB\-u\fR
+(\fB\-\-user\fR))\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
+.RS 4
+Встановити для запису lastlog користувача поточний час\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із
+\fB\-u\fR
+(\fB\-\-user\fR))\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR
+.RS 4
+Вивести записи lastlog, які є свіжішими за
+\fIДНІ\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR
+.RS 4
+Вивести запис lastlog для вказаних користувачів\&.
+.sp
+Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням
+\fIДІАПАЗОН\fR
+для користувачів\&.
+\fIДІАПАЗОН\fR
+користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+.RE
+.PP
+Якщо користувач ніколи не входив до системи, буде виведено повідомлення
+\fI** Ніколи не входив **\fR
+замість порту і часу\&.
+.PP
+Буде виведено записи лише для поточних користувачів системи\&. У системі можуть існувати дані для записів користувачів, які було раніше вилучено\&.
+.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
+.PP
+Файл
+lastlog
+є базою даних, які містить дані щодо останнього входу до системи кожного з користувачів\&. Вам не слід оновлювати його вміст вручну\&. Це розріджений файл, тому його розмір на диску, зазвичай, є набагато меншим за показаний
+\fBls \-l\fR
+(ця команда може показати дуже великий розмір, якщо у вашому
+passwd
+є записи із великими значеннями UID)\&. Переглянути справжній розмір файла можна за допомогою команди
+\fBls \-s\fR\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/var/log/lastlog
+.RS 4
+Записи часу у базі даних для попередніх входів користувача\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Великі прогалини у числах UID призведуть до того, що програма lastlog працюватиме довше без виведення даних на екран (тобто, якщо у базі даних lastlog немає записів для користувачів із UID між 170 і 800, може здатися, що lastlog зависла, доки програма обробляє UID у діапазоні 171\-799)\&.
+.PP
+Наявність великих значень UID може створити проблеми при обробці
+<term>/var/log/lastlog</term>
+за допомогою зовнішніх інструментів\&. Хоча сам файл є розрідженим і він не використовує надто багато місця на диску, деякі програми типово не призначено для визначення розріджених файлів \(em такі програми можуть потребувати для обробки певного параметра\&.
diff --git a/man/uk/man8/logoutd.8 b/man/uk/man8/logoutd.8
new file mode 100644
index 00000000..d063d5c6
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/logoutd.8
@@ -0,0 +1,55 @@
+'\" t
+.\" Title: logoutd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "logoutd" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+logoutd \- примусово застосувати обмеження щодо часу входу
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBlogoutd\fR\ 'u
+\fBlogoutd\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fBlogoutd\fR
+накладає обмеження на час входу та порт, які вказано у
+/etc/porttime\&.
+\fBlogoutd\fR
+має бути запущено з
+/etc/rc\&. Система виконуватиме регулярне сканування
+/var/run/utmp\&. Буде виконано перевірку кожного користувача з метою визначення того, чи має доступ користувач до іменованого порту у поточний момент часу\&. Усі сеанси роботи, які порушуватимуть обмеження у
+/etc/porttime, буде перервано\&.
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/porttime
+.RS 4
+Файл, у якому містяться дані доступу до портів\&.
+.RE
+.PP
+/var/run/utmp
+.RS 4
+Список поточних сеансів входу до системи\&.
+.RE
diff --git a/man/uk/man8/newusers.8 b/man/uk/man8/newusers.8
new file mode 100644
index 00000000..741b31ea
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/newusers.8
@@ -0,0 +1,235 @@
+'\" t
+.\" Title: newusers
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "newusers" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+newusers \- пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u
+\fBnewusers\fR [\fIпараметри\fR] [\fIфайл\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBnewusers\fR
+читає
+\fIфайл\fR
+(або, типово, стандартного джерела вхідних даних) і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів або створення записів нових користувачів\&. Кожен рядок записано у тому самому форматі, що і стандартний файл паролів (див\&.
+\fBpasswd\fR(5))\&. Винятки з цього правила описано нижче:
+.PP
+pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
+.PP
+\fIpw_name\fR
+.RS 4
+Це ім\*(Aqя користувача\&.
+.sp
+Це може бути ім\*(Aqя нового користувача або ім\*(Aqя наявного користувача (або користувача, запис якого створено раніше за допомогою
+\fBnewusers\fR)\&. У випадку наявного користувача буде змінено дані щодо користувача\&. Якщо запису користувача не існуватиме, його буде створено\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_passwd\fR
+.RS 4
+Це поле буде зашифровано і використано як нове значення зашифрованого пароля\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_uid\fR
+.RS 4
+Це поле буде використано для визначення UID користувача\&.
+.sp
+Якщо поле є порожнім, новий (невикористаний) UID буде визначено
+\fBnewusers\fR
+автоматично\&.
+.sp
+Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID\&.
+.sp
+Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявного користувача (або ім\*(Aqя користувача, запис якого було створено раніше за допомогою
+\fBnewusers\fR), буде використано UID вказаного користувача\&.
+.sp
+Якщо буде змінено UID наявного користувача, власність на файли файла користувача має бути виправлено вручну\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_gid\fR
+.RS 4
+Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи користувача\&.
+.sp
+Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявної групи (або групи, яку раніше створено за допомогою
+\fBnewusers\fR), GID цієї групи буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&.
+.sp
+Якщо у цьому полі записано число, це число буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&. Якщо груп із цим GID не існує, буде створено нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача\&.
+.sp
+Якщо це поле є порожнім, буде створено нову групу із назвою, яка збігається із іменем користувача, а GID буде автоматично визначено за допомогою
+\fBnewusers\fR
+для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і як GID для нової групи\&.
+.sp
+Якщо у цьому полі міститься назва групи, якої не існує (і її не було створено раніше за допомогою
+\fBnewusers\fR), буде створено нову групу із вказаною назвою, а GID буде автоматично визначено за допомогою
+\fBnewusers\fR
+для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і GID для нової групи\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_gecos\fR
+.RS 4
+Це поле буде скопійовано до поля GECOS користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_dir\fR
+.RS 4
+Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача\&.
+.sp
+Якщо це поле не вказує на наявний каталог, вказаний каталог буде створено\&. Власником буде користувач, обліковий запис якого буде створено або оновлено, та його основна група\&. Зауважте, що
+\fInewusers не створює батьківських каталогів\fR
+домашнього каталогу нового користувача\&. Команда newusers не зможе створити домашній каталог, якщо не існує батьківських щодо нього каталогів, і надішле повідомлення до stderr із інформуванням користувача про помилку\&. Команда newusers не перерве роботу і не поверне помилку до оболонки, з якої її віддано, якщо їй не вдасться створити домашній каталог, а продовжить обробку пакета вказаних нових користувачів\&.
+.sp
+Якщо буде змінено домашній каталог наявного користувача,
+\fBnewusers\fR
+не пересуватиме і не копіюватиме вміст старого каталогу до нового місця\&. Це доведеться зробити вручну\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_shell\fR
+.RS 4
+Це поле визначає командну оболонку користувача\&. Перевірки щодо вмісту цього поля не виконуються\&.
+.RE
+.PP
+\fBnewusers\fR
+спочатку намагається створити або змінити дані усіх вказаних користувачів, а потім записує ці зміни до баз даних користувачів або груп\&. Якщо станеться помилка (окрім остаточного запису до баз даних), змін до баз даних не вноситимуться\&.
+.PP
+Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно оновлюють багато облікових записів\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBnewusers\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-\-badname\fR\ \&
+.RS 4
+Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
+.RS 4
+Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&.
+.sp
+Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Створити загальносистемний обліковий запис\&.
+.sp
+Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у
+/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у
+login\&.defs, а не у
+\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
+(та їхніх відповідників
+\fBGID\fR
+для створення груп)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
+.RS 4
+Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
+.sp
+Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
+.sp
+Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
+.sp
+Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
+.sp
+Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Файл вхідних даних має бути захищено, оскільки у ньому зберігаються незашифровані паролі\&.
+.PP
+Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+
+
+
+
+
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/nologin.8 b/man/uk/man8/nologin.8
new file mode 100644
index 00000000..2b8394ad
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/nologin.8
@@ -0,0 +1,54 @@
+'\" t
+.\" Title: nologin
+.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "nologin" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+nologin \- увічливо відмовити у вході до системи
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBnologin\fR\ 'u
+\fBnologin\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBnologin\fR
+виводить повідомлення про те, що обліковий запис є недоступним, і завершує роботу із ненульовим станом\&. Команду призначено на заміну поля командної оболонки для облікових записів, які було вимкнено\&.
+.PP
+Щоб взагалі вимкнути можливість входу, ознайомтеся із документацією до
+\fBnologin\fR(5)\&.
+.PP
+Якщо встановлено значення
+\fBSSH_ORIGINAL_COMMAND\fR, дані буде записано до журналу\&.
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBnologin\fR(5)\&.
+.SH "ІСТОРІЯ"
+.PP
+Команда
+\fBnologin\fR
+з\*(Aqявилася у BSD 4\&.4\&.
diff --git a/man/uk/man8/pwck.8 b/man/uk/man8/pwck.8
new file mode 100644
index 00000000..3e0f0568
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/pwck.8
@@ -0,0 +1,308 @@
+'\" t
+.\" Title: pwck
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "pwck" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+pwck \- перевірка цілісності файлів паролів
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
+\fBpwck\fR [параметри] [\fIФАЙЛ_ПАРОЛІВ\fR\ [\ \fIФАЙЛ_SHADOW\fR\ ]]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команду
+\fBpwck\fR
+призначено для перевірки цілісності даних щодо користувачів і розпізнавання\&. Вона перевіряє, чи усі записи у
+/etc/passwd
+/etc/shadowмають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&.
+.PP
+Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+належна кількість полів
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+унікальне і чинне ім\*(Aqя користувача
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+чинний ідентифікатор користувача і групи
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+чинна основна група
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+чинний домашній каталог
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+чинна оболонка входу
+.RE
+.PP
+Перевірки для даних прихованих паролів буде увімкнено, якщо вказано другий параметр файла
+\fIФАЙЛ_SHADOW\fR
+або якщо у системі існує
+/etc/shadow\&.
+.PP
+Цими перевірками є такі:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+У кожного запису passwd є відповідний запис shadow, а кожен запис shadow має відповідний запис passwd
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+Паролі вказано у файлі прихованих паролів
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+Записи shadow мають належну кількість полів
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+Записи shadow є унікальними у shadow
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+останні зміни паролів не позначено часовими позначками у майбутньому
+.RE
+.PP
+Перевірки належної кількості полів та унікальності імен користувачів є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням імені користувача, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду
+\fBusermod\fR, щоб виправити помилку\&.
+.PP
+Команди, які мають справу з файлом
+/etc/passwd, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися
+\fBpwck\fR
+для вилучення помилкового запису\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри
+\fB\-r\fR
+\fB\-s\fR
+не можна поєднувати\&.
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBpwck\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-\-badname\fR\ \&
+.RS 4
+Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Повідомляти лише про помилки\&. Попередження, які не потребують взаємодії із користувачем, виведено не буде\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
+.RS 4
+Виконати команду
+\fBpwck\fR
+у режимі лише читання\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
+.RS 4
+Упорядкувати записи у
+/etc/passwd
+/etc/shadow
+за UID\&.
+.RE
+.PP
+Типово,
+\fBpwck\fR
+працює з файлами
+/etc/passwd
+/etc/shadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою параметрів
+\fIpasswd\fR
+\fIshadow\fR\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBpwck\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+одна або декілька невдалих спроб ввести пароль
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+не вдалося відкрити файли паролів
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+не вдалося заблокувати файли паролів
+.RE
+.PP
+\fI5\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файли паролів
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+не вдалося упорядкувати файли паролів
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBгрупа\fR(5),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/pwconv.8 b/man/uk/man8/pwconv.8
new file mode 100644
index 00000000..7ec6d9a3
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/pwconv.8
@@ -0,0 +1,163 @@
+'\" t
+.\" Title: pwconv
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "pwconv" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- перетворення на приховані паролі і групи, і навпаки
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBpwconv\fR\ 'u
+\fBpwconv\fR [\fIпараметри\fR]
+.HP \w'\fBpwunconv\fR\ 'u
+\fBpwunconv\fR [\fIпараметри\fR]
+.HP \w'\fBgrpconv\fR\ 'u
+\fBgrpconv\fR [\fIпараметри\fR]
+.HP \w'\fBgrpunconv\fR\ 'u
+\fBgrpunconv\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBpwconv\fR
+створює
+\fIshadow\fR
+на основі
+\fIpasswd\fR
+і, необов\*(Aqязково, наявного
+\fIshadow\fR\&.
+.PP
+Команда
+\fBpwunconv\fR
+створює
+\fIpasswd\fR
+на основі
+\fIpasswd\fR
+\fIshadow\fR, а потім вилучає
+\fIshadow\fR\&.
+.PP
+Команда
+\fBgrpconv\fR
+створює
+\fIgshadow\fR
+на основі
+\fIгрупа\fR
+і, необов\*(Aqязково, наявного
+\fIgshadow\fR\&.
+.PP
+Команда
+\fBgrpunconv\fR
+створює
+\fIгрупа\fR
+на основі
+\fIгрупа\fR
+\fIgshadow\fR, а потім вилучає
+\fIgshadow\fR\&.
+.PP
+Ці чотири програми працюють зі звичайними паролями та паролями shadow та файлами груп:
+/etc/passwd,
+/etc/group,
+/etc/shadow
+/etc/gshadow\&.
+.PP
+Кожна програма виконує належні блокування перед перетворенням\&. Команди
+\fBpwconv\fR
+\fBgrpconv\fR
+є еквівалентними\&. Спочатку, буде вилучено записи у файлі shadow, яких немає в основному файлі\&. Потім буде оновлено записи shadow, у яких не вказано \(Fox\(Fc, як пароль, в основному файлі\&. Буде додано усі пропущені записи shadow\&. Нарешті, паролі в основному файлі буде замінено на \(Fox\(Fc\&. Цими програмами можна скористатися для початкового перетворення, а також для оновлення файла shadow, якщо до основного файла було внесено зміни вручну\&.
+.PP
+\fBpwconv\fR
+використає значення
+\fIPASS_MIN_DAYS\fR,
+\fIPASS_MAX_DAYS\fR
+\fIPASS_WARN_AGE\fR
+/etc/login\&.defs
+при додаванні нових записів до
+/etc/shadow\&.
+.PP
+Так само, є подібними команди
+\fBpwunconv\fR
+\fBgrpunconv\fR\&. Паролі в основному файлі буде оновлено з файла shadow\&. Записи, які існують у основному файлі, але яких немає у файлі shadow, буде залишено\&. Нарешті, файл shadow буде вилучено\&. Робота
+\fBpwunconv\fR
+призведе до втрати деяких даних щодо застарівання паролів\&. Програма виконає перетворення лише тих даних, які можна перетворити\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBpwconv\fR,
+\fBpwunconv\fR,
+\fBgrpconv\fR
+та
+\fBgrpunconv\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.SH "ВАДИ"
+.PP
+Помилки у файлах паролів або груп (зокрема некоректні або дубльовані записи) можуть спричинити зависання або помилки у роботі цих програм\&. Будь ласка, запустіть
+\fBpwck\fR
+\fBgrpck\fR
+для виправлення таких помилок до перетворення паролів або груп shadow\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказана нижче змінна налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінює поведінку
+\fBgrpconv\fR
+\fBgrpunconv\fR:
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку
+\fBpwconv\fR:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpwck\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/pwunconv.8 b/man/uk/man8/pwunconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/pwunconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/uk/man8/sulogin.8 b/man/uk/man8/sulogin.8
new file mode 100644
index 00000000..eb533f69
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/sulogin.8
@@ -0,0 +1,97 @@
+'\" t
+.\" Title: sulogin
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "sulogin" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+sulogin \- Single\-user login
+.SH "СИНТАКСИС"
+.PP
+\fBsulogin\fR
+[\fItty\-device\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+The
+\fBsulogin\fR
+command is invoked by
+\fBinit\fR
+prior to allowing the user access to the system when in single user mode\&. This feature may only be available on certain systems where
+\fBinit\fR
+has been modified accordingly, or where the
+/etc/inittab
+has an entry for a single user login\&.
+.PP
+The user is prompted
+.PP
+Type control\-d to proceed with normal startup,
+(or give root password for system maintenance):
+.PP
+Input and output will be performed with the standard file descriptors unless the optional device name argument is provided\&.
+.PP
+If the user enters the correct root password, a login session is initiated\&. When
+\fIEOF\fR
+is pressed instead, the system enters multi\-user mode\&.
+.PP
+After the user exits the single\-user shell, or presses
+\fIEOF\fR, the system begins the initialization process required to enter multi\-user mode\&.
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+This command can only be used if
+\fBinit\fR
+has been modified to call
+\fBsulogin\fR
+instead of
+/bin/sh, or if the user has set the
+\fIinittab\fR
+to support a single user login\&. For example, the line:
+.PP
+co:s:respawn:/etc/sulogin /dev/console
+.PP
+should execute the sulogin command in single user mode\&.
+.PP
+As complete an environment as possible is created\&. However, various devices may be unmounted or uninitialized and many of the user commands may be unavailable or nonfunctional as a result\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsh\fR(1),
+\fBinit\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/useradd.8 b/man/uk/man8/useradd.8
new file mode 100644
index 00000000..9e4bb4c3
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/useradd.8
@@ -0,0 +1,588 @@
+'\" t
+.\" Title: useradd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "useradd" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+useradd \- створення запису користувача або оновлення відомостей щодо типового нового користувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR \-D
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR \-D [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Якщо програму викликано без параметра
+\fB\-D\fR, команда
+\fBuseradd\fR
+створити обліковий запис користувача з використанням значень, які вказано у рядку команди, і значень, які є типовими для системи\&. Залежно від параметрів рядка команди, команда
+\fBuseradd\fR
+оновить файли системи і також може створити домашній каталог нового користувача і скопіювати туди початкові файли\&.
+.PP
+Типово, для нового користувача також буде створено його власну групу (див\&.
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR,
+\fB\-U\fR
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR)\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBuseradd\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-\-badname\fR\ \&
+.RS 4
+Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+.RS 4
+Типовий базовий каталог для системи, якщо не вказано
+\fB\-d\fR
+\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR\&. Для визначення домашнього каталогу
+\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+буде поєднано із назвою облікового запису\&.
+.sp
+Якщо цей параметр не вказано,
+\fBuseradd\fR
+використає базовий каталог, який вказано змінною
+\fBHOME\fR
+/etc/default/useradd, або типовий каталог
+/home\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR
+.RS 4
+Будь\-який рядок тексту\&. Зазвичай, це короткий опис облікового запису\&. У поточній версії використано як поле для повного імені користувача\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
+.RS 4
+Новий запис користувача буде створено з використанням
+\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR, як значення для каталогу входу до системи користувача\&. Типовим значенням є дописування імені
+\fIЗАПИС\fR
+до
+\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+і використання результату як назви каталогу облікового запису\&. Якщо каталогу
+\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
+не існує, його буде створено, якщо не вказано параметр
+\fB\-M\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-D\fR, \fB\-\-defaults\fR
+.RS 4
+Див\&. нижче, підрозділ \(FoЗміна типових значень\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+.RS 4
+Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі
+\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&.
+.sp
+Якщо не вказано,
+\fBuseradd\fR
+використає типову дату строку дії, який вказано змінною
+\fBEXPIRE\fR
+/etc/default/useradd, або типовий порожній рядок (необмежений строк дії)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+.RS 4
+Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Значення зберігається у файлі паролів shadow\&. Вхідне значення 0 вимкне пароль, строк дії якого вичерпано, без затримки\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення відповідного поля у файлі паролів shadow\&. Див\&.
+\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+.sp
+Якщо не вказано,
+\fBuseradd\fR
+використає типовий період неактивності, який вказано змінною
+\fBНЕАКТИВНИЙ\fR
+/etc/default/useradd, або типове значення \-1\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+.RS 4
+Назва або номер основної групи користувача\&. Відповідна група має існувати\&. Номер групи має вказувати на вже наявну групу\&.
+.sp
+Якщо не вказано, поведінка
+\fBuseradd\fR
+залежатиме від значення змінної
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&. Якщо для цієї змінної встановлено значення
+\fIтак\fR
+(або у рядку команди вказано
+\fB\-U/\-\-user\-group\fR), для користувача буде створено групу із назвою, яка збігатиметься із назвою облікового запису користувача\&. Якщо ддля змінної встановлено значення
+\fIno\fR
+(або у рядку команди вказано параметр
+\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR), useradd встановить як основну групу нового користувача групу, яку вказано змінною
+\fBGROUP\fR
+у файлі
+/etc/default/useradd
+або типовий номер групи 100\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]]
+.RS 4
+Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач\&. Групи у списку слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу\&. Групи підлягатимуть тим самим обмеженням, що і група, яку задано параметром
+\fB\-g\fR\&. Типовою поведінкою є належність користувача лише до початкової групи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR \fISKEL_DIR\fR
+.RS 4
+Каркасний каталог, який містить файли і каталоги, які буде скопійовано до домашнього каталогу користувача, коли такий домашній каталог створюється командою
+\fBuseradd\fR\&.
+.sp
+Цей параметр є чинним, лише якщо вказано параметр
+\fB\-m\fR
+(або
+\fB\-\-create\-home\fR)\&.
+.sp
+Якщо не вказано цей параметр, каталог каркасних даних буде визначено змінною
+\fBSKEL\fR
+/etc/default/useradd
+або, типово,
+/etc/skel\&.
+.sp
+Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR
+.RS 4
+Має пріоритет на типовими значеннями з
+/etc/login\&.defs
+(\fBUID_MIN\fR,
+\fBUID_MAX\fR,
+\fBUMASK\fR,
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR
+та іншими)\&.
+.sp
+Приклад: можна скористатися
+\fB\-K\fR
+\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
+при створенні облікового запису для вимикання застарівання пароля\&. Може бути вказано декілька параметрів
+\fB\-K\fR\&. Приклад:
+\fB\-K\fR
+\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR
+\fB\-K\fR
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
+.RS 4
+Не додавати користувача до баз даних lastlog і faillog\&.
+.sp
+Типово, записи користувачів у базах даних lastlog і faillog буде скинуто до початкових даних, щоб уникнути повторного використання записів, які лишилися від раніше вилучених користувачів\&.
+.sp
+Якщо не вказано цей параметр,
+\fBuseradd\fR
+також врахує значення змінної
+\fBLOG_INIT\fR
+/etc/default/useradd, якщо для неї встановлено значення no, запис користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-create\-home\fR
+.RS 4
+Створити домашній каталог користувача, якщо такого ще не існує\&. До такого домашнього каталогу буде скопійовано файли і каталоги з каркасного каталогу (який можна визначити за допомогою параметра
+\fB\-k\fR)\&.
+.sp
+Типово, якщо цей параметр не вказано і не увімкнено
+\fBCREATE_HOME\fR, програма не створюватиме домашніх каталогів\&.
+.sp
+Каталог, де буде створено домашній каталог користувача, має існувати і мати належний контекст SELinux і права доступу\&. Якщо ці умови не буде виконано, програма не зможе створити домашній каталог користувача або створений каталог буде недоступним\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
+.RS 4
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+/etc/login\&.defs
+(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
+\fIyes\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-N\fR, \fB\-\-no\-user\-group\fR
+.RS 4
+Не створювати групи, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, а додати користувача до групи, яку вказано параметром
+\fB\-g\fR
+або змінною
+\fBGROUP\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.sp
+Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Дозволяє створення облікового запису із наявним UID\&.
+.sp
+Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром
+\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+.RS 4
+визначає початковий пароль до облікового запису\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
+\fBcrypt\fR(3)\&. У скрипті оболонки цей параметр надає змогу ефективно створювати записи користувачів у пакетному режимі\&.
+.sp
+Без цього параметра новий обліковий запис буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла
+/etc/shadow\&. Це стан, у якому користувач не зможе отримати доступ до облікового запису або визначити пароль власноруч\&.
+.sp
+\fBЗауваження:\fR
+не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+.sp
+Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Створити загальносистемний обліковий запис\&.
+.sp
+Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у
+/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у
+/etc/login\&.defs, а не у
+\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
+(та їхніх відповідників
+\fBGID\fR
+для створення груп)\&.
+.sp
+Зауважте, що
+\fBuseradd\fR
+не створюватиме домашнього каталогу для такого користувача, незалежно від того, яким є типове значення параметра у
+/etc/login\&.defs
+(\fBCREATE_HOME\fR)\&. вам слід вказати параметри
+\fB\-m\fR, якщо ви хочете, щоб для загальносистемного облікового запису було створено домашній каталог\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+.RS 4
+Встановлює шлях до оболонки входу користувача\&. Без цього параметра система використовуватиме значення змінної
+\fBОБОЛОНКА\fR, яке вказано у файлі
+/etc/default/useradd, або, якщо це значення також не встановлено, поле для оболонки входу у
+/etc/passwd
+лишатиметься порожнім\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR
+.RS 4
+Числове значення ідентифікатора користувача\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
+\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типово, буде використано найменше значення ідентифікатора, яке перевищує або дорівнює значенню
+\fBUID_MIN\fR
+і є більшим за значення для будь\-якого іншого користувача\&.
+.sp
+Див\&. також описи параметрів
+\fB\-r\fR
+\fBUID_MAX\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-user\-group\fR
+.RS 4
+Створити групу, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, додати користувача до цієї групи\&.
+.sp
+Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR
+.RS 4
+Визначає користувача SELinux для нового облікового запису\&. Без цього параметра, SELinux використає типового користувача\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux \(em для цього вона використовує
+\fBsemanage\fR(8)\&.
+.RE
+.SS "Зміна типових значень"
+.PP
+Якщо програму викликано лише з параметром
+\fB\-D\fR,
+\fBuseradd\fR
+виведе поточні типові значення\&. Якщо виклик відбувся з параметром
+\fB\-D\fR
+та іншими параметрами,
+\fBuseradd\fR
+оновить типові значення для вказаних параметрів\&. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+.RS 4
+Встановлює префікс шляху для домашнього каталогу нового користувача\&. Назву облікового запису користувача буде дописано наприкінці
+\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+для створення назви домашнього каталогу нового користувача, якщо під час створення облікового запису не було використано параметр
+\fB\-d\fR\&.
+.sp
+Цей параметр встановлює значення змінної
+\fBHOME\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+.RS 4
+Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів\&.
+.sp
+Цей параметр встановлює значення змінної
+\fBEXPIRE\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+.RS 4
+Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Див\&.
+\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+.sp
+Цей параметр встановлює значення змінної
+\fBНЕАКТИВНИЙ\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+.RS 4
+Встановлює типову основну групу для новостворених записів користувачів\&. Можна вказати назву групи або числовий ідентифікатор групи\&. Вказана за назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом\&.
+.sp
+Цей параметр встановлює значення змінної
+\fBGROUP\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+.RS 4
+Визначає типову оболонку входу для нових користувачів\&.
+.sp
+Цей параметр встановлює значення змінної
+\fBОБОЛОНКА\fR
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.SH "ПРИМІТКИ"
+.PP
+За розташування типових файлів користувача у каталозі
+/etc/skel/
+(або будь\-якому іншому каркасному каталозі, який вказано у
+/etc/default/useradd
+або рядку команди) відповідає адміністратор системи\&.
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Не можна додавати користувача до групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&.
+.PP
+Так само, якщо ім\*(Aqя користувача вже існує у зовнішній базі даних користувачів, зокрема NIS або LDAP,
+\fBuseradd\fR
+відмовить у запиті щодо створення облікового запису користувача\&.
+.PP
+Імена користувачів мають починатися із малої літери або символу підкреслення\&. Далі, можна використовувати малі літери латинки, цифри, символи підкреслення та дефіси\&. Назви можуть завершуватися символом долара\&. У термінах формальних виразів: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/default/useradd
+.RS 4
+Типові значення для створення облікового запису\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow\-maint/useradd\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/useradd\-post\&.d/*
+.RS 4
+Файли, які буде виконано під час додавання запису користувача\&. Змінну середовища
+\fBACTION\fR
+буде заповнено командою useradd, а змінну середовища
+\fBSUBJECT\fR
+\(em
+\fBкористувач\fR\&. Перед додаванням запису користувача буде виконано
+useradd\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано
+useradd\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&.
+.RE
+.PP
+/etc/skel/
+.RS 4
+Каталог, у якому містяться типові файли\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBuseradd\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл паролів
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+некоректний аргумент параметра
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+UID вже використано (і не вказано
+\fB\-o\fR)
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+вказаної групи не існує
+.RE
+.PP
+\fI9\fR
+.RS 4
+username or group name already in use
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл груп
+.RE
+.PP
+\fI12\fR
+.RS 4
+не вдалося створити домашній каталог
+.RE
+.PP
+\fI14\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити прив\*(Aqязку користувача SELinux
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBnewusers\fR(8),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/userdel.8 b/man/uk/man8/userdel.8
new file mode 100644
index 00000000..eb6d2763
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/userdel.8
@@ -0,0 +1,219 @@
+'\" t
+.\" Title: userdel
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "userdel" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+userdel \- вилучення облікового запису користувача і пов\*(Aqязаних файлів
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBuserdel\fR\ 'u
+\fBuserdel\fR [параметри] \fIЗАПИС\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBuserdel\fR
+вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача
+\fIЗАПИС\fR\&. Іменований запис користувача має існувати\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBuserdel\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Цей параметр наказує програмі вилучити обліковий запис користувача, навіть якщо користувач усе ще працює у системі\&. Також він наказує
+\fBuserdel\fR
+вилучити домашній каталог користувача і поштовий буфер, навіть якщо цим домашнім каталогом користується інший користувач або якщо власником поштового буфера не є вказаний користувач\&. Якщо для
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+встановлено значення
+\fIтак\fR
+/etc/login\&.defs, і якщо існує група із тією самою назвою, що і назва облікового запису, цю групу буде вилучено, навіть якщо вона все ще є основною групою іншого користувача\&.
+.sp
+\fIЗауваження:\fR
+цей параметр є небезпечним і може перевести вашу систему у неузгоджений стан\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR
+.RS 4
+Файли у домашньому каталозі користувача буде вилучено разом з самим домашнім каталогом та поштовим буфером користувача\&. Файли у інших файлових системах слід знайти і вилучити вручну\&.
+.sp
+Поштовий буфер визначається змінною
+\fBMAIL_DIR\fR
+у файлі
+login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+і використати файли налаштувань з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR
+.RS 4
+Вилучити усі прив\*(Aqязки до користувача SELinux для облікового запису користувача для входу до системи\&.
+.RE
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow\-maint/userdel\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/userdel\-post\&.d/*
+.RS 4
+Файли, які буде виконано під час вилучення запису користувача\&. Змінну середовища
+\fBACTION\fR
+буде заповнено командами
+\fBuserdel\fR
+\fBSUBJECT\fR
+з іменем користувача\&. Перед вилученням запису користувача буде виконано
+userdel\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано
+userdel\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBuserdel\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+успіх
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл паролів
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+вказаного запису користувача не існує
+.RE
+.PP
+\fI8\fR
+.RS 4
+поточний користувач системи
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+не вдалося оновити файл груп
+.RE
+.PP
+\fI12\fR
+.RS 4
+не вдалося вилучити домашній каталог
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+\fBuserdel\fR
+не дозволить вам вилучити обліковий запис, якщо цьому обліковому запису належать якісь запущені процеси\&. У випадку наявності таких процесів ви можете завершити їх роботу або заблокувати пароль чи обліковий запис користувача і вилучити обліковий запис пізніше\&. Виконати вилучення цього облікового запису у примусовому режимі можна за допомогою параметра
+\fB\-f\fR\&.
+.PP
+Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цьому користувачу\&.
+.PP
+Ви не зможете вилучити атрибути NIS з клієнта NIS\&. Виконати це завдання можна лише на сервері NIS\&.
+.PP
+Якщо для
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+встановлено значення
+\fIтак\fR
+/etc/login\&.defs,
+\fBuserdel\fR
+вилучить групу, яка має назву, що збігається із назвою облікового запису користувача\&. Щоб уникнути неузгодженостей у базах даних passwd і груп,
+\fBuserdel\fR
+виконає перевірку того, чи не використовується ця група як основна група іншого користувача\&. Якщо використовується, програма попередить вас без вилучення групи\&. Примусово вилучити цю групу можна за допомогою параметра
+\fB\-f\fR\&.
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/usermod.8 b/man/uk/man8/usermod.8
new file mode 100644
index 00000000..437ebf5c
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/usermod.8
@@ -0,0 +1,371 @@
+'\" t
+.\" Title: usermod
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "usermod" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+usermod \- зміна облікового запису користувача
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBusermod\fR\ 'u
+\fBusermod\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+\fBusermod\fR
+вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBusermod\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR
+.RS 4
+Додати користувача до допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром
+\fB\-G\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
+.RS 4
+Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR
+.RS 4
+Оновити поле коментаря для запису користувача у
+/etc/passwd, зміни до якого, зазвичай, вносять за допомогою допоміжного засобу
+\fBchfn\fR(1)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
+.RS 4
+Новий каталог користувача для облікового запису входу до системи\&.
+.sp
+Якщо вказано параметр
+\fB\-m\fR, вміст поточного домашнього каталогу буде пересунуто до нового домашнього каталогу, який буде створено, якщо його ще не існує\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, новий домашній каталог створено не буде\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+.RS 4
+Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі
+\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&. Цілі вхідні числа буде оброблено як дні після 1 січня 1970 року\&.
+.sp
+Вхідне значення \-1 або порожній рядок призведуть до вилучення вмісту поля строку дії облікового запису у файлі паролів shadow\&. Обліковий запис лишиться доступним, але без обмеження за датами\&.
+.sp
+Цей параметр потребує файла
+/etc/shadow\&. Запис
+/etc/shadow
+буде створено, якщо такого ще немає\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+.RS 4
+Визначає період у кількості днів після перевищення максимального віку, протягом якого користувач усе ще матиме змогу увійти до системи з негайною зміною пароля\&. Цей період лояльності до того, як обліковий запис стане неактивним, зберігається у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Вхідне значення 0 означає негайне вимикання пароля, строк дії якого вичерпано\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення вмісту відповідного поля у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Див\&.
+\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+.sp
+Цей параметр потребує файла
+/etc/shadow\&. Запис
+/etc/shadow
+буде створено, якщо такого ще немає\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+.RS 4
+Назва або числовий ідентифікатор нової основної групи користувача\&. Група має існувати\&.
+.sp
+Власником будь\-якого файла з домашнього каталогу користувача, власником якого була попередня основна група користувача, буде ця нова група\&.
+.sp
+Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&.
+.sp
+Зміну групи\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема
+/\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]]
+.RS 4
+Список допоміжних груп, учасником яких є користувач\&. Записи у списку слід відокремлювати комами, без проміжного пробілу\&. Групи мають існувати\&.
+.sp
+Якщо користувач у поточний момент є учасником групи, якої немає у списку, його запис буде вилучено з цієї групи\&. Змінити цю поведінку можна за допомогою параметра
+\fB\-a\fR, який дописує запис користувача до поточного списку допоміжних груп\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR \fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR
+.RS 4
+Ім\*(Aqя користувача буде змінено з
+\fIЗАПИС\fR
+на
+\fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR\&. Нічого, окрім цього, змінено не буде\&. Зокрема, ймовірно, назву домашнього каталогу користувача та поштового буфера доведеться змінювати вручну, щоб синхронізувати їх із новою назвою облікового запису для входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-L\fR, \fB\-\-lock\fR
+.RS 4
+Заблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма допише \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем, фактично, вимкнувши пароль\&. Цей параметр не можна поєднувати з
+\fB\-p\fR
+та
+\fB\-U\fR\&.
+.sp
+Зауваження: якщо ви хочете заблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити для
+\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+значення
+\fI1\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
+.RS 4
+Пересуває вміст домашнього каталогу користувача у нове місце\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, буде створено новий домашній каталог\&.
+.sp
+Цей параметр є чинним, лише у поєднанні із параметром
+\fB\-d\fR
+(або
+\fB\-\-home\fR)\&.
+.sp
+\fBusermod\fR
+спробує адаптувати права власності на файли і скопіювати режими доступу, ACL та розширені атрибути, але згодом може знадобитися внесення змін вручну\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Дозволяє зміну ідентифікатора користувача на неунікальне значення\&.
+.sp
+Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром
+\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+.RS 4
+Визначає новий пароль до облікового запису користувача\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+\fBЗауваження:\fR
+не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+.sp
+Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR
+.RS 4
+Вилучити користувача з іменованих допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром
+\fB\-G\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни в ієрархії каталогів, що починається з
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+і використати також файли налаштувань, які там зберігаються\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+.RS 4
+Змінює оболонку для входу до системи користувача\&. Визначення порожнього рядка для ОБОЛОНКИ вилучає вміст поля у
+/etc/passwd
+і виконає вхід користувача до типової оболонки системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR
+.RS 4
+Нове значення ідентифікатора користувача\&.
+.sp
+Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
+\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&.
+.sp
+Ідентифікатори користувача файла поштової скриньки користувача і усіх файлів, власником яких є користувач і які зберігаються у домашньому каталозі користувача, буде змінено автоматично\&.
+.sp
+Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&.
+.sp
+Зміну користувача\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема
+/\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBUID_MIN\fR,
+\fBUID_MAX\fR,
+\fBSYS_UID_MIN\fR
+або
+\fBSYS_UID_MAX\fR
+/etc/login\&.defs
+виконано не буде\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-unlock\fR
+.RS 4
+Розблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма вилучить \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем\&. Цей параметр не можна поєднувати з
+\fB\-p\fR
+та
+\fB\-L\fR\&.
+.sp
+Зауваження: якщо ви хочете розблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити значення для
+\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+(наприклад,
+\fI99999\fR
+або значення
+\fBEXPIRE\fR
+/etc/default/useradd)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+.RS 4
+Додати діапазон підлеглих UID до облікового запису користувача\&.
+.sp
+Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+та
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+.RS 4
+Вилучити діапазон підлеглих UID з облікового запису користувача\&.
+.sp
+Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу
+\fB\-\-del\-subuids\fR
+\fB\-\-add\-subuids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів UID станеться до додавання будь\-яких підлеглих UID\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+та
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+.RS 4
+Додати діапазон підлеглих GID до облікового запису користувача\&.
+.sp
+Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+та
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+.RS 4
+Вилучити діапазон підлеглих GID з облікового запису користувача\&.
+.sp
+Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу
+\fB\-\-del\-subgids\fR
+\fB\-\-add\-subgids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів GID станеться до додавання будь\-яких підлеглих GID\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+та
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR
+.RS 4
+Визначає пов\*(Aqязаного користувача SELinux за допомогою
+\fIЗАПИС\fR\&. Якщо вказати порожній рядок (""), відповідний запис (якщо такий був) буде вилучено\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а використовує для цього semanage(8)\&.
+.RE
+.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
+.PP
+Вам слід переконатися, що від імені вказаного користувача не виконується жодних процесів на момент віддання цієї команди, якщо вносяться зміни до числового ідентифікатора користувача, імені користувача або домашнього каталогу користувача\&. У Linux перевірку цього виконує
+\fBusermod\fR\&. У інших операційних системах програма використовує лише utmp для перевірки того, чи увійшов користувач до системи\&.
+.PP
+Вам слід змінити власника усіх файлів
+\fBcrontab\fR
+або завдань
+\fBat\fR
+вручну\&.
+.PP
+Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS\&.
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8)\&.
diff --git a/man/uk/man8/vigr.8 b/man/uk/man8/vigr.8
new file mode 100644
index 00000000..ff72d7ae
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/vigr.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/vipw.8
diff --git a/man/uk/man8/vipw.8 b/man/uk/man8/vipw.8
new file mode 100644
index 00000000..ebb4be01
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/vipw.8
@@ -0,0 +1,135 @@
+'\" t
+.\" Title: vipw
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 18/08/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "vipw" "8" "18/08/2022" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+vipw, vigr \- редагування файла паролів, груп, прихованих паролів та прихованих груп
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBvipw\fR\ 'u
+\fBvipw\fR [\fIпараметри\fR]
+.HP \w'\fBvigr\fR\ 'u
+\fBvigr\fR [\fIпараметри\fR]
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команди
+\fBvipw\fR
+\fBvigr\fR
+призначено для редагування файлів
+/etc/passwd
+/etc/group, відповідно\&. З прапорцем
+\fB\-s\fR
+вони відкриватимуть shadow\-версії цих файлів,
+/etc/shadow
+/etc/gshadow, відповідно\&. Ці програми встановлюють відповідні блокування для запобігання пошкодженню файлів\&. При пошуку редактора програми спочатку намагатимуться скористатися вмістом змінної середовища
+\fB$VISUAL\fR, потім змінної середовища
+\fB$EDITOR\fR, і нарешті, типовим редактором,
+\fBvi\fR(1)\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команд
+\fBvipw\fR
+\fBvigr\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR
+.RS 4
+Редагувати базу даних груп\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-passwd\fR
+.RS 4
+Редагувати базу даних passwd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Режим без повідомлень\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
+.RS 4
+Редагувати базу даних shadow або gshadow\&.
+.RE
+.SH "СЕРЕДОВИЩЕ"
+.PP
+\fBVISUAL\fR
+.RS 4
+Редактор, яким слід скористатися\&.
+.RE
+.PP
+\fBEDITOR\fR
+.RS 4
+Редактор, яким слід скористатися, що не встановлено значення
+\fBVISUAL\fR\&.
+.RE
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених облікових записів користувачів\&.
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBvi\fR(1),
+\fBгрупа\fR(5),
+\fBgshadow\fR(5)
+,
+\fBpasswd\fR(5), ,
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/useradd.8.xml b/man/useradd.8.xml
index 68693aed..c7f95b47 100644
--- a/man/useradd.8.xml
+++ b/man/useradd.8.xml
@@ -119,11 +119,11 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The default base directory for the system if <option>-d</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified.
- <replaceable>BASE_DIR</replaceable> is
- concatenated with the account name to define the home directory.
- If the <option>-m</option> option is not used,
- <replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist.
+ The default base directory for the system if
+ <option>-d</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</replaceable>
+ is not specified. <replaceable>BASE_DIR</replaceable> is
+ concatenated with the account name to define the home
+ directory.
</para>
<para>
If this option is not specified, <command>useradd</command>
@@ -141,7 +141,7 @@
<listitem>
<para>
Any text string. It is generally a short description of the
- login, and is currently used as the field for the user's full
+ account, and is currently used as the field for the user's full
name.
</para>
</listitem>
@@ -153,14 +153,14 @@
<listitem>
<para>
The new user will be created using
- <replaceable>HOME_DIR</replaceable> as the value for the user's
- login directory. The default is to append the
+ <replaceable>HOME_DIR</replaceable> as the value for the
+ user's login directory. The default is to append the
<replaceable>LOGIN</replaceable> name to
- <replaceable>BASE_DIR</replaceable> and use that as the login
- directory name. If the directory
- <replaceable>HOME_DIR</replaceable> does not exist, then it
- will be created unless the <option>-M</option> option is
- specified.
+ <replaceable>BASE_DIR</replaceable> and use that as the
+ login directory name. If the directory
+ <replaceable>HOME_DIR</replaceable> does not exist, then
+ it will be created unless the <option>-M</option> option
+ is specified.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -197,10 +197,13 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The number of days after a password expires until the account is
- permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon
- as the password has expired, and a value of -1 disables the
- feature.
+ defines the number of days after the password exceeded its maximum
+ age where the user is expected to replace this password. The value
+ is stored in the shadow password file. An input of 0 will disable an
+ expired password with no delay. An input of -1 will blank the
+ respective field in the shadow password file. See <citerefentry>
+ <refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+ </citerefentry>for more information.
</para>
<para>
If not specified, <command>useradd</command> will use the
@@ -212,11 +215,23 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
+ <option>-F</option>, <option>--add-subids-for-system</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Update <filename>/etc/subuid</filename> and <filename>
+ /etc/subgid</filename> even when creating a system account
+ with <option>-r</option> option.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</replaceable>
</term>
<listitem>
<para>
- The group name or number of the user's initial login group. The
+ The name or the number of the user's primary group. The
group name must exist. A group number must refer to an already
existing group.
</para>
@@ -293,14 +308,17 @@
(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>,
<option>UMASK</option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option>
and others).
- <para>
</para>
- Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</replaceable>=<replaceable>-1</replaceable>
- can be used when creating system account to turn off password
- aging, even though system account has no password at all.
- Multiple <option>-K</option> options can be specified, e.g.:
- <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;
- <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>
+ <para>
+ Example:
+ <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS
+ </replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used
+ when creating an account to turn off password aging.
+ Multiple <option>-K</option> options can be specified,
+ e.g.:
+ <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>
+ =<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;
+ <replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>
</para>
<!--para>
Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>
@@ -356,7 +374,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Do no create the user's home directory, even if the system
+ Do not create the user's home directory, even if the system
wide setting from <filename>/etc/login.defs</filename>
(<option>CREATE_HOME</option>) is set to
<replaceable>yes</replaceable>.
@@ -387,10 +405,18 @@
<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>
</term>
<listitem>
- <para>Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID.</para>
+ <para>
+ allows the creation of an account with an already existing
+ UID.
+ </para>
<para>
This option is only valid in combination with the
- <option>-u</option> option.
+ <option>-u</option> option. As a user identity
+ serves as
+ key to map between users on one hand and permissions, file
+ ownerships and other aspects that determine the system's
+ behavior on the other hand, more than one login name
+ will access the account of the given UID.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -400,13 +426,23 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The encrypted password, as returned by <citerefentry>
- <refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
- </citerefentry>. The default is to disable the password.
+ defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to
+ be encrypted, as returned by <citerefentry><refentrytitle>crypt
+ </refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>. Within a
+ shell script, this option allows to create efficiently
+ batches of users.
+ </para>
+ <para>
+ Without this option, the new account will be locked and
+ with no password defined, i.e. a single exclamation mark
+ in the respective field of
+ <filename>/etc/shadow</filename>. This is a state where the
+ user won't be able to access the account or to define a
+ password himself.
</para>
<para>
- <emphasis role="bold">Note:</emphasis> This option is not
- recommended because the password (or encrypted password) will
+ <emphasis role="bold">Note:</emphasis>Avoid this option on the command
+ line because the password (or encrypted password) will
be visible by users listing the processes.
</para>
<para>
@@ -440,6 +476,12 @@
<option>-m</option> options if you want a home directory for a
system account to be created.
</para>
+ <para>
+ Note that this option will not update <filename>/etc/subuid
+ </filename> and <filename>/etc/subgid</filename>. You have to
+ specify the <option>-F</option> options if you want to update
+ the files for a system account to be created.
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -451,6 +493,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -460,14 +503,12 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
- directory and use the configuration files from the
- <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
- This option does not chroot and is intended for preparing
- a cross-compilation target.
- Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
- PAM authentication is using the host files.
- No SELINUX support.
+ Apply changes to configuration files under the root filesystem
+ found under the directory <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>.
+ This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation
+ target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are
+ not verified. PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -477,11 +518,11 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The name of the user's login shell. The default is to leave this
- field blank, which causes the system to select the default login
- shell specified by the <option>SHELL</option> variable in
- <filename>/etc/default/useradd</filename>, or an empty string
- by default.
+ sets the path to the user's login shell. Without this option,
+ the system will use the <option>SHELL</option> variable specified
+ in <filename>/etc/default/useradd</filename>, or, if that is as
+ well not set, the field for the login shell in <filename>/etc/passwd
+ </filename>remains empty.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -526,9 +567,11 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The SELinux user for the user's login. The default is to leave this
- field blank, which causes the system to select the default SELinux
- user.
+ defines the SELinux user for the new account. Without this
+ option, a SELinux uses the default user. Note that the
+ shadow system doesn't store the selinux-user, it uses
+ <citerefentry><refentrytitle>semanage</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> for that.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -550,7 +593,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The path prefix for a new user's home directory. The
+ sets the path prefix for a new user's home directory. The
user's name will be affixed to the end of
<replaceable>BASE_DIR</replaceable> to form the new user's
home directory name, if the <option>-d</option> option is not used
@@ -567,7 +610,7 @@
<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>
</term>
<listitem>
- <para>The date on which the user account is disabled.</para>
+ <para>sets the date on which newly created user accounts are disabled.</para>
<para>
This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in
<filename>/etc/default/useradd</filename>.
@@ -580,8 +623,10 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The number of days after a password has expired before the
- account will be disabled.
+ defines the number of days after the password exceeded its maximum
+ age where the user is expected to replace this password. See <citerefentry>
+ <refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+ </citerefentry>for more information.
</para>
<para>
This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in
@@ -594,13 +639,9 @@
<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</replaceable>
</term>
<listitem>
- <para>
- The group name or ID for a new user's initial group (when
- the <option>-N/--no-user-group</option> is used or when the
- <option>USERGROUPS_ENAB</option> variable is set to
- <replaceable>no</replaceable> in
- <filename>/etc/login.defs</filename>). The named
- group must exist, and a numerical group ID must have an
+ <para>sets the default primary group for newly created users,
+ accepting group names or a numerical group ID. The named
+ group must exist, and the GID must have an
existing entry.
</para>
<para>
@@ -615,7 +656,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The name of a new user's login shell.
+ defines the default login shell for new users.
</para>
<para>
This option sets the <option>SHELL</option> variable in
@@ -801,7 +842,7 @@
<varlistentry>
<term><replaceable>9</replaceable></term>
<listitem>
- <para>username already in use</para>
+ <para>username or group name already in use</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
diff --git a/man/userdel.8.xml b/man/userdel.8.xml
index e6f57d4d..5bd2981a 100644
--- a/man/userdel.8.xml
+++ b/man/userdel.8.xml
@@ -127,6 +127,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/usermod.8.xml b/man/usermod.8.xml
index d121bfd7..7e1342ca 100644
--- a/man/usermod.8.xml
+++ b/man/usermod.8.xml
@@ -62,7 +62,7 @@
<title>DESCRIPTION</title>
<para>
The <command>usermod</command> command modifies the system account
- files to reflect the changes that are specified on the command line.
+ files.
</para>
</refsect1>
@@ -86,7 +86,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <option>-b</option>, <option>--badnames</option>
+ <option>-b</option>, <option>--badname</option>
</term>
<listitem>
<para>
@@ -100,8 +100,8 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The new value of the user's password file comment field. It is
- normally modified using the <citerefentry>
+ update the comment field of the user in <filename>/etc/passwd
+ </filename>, which is normally modified using the <citerefentry>
<refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum>
</citerefentry> utility.
</para>
@@ -130,12 +130,15 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The date on which the user account will be disabled. The date is
- specified in the format <emphasis remap='I'>YYYY-MM-DD</emphasis>.
+ The date on which the user account will be disabled. The
+ date is specified in the format
+ <emphasis remap="I">YYYY-MM-DD</emphasis>. Integers as input are
+ interpreted as days after 1970-01-01.
</para>
<para>
- An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will
- disable the expiration of the account.
+ An input of -1 or an empty string will blank the account
+ expiration field in the shadow password file. The account
+ will remain available with no date limit.
</para>
<para>
This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file.
@@ -150,13 +153,14 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The number of days after a password expires until the account is
- permanently disabled.
- </para>
- <para>
- A value of 0 disables the account as soon
- as the password has expired, and a value of -1 disables the
- feature.
+ defines the number of days after the password exceeded its maximum
+ age during which the user may still login by immediately replacing
+ the password. This grace period before the account becomes inactive
+ is stored in the shadow password file. An input of 0 will disable an
+ expired password with no delay. An input of -1 will blank the
+ respective field in the shadow password file. See <citerefentry>
+ <refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+ </citerefentry> for more information.
</para>
<para>
This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file.
@@ -171,7 +175,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The group name or number of the user's new initial login group.
+ The name or numerical ID of the user's new primary group.
The group must exist.
</para>
<para>
@@ -198,9 +202,7 @@
<para>
A list of supplementary groups which the user is also a member
of. Each group is separated from the next by a comma, with no
- intervening whitespace. The groups are subject to the same
- restrictions as the group given with the <option>-g</option>
- option.
+ intervening whitespace. The groups must exist.
</para>
<para>
If the user is currently a member of a group which is
@@ -249,7 +251,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Move the content of the user's home directory to the new
+ moves the content of the user's home directory to the new
location. If the current home directory does not exist
the new home directory will not be created.
</para>
@@ -270,9 +272,17 @@
</term>
<listitem>
<para>
- When used with the <option>-u</option> option, this option
allows to change the user ID to a non-unique value.
</para>
+ <para>
+ This option is only valid in combination with the
+ <option>-u</option> option. As a user identity
+ serves as
+ key to map between users on one hand and permissions, file
+ ownerships and other aspects that determine the system's
+ behavior on the other hand, more than one login name
+ will access the account of the given UID.
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -281,13 +291,13 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The encrypted password, as returned by <citerefentry>
- <refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
- </citerefentry>.
+ defines a new password for the user. PASSWORD is expected to
+ be encrypted, as returned by <citerefentry><refentrytitle>crypt
+ </refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>.
</para>
<para>
- <emphasis role="bold">Note:</emphasis> This option is not
- recommended because the password (or encrypted password) will
+ <emphasis role="bold">Note:</emphasis> Avoid this option on the
+ command line because the password (or encrypted password) will
be visible by users listing the processes.
</para>
<para condition="pam">
@@ -322,6 +332,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -331,14 +342,13 @@
</term>
<listitem>
<para>
- Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
- directory and use the configuration files from the
- <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
- This option does not chroot and is intended for preparing
- a cross-compilation target.
- Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
- PAM authentication is using the host files.
- No SELINUX support.
+ Apply changes within the directory tree starting with
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> and use as well the
+ configuration files located there. This option does not
+ chroot and is intended for preparing a cross-compilation
+ target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are
+ not verified. PAM authentication is using the host
+ files. No SELINUX support.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -348,8 +358,9 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The path of the user's new login shell. Setting this field to
- blank causes the system to select the default login shell.
+ changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the
+ field in <filename>/etc/passwd</filename> and logs the user into the
+ system's default shell.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -359,7 +370,7 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The new numerical value of the user's ID.
+ The new value of the user's ID.
</para>
<para>
This value must be unique,
@@ -418,7 +429,7 @@
Add a range of subordinate uids to the user's account.
</para>
<para>
- This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account.
+ This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user's account.
</para>
<para>
No checks will be performed with regard to
@@ -436,7 +447,7 @@
Remove a range of subordinate uids from the user's account.
</para>
<para>
- This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account.
+ This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user's account.
When both <option>--del-subuids</option> and <option>--add-subuids</option> are specified,
the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added.
</para>
@@ -456,7 +467,7 @@
Add a range of subordinate gids to the user's account.
</para>
<para>
- This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account.
+ This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user's account.
</para>
<para>
No checks will be performed with regard to
@@ -474,7 +485,7 @@
Remove a range of subordinate gids from the user's account.
</para>
<para>
- This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account.
+ This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user's account.
When both <option>--del-subgids</option> and <option>--add-subgids</option> are specified,
the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added.
</para>
@@ -491,12 +502,11 @@
</term>
<listitem>
<para>
- The new SELinux user for the user's login.
- </para>
- <para>
- A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the
- SELinux user mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable>
- (if any).
+ defines the SELinux user to be mapped with
+ <replaceable>LOGIN</replaceable>. An empty string ("")
+ will remove the respective entry (if any). Note that the
+ shadow system doesn't store the selinux-user, it uses
+ semanage(8) for that.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -510,7 +520,8 @@
not executing any processes when this command is being executed if the
user's numerical user ID, the user's name, or the user's home
directory is being changed. <command>usermod</command> checks this
- on Linux. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in.
+ on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check if
+ the user is logged in.
</para>
<para>
You must change the owner of any <command>crontab</command> files or
@@ -545,43 +556,43 @@
<varlistentry>
<term><filename>/etc/group</filename></term>
<listitem>
- <para>Group account information.</para>
+ <para>Group account information</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="gshadow">
<term><filename>/etc/gshadow</filename></term>
<listitem>
- <para>Secure group account information.</para>
+ <para>Secure group account informatio.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/etc/login.defs</filename></term>
<listitem>
- <para>Shadow password suite configuration.</para>
+ <para>Shadow password suite configuration</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/etc/passwd</filename></term>
<listitem>
- <para>User account information.</para>
+ <para>User account information</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/etc/shadow</filename></term>
<listitem>
- <para>Secure user account information.</para>
+ <para>Secure user account information</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="subids">
<term><filename>/etc/subgid</filename></term>
<listitem>
- <para>Per user subordinate group IDs.</para>
+ <para>Per user subordinate group IDs</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="subids">
<term><filename>/etc/subuid</filename></term>
<listitem>
- <para>Per user subordinate user IDs.</para>
+ <para>Per user subordinate user IDs</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
diff --git a/man/vipw.8.xml b/man/vipw.8.xml
index 3e99743c..4caddcbe 100644
--- a/man/vipw.8.xml
+++ b/man/vipw.8.xml
@@ -119,6 +119,7 @@
Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
directory and use the configuration files from the
<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+ Only absolute paths are supported.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/man/zh_CN/Makefile.in b/man/zh_CN/Makefile.in
index dae74a3d..58e4b9d9 100644
--- a/man/zh_CN/Makefile.in
+++ b/man/zh_CN/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -92,13 +92,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/zh_CN
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -177,6 +178,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -188,8 +191,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -263,6 +268,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -568,7 +574,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am
diff --git a/man/zh_CN/man1/chage.1 b/man/zh_CN/man1/chage.1
index a3343217..d7e2fa97 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chage.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chage.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "CHAGE" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -133,7 +133,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
diff --git a/man/zh_CN/man1/chfn.1 b/man/zh_CN/man1/chfn.1
index a5d72d47..356b9ae4 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chfn.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chfn.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHFN" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "CHFN" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -80,7 +80,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -105,46 +105,6 @@ prompts for the current user account\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-此字符串用于提示输入密码。默认是 "Password: ",或者翻译了的结果(汉语中翻译为了\(lq密码:\(rq)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/zh_CN/man1/chsh.1 b/man/zh_CN/man1/chsh.1
index a2f36a85..c278707f 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chsh.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chsh.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHSH" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "CHSH" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -54,7 +54,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
@@ -82,22 +82,6 @@ is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent t
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-此字符串用于提示输入密码。默认是 "Password: ",或者翻译了的结果(汉语中翻译为了\(lq密码:\(rq)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man1/expiry.1 b/man/zh_CN/man1/expiry.1
index 0460fec0..0f1900f6 100644
--- a/man/zh_CN/man1/expiry.1
+++ b/man/zh_CN/man1/expiry.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "EXPIRY" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man1/gpasswd.1 b/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
index bbb9e228..15ee0877 100644
--- a/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
+++ b/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "GPASSWD" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,7 +98,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
@@ -139,80 +139,6 @@ Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the co
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man1/groups.1 b/man/zh_CN/man1/groups.1
index 38d0e2cd..3a4a2448 100644
--- a/man/zh_CN/man1/groups.1
+++ b/man/zh_CN/man1/groups.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "GROUPS" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -39,11 +39,11 @@ The
command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
\fIuser\fR
-parameter will display the groups for the named
-\fIuser\fR\&.
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "注意"
.PP
-Systems which do not support concurrent group sets will have the information from
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
/etc/group
reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
@@ -61,4 +61,5 @@ to change his current real and effective group ID\&.
\fBnewgrp\fR(1),
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)\&.
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)\&.
diff --git a/man/zh_CN/man1/id.1 b/man/zh_CN/man1/id.1
index 30df3929..461f5b74 100644
--- a/man/zh_CN/man1/id.1
+++ b/man/zh_CN/man1/id.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "ID" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "ID" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -41,7 +41,8 @@ command displays the current real and effective user and group ID names or value
or
/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
\fB\-a\fR
-flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+flag will display the group set on systems which support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3))\&.
.SH "文件"
.PP
/etc/group
@@ -57,4 +58,5 @@ flag will display the group set on systems which support multiple concurrent gro
.PP
\fBgetgid\fR(2),
\fBgetgroups\fR(2),
-\fBgetuid\fR(2)
+\fBgetuid\fR(2),
+\fBinitgroups\fR(3)
diff --git a/man/zh_CN/man1/login.1 b/man/zh_CN/man1/login.1
index ffbe1164..8baabb7e 100644
--- a/man/zh_CN/man1/login.1
+++ b/man/zh_CN/man1/login.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "LOGIN" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -154,282 +154,6 @@ As with any program,
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,或者是包含设备名(没行一个)的文件的完整路径名,或者是\(lq:\(rq分隔的设备名列表。将只会在这写设备上允许 root 登录。
-.sp
-如果没有定义,可以在任何设备上使用 root。
-.sp
-指定的设备时不带 /dev/ 前缀。
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-如果不能 cd 到主目录时,说明是否允许登录。默认是否。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果此文件存在,并且可读,将会从中读取登录环境。所有行都必须是 name=value 的格式。
-.sp
-以 # 开头的行将视为注释,并被忽略。
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-此值可以使用前缀\(lq0\(rq表示八进制,\(lq0x\(rq表示十六进制。
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-登录失败后,等待多少秒才再允许登录。
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义,登录失败会以 utmp 格式记录在此文件中。
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login sequence\&. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled if the user\*(Aqs name or shell are found in the file\&. If not a full pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the user\*(Aqs home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-此值可以使用前缀\(lq0\(rq表示八进制,\(lq0x\(rq表示十六进制。
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-允许记录和显示 /var/log/lastlog 登录时间信息。
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-密码错误时,重试的最大次数。
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-此字符串用于提示输入密码。默认是 "Password: ",或者翻译了的结果(汉语中翻译为了\(lq密码:\(rq)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-最大登录时间(以秒为单位)。
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-允许记录成功登录。
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-在记录到登录失败时,允许记录未知用户名。
-.sp
-注意:如果用户不小心将密码输入到了登录名中,记录未知用户名可能是一个安全隐患。
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-启用登录时检查和显示邮箱状态。
-.sp
-如果 shell 的启动文件已经检查了邮件("mailx \-e" 或者其它同功能的工具),您应该禁用它。
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, ":" delimited list of "message of the day" files to be displayed upon login\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, name of file whose presence will inhibit non\-root logins\&. The contents of this file should be a message indicating why logins are inhibited\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter\&. Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01"\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位相同 (如:022 \-> 002, 077 \-> 007)。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/zh_CN/man1/newgrp.1 b/man/zh_CN/man1/newgrp.1
index 1a142d07..8fd1751c 100644
--- a/man/zh_CN/man1/newgrp.1
+++ b/man/zh_CN/man1/newgrp.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "NEWGRP" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,13 +60,6 @@ is considered\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man1/passwd.1 b/man/zh_CN/man1/passwd.1
index d204974c..2f6b88be 100644
--- a/man/zh_CN/man1/passwd.1
+++ b/man/zh_CN/man1/passwd.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "PASSWD" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -172,7 +172,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
@@ -215,90 +215,6 @@ will remove checking a password\*(Aqs validity\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-对密码更改启用附加检查。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-如果是 root,警告弱密码,但是仍然允许使用。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-可以尝试更改密码的最大次数(太容易)。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man1/sg.1 b/man/zh_CN/man1/sg.1
index 62f9a33a..cb59c4e9 100644
--- a/man/zh_CN/man1/sg.1
+++ b/man/zh_CN/man1/sg.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SG" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "SG" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -59,13 +59,6 @@ command you are returned to your previous group ID\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man1/su.1 b/man/zh_CN/man1/su.1
index 3abb8301..1c66147a 100644
--- a/man/zh_CN/man1/su.1
+++ b/man/zh_CN/man1/su.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SU" "1" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "用户命令"
+.TH "SU" "1" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -228,166 +228,6 @@ has many compilation options, only some of which may be in use at any particular
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,或者是包含设备名(没行一个)的文件的完整路径名,或者是\(lq:\(rq分隔的设备名列表。将只会在这写设备上允许 root 登录。
-.sp
-如果没有定义,可以在任何设备上使用 root。
-.sp
-指定的设备时不带 /dev/ 前缀。
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-如果不能 cd 到主目录时,说明是否允许登录。默认是否。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果此文件存在,并且可读,将会从中读取登录环境。所有行都必须是 name=value 的格式。
-.sp
-以 # 开头的行将视为注释,并被忽略。
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-此字符串用于提示输入密码。默认是 "Password: ",或者翻译了的结果(汉语中翻译为了\(lq密码:\(rq)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-启用登录时检查和显示邮箱状态。
-.sp
-如果 shell 的启动文件已经检查了邮件("mailx \-e" 或者其它同功能的工具),您应该禁用它。
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,所有的 su 活动都会记录到此文件。
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,就是运行\(lqsu \-\(rq时显示的命令名称。例如,如果定义为\(lqsu\(rq,那么\(lqps\(rq会显示此命令为\(lq\-su\(rq。如果没有定义,\(lqps\(rq将会显示实际执行的 shell,例如类似于\(lq\-sh\(rq。
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位相同 (如:022 \-> 002, 077 \-> 007)。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man3/shadow.3 b/man/zh_CN/man3/shadow.3
index e7fa9b68..7d441fd7 100644
--- a/man/zh_CN/man3/shadow.3
+++ b/man/zh_CN/man3/shadow.3
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 库函数调用
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SHADOW" "3" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "库函数调用"
+.TH "SHADOW" "3" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "库函数调用"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/faillog.5 b/man/zh_CN/man5/faillog.5
index 45537303..cacb39a3 100644
--- a/man/zh_CN/man5/faillog.5
+++ b/man/zh_CN/man5/faillog.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "FAILLOG" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuratio"
+.TH "FAILLOG" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/gshadow.5 b/man/zh_CN/man5/gshadow.5
index 007fcc59..2bd5d46e 100644
--- a/man/zh_CN/man5/gshadow.5
+++ b/man/zh_CN/man5/gshadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GSHADOW" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "GSHADOW" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/limits.5 b/man/zh_CN/man5/limits.5
index 37fca3f5..6cbc4069 100644
--- a/man/zh_CN/man5/limits.5
+++ b/man/zh_CN/man5/limits.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: limits
.\" Author: Luca Berra
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LIMITS" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LIMITS" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/login.access.5 b/man/zh_CN/man5/login.access.5
index 9853a126..516be4e7 100644
--- a/man/zh_CN/man5/login.access.5
+++ b/man/zh_CN/man5/login.access.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/login.defs.5 b/man/zh_CN/man5/login.defs.5
index c93b21e1..a336d009 100644
--- a/man/zh_CN/man5/login.defs.5
+++ b/man/zh_CN/man5/login.defs.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -48,663 +48,11 @@ value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal val
.PP
提供如下配置项:
.PP
-\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchfn\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
-.RS 4
-This parameter specifies which values in the
-\fIgecos\fR
-field of the
-/etc/passwd
-file may be changed by regular users using the
-\fBchfn\fR
-program\&. It can be any combination of letters
-\fIf\fR,
-\fIr\fR,
-\fIw\fR,
-\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
-\fIyes\fR
-is equivalent to
-\fIrwh\fR
-and
-\fIno\fR
-is equivalent to
-\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
-\fBchfn\fR
-SUID\&.
-.RE
-.PP
-\fBCHSH_AUTH\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the
-\fBchsh\fR
-program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,或者是包含设备名(没行一个)的文件的完整路径名,或者是\(lq:\(rq分隔的设备名列表。将只会在这写设备上允许 root 登录。
-.sp
-如果没有定义,可以在任何设备上使用 root。
-.sp
-指定的设备时不带 /dev/ 前缀。
-.RE
-.PP
-\fBCONSOLE_GROUPS\fR (string)
-.RS 4
-List of groups to add to the user\*(Aqs supplementary groups set when logging in on the console (as determined by the CONSOLE setting)\&. Default is none\&.
-
-Use with caution \- it is possible for users to gain permanent access to these groups, even when not logged in on the console\&.
-.RE
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-指示是否应该为新用户默认创建主目录。
-.sp
-此设置并不应用到系统用户,并且可以使用命令行覆盖。
-.RE
-.PP
-\fBDEFAULT_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-如果不能 cd 到主目录时,说明是否允许登录。默认是否。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR, the user will login in the root (/) directory if it is not possible to cd to her home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_PATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_SUPATH\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
-\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
-\fIPATH=\fR\&. The default value is
-\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENVIRON_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果此文件存在,并且可读,将会从中读取登录环境。所有行都必须是 name=value 的格式。
-.sp
-以 # 开头的行将视为注释,并被忽略。
-.RE
-.PP
-\fBERASECHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal ERASE character (\fI010\fR
-= backspace,
-\fI0177\fR
-= DEL)\&.
-.sp
-此值可以使用前缀\(lq0\(rq表示八进制,\(lq0x\(rq表示十六进制。
-.RE
-.PP
-\fBFAIL_DELAY\fR (number)
-.RS 4
-登录失败后,等待多少秒才再允许登录。
-.RE
-.PP
-\fBFAILLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable logging and display of
-/var/log/faillog
-login failure info\&.
-.RE
-.PP
-\fBFAKE_SHELL\fR (string)
-.RS 4
-If set,
-\fBlogin\fR
-will execute this shell instead of the users\*(Aq shell specified in
-/etc/passwd\&.
-.RE
-.PP
-\fBFTMP_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义,登录失败会以 utmp 格式记录在此文件中。
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHMAC_CRYPTO_ALGO\fR (string)
-.RS 4
-Used to select the HMAC cryptography algorithm that the pam_timestamp module is going to use to calculate the keyed\-hash message authentication code\&.
-.sp
-Note: Check
-hmac(3)
-to see the possible algorithms that are available in your system\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login sequence\&. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled if the user\*(Aqs name or shell are found in the file\&. If not a full pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the user\*(Aqs home directory\&.
-.RE
-.PP
-\fBISSUE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。
-.RE
-.PP
-\fBKILLCHAR\fR (number)
-.RS 4
-Terminal KILL character (\fI025\fR
-= CTRL/U)\&.
-.sp
-此值可以使用前缀\(lq0\(rq表示八进制,\(lq0x\(rq表示十六进制。
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-允许记录和显示 /var/log/lastlog 登录时间信息。
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOG_OK_LOGINS\fR (boolean)
-.RS 4
-允许记录成功登录。
-.RE
-.PP
-\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-在记录到登录失败时,允许记录未知用户名。
-.sp
-注意:如果用户不小心将密码输入到了登录名中,记录未知用户名可能是一个安全隐患。
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_RETRIES\fR (number)
-.RS 4
-密码错误时,重试的最大次数。
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_STRING\fR (string)
-.RS 4
-此字符串用于提示输入密码。默认是 "Password: ",或者翻译了的结果(汉语中翻译为了\(lq密码:\(rq)。如果设置了此变量,提示不会被翻译。
-.sp
-If the string contains
-\fI%s\fR, this will be replaced by the user\*(Aqs name\&.
-.RE
-.PP
-\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (number)
-.RS 4
-最大登录时间(以秒为单位)。
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-启用登录时检查和显示邮箱状态。
-.sp
-如果 shell 的启动文件已经检查了邮件("mailx \-e" 或者其它同功能的工具),您应该禁用它。
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBMOTD_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, ":" delimited list of "message of the day" files to be displayed upon login\&.
-.RE
-.PP
-\fBNOLOGINS_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, name of file whose presence will inhibit non\-root logins\&. The contents of this file should be a message indicating why logins are inhibited\&.
-.RE
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-对密码更改启用附加检查。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (boolean)
-.RS 4
-如果是 root,警告弱密码,但是仍然允许使用。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (number)
-.RS 4
-可以尝试更改密码的最大次数(太容易)。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就假定为 \-1,这会禁用这个限制。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如果没有指定,不会给警告。
-.RE
-.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
-.PP
-\fBPASS_MAX_LEN\fR (number), \fBPASS_MIN_LEN\fR (number)
-.RS 4
-Number of significant characters in the password for crypt()\&.
-\fBPASS_MAX_LEN\fR
-is 8 by default\&. Don\*(Aqt change unless your crypt() is better\&. This is ignored if
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-set to
-\fIyes\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable checking of time restrictions specified in
-/etc/porttime\&.
-.RE
-.PP
-\fBQUOTAS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable setting of resource limits from
-/etc/limits
-and ulimit, umask, and niceness from the user\*(Aqs passwd gecos field\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSULOG_FILE\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,所有的 su 活动都会记录到此文件。
-.RE
-.PP
-\fBSU_NAME\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,就是运行\(lqsu \-\(rq时显示的命令名称。例如,如果定义为\(lqsu\(rq,那么\(lqps\(rq会显示此命令为\(lq\-su\(rq。如果没有定义,\(lqps\(rq将会显示实际执行的 shell,例如类似于\(lq\-sh\(rq。
-.RE
-.PP
-\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (boolean)
-.RS 4
-If
-\fIyes\fR, the user must be listed as a member of the first gid 0 group in
-/etc/group
-(called
-\fIroot\fR
-on most Linux systems) to be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0 accounts\&. If the group doesn\*(Aqt exist or is empty, no one will be able to
-\fBsu\fR
-to uid 0\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsg\fR
-activity\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Enable "syslog" logging of
-\fBsu\fR
-activity \- in addition to sulog file logging\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYGROUP\fR (string), \fBTTYPERM\fR (string)
-.RS 4
-The terminal permissions: the login tty will be owned by the
-\fBTTYGROUP\fR
-group, and the permissions will be set to
-\fBTTYPERM\fR\&.
-.sp
-By default, the ownership of the terminal is set to the user\*(Aqs primary group and the permissions are set to
-\fI0600\fR\&.
-.sp
-\fBTTYGROUP\fR
-can be either the name of a group or a numeric group identifier\&.
-.sp
-If you have a
-\fBwrite\fR
-program which is "setgid" to a special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and TTYPERM to 0620\&. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign TTYPERM to either 622 or 600\&.
-.RE
-.PP
-\fBTTYTYPE_FILE\fR (string)
-.RS 4
-If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter\&. Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01"\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBULIMIT\fR (number)
-.RS 4
-Default
-\fBulimit\fR
-value\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,这是删除账户时执行的命令。它应该移除所有属于此用户的的 at/cron/print 等作业(作为第一个参数传递)。
-.sp
-这个脚本的返回值并不被带到账户中去。
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位相同 (如:022 \-> 002, 077 \-> 007)。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "交叉引用"
.PP
如下交叉引用显示影子密码套件哪个程序使用哪个参数。
diff --git a/man/zh_CN/man5/passwd.5 b/man/zh_CN/man5/passwd.5
index 9dddad4e..086df1c3 100644
--- a/man/zh_CN/man5/passwd.5
+++ b/man/zh_CN/man5/passwd.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PASSWD" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PASSWD" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/porttime.5 b/man/zh_CN/man5/porttime.5
index 2c0b1f0c..33c5680b 100644
--- a/man/zh_CN/man5/porttime.5
+++ b/man/zh_CN/man5/porttime.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PORTTIME" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "PORTTIME" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/shadow.5 b/man/zh_CN/man5/shadow.5
index c6c2acd0..21e72dde 100644
--- a/man/zh_CN/man5/shadow.5
+++ b/man/zh_CN/man5/shadow.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SHADOW" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SHADOW" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man5/suauth.5 b/man/zh_CN/man5/suauth.5
index 7efdb752..0f0a2bd0 100644
--- a/man/zh_CN/man5/suauth.5
+++ b/man/zh_CN/man5/suauth.5
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SUAUTH" "5" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "File Formats and Configuration"
+.TH "SUAUTH" "5" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man8/chgpasswd.8 b/man/zh_CN/man8/chgpasswd.8
index 869433e0..92da2386 100644
--- a/man/zh_CN/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/zh_CN/man8/chgpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -87,7 +87,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -113,80 +113,6 @@ By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/chpasswd.8 b/man/zh_CN/man8/chpasswd.8
index 3de93bb9..77592c01 100644
--- a/man/zh_CN/man8/chpasswd.8
+++ b/man/zh_CN/man8/chpasswd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "CHPASSWD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -103,7 +103,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
@@ -131,65 +131,7 @@ variables in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
+
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man8/faillog.8 b/man/zh_CN/man8/faillog.8
index 58075793..6075da05 100644
--- a/man/zh_CN/man8/faillog.8
+++ b/man/zh_CN/man8/faillog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "FAILLOG" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -113,7 +113,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
diff --git a/man/zh_CN/man8/groupadd.8 b/man/zh_CN/man8/groupadd.8
index 89a08c50..5d5c538a 100644
--- a/man/zh_CN/man8/groupadd.8
+++ b/man/zh_CN/man8/groupadd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "GROUPADD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,12 +31,16 @@
groupadd \- 创建一个新组
.SH "大纲"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fI选项\fR] \fIgroup\fR
+\fBgroupadd\fR [\fI选项\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "描述"
.PP
The
\fBgroupadd\fR
command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
+.PP
+组名必须以小写字母或者下划线开头,跟随小写字母、下划线或短横线。可以由美元符号结束。用正则表达式就是:[a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+Groupnames may only be up to 32 characters long\&.
.SH "选项"
.PP
The options which apply to the
@@ -53,7 +57,9 @@ is turned off)\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
+\fIGID\fR
+must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBGID_MIN\fR
@@ -90,13 +96,21 @@ doesn\*(Aqt work yet\&.
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-此选项允许添加一个使用非唯一 GID 的组。
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
+.sp
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
+/etc/group
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
\fBNote:\fR
This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
@@ -121,16 +135,13 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
@@ -151,48 +162,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
@@ -211,10 +180,6 @@ Shadow 密码套件配置。
.RE
.SH "CAVEATS"
.PP
-组名必须以小写字母或者下划线开头,跟随小写字母、下划线或短横线。可以由美元符号结束。用正则表达式就是:[a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
-.PP
-Groupnames may only be up to 16 characters long\&.
-.PP
You may not add a NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
diff --git a/man/zh_CN/man8/groupdel.8 b/man/zh_CN/man8/groupdel.8
index 3b3e0777..0b39de4b 100644
--- a/man/zh_CN/man8/groupdel.8
+++ b/man/zh_CN/man8/groupdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "GROUPDEL" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -60,7 +60,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -81,21 +81,6 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/groupmems.8 b/man/zh_CN/man8/groupmems.8
index e94fc5da..cbebe7d7 100644
--- a/man/zh_CN/man8/groupmems.8
+++ b/man/zh_CN/man8/groupmems.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -107,7 +107,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "SETUP"
.PP
@@ -142,21 +142,6 @@ utility to manage their own group membership list\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/groupmod.8 b/man/zh_CN/man8/groupmod.8
index 82c95beb..ad250d85 100644
--- a/man/zh_CN/man8/groupmod.8
+++ b/man/zh_CN/man8/groupmod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "GROUPMOD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -117,7 +117,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -147,21 +147,6 @@ variable in
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/grpck.8 b/man/zh_CN/man8/grpck.8
index b3e80b1b..e5807c53 100644
--- a/man/zh_CN/man8/grpck.8
+++ b/man/zh_CN/man8/grpck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "GRPCK" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -148,7 +148,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -179,21 +179,6 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/lastlog.8 b/man/zh_CN/man8/lastlog.8
index 175e9237..99f801c4 100644
--- a/man/zh_CN/man8/lastlog.8
+++ b/man/zh_CN/man8/lastlog.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "LASTLOG" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -73,7 +73,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
@@ -117,15 +117,6 @@ users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/var/log/lastlog
diff --git a/man/zh_CN/man8/logoutd.8 b/man/zh_CN/man8/logoutd.8
index 8f21b9ce..616ded23 100644
--- a/man/zh_CN/man8/logoutd.8
+++ b/man/zh_CN/man8/logoutd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "LOGOUTD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man8/newusers.8 b/man/zh_CN/man8/newusers.8
index 25c2c21b..a1ed3da6 100644
--- a/man/zh_CN/man8/newusers.8
+++ b/man/zh_CN/man8/newusers.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "NEWUSERS" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -161,7 +161,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
@@ -187,228 +187,11 @@ By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENCRYPT_METHOD\fR (string)
-.RS 4
-这定义了系统加密密码的默认算法(如果没有在命令行上指定算法)。
-.sp
-It can take one of these values:
-\fIDES\fR
-(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
-crypt(5)
-for recommendations\&.
-.sp
-Note: this parameter overrides the
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-variable\&.
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-Indicate if passwords must be encrypted using the MD5\-based algorithm\&. If set to
-\fIyes\fR, new passwords will be encrypted using the MD5\-based algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD\&. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings\&. Set to
-\fIno\fR
-if you need to copy encrypted passwords to other systems which don\*(Aqt understand the new algorithm\&. Default is
-\fIno\fR\&.
-.sp
-This variable is superseded by the
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-variable or by any command line option used to configure the encryption algorithm\&.
-.sp
-This variable is deprecated\&. You should use
-\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就假定为 \-1,这会禁用这个限制。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如果没有指定,不会给警告。
-.RE
-.PP
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (number), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (number)
-.RS 4
-When
-\fBENCRYPT_METHOD\fR
-is set to
-\fISHA256\fR
-or
-\fISHA512\fR, this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number of rounds is not specified on the command line)\&.
-.sp
-使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
-.sp
-If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
-.sp
-值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
-.sp
-If only one of the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-or
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-values is set, then this value will be used\&.
-.sp
-If
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
->
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, the highest value will be used\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
+
+
+
+
+
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man8/nologin.8 b/man/zh_CN/man8/nologin.8
index 35ca8138..c5fa6418 100644
--- a/man/zh_CN/man8/nologin.8
+++ b/man/zh_CN/man8/nologin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "NOLOGIN" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man8/pwck.8 b/man/zh_CN/man8/pwck.8
index aa01992f..105c0813 100644
--- a/man/zh_CN/man8/pwck.8
+++ b/man/zh_CN/man8/pwck.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PWCK" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "PWCK" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "名称"
-pwck \- 检查密码文件的完整性
+pwck \- verify the integrity of password files
.SH "大纲"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [选项] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [选项] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "描述"
.PP
The
@@ -110,8 +110,9 @@ have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete
有效的登录 shell
.RE
.PP
-shadow
-checks are enabled when a second file parameter is specified or when
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
/etc/shadow
exists on the system\&.
.PP
@@ -172,7 +173,7 @@ exists on the system\&.
最后一次的密码更改时间不是被设成了一个将来的时间。
.RE
.PP
-The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warning and the user is encouraged to run the
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
\fBusermod\fR
command to correct the error\&.
.PP
@@ -221,7 +222,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
@@ -248,26 +249,6 @@ parameters\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBNONEXISTENT\fR (string)
-.RS 4
-If a system account intentionally does not have a home directory that exists, this string can be provided in the /etc/passwd entry for the account to indicate this\&. The result is that pwck will not emit a spurious warning for this account\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就假定为 \-1,这会禁用这个限制。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如果没有指定,不会给警告。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/pwconv.8 b/man/zh_CN/man8/pwconv.8
index 3112e7f1..2e2d64fc 100644
--- a/man/zh_CN/man8/pwconv.8
+++ b/man/zh_CN/man8/pwconv.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "PWCONV" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -128,7 +128,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "缺陷"
.PP
@@ -146,40 +146,10 @@ changes the behavior of
and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of
\fBpwconv\fR:
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就假定为 \-1,这会禁用这个限制。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如果没有指定,不会给警告。
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/zh_CN/man8/sulogin.8 b/man/zh_CN/man8/sulogin.8
index 13550bbb..3097e714 100644
--- a/man/zh_CN/man8/sulogin.8
+++ b/man/zh_CN/man8/sulogin.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "SULOGIN" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -79,25 +79,6 @@ As complete an environment as possible is created\&. However, various devices ma
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBENV_HZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user login\&. The value must be preceded by
-\fIHZ=\fR\&. A common value on Linux is
-\fIHZ=100\fR\&.
-.RE
-.PP
-\fBENV_TZ\fR (string)
-.RS 4
-If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user login\&. The value can be the name of a timezone preceded by
-\fITZ=\fR
-(for example
-\fITZ=CST6CDT\fR), or the full path to the file containing the timezone specification (for example
-/etc/tzname)\&.
-.sp
-If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, the default is to use
-\fITZ=CST6CDT\fR\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/zh_CN/man8/useradd.8 b/man/zh_CN/man8/useradd.8
index d9a51a30..c4845c50 100644
--- a/man/zh_CN/man8/useradd.8
+++ b/man/zh_CN/man8/useradd.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "USERADD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "USERADD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -68,11 +68,7 @@ The default base directory for the system if
\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
is not specified\&.
\fIBASE_DIR\fR
-is concatenated with the account name to define the home directory\&. If the
-\fB\-m\fR
-option is not used,
-\fIBASE_DIR\fR
-must exist\&.
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -86,7 +82,7 @@ by default\&.
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-任何字符串。通常是关于登录的简短描述,当前用于用户全名。
+Any text string\&. It is generally a short description of the account, and is currently used as the field for the user\*(Aqs full name\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
@@ -124,7 +120,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-密码过期后,账户被彻底禁用之前的天数。0 表示立即禁用,\-1 表示禁用这个功能。
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
If not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -134,9 +131,20 @@ variable in
/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
+\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
+.RS 4
+Update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid
+even when creating a system account with
+\fB\-r\fR
+option\&.
+.RE
+.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-用户初始登录组的组名或号码。组名必须已经存在。组号码必须指代已经存在的组。
+The name or the number of the user\*(Aqs primary group\&. The group name must exist\&. A group number must refer to an already existing group\&.
.sp
If not specified, the behavior of
\fBuseradd\fR
@@ -198,14 +206,15 @@ defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
and others)\&.
-
+.sp
Example:
-\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
options can be specified, e\&.g\&.:
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
-\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
+\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
@@ -238,7 +247,7 @@ The directory where the user\*(Aqs home directory is created must exist and have
.PP
\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
.RS 4
-Do no create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
+Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting from
/etc/login\&.defs
(\fBCREATE_HOME\fR) is set to
\fIyes\fR\&.
@@ -265,20 +274,22 @@ variable in
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-允许使用重复的 UID 创建用户账户。
+allows the creation of an account with an already existing UID\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&. The default is to disable the password\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
+.sp
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
您应该确保密码符合系统的密码政策。
.RE
@@ -304,6 +315,13 @@ will not create a home directory for such a user, regardless of the default sett
(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
\fB\-m\fR
options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.sp
+Note that this option will not update
+/etc/subuid
+and
+/etc/subgid\&. You have to specify the
+\fB\-F\fR
+options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -312,24 +330,22 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The name of the user\*(Aqs login shell\&. The default is to leave this field blank, which causes the system to select the default login shell specified by the
+sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
-variable in
-/etc/default/useradd, or an empty string by default\&.
+variable specified in
+/etc/default/useradd, or, if that is as well not set, the field for the login shell in
+/etc/passwdremains empty\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
@@ -363,7 +379,9 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-用户登录的 SELinux 用户。默认为留空,这会造成系统选择默认的 SELinux 用户。
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
.RE
.SS "更改默认值"
.PP
@@ -379,7 +397,7 @@ will update the default values for the specified options\&. Valid default\-chang
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-The path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
\fIBASE_DIR\fR
to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
\fB\-d\fR
@@ -393,7 +411,7 @@ variable in
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-禁用此用户账户的日期。
+sets the date on which newly created user accounts are disabled\&.
.sp
This option sets the
\fBEXPIRE\fR
@@ -403,7 +421,8 @@ variable in
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-密码过期到账户被禁用之前的天数。
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
This option sets the
\fBINACTIVE\fR
@@ -413,14 +432,7 @@ variable in
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
-\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
-is used or when the
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-variable is set to
-\fIno\fR
-in
-/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID\&. The named group must exist, and the GID must have an existing entry\&.
.sp
This option sets the
\fBGROUP\fR
@@ -430,7 +442,7 @@ variable in
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-新用户的登录 shell 名。
+defines the default login shell for new users\&.
.sp
This option sets the
\fBSHELL\fR
@@ -460,226 +472,6 @@ will deny the user account creation request\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBCREATE_HOME\fR (boolean)
-.RS 4
-指示是否应该为新用户默认创建主目录。
-.sp
-此设置并不应用到系统用户,并且可以使用命令行覆盖。
-.RE
-.PP
-\fBGID_MAX\fR (number), \fBGID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of regular groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBGID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBGID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBHOME_MODE\fR (number)
-.RS 4
-The mode for new home directories\&. If not specified, the
-\fBUMASK\fR
-is used to create the mode\&.
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this to set the mode of the home directory they create\&.
-.RE
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MAX_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-一个密码可以使用的最大天数。如果密码比这旧,将会强迫更改密码。如果不指定,就假定为 \-1,这会禁用这个限制。
-.RE
-.PP
-\fBPASS_MIN_DAYS\fR (number)
-.RS 4
-The minimum number of days allowed between password changes\&. Any password changes attempted sooner than this will be rejected\&. If not specified, 0 will be assumed (which disables the restriction)\&.
-.RE
-.PP
-\fBPASS_WARN_AGE\fR (number)
-.RS 4
-密码过期之前给出警告的天数。0 表示只有只在过期的当天警告,负值表示不警告。如果没有指定,不会给警告。
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_GID_MAX\fR (number), \fBSYS_GID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of group IDs used for the creation of system groups by
-\fBuseradd\fR,
-\fBgroupadd\fR, or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_GID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBSYS_UID_MAX\fR (number), \fBSYS_UID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of system users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBSYS_UID_MAX\fR) is 101 (resp\&.
-\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUID_MAX\fR (number), \fBUID_MIN\fR (number)
-.RS 4
-Range of user IDs used for the creation of regular users by
-\fBuseradd\fR
-or
-\fBnewusers\fR\&.
-.sp
-The default value for
-\fBUID_MIN\fR
-(resp\&.
-\fBUID_MAX\fR) is 1000 (resp\&. 60000)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUMASK\fR (number)
-.RS 4
-文件模式创建掩码初始化为此值。如果没有指定,掩码初始化为 022。
-.sp
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-use this mask to set the mode of the home directory they create if
-\fBHOME_MODE\fR
-is not set\&.
-.sp
-It is also used by
-\fBlogin\fR
-to define users\*(Aq initial umask\&. Note that this mask can be overridden by the user\*(Aqs GECOS line (if
-\fBQUOTAS_ENAB\fR
-is set) or by the specification of a limit with the
-\fIK\fR
-identifier in
-\fBlimits\fR(5)\&.
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位相同 (如:022 \-> 002, 077 \-> 007)。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/passwd
@@ -779,7 +571,7 @@ specified group doesn\*(Aqt exist
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-username already in use
+username or group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
diff --git a/man/zh_CN/man8/userdel.8 b/man/zh_CN/man8/userdel.8
index 3606bb39..cc69ba65 100644
--- a/man/zh_CN/man8/userdel.8
+++ b/man/zh_CN/man8/userdel.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "USERDEL" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -82,7 +82,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
@@ -103,104 +103,6 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBUSERDEL_CMD\fR (string)
-.RS 4
-如果定义了,这是删除账户时执行的命令。它应该移除所有属于此用户的的 at/cron/print 等作业(作为第一个参数传递)。
-.sp
-这个脚本的返回值并不被带到账户中去。
-.sp
-Here is an example script, which removes the user\*(Aqs cron, at and print jobs:
-.sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-#! /bin/sh
-
-# Check for the required argument\&.
-if [ $# != 1 ]; then
- echo "Usage: $0 username"
- exit 1
-fi
-
-# Remove cron jobs\&.
-crontab \-r \-u $1
-
-# Remove at jobs\&.
-# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,
-# even if it was shared by a different username\&.
-AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
-find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
-
-# Remove print jobs\&.
-lprm $1
-
-# All done\&.
-exit 0
-
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
-.sp
-.RE
-.PP
-\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (boolean)
-.RS 4
-如果 uid 和 gid 相同,用户名和主用户名也相同,使非 root 组的组掩码位和属主位相同 (如:022 \-> 002, 077 \-> 007)。
-.sp
-If set to
-\fIyes\fR,
-\fBuserdel\fR
-will remove the user\*(Aqs group if it contains no more members, and
-\fBuseradd\fR
-will create by default a group with the name of the user\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/zh_CN/man8/usermod.8 b/man/zh_CN/man8/usermod.8
index 4b0b6a2a..44f29a4f 100644
--- a/man/zh_CN/man8/usermod.8
+++ b/man/zh_CN/man8/usermod.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "USERMOD" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -36,7 +36,7 @@ usermod \- 修改一个用户账户
.PP
The
\fBusermod\fR
-command modifies the system account files to reflect the changes that are specified on the command line\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "选项"
.PP
The options which apply to the
@@ -50,14 +50,15 @@ Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-badnames\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-The new value of the user\*(Aqs password file comment field\&. It is normally modified using the
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
\fBchfn\fR(1)
utility\&.
.RE
@@ -74,11 +75,9 @@ option is given, the contents of the current home directory will be moved to the
\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
-\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
-An empty
-\fIEXPIRE_DATE\fR
-argument will disable the expiration of the account\&.
+An input of \-1 or an empty string will blank the account expiration field in the shadow password file\&. The account will remain available with no date limit\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -89,9 +88,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-密码过期之后,账户被彻底禁用之前的天数。
-.sp
-0 表示密码过期时,立即禁用账户;\-1 表示不使用这个功能。
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
This option requires a
/etc/shadow
@@ -102,7 +101,7 @@ entry will be created if there were none\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
-用户的新初始登录组的组名或数字代号。此组必须存在。
+The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
用户主目录中,属于原来的主组的文件将转交新组所有。
.sp
@@ -114,9 +113,7 @@ The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directo
.PP
\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
-\fB\-g\fR
-option\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups must exist\&.
.sp
If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
\fB\-a\fR
@@ -146,7 +143,7 @@ to
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
.RS 4
-Move the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
+moves the content of the user\*(Aqs home directory to the new location\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.sp
This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
@@ -159,18 +156,20 @@ will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and exte
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-When used with the
+allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+.sp
+This option is only valid in combination with the
\fB\-u\fR
-option, this option allows to change the user ID to a non\-unique value\&.
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-The encrypted password, as returned by
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
\fBNote:\fR
-This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
您应该确保密码符合系统的密码政策。
.RE
@@ -188,26 +187,26 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Apply changes in the
+Apply changes within the directory tree starting with
\fIPREFIX_DIR\fR
-directory and use the configuration files from the
-\fIPREFIX_DIR\fR
-directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-The path of the user\*(Aqs new login shell\&. Setting this field to blank causes the system to select the default login shell\&.
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
+/etc/passwd
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-用户 ID 的新数值。
+The new value of the user\*(Aqs ID\&.
.sp
This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
@@ -249,7 +248,7 @@ value from
.RS 4
Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
@@ -262,7 +261,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
and
\fB\-\-add\-subuids\fR
@@ -279,7 +278,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
@@ -292,7 +291,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.RS 4
Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
.sp
-This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
and
\fB\-\-add\-subgids\fR
@@ -307,19 +306,14 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-用户登录的 SELinux 用户。
-.sp
-A blank
-\fISEUSER\fR
-will remove the SELinux user mapping for user
-\fILOGIN\fR
-(if any)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
.SH "CAVEATS"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
\fBusermod\fR
-checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
@@ -333,140 +327,41 @@ jobs manually\&.
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:
-.PP
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
-.RS 4
-Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
-.sp
-No
-\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
-option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_DIR\fR (string)
-.RS 4
-The mail spool directory\&. This is needed to manipulate the mailbox when its corresponding user account is modified or deleted\&. If not specified, a compile\-time default is used\&. The parameter CREATE_MAIL_SPOOL in
-/etc/default/useradd
-determines whether the mail spool should be created\&.
-.RE
-.PP
-\fBMAIL_FILE\fR (string)
-.RS 4
-定义用户邮箱文件的位置(相对于主目录)。
-.RE
-.PP
-The
-\fBMAIL_DIR\fR
-and
-\fBMAIL_FILE\fR
-variables are used by
-\fBuseradd\fR,
-\fBusermod\fR, and
-\fBuserdel\fR
-to create, move, or delete the user\*(Aqs mail spool\&.
-.PP
-If
-\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
-is set to
-\fIyes\fR, they are also used to define the
-\fBMAIL\fR
-environment variable\&.
-.PP
-\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (number)
-.RS 4
-Maximum members per group entry\&. When the maximum is reached, a new group entry (line) is started in
-/etc/group
-(with the same name, same password, and same GID)\&.
-.sp
-默认值是 0,意味着组中的成员数没有限制。
-.sp
-此功能(分割组)允许限制组文件中的行长度。这对于确保 NIS 组的行比长于 1024 字符。
-.sp
-如果要强制这个限制,可以使用 25。
-.sp
-注意:分割组可能不受所有工具的支持(甚至在 Shadow 工具集中)。您不应该使用这个变量,除非真的需要。
-.RE
-.PP
-\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-unused group IDs from the range
-\fBSUB_GID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR,
-\fBSUB_GID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
-.PP
-\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
-.RS 4
-If
-/etc/subuid
-exists, the commands
-\fBuseradd\fR
-and
-\fBnewusers\fR
-(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-unused user IDs from the range
-\fBSUB_UID_MIN\fR
-to
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-for each new user\&.
-.sp
-The default values for
-\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR,
-\fBSUB_UID_COUNT\fR
-are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
-.RE
.SH "文件"
.PP
/etc/group
.RS 4
-组账户信息。
+Group account information
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-安全组账户信息。
+Secure group account informatio\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Shadow 密码套件配置。
+Shadow password suite configuration
.RE
.PP
/etc/passwd
.RS 4
-用户账户信息。
+User account information
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-安全用户账户信息。
+Secure user account information
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+Per user subordinate group IDs
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+Per user subordinate user IDs
.RE
.SH "参见"
.PP
diff --git a/man/zh_CN/man8/vipw.8 b/man/zh_CN/man8/vipw.8
index d091f108..8660cdff 100644
--- a/man/zh_CN/man8/vipw.8
+++ b/man/zh_CN/man8/vipw.8
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2022-01-02
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 2022-08-18
.\" Manual: 系统管理命令
-.\" Source: shadow-utils 4.11.1
+.\" Source: shadow-utils 4.12.2
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "VIPW" "8" "2022-01-02" "shadow\-utils 4\&.11\&.1" "系统管理命令"
+.TH "VIPW" "8" "2022-08-18" "shadow\-utils 4\&.12\&.2" "系统管理命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -86,7 +86,7 @@ Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
-directory\&.
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
diff --git a/man/zh_TW/Makefile.in b/man/zh_TW/Makefile.in
index 49af90f7..65c57b90 100644
--- a/man/zh_TW/Makefile.in
+++ b/man/zh_TW/Makefile.in
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.16.5 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -90,13 +90,14 @@ host_triplet = @host@
subdir = man/zh_TW
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
- $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -173,6 +174,8 @@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CSCOPE = @CSCOPE@
+CTAGS = @CTAGS@
CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
DEFS = @DEFS@
DEPDIR = @DEPDIR@
@@ -184,8 +187,10 @@ ECHO_N = @ECHO_N@
ECHO_T = @ECHO_T@
ECONF_CPPFLAGS = @ECONF_CPPFLAGS@
EGREP = @EGREP@
+ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
GREP = @GREP@
@@ -259,6 +264,7 @@ VENDORDIR = @VENDORDIR@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
XSLTPROC = @XSLTPROC@
@@ -508,7 +514,6 @@ ctags CTAGS:
cscope cscopelist:
-
distdir: $(BUILT_SOURCES)
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am